[TRANSLATIONS]

* Russian translation update by Kudratov Olimjon.
CORE-8495 #comment Committed in r64349. Thanks!

svn path=/trunk/; revision=64349
This commit is contained in:
Amine Khaldi 2014-09-27 19:13:32 +00:00
parent 6f680795a3
commit eefaa02286
20 changed files with 133 additions and 131 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
/* /*
* Russian language file by Andrey Korotaev (unC0Rr@inbox.ru) and Aleksey Bragin (aleksey@reactos.com) * Russian language file by Andrey Korotaev (unC0Rr@inbox.ru) and Aleksey Bragin (aleksey@reactos.com)
* Copyright 2005 * Copyright 2005
*/ */
@ -12,11 +12,11 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_USAGE "Provides Help information for ReactOS commands.\n\n\ IDS_USAGE "Предоставляет информацию для команд ReactOS.\n\n\
HELP [command]\n\n\ HELP [команда]\n\n\
command - Display help information for this command.\n" команда - Отображает информацию для этой команды.\n"
IDS_HELP1 "Список всех доступных команд с коротким описанием\n\n\ IDS_HELP1 "Список всех доступных команд с коротким описанием\n\n\
help команда\n\ HELP [команда]\n\
команда /? Выводит подробную информацию о команде\n\n\ команда /? Выводит подробную информацию о команде\n\n\
? Список всех доступных команд без описания.\n\ ? Список всех доступных команд без описания.\n\
ALIAS Вывод, установка или удаление псевдонимов.\n\ ALIAS Вывод, установка или удаление псевдонимов.\n\
@ -25,7 +25,8 @@ BEEP Звуковой сигнал.\n\
CALL Вызов одного пакетного файла из другого.\n\ CALL Вызов одного пакетного файла из другого.\n\
CD Вывод имени либо смена текущей папки.\n\ CD Вывод имени либо смена текущей папки.\n\
CHCP Вывод либо установка активной кодовой страницы.\n\ CHCP Вывод либо установка активной кодовой страницы.\n\
CHOICE Ждет, пока пользователь не выберет один из указанных в списке символов.\n\ CHOICE Ждет, пока пользователь не выберет один из указанных\n\
в списке символов.\n\
CLS Очистка экрана.\n\ CLS Очистка экрана.\n\
CMD Запуск еще одного интерпретатора командных строк ReactOS.\n\ CMD Запуск еще одного интерпретатора командных строк ReactOS.\n\
COLOR Установка цветов переднего плана и фона, используемых по умолчанию.\n\ COLOR Установка цветов переднего плана и фона, используемых по умолчанию.\n\
@ -45,7 +46,7 @@ IF Оператор условного выполнения команд
LABEL Создание, изменение и удаление меток тома для дисков.\n\ LABEL Создание, изменение и удаление меток тома для дисков.\n\
MD Создание папки.\n\ MD Создание папки.\n\
MKDIR Создание папки.\n\ MKDIR Создание папки.\n\
MKLINK Cоздание символических и жестких ссылок.\n\ MKLINK Создание символических и жестких ссылок.\n\
MOVE Перемещение одного или нескольких файлов из одной папки в другую.\n\ MOVE Перемещение одного или нескольких файлов из одной папки в другую.\n\
PATH Отображает или устанавливает путь поиска исполняемых файлов.\n\ PATH Отображает или устанавливает путь поиска исполняемых файлов.\n\
PAUSE Приостанавливает выполнение пакетного файла и выводит сообщение.\n\ PAUSE Приостанавливает выполнение пакетного файла и выводит сообщение.\n\
@ -57,10 +58,11 @@ RD Удаляет папку.\n\
REM Помещает комментарии в пакетные файлы.\n\ REM Помещает комментарии в пакетные файлы.\n\
REN Переименовывает файлы или папки.\n\ REN Переименовывает файлы или папки.\n\
RENAME Переименовывает файлы или папки.\n\ RENAME Переименовывает файлы или папки.\n\
RMDIR Удаление папки.\n\ RMDIR Удаляет папку.\n\
SCREEN Перемещение курсора и вывод текста.\n\ SCREEN Перемещение курсора и вывод текста.\n\
SET Показывает, устанавливает и удаляет переменные среды ReactOS.\n\ SET Показывает, устанавливает и удаляет переменные среды ReactOS.\n\
SHIFT Изменение положения (сдвиг) подставляемых параметров для пакетного файла.\n" SHIFT Изменение положения (сдвиг) подставляемых параметров для\n\
пакетного файла.\n"
IDS_HELP2 "START Выполнение программы или команды в отдельном окне.\n\ IDS_HELP2 "START Выполнение программы или команды в отдельном окне.\n\
TIME Вывод и установка системного времени.\n\ TIME Вывод и установка системного времени.\n\
TIMER Секундомер.\n\ TIMER Секундомер.\n\

View file

@ -72,7 +72,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Модернизированный вид", IDM_COLORSMODERNPALETTE MENUITEM "Модернизированный вид", IDM_COLORSMODERNPALETTE
MENUITEM "Старый вид", IDM_COLORSOLDPALETTE MENUITEM "Старый вид", IDM_COLORSOLDPALETTE
END END
POPUP "&?" POPUP "&Справка"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Вызов справки", IDM_HELPHELPTOPICS MENUITEM "&Вызов справки", IDM_HELPHELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
@ -180,7 +180,7 @@ BEGIN
IDS_INFOTITLE "Paint для ReactOS" IDS_INFOTITLE "Paint для ReactOS"
IDS_INFOTEXT "Paint для ReactOS распространяется под лицензией GNU Lesser General Public License (LGPL, см. www.gnu.org)" IDS_INFOTEXT "Paint для ReactOS распространяется под лицензией GNU Lesser General Public License (LGPL, см. www.gnu.org)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT "Сохранить изменения в %s?" IDS_SAVEPROMPTTEXT "Сохранить изменения в %s?"
IDS_DEFAULTFILENAME "Без_имени.bmp" IDS_DEFAULTFILENAME "Безымянный.bmp"
IDS_MINIATURETITLE "Эскиз" IDS_MINIATURETITLE "Эскиз"
IDS_TOOLTIP1 "Выделение произвольной области" IDS_TOOLTIP1 "Выделение произвольной области"
IDS_TOOLTIP2 "Выделение" IDS_TOOLTIP2 "Выделение"

View file

@ -15,11 +15,11 @@ STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Другой тип адаптера" IDS_OTHER "Другой тип адаптера"
IDS_ETH "Ethernet адаптер" IDS_ETH "Ethernet адаптер"
IDS_TOKEN "Token Ring адаптер" IDS_TOKEN "Адаптер Token Ring"
IDS_FDDI "FDDI адаптер" IDS_FDDI "Адаптер FDDI"
IDS_PPP "PPP адаптер" IDS_PPP "Адаптер PPP"
IDS_LOOP "Loopback адаптер" IDS_LOOP "Адаптер замыкания на себя"
IDS_SLIP "SLIP адаптер" IDS_SLIP "Адаптер SLIP"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
@ -37,7 +37,7 @@ BEGIN
(* - любое количество знаков, ? - один любой знак, см. примеры)\n \ (* - любое количество знаков, ? - один любой знак, см. примеры)\n \
\n \ \n \
Ключи:\n \ Ключи:\n \
/? Обобразить это справочное сообщение.\n \ /? Отобразить это справочное сообщение.\n \
/all Отобразить полную информацию о настройке параметров.\n \ /all Отобразить полную информацию о настройке параметров.\n \
/release Освободить IP-адрес для указанного адаптера.\n \ /release Освободить IP-адрес для указанного адаптера.\n \
/renew Обновить IP-адрес для указанного адаптера.\n \ /renew Обновить IP-адрес для указанного адаптера.\n \

View file

@ -10,18 +10,18 @@ BEGIN
-l <размер> Размер буфера отправки.\n\ -l <размер> Размер буфера отправки.\n\
-w <тайм-аут> Тайм-аут для каждого ответа (в миллисекундах)\n\n\0" -w <тайм-аут> Тайм-аут для каждого ответа (в миллисекундах)\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPinging %1 [%2] with %3!d! bytes of data:\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\nОбмен пакетами с %1 [%2] по %3!d! байта данных:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nСтатистика Ping для %1:\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\nСтатистика Ping для %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Пакетов: отправлено = %1!d!, получено = %2!d!, потеряно = %3!d! (%4!d!%% потерь),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Пакетов: отправлено = %1!d!, получено = %2!d!, потеряно = %3!d! (%4!d!%% потерь),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Приблизительное время приема-передачи в мс:\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Приблизительное время приема-передачи в мс:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Минимальное = %1, Максимальное = %2, Среднее = %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Минимальное = %1, Максимальное = %2, Среднее = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Not enough free resources available.\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Невозможно выделить требуемую память.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Unknown host %1.\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "Unknown host %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt failed (%1!d!).\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt failed (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Could not create socket (#%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Не удалось создать сокет (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Could not initialize winsock dll.\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Не удается инициализировать интерфейс ReactOS Sockets.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Необходимо указать адрес IP.\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Необходимо указать адрес IP.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Bad parameter %1.\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "Неверный параметр %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Bad option format %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Bad option format %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Bad option %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION "Bad option %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Недопустимое значение параметра -l, допустимый диапазон с 0 по %1!d!.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Недопустимое значение параметра -l, допустимый диапазон с 0 по %1!d!.\n\0"

View file

@ -37,7 +37,7 @@ BEGIN
MENUITEM "&Подключить сетевой реестр...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY MENUITEM "&Подключить сетевой реестр...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "&Отключить сетевой реестр...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM "&Отключить сетевой реестр...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Печатаь\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED MENUITEM "&Печать\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "В&ыход", ID_REGISTRY_EXIT MENUITEM "В&ыход", ID_REGISTRY_EXIT
END END
@ -230,7 +230,7 @@ BEGIN
LTEXT "Порт:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8 LTEXT "Порт:", IDC_STATIC, 10, 134, 38, 8
CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | CONTROL "", IDC_PORT_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 144, 261, 31
LTEXT "Даннные устройства:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8 LTEXT "Данные устройства:", IDC_STATIC, 10, 177, 80, 8
CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | CONTROL "", IDC_DEVICE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31 LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 188, 261, 31
GROUPBOX "Назначение", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39 GROUPBOX "Назначение", IDC_STATIC, 10, 219, 125, 39

View file

@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_EDIT_NUM_BUFFER, 90, 120, 30, 15, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP EDITTEXT IDC_EDIT_NUM_BUFFER, 90, 120, 30, 15, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_NUM_BUFFER, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | CONTROL "", IDC_UPDOWN_NUM_BUFFER, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 119, 120, 12, 15 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 119, 120, 12, 15
CHECKBOX "&Убирать старые экземляры", IDC_CHECK_DISCARD_DUPLICATES, 12, 140, 110, 15 CHECKBOX "&Убирать старые экземпляры", IDC_CHECK_DISCARD_DUPLICATES, 12, 140, 110, 15
GROUPBOX "Редактирование", -1, 133, 85, 112, 77, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP GROUPBOX "Редактирование", -1, 133, 85, 112, 77, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
CHECKBOX "&Быстрое редактирование", IDC_CHECK_QUICK_EDIT, 140, 97, 102, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Быстрое редактирование", IDC_CHECK_QUICK_EDIT, 140, 97, 102, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Режим вставки", IDC_CHECK_INSERT_MODE, 140, 113, 76, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Режим вставки", IDC_CHECK_INSERT_MODE, 140, 113, 76, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
@ -43,8 +43,8 @@ BEGIN
LISTBOX IDC_LBOX_FONTTYPE, 10, 120, 110, 40, LBS_SORT | LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL LISTBOX IDC_LBOX_FONTTYPE, 10, 120, 110, 40, LBS_SORT | LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL
GROUPBOX "", IDC_GROUPBOX_FONT_NAME, 6, 156, 241, 50 GROUPBOX "", IDC_GROUPBOX_FONT_NAME, 6, 156, 241, 50
CONTROL "", IDC_STATIC_SELECT_FONT_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 16, 165, 95, 35 CONTROL "", IDC_STATIC_SELECT_FONT_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 16, 165, 95, 35
LTEXT "Каждый символ:", -1, 124, 166, 75, 10 LTEXT "Размер знаков:", -1, 124, 166, 75, 10
LTEXT "широкие пикселы на экране\nвысокие пикселы на экране", -1, 136, 180, 101, 20 LTEXT "Ширина (пиксели):\nВысота (пиксели):", -1, 136, 180, 101, 20
LTEXT "", IDC_FONT_SIZE_X, 120, 180, 10, 10 LTEXT "", IDC_FONT_SIZE_X, 120, 180, 10, 10
LTEXT "", IDC_FONT_SIZE_Y, 120, 188, 10, 10 LTEXT "", IDC_FONT_SIZE_Y, 120, 188, 10, 10
END END
@ -99,7 +99,7 @@ BEGIN
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 48, 112, 10 WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 48, 112, 10
CONTROL "В&сплывающий фон", IDC_RADIO_POPUP_BACKGROUND, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | CONTROL "В&сплывающий фон", IDC_RADIO_POPUP_BACKGROUND, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 67, 112, 10 WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 67, 112, 10
GROUPBOX "Selected Color Components", -1, 129, 7, 118, 73 GROUPBOX "Выбранные цвета компонентов", -1, 129, 7, 118, 73
LTEXT "&Красный:", -1, 140, 25, 48, 10 LTEXT "&Красный:", -1, 140, 25, 48, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_COLOR_RED, 210, 22, 30, 14, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP EDITTEXT IDC_EDIT_COLOR_RED, 210, 22, 30, 14, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_COLOR_RED, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | CONTROL "", IDC_UPDOWN_COLOR_RED, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
@ -128,9 +128,9 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR14, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 199, 90, 12, 12 CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR14, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 199, 90, 12, 12
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR15, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 213, 90, 12, 12 CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR15, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 213, 90, 12, 12
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR16, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 227, 90, 12, 12 CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR16, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 227, 90, 12, 12
GROUPBOX "Preview (Screen)", -1, 7, 111, 240, 40 GROUPBOX "Предпросмотр (Экран)", -1, 7, 111, 240, 40
CONTROL "", IDC_STATIC_SCREEN_COLOR, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 15, 124, 224, 20 CONTROL "", IDC_STATIC_SCREEN_COLOR, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 15, 124, 224, 20
GROUPBOX "Preview (Popup)", -1, 7, 162, 240, 40 GROUPBOX "Предпросмотр (Окно)", -1, 7, 162, 240, 40
CONTROL "", IDC_STATIC_POPUP_COLOR, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 15, 176, 224, 20 CONTROL "", IDC_STATIC_POPUP_COLOR, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 15, 176, 224, 20
END END

View file

@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Добавить...", IDC_USERS_ADD, 87, 98, 50, 14 PUSHBUTTON "Добавить...", IDC_USERS_ADD, 87, 98, 50, 14
PUSHBUTTON "Удалить", IDC_USERS_REMOVE, 141, 98, 50, 14 PUSHBUTTON "Удалить", IDC_USERS_REMOVE, 141, 98, 50, 14
PUSHBUTTON "Своиства", IDC_USERS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14 PUSHBUTTON "Свойства", IDC_USERS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14
AUTOCHECKBOX "Требуется имя пользователя и пароль при загрузке системы.", IDC_USERS_STARTUP_REQUIRE, 10, 118, 200, 14, WS_DISABLED AUTOCHECKBOX "Требуется имя пользователя и пароль при загрузке системы.", IDC_USERS_STARTUP_REQUIRE, 10, 118, 200, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Сбросить пароль", IDC_USERS_RESET, 165, 200, 80, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Сбросить пароль", IDC_USERS_RESET, 165, 200, 80, 14, WS_DISABLED
END END
@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Добавить...", IDC_GROUPS_ADD, 87, 98, 50, 14 PUSHBUTTON "Добавить...", IDC_GROUPS_ADD, 87, 98, 50, 14
PUSHBUTTON "Удалить", IDC_GROUPS_REMOVE, 141, 98, 50, 14 PUSHBUTTON "Удалить", IDC_GROUPS_REMOVE, 141, 98, 50, 14
PUSHBUTTON "Своиства", IDC_GROUPS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14 PUSHBUTTON "Свойства", IDC_GROUPS_PROPERTIES, 195, 98, 50, 14
END END
IDD_EXTRA DIALOGEX 0, 0, 252, 223 IDD_EXTRA DIALOGEX 0, 0, 252, 223
@ -33,7 +33,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Дополнительно" CAPTION "Дополнительно"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Это место преднамерено оставлено незаполненным", IDC_STATIC, 66, 90, 112, 8 LTEXT "Это место преднамеренно оставлено незаполненным", IDC_STATIC, 66, 90, 112, 8
END END
IDD_USER_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 223 IDD_USER_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 223

View file

@ -29,7 +29,7 @@ STRINGTABLE
STRINGTABLE STRINGTABLE
{ {
IDM_TODAY "Сегодня:" IDM_TODAY "Сегодня:"
IDM_GOTODAY "Текущая дата" IDM_GOTODAY "К сегодняшней дате"
} }
STRINGTABLE STRINGTABLE
@ -77,14 +77,14 @@ CAPTION "Настройка панели инструментов"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Закрыть", IDCANCEL,320,6,70,14 DEFPUSHBUTTON "&Закрыть", IDCANCEL,320,6,70,14
PUSHBUTTON "С&бросить", IDC_RESET_BTN,320,23,70,14 PUSHBUTTON "С&брос", IDC_RESET_BTN,320,23,70,14
PUSHBUTTON "&Справка", IDC_HELP_BTN,320,40,70,14 PUSHBUTTON "&Справка", IDC_HELP_BTN,320,40,70,14
PUSHBUTTON "Переместить вв&ерх", IDC_MOVEUP_BTN,320,74,70,14 PUSHBUTTON "Переместить вв&ерх", IDC_MOVEUP_BTN,320,74,70,14
PUSHBUTTON "Переместить &вниз", IDC_MOVEDN_BTN,320,91,70,14 PUSHBUTTON "Переместить &вниз", IDC_MOVEDN_BTN,320,91,70,14
LTEXT "Доступные &кнопки:", -1,4,5,120,10 LTEXT "Доступные &кнопки:", -1,4,5,120,10
LISTBOX IDC_AVAILBTN_LBOX,5,17,120,100, LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP LISTBOX IDC_AVAILBTN_LBOX,5,17,120,100, LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Добавить ->", IDOK, 132, 42, 55, 14 PUSHBUTTON "&Добавить >", IDOK, 132, 42, 55, 14
PUSHBUTTON "<- &Удалить", IDC_REMOVE_BTN,132,62,55,14 PUSHBUTTON "< &Удалить", IDC_REMOVE_BTN,132,62,55,14
LTEXT "Кнопки &панели инструментов:", -1,194,5,120,10 LTEXT "Кнопки &панели инструментов:", -1,194,5,120,10
LISTBOX IDC_TOOLBARBTN_LBOX, 194,17,120,100,LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP LISTBOX IDC_TOOLBARBTN_LBOX, 194,17,120,100,LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
END END

View file

@ -34,7 +34,7 @@ STRINGTABLE
/ : < > |" / : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "Путь не существует" IDS_PATHNOTEXISTING "Путь не существует"
IDS_FILENOTEXISTING "Файл не существует" IDS_FILENOTEXISTING "Файл не существует"
IDS_INVALID_FOLDERNAME "The selection contains a non-folder object" IDS_INVALID_FOLDERNAME "Выбор содержит объект не являющийся папкой"
} }
STRINGTABLE STRINGTABLE
@ -69,8 +69,8 @@ STRINGTABLE
PD32_DEFAULT_PRINTER "Принтер по умолчанию; " PD32_DEFAULT_PRINTER "Принтер по умолчанию; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Документов в очереди: %d" PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Документов в очереди: %d"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Границы [дюймы)" PD32_MARGINS_IN_INCHES "Поля (дюймы)"
PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Границы [мм]" PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Поля (мм)"
PD32_MILLIMETERS "мм" PD32_MILLIMETERS "мм"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Готово" PD32_PRINTER_STATUS_READY "Готово"
@ -95,7 +95,7 @@ STRINGTABLE
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Нет тонера; " PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Нет тонера; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Страница не напечатана; " PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Страница не напечатана; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Прервано пользователем; " PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Прервано пользователем; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Мало памяти; " PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Недостаточно памяти; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Крышка принтера открыта; " PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Крышка принтера открыта; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Неизвестный принт-сервер; " PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Неизвестный принт-сервер; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Режим экономии энергии; " PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Режим экономии энергии; "
@ -112,19 +112,19 @@ STRINGTABLE /* Font styles */
STRINGTABLE /* Color names */ STRINGTABLE /* Color names */
{ {
IDS_COLOR_BLACK "Чёрный" IDS_COLOR_BLACK "Чёрный"
IDS_COLOR_MAROON "Тёмно-бордовый" IDS_COLOR_MAROON "Малиновый"
IDS_COLOR_GREEN "Зелёный" IDS_COLOR_GREEN "Зелёный"
IDS_COLOR_OLIVE "Оливковый" IDS_COLOR_OLIVE "Оливковый"
IDS_COLOR_NAVY "Тёмно-синий" IDS_COLOR_NAVY "Тёмно-синий"
IDS_COLOR_PURPLE "Пурпурный" IDS_COLOR_PURPLE "Сиреневый"
IDS_COLOR_TEAL "Морской волны" IDS_COLOR_TEAL "Бирюзовый"
IDS_COLOR_GRAY "Серый" IDS_COLOR_GRAY "Серый"
IDS_COLOR_SILVER "Серебряный" IDS_COLOR_SILVER "Серебряный"
IDS_COLOR_RED "Красный" IDS_COLOR_RED "Красный"
IDS_COLOR_LIME "Лимонный" IDS_COLOR_LIME "Лимонный"
IDS_COLOR_YELLOW "Жёлтый" IDS_COLOR_YELLOW "Жёлтый"
IDS_COLOR_BLUE "Синий" IDS_COLOR_BLUE "Синий"
IDS_COLOR_FUCHSIA "Ярко-розовый" IDS_COLOR_FUCHSIA "Розовый"
IDS_COLOR_AQUA "Голубой" IDS_COLOR_AQUA "Голубой"
IDS_COLOR_WHITE "Белый" IDS_COLOR_WHITE "Белый"
} }
@ -137,7 +137,7 @@ STRINGTABLE
IDS_SAVE "Сохранить" IDS_SAVE "Сохранить"
IDS_SAVE_AS "Сохранить как" IDS_SAVE_AS "Сохранить как"
IDS_OPEN_FILE "Открыть файл" IDS_OPEN_FILE "Открыть файл"
IDS_SELECT_FOLDER "Select Folder" IDS_SELECT_FOLDER "Выбрать папку"
} }
/* /*
@ -389,7 +389,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "ОК", IDOK, 176, 156, 50, 14, WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "ОК", IDOK, 176, 156, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 230, 156, 50, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 230, 156, 50, 14
/* PUSHBUTTON "Network...", psh5, 284,156,48,14 */ /* PUSHBUTTON "Сеть...", psh5, 284, 156, 48, 14 */
GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Свойства", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Свойства", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP

View file

@ -27,7 +27,7 @@ BEGIN
IDS_NODRIVERS "Файлы драйверов для этого устройства не установлены или не были загружены." IDS_NODRIVERS "Файлы драйверов для этого устройства не установлены или не были загружены."
IDS_RESOURCE_COLUMN "Resource type" IDS_RESOURCE_COLUMN "Resource type"
IDS_SETTING_COLUMN "Setting" IDS_SETTING_COLUMN "Setting"
IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Memory range" IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Память"
IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ" IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
IDS_RESOURCE_DMA "DMA" IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
IDS_RESOURCE_PORT "E/A range" IDS_RESOURCE_PORT "E/A range"
@ -40,10 +40,10 @@ BEGIN
IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Это устройство еще не настроено." IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Это устройство еще не настроено."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS could not load the driver for this device because the computer is reporting two %1 bus types." IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS could not load the driver for this device because the computer is reporting two %1 bus types."
IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "The %1 device loader(s) for this device could not load the device driver." IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "The %1 device loader(s) for this device could not load the device driver."
IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "The driver for this device may be bad, or your system may be running low on memory or other resources." IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Драйвер для данного устройства может быть поврежден, или в системе недостаточно памяти или иных ресурсов."
IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "This device is not working properly because one of its drivers may be bad, or your registry may be bad." IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Это устройство работает неправильно. Один из драйверов или реестр системы поврежден."
IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "The driver for this device requested a resource that ReactOS does not know how to handle." IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Драйвер данного устройства требует ресурсов, которые не могут поддерживаться ReactOS."
IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Another device is using the resources this device needs." IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Конфигурация загрузки для этого устройства конфликтует с другими устройствами."
IDS_DEV_FAILED_FILTER "Драйверы для этого устройства должны быть переустановлены." IDS_DEV_FAILED_FILTER "Драйверы для этого устройства должны быть переустановлены."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "This device is not working properly because ReactOS cannot load the file %1 that loads the drivers for the device." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "This device is not working properly because ReactOS cannot load the file %1 that loads the drivers for the device."
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "This device is not working properly because the file %1 that loads the drivers for this device is bad." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "This device is not working properly because the file %1 that loads the drivers for this device is bad."
@ -118,7 +118,7 @@ BEGIN
IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Соустановщики классов" IDS_PROP_CLASSCOINSTALLER "Соустановщики классов"
IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Соустановщики устройств" IDS_PROP_DEVICECOINSTALLER "Соустановщики устройств"
IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Микропрограмма" IDS_PROP_FIRMWAREREVISION "Микропрограмма"
IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Текушее состояние электропитания" IDS_PROP_CURRENTPOWERSTATE "Текущее состояние электропитания"
IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Возможности электропитания" IDS_PROP_POWERCAPABILITIES "Возможности электропитания"
IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Сопоставления энергосбережения" IDS_PROP_POWERSTATEMAPPINGS "Сопоставления энергосбережения"
END END

View file

@ -123,7 +123,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP ICON IDI_SHELL_SHUTDOWN, IDI_SHELL_SHUTDOWN, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
LTEXT "&Выберите желаемое действие.", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10 LTEXT "&Выберите желаемое действие:", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_LIST, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
@ -152,15 +152,15 @@ BEGIN
IDS_LOGONDATE "Дата входа: %s %s" IDS_LOGONDATE "Дата входа: %s %s"
IDS_COMPUTERLOCKED "Компьютер заблокирован" IDS_COMPUTERLOCKED "Компьютер заблокирован"
IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "Неверный пароль. Пожалуйста, введите пароль еще раз. Символы в пароле вводятся с учетом регистра." IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "Неверный пароль. Пожалуйста, введите пароль еще раз. Символы в пароле вводятся с учетом регистра."
IDS_LOCKEDWRONGUSER "This computer is locked. Only %s\\%s or an Administrator can unlock this computer." IDS_LOCKEDWRONGUSER "Этот компьютер сейчас заблокирован. Только %s\\%s или Администратор могут разблокировать этот компьютер."
IDS_CHANGEPWDTITLE "Сменить пароль" IDS_CHANGEPWDTITLE "Сменить пароль"
IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "Введенные пароли не совпадают. Введите пароль в оба поля" IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "Введенные пароли не совпадают. Введите пароль в оба поля"
IDS_PASSWORDCHANGED "Ваш пароль был изменен." IDS_PASSWORDCHANGED "Ваш пароль был изменен."
IDS_LOGONTITLE "Logon Message" IDS_LOGONTITLE "Logon Message"
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "Системе не удается войти в. Проверьте правильность имени пользователя и домена и повторите ввод. Пароли вводятся с учетом регистра" IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "Системе не удается войти. Проверьте правильность имени пользователя и домена и повторите ввод. Пароли вводятся с учетом регистра"
IDS_LOGONUSERDISABLED "Ваш аккаунт отключен. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору." IDS_LOGONUSERDISABLED "Ваш аккаунт отключен. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "You are required to change your password at first logon." IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "Вы должны сменить пароль при следующем входе."
IDS_PASSWORDEXPIRED "Your password has expired and must be changed." IDS_PASSWORDEXPIRED "Срок действия вашего пароля истек, необходимо его изменить."
END END
/* Shutdown Dialog Strings */ /* Shutdown Dialog Strings */

View file

@ -41,7 +41,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CONTROL "Кл&ючевой кадр каждые",887,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,9,60,66,12 CONTROL "Кл&ючевой кадр каждые",887,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,9,60,66,12
EDITTEXT 888,78,60,22,12 EDITTEXT 888,78,60,22,12
LTEXT "кадров",889,103,62,26,10 LTEXT "кадр(ов)",889,103,62,26,10
CONTROL "&Поток данных",894,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,9,76,66,12 CONTROL "&Поток данных",894,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,9,76,66,12
EDITTEXT 895,78,76,22,12 EDITTEXT 895,78,76,22,12

View file

@ -23,7 +23,7 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151 UIINSERTOBJECT DIALOG 0, 0, 294, 151
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Вставить объект" CAPTION "Вставка объекта"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,82,19,131,66,LBS_SORT | LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,82,19,131,66,LBS_SORT |
@ -65,7 +65,7 @@ BEGIN
LTEXT "Источник:", -1, 6, 9, 30, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP LTEXT "Источник:", -1, 6, 9, 30, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
CONTROL "&Вставить", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE, CONTROL "&Вставить", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE,
6, 38, 55, 10 6, 38, 55, 10
CONTROL "Вставить &Ссылку", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE, CONTROL "Вставить св&язь", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE,
6, 63, 55, 10 6, 63, 55, 10
LTEXT "&Как:", -1, 65, 25, 16, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP LTEXT "&Как:", -1, 65, 25, 16, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP
LISTBOX IDC_PS_PASTELIST, 65, 36, 153, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE LISTBOX IDC_PS_PASTELIST, 65, 36, 153, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE
@ -76,7 +76,7 @@ BEGIN
CONTROL "С&правка", IDC_OLEUIHELP, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 42, 66, 14 CONTROL "С&правка", IDC_OLEUIHELP, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 42, 66, 14
CONTROL "&Показывать как значок", IDC_PS_DISPLAYASICON, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 59, 66, 14 CONTROL "&Показывать как значок", IDC_PS_DISPLAYASICON, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 59, 66, 14
CONTROL "", IDC_PS_ICONDISPLAY, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 224, 75, 66, 44 CONTROL "", IDC_PS_ICONDISPLAY, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 224, 75, 66, 44
CONTROL "Изменить &значок...", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 123, 66, 14 CONTROL "Сменить &значок...", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 224, 123, 66, 14
CONTROL "", IDC_PS_RESULTIMAGE, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 8, 101, 42, 34 CONTROL "", IDC_PS_RESULTIMAGE, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 8, 101, 42, 34
CONTROL "<< result text goes here >>", IDC_PS_RESULTTEXT, "Static", SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE, 54, 100, 159, 35 CONTROL "<< result text goes here >>", IDC_PS_RESULTTEXT, "Static", SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE, 54, 100, 159, 35
CONTROL "Результат", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 90, 212, 48 CONTROL "Результат", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 90, 212, 48
@ -89,9 +89,9 @@ STRINGTABLE
IDS_PS_PASTE_OBJECT "Вставка содержимого буфера обмена в документ так, что его можно активировать, используя %s." IDS_PS_PASTE_OBJECT "Вставка содержимого буфера обмена в документ так, что его можно активировать, используя %s."
IDS_PS_PASTE_OBJECT_AS_ICON "Вставка содержимого буфера обмена в документ так, что его можно активировать, используя %s. Он будет отображаться в виде значка." IDS_PS_PASTE_OBJECT_AS_ICON "Вставка содержимого буфера обмена в документ так, что его можно активировать, используя %s. Он будет отображаться в виде значка."
IDS_PS_PASTE_LINK_DATA "Вставка содержимого буфера обмена в документ как %s. Данные будут связаны с исходным файлом, так что изменения в нём будут отражаться в документе." IDS_PS_PASTE_LINK_DATA "Вставка содержимого буфера обмена в документ как %s. Данные будут связаны с исходным файлом, так что изменения в нём будут отражаться в документе."
IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT "Вставка изображения из буфера обмена в документ. Изображение будет связано с исходным файлом, так что изменения в нём будут отражаться в документе." IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT "Вставка в документ изображение содержимого буфера. Связь изображения с исходным файлом позволит отражать в документе внесенные изменения."
IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT_AS_ICON "Вставка ссылки, которая будет указывать на расположение содержимого буфера обмена. Ссылка будет связана с исходным файлом, так что изменения в нём будут отражаться в документе." IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT_AS_ICON "Вставка в документ ярлыка, указывающего на источник содержимого буфера. Связь ярлыка с файлом позволит отражать в документе внесенные изменения."
IDS_PS_NON_OLE "Вставка содержимое буфера обмена в документ." IDS_PS_NON_OLE "Вставка в документ содержимого буфера."
IDS_PS_UNKNOWN_TYPE "Неизвестный тип" IDS_PS_UNKNOWN_TYPE "Неизвестный тип"
IDS_PS_UNKNOWN_SRC "Неизвестный источник" IDS_PS_UNKNOWN_SRC "Неизвестный источник"
IDS_PS_UNKNOWN_APP "программа, которая его создала" IDS_PS_UNKNOWN_APP "программа, которая его создала"

View file

@ -2088,9 +2088,9 @@ BEGIN
480 "2 минуты" 480 "2 минуты"
481 "30 минут" 481 "30 минут"
482 "30 секунд" 482 "30 секунд"
483 "3 секунд" 483 "3 секунды"
484 "4 часа" 484 "4 часа"
485 "4 минут" 485 "4 минуты"
486 "5 минут" 486 "5 минут"
487 "5 секунд" 487 "5 секунд"
488 "8 часов" 488 "8 часов"

View file

@ -7,9 +7,9 @@ BEGIN
IDS_NOPARITY "No parity" IDS_NOPARITY "No parity"
IDS_ODDPARITY "Нечет" IDS_ODDPARITY "Нечет"
IDS_SPACEPARITY "Пробел (0)" IDS_SPACEPARITY "Пробел (0)"
IDS_ONESTOPBIT "1 stop bit" IDS_ONESTOPBIT "1 стоповый бит"
IDS_ONE5STOPBITS "1.5 stop bits" IDS_ONE5STOPBITS "1.5 стоповых бита"
IDS_TWOSTOPBITS "2 stop bits" IDS_TWOSTOPBITS "2 стоповых бита"
IDS_FC_NO "Нет" IDS_FC_NO "Нет"
IDS_FC_CTSRTS "CTS/RTS" IDS_FC_CTSRTS "CTS/RTS"
IDS_FC_XONXOFF "XON/XOFF" IDS_FC_XONXOFF "XON/XOFF"

View file

@ -126,7 +126,7 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_ACKTITLE "Подтверждение лицензии" IDS_ACKTITLE "Подтверждение лицензии"
IDS_ACKSUBTITLE "Информация о разработчиках ReactOS и лизензионное соглашение." IDS_ACKSUBTITLE "Информация о разработчиках ReactOS и лицензионное соглашение."
IDS_OWNERTITLE "Персональные данные" IDS_OWNERTITLE "Персональные данные"
IDS_OWNERSUBTITLE "Установка информации о пользователях ReactOS." IDS_OWNERSUBTITLE "Установка информации о пользователях ReactOS."
IDS_COMPUTERTITLE "Имя компьютера и пароль администратора" IDS_COMPUTERTITLE "Имя компьютера и пароль администратора"
@ -148,7 +148,7 @@ BEGIN
IDS_GETPROCADDR_FAILED "Ошибка GetProcAddr: " IDS_GETPROCADDR_FAILED "Ошибка GetProcAddr: "
IDS_REGSVR_FAILED "Ошибка DllRegisterServer: " IDS_REGSVR_FAILED "Ошибка DllRegisterServer: "
IDS_DLLINSTALL_FAILED "Ошибка DllInstall: " IDS_DLLINSTALL_FAILED "Ошибка DllInstall: "
IDS_TIMEOUT "Таймаут в ходе регистрации" IDS_TIMEOUT "Тайм-аут в ходе регистрации"
IDS_REASON_UNKNOWN "" IDS_REASON_UNKNOWN ""
/* /*
* ATTENTION: * ATTENTION:

View file

@ -24,30 +24,30 @@ BEGIN
/* MMSYS errors */ /* MMSYS errors */
MMSYSERR_NOERROR, "Нет ошибки." MMSYSERR_NOERROR, "Нет ошибки."
MMSYSERR_ERROR, "Неизвестная ошибка." MMSYSERR_ERROR, "Неизвестная ошибка."
MMSYSERR_BADDEVICEID, "Используемый код устройства (device ID) выходит за допустимые пределы." MMSYSERR_BADDEVICEID, "Указан код устройства, не используемого в системе."
MMSYSERR_NOTENABLED, "Драйвер не был подключен." MMSYSERR_NOTENABLED, "Драйвер не подключен."
MMSYSERR_ALLOCATED, "Указанное устройство уже используется. Подождите пока оно освободится, затем попробуйте еще раз." MMSYSERR_ALLOCATED, "Указанное устройство уже используется. Подождите, пока оно освободится, и повторите попытку."
MMSYSERR_INVALHANDLE, "Указанный идентификатор устройства (device handle) неверен." MMSYSERR_INVALHANDLE, "Указан неверный дескриптор устройства."
MMSYSERR_NODRIVER, "В системе не установлен драйвер! \n" MMSYSERR_NODRIVER, "В системе нет установленного драйвера.\n"
MMSYSERR_NOMEM, "Не хватает памяти для задачи. Закройте одно или несколько приложений и попробуйте заново." MMSYSERR_NOMEM, "Недостаточно памяти для выполнения задания. Закройте одно или несколько приложений и попробуйте заново."
MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "Эта функция не поддерживается. Используйте функцию Capabilities, чтобы определить функции и сообщения, которые поддерживает драйвер." MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "Данная функция не поддерживается. Список поддерживаемых драйвером функций и сообщений можно получить с помощью функции Capabilities."
MMSYSERR_BADERRNUM, "Указанный код ошибки не определен в системе." MMSYSERR_BADERRNUM, "Ошибка с указанным номером в системе не определена."
MMSYSERR_INVALFLAG, "Недопустимый флажок передан системной функции." MMSYSERR_INVALFLAG, "Системной функции передан неверный флажок."
MMSYSERR_INVALPARAM, "Недопустимый параметр передан системной функции." MMSYSERR_INVALPARAM, "Системной функции передан неправильный параметр."
/* WAVE errors */ /* WAVE errors */
WAVERR_BADFORMAT, "Указанный формат не поддерживается или не может быть оттранслирован. Используйте функцию Capabilities, чтобы определить поддерживаемые форматы." WAVERR_BADFORMAT, "Указанный формат не поддерживается или его нельзя преобразовать. Список допустимых форматов можно получить с помощью функции Capabilities."
WAVERR_STILLPLAYING, "Невозможно произвести операцию, пока устройство в режиме воспроизведения. Сбросьте устройство, или подождите пока устройство не окончит воспроизведение." WAVERR_STILLPLAYING, "Во время воспроизведения данных с носителя выполнить эту операцию нельзя. Остановите воспроизведение данных или дождитесь его окончания."
WAVERR_UNPREPARED, "Заголовок wave не был подготовлен. Используйте функцию Prepare, чтобы подготовить заголовок и попробуйте заново." WAVERR_UNPREPARED, "Заголовок звукозаписи не подготовлен. Подготовьте его с помощью функции Prepare и повторите попытку."
WAVERR_SYNC, "Невозможно открыть устройство, не используя флаг WAVE_ALLOWSYNC. Используйте флаг и попробуйте заново." WAVERR_SYNC, "Открытие устройства невозможно без флажка WAVE_ALLOWSYNC. Установите этот флажок и повторите попытку."
/* MIDI errors */ /* MIDI errors */
MIDIERR_UNPREPARED, "Заголовок MIDI не был подготовлен. Используйте функцию Prepare, чтобы подготовить заголовок и попробуйте заново." MIDIERR_UNPREPARED, "Заголовок MIDI не был подготовлен. Подготовьте его с помощью функции Prepare и повторите попытку."
MIDIERR_STILLPLAYING, "Невозможно произвести операцию, пока устройство в режиме воспроизведения. Сбросьте устройство, или подождите пока устройство не окончит воспроизведение." MIDIERR_STILLPLAYING, "Во время воспроизведения данных с носителя выполнить эту операцию нельзя. Остановите воспроизведение данных или дождитесь его окончания."
MIDIERR_NOMAP, "Карта (map) MIDI не найдена. Возможно, это ошибка драйвера, или файл MIDIMAP.CFG отсутствует или поврежден." MIDIERR_NOMAP, "Не найдена таблица устройств MIDI. Возможно, это ошибка драйвера, или файл MIDIMAP.CFG отсутствует или поврежден."
MIDIERR_NOTREADY, "Порт передает информацию в устройство. Подождите, пока информация будет передана и попробуйте заново." MIDIERR_NOTREADY, "Порт занят передачей данных на устройство. Подождите окончания передачи данных и повторите попытку."
MIDIERR_NODEVICE, "Текущие установки MIDI Mapper ссылаются на устройство MIDI, которое не установлено в системе. Используйте MIDI Mapper для редактирования установок." MIDIERR_NODEVICE, "Текущая настройка соответствия MIDI-устройств ссылается на не установленное устройство. Отредактируйте настройки с помощью MIDI Mapper."
MIDIERR_INVALIDSETUP, "Текущие установки MIDI повреждены. Скопируйте исходный файл MIDIMAP.CFG в директорию ReactOS SYSTEM, и попробуйте заново." MIDIERR_INVALIDSETUP, "Текущие установки MIDI повреждены. Скопируйте исходный файл MIDIMAP.CFG в директорию ReactOS SYSTEM, а затем повторите снова."
/* MCI errors */ /* MCI errors */
MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, "Недопустимый код устройства MCI. Используйте код, возвращенный при открытии устройства MCI." MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, "Недопустимый код устройства MCI. Используйте код, возвращенный при открытии устройства MCI."

View file

@ -33,20 +33,20 @@ STRINGTABLE
5 "Сравнение неверно" 5 "Сравнение неверно"
6 "Сравнение верно" 6 "Сравнение верно"
7 "Метод авторизации не поддерживается" 7 "Метод авторизации не поддерживается"
8 "Требуется строгая авторизация" 8 "Требуется строгая проверка подлинности"
9 "Ссылка (v2)" 9 "Ссылки (v2)"
10 "Ссылка" 10 "Ссылки"
11 "Превышено ограничение администрирования" 11 "Превышен предел полномочий"
12 "Критическое расширение недоступно" 12 "Недоступное критическое расширение"
13 "Требуется конфиденциальность" 13 "Требуется конфиденциальность"
14 "" 14 ""
15 "" 15 ""
16 "Нет такого атрибута" 16 "Нет такого атрибута"
17 "Неопределенный тип" 17 "Тип не определен"
18 "Неподходящее соответствие" 18 "Неподходящее соответствие"
19 "Нарушение ограничения" 19 "Нарушение ограничения"
20 "Атрибут или значение существует" 20 "Атрибут или значение существует"
21 "Неверный синтаксис" 21 "Синтаксическая ошибка"
22 "" 22 ""
23 "" 23 ""
24 "" 24 ""
@ -74,7 +74,7 @@ STRINGTABLE
46 "" 46 ""
47 "" 47 ""
48 "Неподходящая авторизация" 48 "Неподходящая авторизация"
49 "Неверное удостоверение личности" 49 "Неправильные учетные данные"
50 "Недостаточно прав" 50 "Недостаточно прав"
51 "Занято" 51 "Занято"
52 "Недоступно" 52 "Недоступно"
@ -89,12 +89,12 @@ STRINGTABLE
61 "Ошибка диапазона индекса" 61 "Ошибка диапазона индекса"
62 "" 62 ""
63 "" 63 ""
64 "Нарушение правил наименования" 64 "Нарушение правил именования"
65 "Нарушение класса объекта" 65 "Нарушение класса объекта"
66 "Не разрешено не на листе дерева" 66 "Допустимо только для оконечного листа дерева"
67 "Не разрешено на RDN" 67 "Недопустимо для RDN"
68 "Уже существует" 68 "Уже существует"
69 "Нет режимов класса объекта" 69 "Отсутствуют режимы классов объектов"
70 "Результаты слишком велики" 70 "Результаты слишком велики"
71 "Влияет на несколько DSA" 71 "Влияет на несколько DSA"
72 "" 72 ""
@ -111,16 +111,16 @@ STRINGTABLE
83 "Ошибка кодирования" 83 "Ошибка кодирования"
84 "Ошибка декодирования" 84 "Ошибка декодирования"
85 "Тайм-аут" 85 "Тайм-аут"
86 "Неизвестная авторизация" 86 "Результат проверки неизвестен"
87 "Ошибка фильтра" 87 "Ошибка фильтра"
88 "Отменено пользователем" 88 "Отменено пользователем"
89 "Ошибка параметра" 89 "Ошибка в параметре"
90 "Нет памяти" 90 "Недостаточно памяти"
91 "Невозможно подключиться к LDAP серверу" 91 "Не удается подключиться к серверу LDAP"
92 "Операция не поддерживается этой версией протокола LDAP" 92 "Операция не поддерживается этой версией протокола LDAP"
93 "Указанный управляющий элемент не найден в сообщении" 93 "Указанный элемент управления в сообщении не найден"
94 "Результата нет в сообщении" 94 "В сообщении отсутствует результат"
95 "Ещё есть результаты" 95 "Возвращено большое число результатов"
96 "Зацикливание при обработке ссылок" 96 "Зацикливание при обработке ссылок"
97 "Предел числа пересылки ссылок превышен" 97 "Превышен предел числа прыжков ссылок"
} }

View file

@ -31,7 +31,7 @@ END
SYSMENU MENU SYSMENU MENU
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Востановить", SC_RESTORE MENUITEM "&Восстановить", SC_RESTORE
MENUITEM "&Переместить", SC_MOVE MENUITEM "&Переместить", SC_MOVE
MENUITEM "Р&азмер", SC_SIZE MENUITEM "Р&азмер", SC_SIZE
MENUITEM "&Свернуть", SC_MINIMIZE MENUITEM "&Свернуть", SC_MINIMIZE
@ -42,7 +42,7 @@ END
SYSMENUMDI MENU SYSMENUMDI MENU
BEGIN BEGIN
MENUITEM "&Востановить", SC_RESTORE MENUITEM "&Восстановить", SC_RESTORE
MENUITEM "&Переместить", SC_MOVE MENUITEM "&Переместить", SC_MOVE
MENUITEM "Р&азмер", SC_SIZE MENUITEM "Р&азмер", SC_SIZE
MENUITEM "&Свернуть", SC_MINIMIZE MENUITEM "&Свернуть", SC_MINIMIZE
@ -50,7 +50,7 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Закрыть\tCtrl+F4", SC_CLOSE MENUITEM "&Закрыть\tCtrl+F4", SC_CLOSE
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "С&ледующее\tCtrl+F6", SC_NEXTWINDOW MENUITEM "С&ледующее окно\tCtrl+F6", SC_NEXTWINDOW
END END
/* Strings */ /* Strings */
@ -60,14 +60,14 @@ BEGIN
IDS_ERROR "Ошибка" IDS_ERROR "Ошибка"
IDS_OK "OK" IDS_OK "OK"
IDS_CANCEL "Отмена" IDS_CANCEL "Отмена"
IDS_ABORT "&Прекратить" IDS_ABORT "Пр&ервать"
IDS_RETRY "П&овторить" IDS_RETRY "По&вторить"
IDS_IGNORE "&Игнорировать" IDS_IGNORE "&Пропустить"
IDS_YES "&Да" IDS_YES "&Да"
IDS_NO "&Нет" IDS_NO "&Нет"
IDS_HELP "Справка" IDS_HELP "Справка"
IDS_TRYAGAIN "&Повторить позднее" IDS_TRYAGAIN "&Повторить"
IDS_CONTINUE "П&родолжить" IDS_CONTINUE "&Продолжить"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE

View file

@ -5,10 +5,10 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM
CAPTION "Завершение программы - " CAPTION "Завершение программы - "
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Завершение программы... Пажалуйста подождите", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11 LTEXT "Завершение программы... Пожалуйста подождите", IDC_STATIC, 7, 7, 186, 11
CONTROL "Progress", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER, 7, 20, 186, 13 CONTROL "Progress", IDC_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER, 7, 20, 186, 13
LTEXT "Если вы завершите программу сейчас, то вы можете потерять несохраненные данные. Чтобы завешить программу сейчас нажмите ""Завершить""", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26 LTEXT "Если вы завершите программу сейчас, то вы можете потерять несохраненные данные. Чтобы завершить программу сейчас нажмите ""Завершить""", IDC_STATIC, 7, 40, 186, 26
DEFPUSHBUTTON "&Завешить", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17 DEFPUSHBUTTON "&Завершить", IDC_END_NOW, 150, 71, 43, 17
END END
IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122 IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX 0, 0, 192, 122
@ -19,8 +19,8 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17 DEFPUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 142, 98, 43, 17
PUSHBUTTON "&Завершить", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17 PUSHBUTTON "&Завершить", IDC_END_NOW, 78, 98, 43, 17
LTEXT "Эта программа не отвечает.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8 LTEXT "Эта программа не отвечает.", IDC_STATIC, 7, 7, 178, 8
LTEXT "Для возврата в ReactOS и сохранения данных нажмите ""Отмена"".", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16 LTEXT "Для возврата в ReactOS и проверки состояния приложения нажмите ""Отмена"".", IDC_STATIC, 7, 26, 178, 16
LTEXT "Если вы завершите программу сейчас, то вы можете потерять несохраненные данные. Чтобы завешить программу сейчас нажмите ""Завершить"".", IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26 LTEXT "Если вы завершите программу сейчас, то вы можете потерять несохраненные данные. Чтобы завершить программу сейчас нажмите ""Завершить"".", IDC_STATIC, 7, 53, 178, 26
END END
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170 IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170