From ee9ffb6236560751f6ffcb9c45ebfaaf847b3682 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dmitry Gorbachev Date: Tue, 17 Apr 2007 17:00:20 +0000 Subject: [PATCH] Finnish translation (see bug #1781). svn path=/trunk/; revision=26377 --- reactos/base/applications/calc/lang/fi-FI.rc | 138 ++++++++++++++ reactos/base/applications/calc/rsrc.rc | 1 + .../base/applications/wordpad/lang/fi-FI.rc | 169 ++++++++++++++++++ reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc | 1 + 4 files changed, 309 insertions(+) create mode 100644 reactos/base/applications/calc/lang/fi-FI.rc create mode 100644 reactos/base/applications/wordpad/lang/fi-FI.rc diff --git a/reactos/base/applications/calc/lang/fi-FI.rc b/reactos/base/applications/calc/lang/fi-FI.rc new file mode 100644 index 00000000000..2595ba955d9 --- /dev/null +++ b/reactos/base/applications/calc/lang/fi-FI.rc @@ -0,0 +1,138 @@ +LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + IDS_APPNAME, "Laskin" + + IDS_COPYRIGHT1, "Calculator 5.0. Licensed under LGPL 2" + IDS_COPYRIGHT2 "Copyright 2003, James Briggs" + IDS_COPYRIGHT3 "San Jose, California, USA" + IDS_COPYRIGHT4 "james@ActionMessage.com" + IDS_COPYRIGHT5 "http://www.ActionMessage.com/winecalc/" + + IDS_BTN_BACKSPACE, "Takaisin" + IDS_BTN_CLEAR_ENTRY, "CE" + IDS_BTN_CLEAR_ALL, "C" + IDS_BTN_MEM_CLEAR, "MC" + IDS_BTN_MEM_RECALL, "MR" + IDS_BTN_MEM_STORE, "MS" + IDS_BTN_MEM_PLUS, "M+" + IDS_BTN_MEM_STATUS_M, "M" + IDS_BTN_SQRT, "sqrt" + IDS_BTN_DEGREES, "Degrees" + IDS_BTN_RADIANS, "Radians" + IDS_BTN_GRADS, "Grads" + IDS_BTN_SHRT_HEX "Hex" + IDS_BTN_SHRT_DEC "Dec" + IDS_BTN_SHRT_OCT "Oct" + IDS_BTN_SHRT_BIN "Bin" + IDS_ERR_INVALID_INPUT, "Väärä syöte funktiolle." + IDS_ERR_DIVIDE_BY_ZERO, "Nollalla ei voi jakaa." + IDS_ERR_UNDEFINED, "Result of function is undefined." +} + +MAIN_MENU MENU DISCARDABLE +{ + POPUP "&Muokkaa" { + MENUITEM "K&opioi Ctrl+C", IDM_COPY + MENUITEM "L&iitä Ctrl+V", IDM_PASTE + } + POPUP "&Näytä" { + MENUITEM "Nelilaskin", IDM_MODE_STANDARD + MENUITEM "Funktiolaskin", IDM_MODE_SCIENTIFIC + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Lukujen ryhmittely", IDM_DIGIT_GROUPING + } + POPUP "&Ohje" { + MENUITEM "Ohjeen aiheet", IDM_HELP_TOPICS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Tietoja Laskimesta", IDM_ABOUT + } +} + +SCIMS_MENU MENU DISCARDABLE +{ + POPUP "&Muokkaa" { + MENUITEM "K&opioi Ctrl+C", IDM_COPY + MENUITEM "L&iitä Ctrl+V", IDM_PASTE + } + POPUP "&Näytä" { + MENUITEM "Nelilaskin", IDM_MODE_STANDARD + MENUITEM "Funktiolaskin", IDM_MODE_SCIENTIFIC + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Hex\tF5", ID_CALC_NS_HEX + MENUITEM "Decimal\tF6", ID_CALC_NS_DEC + MENUITEM "Octal\tF7", ID_CALC_NS_OCT + MENUITEM "Binary\tF8", ID_CALC_NS_BIN + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Degrees\tF2", ID_CALC_MS_DEGREES + MENUITEM "Radians\tF3", ID_CALC_MS_RADIANS + MENUITEM "Grads\tF4", ID_CALC_MS_GRADS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Lukujen ryhmittely", IDM_DIGIT_GROUPING + } + POPUP "&Ohje" { + MENUITEM "Ohjeen aiheet", IDM_HELP_TOPICS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Tietoja Laskimesta", IDM_ABOUT + } +} + +SCIWS_MENU MENU DISCARDABLE +{ + POPUP "&Muokkaa" { + MENUITEM "K&opioi Ctrl+C", IDM_COPY + MENUITEM "L&iitä Ctrl+V", IDM_PASTE + } + POPUP "&View" { + MENUITEM "Nelilaskin", IDM_MODE_STANDARD + MENUITEM "Funktiolaskin", IDM_MODE_SCIENTIFIC + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Hex\tF5", ID_CALC_NS_HEX + MENUITEM "Decimal\tF6", ID_CALC_NS_DEC + MENUITEM "Octal\tF7", ID_CALC_NS_OCT + MENUITEM "Binary\tF8", ID_CALC_NS_BIN + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Qword\tF12", ID_CALC_WS_QWORD + MENUITEM "Dword\tF2", ID_CALC_WS_DWORD + MENUITEM "Word\tF3", ID_CALC_WS_WORD + MENUITEM "Byte\tF4", ID_CALC_WS_BYTE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Lukujen ryhmittely", IDM_DIGIT_GROUPING + } + POPUP "&Ohje" { + MENUITEM "Ohjeen aiheet", IDM_HELP_TOPICS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Tietoja Laskimesta", IDM_ABOUT + } +} + +MAIN_MENU ACCELERATORS +BEGIN + VK_F1, IDV_HELP, VIRTKEY +END + +DLG_ABOUT DIALOG 12,0,120,82 +CAPTION "About GNU winecalc" +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 42, 60, 30, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP +END + +WHATS_THIS_MENU MENU DISCARDABLE +{ + POPUP "" { + MENUITEM "Mikä tämä on?", IDM_WHATS_THIS + } +} + +DLG_STATS DIALOG 12,0,125,78 +CAPTION "Statistics Box" +FONT 9, "Tahoma" +STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "&RET", ID_STATS_RET, 4, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP + PUSHBUTTON "&LOAD", ID_STATS_LOAD, 34, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP + PUSHBUTTON "&CD" ID_STATS_CD, 64, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP + PUSHBUTTON "C&AD", ID_STATS_CAD, 94, 52, 25, 13, WS_TABSTOP | WS_GROUP +END diff --git a/reactos/base/applications/calc/rsrc.rc b/reactos/base/applications/calc/rsrc.rc index 4e1bf74e045..be0cbe8ace1 100644 --- a/reactos/base/applications/calc/rsrc.rc +++ b/reactos/base/applications/calc/rsrc.rc @@ -28,6 +28,7 @@ IDI_CALCICON ICON "calculator.ico" #include "lang/el-GR.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" +#include "lang/fi-FI.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/hu-HU.rc" #include "lang/id-ID.rc" diff --git a/reactos/base/applications/wordpad/lang/fi-FI.rc b/reactos/base/applications/wordpad/lang/fi-FI.rc new file mode 100644 index 00000000000..46baf47f63f --- /dev/null +++ b/reactos/base/applications/wordpad/lang/fi-FI.rc @@ -0,0 +1,169 @@ +LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT + +IDR_MAINMENU MENU +BEGIN + POPUP "&Tiedosto" + BEGIN + MENUITEM "&Uusi...", ID_NEW + MENUITEM "&Avaa...", ID_OPEN + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Sulje\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED + MENUITEM "S&ulje kaikki", ID_CLOSEALL, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Tallenna", ID_SAVE, GRAYED + MENUITEM "Tallenna &nimellä...", ID_SAVEAS, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Tulostuksen esikatselu", ID_PRINTPRE, GRAYED + MENUITEM "&Tulosta...", ID_PRINT, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Sivun asetukset...", ID_PAGESETUP, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Lopeta\tAlt+F4", ID_EXIT + END + POPUP "&Muokkaa" + BEGIN + MENUITEM "&Kumoa", ID_UNDO, GRAYED + MENUITEM "&Tee uudelleen", ID_REDO, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Leikkaa", ID_CUT, GRAYED + MENUITEM "Kopioi", ID_COPY, GRAYED + MENUITEM "Liitä", ID_PASTE, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Tyhjennä", -1, GRAYED + MENUITEM "Valitse kaikki", ID_SELALL, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Etsi...\tCtrl+F", -1, GRAYED + MENUITEM "Etsi seuraava", -1, GRAYED + MENUITEM "Korvaa...\tCtrl+H", -1, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Objektin ominaisuudet", -1, GRAYED + MENUITEM "Objekti", -1, GRAYED + END + POPUP "Näytä" + BEGIN + MENUITEM "&Työkalurivi", -1, CHECKED + MENUITEM "&Muotoilurivi", -1, CHECKED + MENUITEM "&Viivain", -1, CHECKED + MENUITEM "&Tilarivi", ID_STATUSBAR, CHECKED + END + POPUP "&Lisää" + BEGIN + MENUITEM "&Päivämäärä ja aika...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Objekti...", -1, GRAYED + END + POPUP "&Muotoile" + BEGIN + MENUITEM "&Fontti...", -1 GRAYED + MENUITEM "Luettelomerkit", -1, GRAYED + MENUITEM "Kappale...", -1, GRAYED + MENUITEM "Sarkaimet...", -1, GRAYED + END + POPUP "&Ikkuna" + BEGIN + MENUITEM "&Limittäin", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "Allekkain", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "Vierekkäin", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "&Järjestä kuvakkeet", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Seuraava\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT + END + POPUP "&Ohje" + BEGIN + MENUITEM "&Tietoja...", ID_ABOUT + END +END + +IDR_POPUP MENU +BEGIN + POPUP "popup" + BEGIN + + MENUITEM SEPARATOR + + END +END + + +IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67 +CAPTION "Uusi" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME +BEGIN + LTEXT "Uuden asiakirjan tyyppi:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 + LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 112, 16, 44, 13 + PUSHBUTTON "&Peruuta", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 +END + + +IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 +CAPTION "Tietoja WordPadista" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME +BEGIN + LTEXT "WordPad II v0.1\nCopyright (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 + PUSHBUTTON "Sulje", IDOK, 65, 162, 44, 15 + ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 + EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE +END + + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." + IDS_DEFAULT_NAME "Document %1!u!" + IDS_READY " Ready." +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "RTF-tiedosto" + IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Tekstitiedosto" + IDS_DOC_TYPE_TEXT "Unicode-tekstitiedosto" +END + + + +/* Tooltips */ +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_TOOLTIP_NEW "Uusi" + IDS_TOOLTIP_OPEN "Avaa" + IDS_TOOLTIP_SAVE "Tallenna" + IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Tulostuksen esikatselu" + IDS_TOOLTIP_PRINT "Tulosta" + IDS_TOOLTIP_CUT "Leikkaa" + IDS_TOOLTIP_COPY "Kopioi" + IDS_TOOLTIP_PASTE "Liitä" + IDS_TOOLTIP_UNDO "Kumoa" + IDS_TOOLTIP_REDO "Tee uudelleen" +END + +/* Hints */ +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_HINT_BLANK " " + IDS_HINT_NEW " Luo uuden asiakirjan." + IDS_HINT_OPEN " Avaa aiemmin luodun asiakirjan." + IDS_HINT_CLOSE " Sulkee tämän ikkunan." + IDS_HINT_CLOSEALL " Sulkee kaikki ikkunat." + IDS_HINT_SAVE " Tallentaa aktiivisen asiakirjan." + IDS_HINT_SAVEAS " Tallentaa aktiivisen asiakirjan uudennimisenä." + IDS_HINT_PRINT " Tulostaa aktiivisen asiakirjan." + IDS_HINT_PRINTPRE " Näyttää koko sivun." + IDS_HINT_PAGESETUP " Muuta sivun ulkoasun asetuksia." + IDS_HINT_EXIT " Lopettaa tämän sovelluksen." + + IDS_HINT_CASCADE " Järjestää ikkunat päällekkäin." + IDS_HINT_TILE_HORZ " Järjetää ikkunat vierekkäin." + IDS_HINT_TILE_VERT " Järjetää ikkunat allekkain." + IDS_HINT_ARRANGE " Järjestää kuvakkeet ikkunan alareunaan." + IDS_HINT_NEXT " Aktivoi seuraavan ikkunan." + + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Palauttaa ikkunan normaaliin kokoon." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Muuta ikkunan paikkaa." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Muuta ikkunan kokoa." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Pienentää ikkunan kuvakkeeksi." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Suurentaa ikkunan täyteen kokoon." +END + diff --git a/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc b/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc index af2ec850893..8c75de23751 100644 --- a/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc +++ b/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc @@ -4,6 +4,7 @@ #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" +#include "lang/fi-FI.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/nb-NO.rc"