mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-20 15:35:04 +00:00
Bug 3752: Translate files by Lars Martin Hambro
Bug 3768: Bulgarian translation update for ReactOS by CCTAHEB svn path=/trunk/; revision=36681
This commit is contained in:
parent
fce1822384
commit
ecc5f56883
31 changed files with 18960 additions and 1354 deletions
|
@ -231,7 +231,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
|
||||
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "ReactOS Calculator"
|
||||
CAPTION "Èç÷èñëèòåëÿò íà ÐåàêòÎÑ"
|
||||
MENU IDR_MENU_STANDARD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
|
|
@ -432,7 +432,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS kalkulator er gratis pogramvare utgitt under GNU GPL lisensen.\r\n\r\nYou can get a copy of GNU GPL license here:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nDu kan også få en oversettelse av GNU GPL lisensen here:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
|
||||
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS kalkulator er gratis programvare utgitt under GNU GPL lisensen.\r\n\r\nDu kan få en kopi av GNU GPL lisensen her:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nDu kan også få en oversettelse av GNU GPL lisensen her:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
|
||||
IDS_MATH_ERROR "Feil"
|
||||
IDS_QUICKHELP "Rask hjelp"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -30,6 +30,6 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i håp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORMÅL. Se på GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
IDS_ABOUT "O&m..."
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
|
|
|
@ -168,7 +168,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SERVICES_STATUS_RUNNING "Çàïóñíàò"
|
||||
IDS_SERVICES_STATUS_RUNNING "Ïóñíàò"
|
||||
IDS_SERVICES_STATUS_STOPPED "Ñïðÿí"
|
||||
IDS_SERVICES_YES "Äà"
|
||||
IDS_SERVICES_UNKNOWN "Íåèçâåñòåí"
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ CAPTION "Om Enhetsbehandler"
|
|||
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Enhetsbehandler v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30
|
||||
LTEXT "Enhetsbehandler v0.1\nEnerett (C) 2006\nlaget av Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30
|
||||
PUSHBUTTON "Lukk", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
||||
ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i håp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORMÅL. Se på GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
|
|
@ -191,7 +191,7 @@ END
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NUM_SERVICES "Num tjeneste: %d"
|
||||
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i håp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORMÅL. Se på GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
|
|
@ -159,7 +159,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
STRING_LICENSE, "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i håp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORMÅL. Se på GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
|
|
@ -460,8 +460,8 @@ END
|
|||
/*
|
||||
*STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
*BEGIN
|
||||
* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help."
|
||||
* ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright."
|
||||
* ID_HELP_HELPTOPICS "Åpne registerredigering hjelpen."
|
||||
* ID_HELP_ABOUT "Vis program informasjon, versjon nummer, og enerett."
|
||||
*END
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -192,21 +192,21 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
|
||||
LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
|
||||
PUSHBUTTON "&Íîâà çàäà÷à...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14
|
||||
PUSHBUTTON "Ïðå&âêëþ÷âàíå íà",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Ïðåêðàòÿâàíå íà çàäà÷à",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Íîâà çàäà÷à...",IDC_NEWTASK,176,189,66,14
|
||||
PUSHBUTTON "Ïðå&âêëþ÷âàíå íà...",IDC_SWITCHTO,102,189,75,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Ïðåêðàòÿâàíå íà çàäà÷à",IDC_ENDTASK,7,189,95,14,WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
|
||||
IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
|
||||
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
|
||||
PUSHBUTTON "&Ïðåêðàòÿâàíå íà çàäà÷à",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ïðåêðàòÿâàíå íà çàäà÷àòà",IDC_ENDPROCESS,144,203,100,14
|
||||
CONTROL "&Ïîêàçâàíå íà äåéñòâèÿòà íà âñè÷êè ïîòðåáèòåëè",IDC_SHOWALLPROCESSES,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,190,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
//IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
|
||||
|
@ -215,9 +215,9 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Íàòîâàðâàíå íà ÖÏÓ",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Óïîòðåáà íà ïàìåò",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Çàåòà ïàìåò",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Îáùî",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Commit Charge (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Çàäåëåíà ïàìåò (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Äåéñòâèòåëíà ïàìåò (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
GROUPBOX "Ïàìåò íà ÿäðîòî (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
|
||||
LTEXT "Îïèñàòåëè",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,57,8
|
||||
|
@ -229,9 +229,9 @@ BEGIN
|
|||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
|
||||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
LTEXT "Îáùî",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8
|
||||
LTEXT "Îãðàíè÷åíèå",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,15,8
|
||||
LTEXT "Âúðõîâî",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8
|
||||
LTEXT "Îáùî",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,45,8
|
||||
LTEXT "Îãðàíè÷åíèå",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,45,8
|
||||
LTEXT "Âúðõîâî",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,45,8
|
||||
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
|
||||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
|
||||
|
@ -240,7 +240,7 @@ BEGIN
|
|||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
LTEXT "Îáùî",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8
|
||||
LTEXT "Íàëè÷íî",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,30,8
|
||||
LTEXT "Ñèñòåìåí ñêëàä",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8
|
||||
LTEXT "Ñèñòåìåí ñêëàä",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,55,8
|
||||
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
|
||||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
|
||||
|
@ -248,8 +248,8 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
|
||||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
LTEXT "Îáùî",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8
|
||||
LTEXT "Ñòðàíèðàí",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,21,8
|
||||
LTEXT "Íåñòðàíèðàí",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,34,8
|
||||
LTEXT "Ñòðàíèðàíà",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,50,8
|
||||
LTEXT "Íåñòðàíèðàíà",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,50,8
|
||||
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
|
||||
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
|
||||
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
|
||||
|
@ -354,7 +354,7 @@ BEGIN
|
|||
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 195, 199
|
||||
IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 240, 199
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Èçáîð íà ñòúëáîâå"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
|
@ -363,56 +363,56 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "Îòêàç",IDCANCEL,138,178,50,14
|
||||
LTEXT "Èçáîð íà ñòúëáîâå, êîèòî äà ñå ïîÿâÿâàò â ñòðàíèöàòà ñ äåéñòâèÿòà íà çàäà÷íèÿ óïðàâèòåë.",
|
||||
IDC_STATIC,7,7,181,17
|
||||
CONTROL "èìå íà &èçîáðàæåíèåòî",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,56,10
|
||||
CONTROL "Èìå íà &èçîáðàæåíèåòî",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,115,10
|
||||
CONTROL "&PID (Process Identifier)",IDC_PID,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,88,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,115,10
|
||||
CONTROL "Íàòîâàðâàíå íà &ÖÏÓ",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,50,53,10
|
||||
WS_TABSTOP,7,50,115,10
|
||||
CONTROL "&Âðåìå íà ÖÏÓ",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,61,48,10
|
||||
CONTROL "Çàåòîñò íà &ïàìåòòà",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,72,63,10
|
||||
CONTROL "&Ïðîìÿíà íà çàåòîñòòà íà ïàìåòòà",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,82,10
|
||||
WS_TABSTOP,7,61,115,10
|
||||
CONTROL "Çàåòà íà &ïàìåò",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,72,115,10
|
||||
CONTROL "&Ïðîìÿíà çàåòîñòòà íà ïàìåòòà",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,115,10
|
||||
CONTROL "Âúðõîâà çàåòîñò íà ïàìåòòà",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,82,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,115,10
|
||||
CONTROL "Page &Faults",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,105,53,10
|
||||
WS_TABSTOP,7,105,115,10
|
||||
CONTROL "&USER Objects",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,116,62,10
|
||||
WS_TABSTOP,7,116,115,10
|
||||
CONTROL "Áðîé ÷åòåíèÿ",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,127,49,10
|
||||
WS_TABSTOP,7,127,115,10
|
||||
CONTROL "Ïðî÷åòåíè áàéòîâå",IDC_IOREADBYTES,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,115,10
|
||||
CONTROL "&Îçíà÷åíèå íà ñðîêà",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,149,50,10
|
||||
WS_TABSTOP,7,149,115,10
|
||||
CONTROL "Ïîòðåáèòåëñêî &èìå",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,7,160,51,10
|
||||
WS_TABSTOP,7,160,115,10
|
||||
CONTROL "Page F&aults Delta",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,28,72,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,28,115,10
|
||||
CONTROL "&Ðàçìåð íà ïðèâèäíàòà ïàìåò",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,39,77,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,39,115,10
|
||||
CONTROL "Pa&ged Pool",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,50,53,10
|
||||
WS_TABSTOP,125,50,115,10
|
||||
CONTROL "N&on-paged Pool",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,61,67,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,61,115,10
|
||||
CONTROL "Base P&riority",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,72,55,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,72,115,10
|
||||
CONTROL "&Áðîé îïèñàòåëè",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,83,59,10
|
||||
WS_TABSTOP,125,83,115,10
|
||||
CONTROL "&Thread Count",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,94,59,10
|
||||
WS_TABSTOP,125,94,115,10
|
||||
CONTROL "GDI Objects",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,105,55,10
|
||||
WS_TABSTOP,125,105,115,10
|
||||
CONTROL "I/O Writes",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,116,49,10
|
||||
WS_TABSTOP,125,116,115,10
|
||||
CONTROL "I/O Write Bytes",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,127,65,10
|
||||
CONTROL "I/O Other",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,107,138,46,10
|
||||
WS_TABSTOP,125,138,115,10
|
||||
CONTROL "I/O Other Bytes",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,125,149,115,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +610,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_TAB_APPS "Ïðèëîæåíèÿ"
|
||||
IDS_TAB_PROCESSES "Äåéñòâèÿ"
|
||||
IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance"
|
||||
IDS_TAB_PERFORMANCE "Ïðîèçâîäèòåëíîñò"
|
||||
IDS_TAB_TASK "Çàäà÷à"
|
||||
IDS_TAB_STATUS "Ñúñòîÿíèå"
|
||||
IDS_TAB_IMAGENAME "Èìå íà îáðàçà"
|
||||
|
@ -661,7 +661,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Íåâúçìîæíî íàìàëÿâàíå íà ïúðâåíñòâî"
|
||||
IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Ïðîìÿíàòà íà ïúðâåíñòâîòî íà òîâà äåéñòâèå ìîæå äà\nïðè÷èíè íåæåëàíè ïîñëåäñòâèÿ, âêëþ÷èòåëíî íåóñòîé÷èâîñò íà ñèñòåìàòà. Ñèãóðåí ëè ñòå, \n÷å èñêàòå äà ñìåíèòå ñòàðøèíñòâîòî?"
|
||||
IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Çàåòîñò íà ÖÏÓ: %d%%"
|
||||
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Çàåòîñò íà ïàìåò: %dK / %dK"
|
||||
IDS_STATUS_MEMUSAGE "Çàåòà íà ïàìåò: %dK / %dK"
|
||||
IDS_STATUS_CPUUSAGE "Çàåòîñò íà ÖÏÓ: %3d%%"
|
||||
IDS_STATUS_PROCESSES "Äåéñòâèÿ: %d"
|
||||
IDS_Not_Responding "Íå îòãîâàðÿ"
|
||||
|
|
|
@ -1,12 +1,125 @@
|
|||
/* $Id: bg-US.rc 26288 28.VI.2007 $ */
|
||||
/* $Id: en-US.rc 36344 2008-09-20 09:38:20Z cwittich $ */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
/* String Tables */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
IDD_STARTPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Íàñòðîéêà íà ÐåàêòÎÑ"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CAPTION "Слагане на РеактОС"
|
||||
IDS_TEXT "Не можете направо да сложите РеактОС от този компактен диск!\n\nПрезапуснете компютъра си с този КД, за да сложите РеактОС."
|
||||
LTEXT "Ñúâåòíèêúò çà íàñòðîéêà íà ÐåàêòÎÑ âè ïðèâåòñòâà!", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
LTEXT "Âñå îùå íå ìîæåòå äà ñëîæèòå ÐåàêòÎÑ íàïðàâî îò òîçè ÊÄ! Ïðåçàïóñíåòå êîìïþòúðà ñ òîçè ÊÄ, çà äà ñëîæèòå ÐåàêòÎÑ.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
||||
LTEXT "Íàòèñíåòå „Ïðèêëþ÷âàíå“ çà èçõîä îò íàñòðîéâàíåòî.“, IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LANGSELPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Íàñòðîéêà íà ÐåàêòÎÑ"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "IDB_LOGO", IDB_ROSLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
|
||||
CONTROL "Åçèê çà íàñòðîéâàíåòî:", IDC_STATIC, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | SS_RIGHT, 20, 109, 106, 11
|
||||
CONTROL "", IDC_LANGUAGES, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 132, 107, 176, 142
|
||||
CONTROL "Êëàâèàòóðà èëè íà÷èí íà âúâåæäàíå:", IDC_STATIC, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | SS_RIGHT, 20, 142, 106, 11
|
||||
CONTROL "", IDC_KEYLAYOUT, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 132, 141, 176, 81
|
||||
LTEXT "Íàòèñíåòå „Íàïðåä“ çà èçáîð íà âèäà íàñòðîéâàíå.“, IDC_STATIC, 10, 180 ,297, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_TYPEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Íàñòðîéêà íà ÐåàêòÎÑ"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Âèä íàñòðîéâàíå", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
|
||||
CONTROL "Ñëàãàíå íà ÐåàêòÎÑ", IDC_INSTALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 20, 15, 277, 10
|
||||
CONTROL "Ïîïðàâêà èëè îñúâðåìåíÿâàíå íà ñëîæåí ÐåàêòÎÑ", IDC_SETUP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED , 20, 30, 277, 10
|
||||
LTEXT "Íàòèñíåòå „Íàïðåä“ çà íàñòðîéêà íà óñòðîéñòâàòà.", IDC_STATIC, 10, 180 ,297, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DEVICEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Íàñòðîéêà íà ÐåàêòÎÑ"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Íàñòðîéêè íà óñòðîéñòâàòà", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
|
||||
LTEXT "Êîìïþòúð:", IDC_STATIC, 20,15, 80, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_COMPUTER, "ComboBox", WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 15, 150, 80
|
||||
LTEXT " Åêðàí:", IDC_STATIC, 20,35, 80, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_DISPLAY, "ComboBox", WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 35, 150, 80
|
||||
LTEXT "Êëàâèàòóðà", IDC_STATIC, 20,55, 80, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_KEYBOARD, "ComboBox", WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 55, 150, 80
|
||||
LTEXT "Íàòèñíåòå „Íàïðåä“ çà èçáîð íà óñòðîéñòâî çà ñëàãàíå.“, IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Íàñòðîéêà íà ÐåàêòÎÑ"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Äÿë àç ñëàãàíå íà ÐåàêòÎÑ", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10,1,298,176
|
||||
LISTBOX IDC_PARTITION, 20,12,278,142,LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Ñúçäàâàíå", IDC_PARTCREATE, 20,155,50,15
|
||||
PUSHBUTTON "Èç&òðèâàíå", IDC_PARTDELETE, 76,155,50,15
|
||||
PUSHBUTTON "Ðàç&øèðàíè âúçìîæíîñòè...", IDC_PARTMOREOPTS, 218,155,80,15
|
||||
LTEXT "Íàòèñíåòå „Íàïðåä“, çà äà çàïî÷åí ñëàãàíåòî.", IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_BOOTOPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 305, 105
|
||||
STYLE WS_VISIBLE|WS_CAPTION|WS_SYSMENU|WS_THICKFRAME
|
||||
CAPTION "Ðàçøèðåíè äÿëîâè íàñòðîéñêè"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Ïàïêà çà ñëàãàíå", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 4,1,298,30
|
||||
EDITTEXT IDC_PATH, 10,11,278,13, WS_VISIBLE
|
||||
|
||||
CONTROL "Ñëàãàíå íà çàðåæäà÷", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 4,36,298,41
|
||||
|
||||
CONTROL "Ñëàãàíå íà íà÷àëåí çàðåæäà÷ (MBR) íà òâúðäèÿ äèñê", IDC_INSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10,46,278,11
|
||||
CONTROL "Áåç ñëàãàíå íà íà÷àëåí çàðåæäà÷", IDC_NOINSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED , 10,57,278,11
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Íàñòðîéêà íà ÐåàêòÎÑ"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Äåéñòâèå", IDC_ACTION, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
|
||||
LTEXT "Ñëàãàíå íà ôàéëîâå...", IDC_ACTIVITY, 20, 50, 277, 10
|
||||
LTEXT "test.txt", IDC_ITEM, 30, 80, 257, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32",
|
||||
PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_RESTARTPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Çàâúðøâàíå íàñòðîéêàòà íà ÐåàêòÎÑ"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Äîâúðøâàíå íà ïúðâàòà ñòåïåí íà íàñòðîéâàíåòî íà ÐåàêòÎÑ.", IDC_FINISHTITLE, "Button", BS_GROUPBOX, 10,0,297,172
|
||||
LTEXT "Ïúðâàòà ñòåïåí îò íàñòðîéâàíåòî íà ÐåàêòÎÑ ïðèêëþ÷è óñïåøíî.", IDC_STATIC, 20, 50, 277, 10
|
||||
|
||||
LTEXT "Êîãàòî íàòèñíåòå „Êðàé”, êîìïþòúðúò âè ùå ñå ïðåçàïóñíå.", IDC_STATIC, 20, 80, 277, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
|
||||
LTEXT "Àêî â óñòðîéñòâîòî èìà ÊÄ, ãî èçâàäåòå. Ñëåä òîâà íàòèñíåòå „Ïðèêëþ÷âàíå“, çà ä àïðåçàïóñíåòå êîìïþòúðà.“, IDC_STATIC, 10, 180, 297, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LANGTITLE "Èçáîð íà åçèê"
|
||||
IDS_LANGSUBTITLE "Èçáåðåòå åçèê çà íàñòðîéâàíåòî è çà êðàéíàòà óðåäáà."
|
||||
IDS_TYPETITLE "ÐåàêòÎÑ âè ïðèâåòñòâà!"
|
||||
IDS_TYPESUBTITLE "Èçáåðåòå âèä íà íàñòðîéâàíåòî."
|
||||
IDS_DEVICETITLE "Íàñòðîéâàíå íà îñíîâíèòå óñòðîéñòâà"
|
||||
IDS_DEVICESUBTITLE "Íàñòðîéêà íà åêðàíà è êëàâèàòóðàòà."
|
||||
IDS_DRIVETITLE "Ïðèãîòâÿíå íà äÿë çà ñëàãàíå è ñèñòåìíà ïàïêà"
|
||||
IDS_DRIVESUBTITLE "Ïðèãîòâÿíå íà äÿë çà ñëàãàíå, ñèñòåìíà ïàïêà è çàðåæäà÷."
|
||||
IDS_PROCESSTITLE "Ïîäãîòâÿíå íà äÿë, ïðåçàïèñ íà ôàéëîâå è íàñòðîéâàíå íà óðåäáàòà"
|
||||
IDS_PROCESSSUBTITLE "Ñúçäàâàíå è îðàçìåðÿâàíå íà äÿë, ïðåçàïèñ íà ôàéëîâå, ñëàãàíå è íàñòðîéêà íà çàðåæäà÷"
|
||||
IDS_RESTARTTITLE "Ïúðâàòà ñòåïåí íà íàñòðîéâàíåòî ïðèêëþ÷è"
|
||||
IDS_RESTARTSUBTITLE "Ïúðâàòà ñòåïåí ïðèêëþ÷è, ïðåçàïóñíåòå, çà äà ïðîäúëæèòå êúì âòîðà ñòåïåí"
|
||||
IDS_ABORTSETUP "ÐåàêòÎÑ íå å íàïúëíî ñëîæåí íà êîìïþòúðà âè. Àêî èçëåçåòå îò íàñòðîéâàíåòî ñåãà, ùå òðÿáâà äà ïóñíåòå íàñòðîéâàíåòî îòíîâî, çà äà ñëîæèòå Ðåàêòîñ. Íàèñòèíà ëè èçëèçàòå?"
|
||||
IDS_ABORTSETUP2 "Ïðåêúñâàíå íà ñëàãàíåòî?"
|
||||
END
|
||||
/* EOF */
|
||||
|
|
|
@ -46,7 +46,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Èçõîä %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Îòêà÷âàíå...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
/* undock computer*/
|
||||
MENUITEM "Îò&ãíåçäâàíå íà êîêìïþòúðà", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "Îò&ãíåçäâàíå íà êîìïþòúðà", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Èçêëþ÷âàíå...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -381,9 +381,9 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Íàñòðîéêè íà ðàáîòíàòà ïëîù"
|
||||
IDS_DESKTOP "Ðàáîòíà ïëîù"
|
||||
IDS_TASKBAR "Çàäà÷íà ëåíòà"
|
||||
IDS_NAMECOLUMN "Name"
|
||||
IDS_PATHCOLUMN "Path"
|
||||
IDS_MENUCOLUMN "Menu path"
|
||||
IDS_NAMECOLUMN "Èìå"
|
||||
IDS_PATHCOLUMN "Ïúò"
|
||||
IDS_MENUCOLUMN "Ïúò íà èçáîðíèêà"
|
||||
END
|
||||
|
||||
#endif // Bulgarian (Bg) resources
|
||||
|
|
|
@ -82,7 +82,7 @@ IDM_VOLUME MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Åpne volum kontroll", ID_TRAY_VOLUME
|
||||
MENUITEM "Åpne volumkontroll", ID_TRAY_VOLUME
|
||||
MENUITEM "Still lyd innstillinger", ID_VOLUME_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Vis skjulte ikoner", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
|
||||
MENUITEM "Vis Ikon &knapp", ID_SHOW_ICON_BUTTON
|
||||
MENUITEM "&konfigurere Notifikasjoner...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
|
||||
MENUITEM "&Konfigurere notifikasjoner...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
|
||||
MENUITEM "Still Dato/&Tid...", ID_CONFIG_TIME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Om Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65
|
|||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
|
||||
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
|
||||
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
|
||||
CAPTION "Søk Programmer i Start meny"
|
||||
CAPTION "Søk etter programmer i startmeny"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Filter:",IDC_STATIC,7,9,18,8
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@ BEGIN
|
|||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44
|
||||
CONTROL "V/topp høyre",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44
|
||||
CONTROL "H/topp vnstr",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
CONTROL "H/topp venstre",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44
|
||||
CONTROL "H/topp ned",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ BEGIN
|
|||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44
|
||||
CONTROL "V/bunn høyre",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44
|
||||
CONTROL "H/bunn vnstr",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
CONTROL "H/bunn venstre",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44
|
||||
CONTROL "H/bunn opp",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
|
||||
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44
|
||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_FAVORITES "Favoritter"
|
||||
IDS_PROGRAMS "Programmer"
|
||||
IDS_SETTINGS "Innstillinger"
|
||||
IDS_EXPLORE "Explore"
|
||||
IDS_EXPLORE "Utforsker"
|
||||
IDS_EMPTY "(Tom)"
|
||||
IDS_RECENT "Siste Dokumenter"
|
||||
IDS_ADMIN "Administrasjon"
|
||||
|
@ -347,12 +347,12 @@ END
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_STARTMENU "Start meny"
|
||||
IDS_MINIMIZE_ALL "minimalisere alle vinduer"
|
||||
IDS_MINIMIZE_ALL "Minimalisere alle vinduer"
|
||||
IDS_DESKTOP_NUM "Skrivebord %d"
|
||||
IDS_VOLUME "Volum"
|
||||
IDS_ITEMS_CUR "gjeldende element"
|
||||
IDS_ITEMS_CUR "Gjeldende element"
|
||||
IDS_ITEMS_CONFIGURED "Konfigurasjon"
|
||||
IDS_ITEMS_VISIBLE "synlig"
|
||||
IDS_ITEMS_VISIBLE "Synlig"
|
||||
IDS_ITEMS_HIDDEN "Skjult"
|
||||
IDS_NOTIFY_SHOW "Vise"
|
||||
IDS_NOTIFY_HIDE "skjule"
|
||||
|
@ -381,9 +381,9 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Skrivebord Innstillinger"
|
||||
IDS_DESKTOP "Skrivebord"
|
||||
IDS_TASKBAR "Oppgavelinje"
|
||||
IDS_NAMECOLUMN "Name"
|
||||
IDS_PATHCOLUMN "Path"
|
||||
IDS_MENUCOLUMN "Menu path"
|
||||
IDS_NAMECOLUMN "Navn"
|
||||
IDS_PATHCOLUMN "Mappe"
|
||||
IDS_MENUCOLUMN "Meny mappe"
|
||||
END
|
||||
|
||||
#endif // Norwegian (N.O.) resources
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ CAPTION "
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "БДС (DLL) за потребителско влизане %s не се зареди.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
|
||||
LTEXT "Свържете се със системният си уредник, за да смени БДС или да възстанови първоначалната такава.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
|
||||
LTEXT "Свържете се със системният си управник, за да смени БДС (DLL) или да възстанови първоначалната такава.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Пре&запуск", 1, 80, 91, 68, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -132,16 +132,16 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_CONNECTION DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Connection Options"
|
||||
CAPTION "Tilkobling valg"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Enter the COM port (e.g. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
|
||||
LTEXT "Skriv COM port (f.eks COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
|
||||
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Enter the baud rate (e.g. 115200):",IDC_STATIC,7,38,114,
|
||||
8
|
||||
EDITTEXT IDC_BAUTRATE,7,48,182,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,45,79,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,100,79,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,100,79,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CAPTURE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "Dette programmet er fri programvare; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
|
||||
IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i håp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORMÅL. Se på GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
#endif // Norwegian (N.O.) resources
|
||||
|
|
|
@ -81,7 +81,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Îáùè"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "IP настройките ви могат да се получат сами, ако мрежата ви го поддържа. В противен случай, трябва да попитате мрежовия си управител за правилните IP настройки.", -1, 9, 9, 228, 27
|
||||
LTEXT "IP настройките ви могат да се получат сами, ако мрежата ви го поддържа. В противен случай, трябва да попитате мрежовия си управник за правилните IP настройки.", -1, 9, 9, 228, 27
|
||||
CONTROL "Ñàìîïîëó÷àâàíå íà IP àäðåñ", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 43, 210, 12
|
||||
GROUPBOX "", -1, 9, 61, 228, 70, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "Èç&ïîëçâàíå íà ñëåäíèÿ IP àäðåñ:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 105, 12
|
||||
|
|
|
@ -50,7 +50,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Разширени"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "За повечето от тези настройски са нужни управителски права.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
|
||||
LTEXT "За повечето от тези настройки са нужни управнически права.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
|
||||
GROUPBOX "Производителност", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
|
||||
LTEXT "Тези настройки управляват употребата на памет от приложенията, което влияе на бързината на компютъра ви.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17
|
||||
PUSHBUTTON "Настройки", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -111,5 +111,5 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NET_CONNECT "Network connection"
|
||||
IDS_NET_CONNECT "Ìðåæoâo ñâúðçâàíå"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "Motta IP addressen automatisk", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 43, 210, 12
|
||||
GROUPBOX "", -1, 9, 61, 228, 70, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "&Bruk følgende IP addresse:", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 105, 12
|
||||
LTEXT "IP address:", -1, 14, 75, 135, 8
|
||||
LTEXT "IP addresse:", -1, 14, 75, 135, 8
|
||||
CONTROL "",IDC_IPADDR,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,75-2,80,12
|
||||
LTEXT "Subnet maske:", -1, 14, 90, 135, 8
|
||||
CONTROL "",IDC_SUBNETMASK,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP,150,90-2,80,12
|
||||
|
@ -27,43 +27,43 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_TCPIP_ALTCF_DLG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Alternate Configuration"
|
||||
CAPTION "Alternativ Konfigurasjon"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "If this computer is used on more than one network, enter the alternate IP settings below", -1, 9, 9, 220, 20
|
||||
CONTROL "Au&tomatic private IP address", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 40, 210, 12
|
||||
LTEXT "Hvis denne datamaskinen bruker mere en et nettverk, sett inn et alternativt IP adresse i innstilling under", -1, 9, 9, 220, 20
|
||||
CONTROL "Au&tomatisk privat IP addresse", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 40, 210, 12
|
||||
GROUPBOX "", -1, 9, 55, 228, 80, BS_GROUPBOX
|
||||
CONTROL "U&ser configured", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 55, 70, 12
|
||||
LTEXT "&IP address:", -1, 14, 75, 135, 8
|
||||
CONTROL "B&ruker konfigurert", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 14, 55, 70, 12
|
||||
LTEXT "&IP addresse:", -1, 14, 75, 135, 8
|
||||
CONTROL "",IDC_IPADDR,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP, 150, 75, 80, 12
|
||||
LTEXT "S&ubnet mask:", -1, 14, 95, 135, 8
|
||||
LTEXT "S&ubnet maske:", -1, 14, 95, 135, 8
|
||||
CONTROL "",IDC_SUBNETMASK,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP, 150, 95, 80, 12
|
||||
LTEXT "&Default gateway:", -1, 14, 115, 135, 8
|
||||
LTEXT "&Standard gateway:", -1, 14, 115, 135, 8
|
||||
CONTROL "",IDC_DEFGATEWAY,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP, 150, 115, 80, 12
|
||||
LTEXT "&Preferred DNS server:", -1, 14, 150, 135, 8
|
||||
LTEXT "&Valgt DNS server:", -1, 14, 150, 135, 8
|
||||
CONTROL "",IDC_DNS1,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP, 150, 150, 80, 12
|
||||
LTEXT "&Alternate DNS server:", -1, 14, 165, 180, 8
|
||||
LTEXT "&Alternativ DNS server:", -1, 14, 165, 180, 8
|
||||
CONTROL "",IDC_DNS2,"SysIPAddress32",WS_TABSTOP, 150, 165, 80, 12
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_TCPIP_ADVIP_DLG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 247
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "IP Settings"
|
||||
CAPTION "IP Innstillinger"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "IP addressen", -1, 5, 5, 240, 90
|
||||
CONTROL "", IDC_IPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 15, 210, 55
|
||||
PUSHBUTTON "Add...", IDC_IPADD, 60, 75, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Edit...", IDC_IPMOD, 120, 75, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Remove", IDC_IPDEL, 180, 75, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Default gateways:", -1, 5, 100, 240, 90
|
||||
PUSHBUTTON "Legg til...", IDC_IPADD, 60, 75, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Rediger...", IDC_IPMOD, 120, 75, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Fjern", IDC_IPDEL, 180, 75, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Standard gateway:", -1, 5, 100, 240, 90
|
||||
CONTROL "", IDC_GWLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 110, 210, 55
|
||||
PUSHBUTTON "Add...", IDC_GWADD, 60, 170, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Edit...", IDC_GWMOD, 120, 170, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Remove", IDC_GWDEL, 180, 170, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Legg til...", IDC_GWADD, 60, 170, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Rediger...", IDC_GWMOD, 120, 170, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Fjern", IDC_GWDEL, 180, 170, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "", -1, 5, 200, 240, 30
|
||||
CHECKBOX "Automatic metric", IDC_AUTOMETRIC, 9, 200, 90, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Interface metric:", -1, 15, 215, 90, 12
|
||||
CHECKBOX "Automatisk metrisk", IDC_AUTOMETRIC, 9, 200, 90, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Brukergrensesnitt metrisk:", -1, 15, 215, 90, 12
|
||||
EDITTEXT IDC_METRIC, 110, 212, 50, 12, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -72,39 +72,39 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "DNS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "D&NS server addresses, in order of use:", -1, 5, 5, 180, 12
|
||||
LTEXT "D&NS server addresser, i system etter bruk:", -1, 5, 5, 180, 12
|
||||
LISTBOX IDC_DNSADDRLIST, 5, 15, 180, 60
|
||||
PUSHBUTTON "Up", IDC_DNSADDRUP, 190, 30, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Down", IDC_DNSADDRDOWN, 190, 50, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Add...", IDC_DNSADDRADD, 30, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Edit...", IDC_DNSADDRMOD, 100, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Remo&ve", IDC_DNSADDRDEL, 170, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "The following three settings are applied to all connections with TCP/IP enabled. For resolution of unqualified names:", -1, 5, 90, 220, 24
|
||||
CONTROL "Append &primary and connection specific DNS suffixes", IDC_PRIMSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 110, 160, 12
|
||||
CHECKBOX "Append parent suffi&xes of the primary DNS suffix", IDC_TOPPRIMSUFFIX, 15, 125, 190, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Append t&hese DNS suffixes(in order):", IDC_SELSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 140, 190, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Opp", IDC_DNSADDRUP, 190, 30, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Ned", IDC_DNSADDRDOWN, 190, 50, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Legg til...", IDC_DNSADDRADD, 30, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Rediger...", IDC_DNSADDRMOD, 100, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Fjern", IDC_DNSADDRDEL, 170, 70, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Følgende tre innstillinger er brukt til alle tilkoblinger med TCP/IP aktivert. For beslutning av ukvalifisert navn:", -1, 5, 90, 220, 24
|
||||
CONTROL "Legg til &primær og tilkobling spesifikt DNS suffikser", IDC_PRIMSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 110, 160, 12
|
||||
CHECKBOX "Legg til forelder suffi&kser for primær DNS suffikser", IDC_TOPPRIMSUFFIX, 15, 125, 190, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Vis d&isse DNS suffikser(i system):", IDC_SELSUFFIX, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 5, 140, 190, 12
|
||||
LISTBOX IDC_DNSSUFFIXLIST, 5, 155, 180, 60
|
||||
PUSHBUTTON "Up", IDC_DNSSUFFIXUP, 190, 170, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Down", IDC_DNSSUFFIXDOWN, 190, 190, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Add...", IDC_DNSSUFFIXADD, 30, 210, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Edit...", IDC_DNSSUFFIXMOD, 100, 210, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Remo&ve", IDC_DNSSUFFIXDEL, 170, 210, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "DNS &suffix for this connection:", -1, 5, 225, 110, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Opp", IDC_DNSSUFFIXUP, 190, 170, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Ned", IDC_DNSSUFFIXDOWN, 190, 190, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Legg til...", IDC_DNSSUFFIXADD, 30, 210, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Rediger...", IDC_DNSSUFFIXMOD, 100, 210, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "F&jern", IDC_DNSSUFFIXDEL, 170, 210, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "DNS &suffiks for denne tilkoblingen:", -1, 5, 225, 110, 14
|
||||
EDITTEXT IDC_SUFFIX, 120, 225, 100, 12, WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Register this connection's addresses in DNS", IDC_REGSUFFIX, 15, 240, 190, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Use this connection's DNS suffix in DNS registration", IDC_USESUFFIX, 15, 255, 190, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Register denne tilkoblings addressen i DNS", IDC_REGSUFFIX, 15, 240, 190, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "&Bruk denne tilkoblingens DNS suffiks i DNS registrasjon", IDC_USESUFFIX, 15, 255, 190, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_TCPIP_ADVOPT_DLG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 247
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Options"
|
||||
CAPTION "Innstillinger"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Optional settings", -1, 5, 15, 130, 12
|
||||
LTEXT "&Valgfri innstilling", -1, 5, 15, 130, 12
|
||||
LISTBOX IDC_OPTLIST, 5, 30, 230, 70
|
||||
PUSHBUTTON "&Properties", IDC_OPTPROP, 160, 100, 70, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Description:", -1, 5, 120, 240, 70
|
||||
PUSHBUTTON "&Egenskaper", IDC_OPTPROP, 160, 100, 70, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Beskrivelse:", -1, 5, 120, 240, 70
|
||||
LTEXT "", IDC_OPTDESC, 15, 130, 220, 33
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTIO
|
|||
CAPTION "Endring i datamaskinnavn"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "(message goes here)", 1017, 7, 5, 218, 30
|
||||
LTEXT "(melding kommer her)", 1017, 7, 5, 218, 30
|
||||
LTEXT "&Datamaskinnavn:", -1, 7, 41, 219, 8
|
||||
EDITTEXT 1002, 7, 53, 218, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT
|
||||
LTEXT "Fullt datamaskinnavn:", 1016, 7, 72, 218, 10
|
||||
|
|
|
@ -1,54 +1,54 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_NETPROPERTIES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
IDD_NETPROPERTIES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 246
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Îáùè"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_LIST | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55
|
||||
LTEXT "Ñâúðçâàíå ÷ðåç:", -1, 9,9,217,8
|
||||
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_DISABLED | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Íà&ñòðîéêà", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
|
||||
LTEXT "Îòìåòíàòèòå ñúñòàâêè ñå èçïîëçâàò îò òîâà ñâúðçâàíå:", -1, 9, 59, 217, 8
|
||||
LISTBOX IDC_COMPONENTSLIST, 9, 71, 230, 55, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER | LBS_NOINTEGRALHEIGHT
|
||||
PUSHBUTTON "&Ñëàãàíå", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Ïðåìàõâàíå&", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Ìàõàíå", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
|
||||
GROUPBOX "Îïèñàíèå", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Îïèñàíèåòî íà ñúñòàâêàòà å òóê...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
|
||||
CHECKBOX "Ïîêàçâàíå íà çíà÷å â óâåäîìèòåëíàòà îáëàñò ïðè ñâúðçàíîñò", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Component Description goes here...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
|
||||
CHECKBOX "Ïîêàçâàíå íà çíà÷å â çàäà÷íàòà ëåíòà ïðè ñâúðçàíîñò", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Óâåäîìÿâàíå ïðè îãðàíè÷åíà èëè ëèïñâàùà ñâúðçàíîñò", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_STATUS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 280
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Properties"
|
||||
IDD_NETSTATUS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,180
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Îáùè"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LAN_NETSTATUS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,180
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Îáùè"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Ñâúðçâàíå", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Ñúñòîÿíèå:", -1, 19, 20, 60, 8
|
||||
LTEXT "Ïðîäúëæèòåëíîñò:", -1, 19, 34, 60, 8
|
||||
LTEXT "Ïðîäúëæèòåëíîñò:", -1, 19, 34, 65, 8
|
||||
LTEXT "Ñêîðîñò:", -1, 19, 48, 60, 8
|
||||
GROUPBOX "Äåéíîñò", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
|
||||
RTEXT "Èçïðàòåíî", -1, 26, 90, 60, 8
|
||||
ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 32, 32
|
||||
LTEXT "Ïîëó÷åíî", -1, 149, 90, 37, 8
|
||||
LTEXT "Bytes:", -1, 17, 115, 32, 8
|
||||
RTEXT "Ïðàòåíè", -1, 26, 90, 60, 8
|
||||
ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 18, 20
|
||||
LTEXT "Ïîëó÷åíè", -1, 149, 90, 37, 8
|
||||
LTEXT "Áàéòà:", -1, 17, 115, 32, 8
|
||||
RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
|
||||
RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
|
||||
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà", IDC_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ñâîéñòâà", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Èçêëþ÷âàíå", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14
|
||||
RTEXT "",IDC_STATUS,83,20,98,8
|
||||
RTEXT "",IDC_DURATION,83,34,98,8
|
||||
RTEXT "",IDC_SPEED,83,48,98,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,180
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Ïîääðúæêà"
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Âèä àäðåñ:", -1, 22, 20, 80, 8
|
||||
LTEXT "IP àäðåñ:", -1, 22, 34, 80, 8
|
||||
LTEXT "Ìðåæîâà ìàñêà:", -1, 22, 48, 80, 8
|
||||
LTEXT "Ðàçïðåäåëèòåë (gateway):", -1, 22, 62, 80, 8
|
||||
LTEXT "Ïîäðàçáèðàí ðàçïðåäåëèòåë (gateway):", -1, 22, 62, 80, 8
|
||||
|
||||
RTEXT "Íåíàëè÷íî", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
|
||||
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
|
||||
|
@ -68,6 +68,7 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "&Ïîäðîáíîñòè...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NETWORKCONNECTION "Ìðåæîâî ñâúðçâàíå"
|
||||
|
@ -85,19 +86,19 @@ BEGIN
|
|||
IDS_STATUS_CONNECTED "Ñâúðçàí"
|
||||
IDS_STATUS_OPERATIONAL "Ñâúðçàí"
|
||||
|
||||
IDS_NET_ACTIVATE "Enable"
|
||||
IDS_NET_DEACTIVATE "Disable"
|
||||
IDS_NET_STATUS "Status"
|
||||
IDS_NET_REPAIR "Repair"
|
||||
IDS_NET_CREATELINK "Create Shortcut"
|
||||
IDS_NET_DELETE "Delete"
|
||||
IDS_NET_PROPERTIES "Properties"
|
||||
IDS_NET_ACTIVATE "Ðàçðåøåí"
|
||||
IDS_NET_DEACTIVATE "Çàáðàíåí"
|
||||
IDS_NET_STATUS "Ñúñòîÿíèå"
|
||||
IDS_NET_REPAIR "Ïîïðàâêà"
|
||||
IDS_NET_CREATELINK "Ñúçäàâàíå íà ïðåïðàòêà"
|
||||
IDS_NET_DELETE "Èçòðèâàíå"
|
||||
IDS_NET_PROPERTIES "Ñâîéñòâà"
|
||||
IDS_NET_RENAME "Ïðåèìåíóâàíå"
|
||||
|
||||
IDS_FORMAT_BIT "%u Bytes/s"
|
||||
IDS_FORMAT_KBIT "%u KBytes/s"
|
||||
IDS_FORMAT_MBIT "%u MBytes/s"
|
||||
IDS_FORMAT_GBIT "%u GBytes/s"
|
||||
IDS_DURATION_DAY "%d Day %s"
|
||||
IDS_DURATION_DAYS "%d Days %s"
|
||||
IDS_FORMAT_BIT "%u áèòà/ñ"
|
||||
IDS_FORMAT_KBIT "%u ÊÁ/ñ"
|
||||
IDS_FORMAT_MBIT "%u ÌÁ/ñ"
|
||||
IDS_FORMAT_GBIT "%u ÃÁ/ñ"
|
||||
IDS_DURATION_DAY "%d äåí %s"
|
||||
IDS_DURATION_DAYS "%d äíè %s"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -97,11 +97,11 @@ BEGIN
|
|||
IDS_NET_DELETE "Slett"
|
||||
IDS_NET_PROPERTIES "Egenskaper"
|
||||
|
||||
IDS_FORMAT_BIT "%u Bytes/s"
|
||||
IDS_FORMAT_KBIT "%u KBytes/s"
|
||||
IDS_FORMAT_MBIT "%u MBytes/s"
|
||||
IDS_FORMAT_GBIT "%u GBytes/s"
|
||||
IDS_DURATION_DAY "%d Day %s"
|
||||
IDS_DURATION_DAYS "%d Days %s"
|
||||
IDS_FORMAT_BIT "%u Byte/s"
|
||||
IDS_FORMAT_KBIT "%u KB/s"
|
||||
IDS_FORMAT_MBIT "%u MB/s"
|
||||
IDS_FORMAT_GBIT "%u GB/s"
|
||||
IDS_DURATION_DAY "%d dag %s"
|
||||
IDS_DURATION_DAYS "%d dager %s"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN
|
|||
IDC_STATIC,120,21,195,16
|
||||
LTEXT "Натиснете „Напред“ за продължение.",IDC_STATIC,120,169,195,17
|
||||
LTEXT "НЕИЗВЕСТНО УСТРОЙСТВО",IDC_DEVICE,134,36,164,11
|
||||
LTEXT "ВБИМАНИЕ! СЛАГАНЕТО НА ИЗБРАНО ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ УСТРОЙСТВО МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ЗАБИВАНЕ НА КОМПЮТЪРА ВИ ИЛИ ДА ГО НАПРАВИ НЕЗАПУСКАЕМ!",IDC_STATIC,120,59,195,16
|
||||
LTEXT "ВНИМАНИЕ! СЛАГАНЕТО НА ИЗБРАНО ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ УСТРОЙСТВО МОЖЕ ДА ДОВЕДЕ ДО ЗАБИВАНЕ НА КОМПЮТЪРА ВИ ИЛИ ДА ГО НАПРАВИ НЕЗАПУСКАЕМ!",IDC_STATIC,120,59,195,24
|
||||
CONTROL "Сам сложи водача",IDC_RADIO_AUTO,"Button",
|
||||
BS_AUTORADIOBUTTON,120,112,178,13
|
||||
CONTROL "Слагане на водача от определено място",IDC_RADIO_MANUAL,
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -3,10 +3,10 @@ LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
STRINGTABLE LOADONCALL DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_EVENPARITY, "Even"
|
||||
IDS_MARKPARITY, "Mark"
|
||||
IDS_MARKPARITY, "Marker"
|
||||
IDS_NOPARITY, "No parity"
|
||||
IDS_ODDPARITY, "Odd"
|
||||
IDS_SPACEPARITY, "Space"
|
||||
IDS_SPACEPARITY, "Mellomrom"
|
||||
|
||||
IDS_ONESTOPBIT, "1 stopp bit"
|
||||
IDS_ONE5STOPBITS, "1.5 stopp bits"
|
||||
|
|
|
@ -668,10 +668,10 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Èñêàòå ëè äà èçêëþ÷èòå êîìïþòúðà?"
|
||||
|
||||
// shell folder path default values
|
||||
IDS_PROGRAMS "Start Menu\\Programs"
|
||||
IDS_PROGRAMS "Ïóñêîâ èçáîðíèê\\Programs"
|
||||
IDS_PERSONAL "Êíèæà"
|
||||
IDS_FAVORITES "Ëþáèìêè"
|
||||
IDS_STARTUP "Start Menu\\Programs\\StartUp"
|
||||
IDS_STARTUP "Ïóñêîâ èçáîðíèê\\Programs\\StartUp"
|
||||
IDS_RECENT "Ñêîðîøíè"
|
||||
IDS_SENDTO "Èçïðàùàíå"
|
||||
IDS_STARTMENU "Ïóñêîâ èçáîðíèê"
|
||||
|
@ -682,19 +682,19 @@ BEGIN
|
|||
IDS_TEMPLATES "Øàáëîíè"
|
||||
IDS_APPDATA "Ïðèëîæíè äàííè"
|
||||
IDS_PRINTHOOD "Ñúñåäñêè ïå÷àòà÷è"
|
||||
IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data"
|
||||
IDS_INTERNET_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files"
|
||||
IDS_LOCAL_APPDATA "Ìåñòíè íàñòðîéêè\\Ïðèëîæíè äàííè"
|
||||
IDS_INTERNET_CACHE "Ìåñòíè íàñòðîéêè\\Temporary Internet Files"
|
||||
IDS_COOKIES "Áèñêâèòêè"
|
||||
IDS_HISTORY "Local Settings\\History"
|
||||
IDS_HISTORY "Ìåñòíè íàñòðîéêè\\History"
|
||||
IDS_PROGRAM_FILES "Program Files"
|
||||
IDS_MYPICTURES "Ìîèòå èçîáðàæåíèÿ"
|
||||
IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files"
|
||||
IDS_COMMON_DOCUMENTS "Äîêóìåíòè"
|
||||
IDS_ADMINTOOLS "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
|
||||
IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\Ìóçèêàòà ìè"
|
||||
IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\Ðèñóíêèòå ìè"
|
||||
IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\Ëåíòèòå ìè"
|
||||
IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
|
||||
IDS_ADMINTOOLS "Ïóñêîâ èçáîðíèê\\Programs\\Administrative Tools"
|
||||
IDS_COMMON_MUSIC "Äîêóìåíòè\\Ìóçèêàòà ìè"
|
||||
IDS_COMMON_PICTURES "Äîêóìåíòè\\Ðèñóíêèòå ìè"
|
||||
IDS_COMMON_VIDEO "Äîêóìåíòè\\Ëåíòèòå ìè"
|
||||
IDS_CDBURN_AREA "Ìåñòíè íàñòðîéêè\\Ïðèëîæíè äàííè\\Microsoft\\CD Burning"
|
||||
IDS_NETWORKPLACE "Ìîÿòà ìðåæà"
|
||||
|
||||
IDS_NEWFOLDER "Íîâà ïàïêà"
|
||||
|
|
|
@ -702,7 +702,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_NEWFOLDER "Ny mappe"
|
||||
|
||||
IDS_DRIVE_FIXED "Lokal Disk"
|
||||
IDS_DRIVE_CDROM "CDROM"
|
||||
IDS_DRIVE_CDROM "CD stasjon"
|
||||
IDS_DRIVE_NETWORK "Nettverk disk"
|
||||
|
||||
IDS_OPEN_WITH "Åpne med"
|
||||
|
|
|
@ -215,16 +215,16 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_GAMES "Игри"
|
||||
IDS_GAMES "Игри"
|
||||
IDS_CMT_SOLITAIRE "Ïàñèàíñ"
|
||||
IDS_CMT_WINEMINE "Ìèíè÷êè"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SYS_TOOLS "Ситемни средства"
|
||||
IDS_SYS_TOOLS "Системни средства"
|
||||
IDS_CMT_CHARMAP "Çíàêîâà òàáëèöà"
|
||||
IDS_CMT_KBSWITCH "Keyboard Layout Switcher"
|
||||
IDS_CMT_KBSWITCH "Превключвател на клавиатурните подредби"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -235,14 +235,14 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_REACTOS_SETUP "Настройка на РеактОС"
|
||||
IDS_REACTOS_SETUP "Настройка на РеактОС"
|
||||
IDS_UNKNOWN_ERROR "Íåèçâåñòíà ãðåøêà"
|
||||
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Âïèñâàíå íà ñúñòàâíèòå..."
|
||||
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "Грешка при LoadLibrary: "
|
||||
IDS_GETPROCADDR_FAILED "Грешка при GetProcAddr: "
|
||||
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "Грешка при LoadLibrary: "
|
||||
IDS_GETPROCADDR_FAILED "Грешка при GetProcAddr: "
|
||||
IDS_REGSVR_FAILED "Ãðåøêà ïðè DllRegisterServer: "
|
||||
IDS_DLLINSTALL_FAILED "Грешка при DllInstall: "
|
||||
IDS_TIMEOUT "Просрочване на рагистрирането"
|
||||
IDS_DLLINSTALL_FAILED "Грешка при DllInstall: "
|
||||
IDS_TIMEOUT "Просрочване на рагистрирането"
|
||||
IDS_REASON_UNKNOWN ""
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -263,19 +263,19 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SHORT_CHARMAP "Çíàêîâà òàáëèöà.lnk"
|
||||
IDS_SHORT_MAGNIFY "Ëóïà.lnk"
|
||||
IDS_SHORT_RDESKTOP "Äàëå÷íà ðàáîòíà ïëîù.lnk"
|
||||
IDS_SHORT_KBSWITCH "Keyboard Layout Switcher.lnk"
|
||||
IDS_SHORT_KBSWITCH "Превключвател на клавиатурните подредби.lnk"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_WZD_NAME "Настройката не може да продължи, докато не въведете името си."
|
||||
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Настройката не успя да зададе име на компютъра."
|
||||
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Настройката не може да продължи, докато не въведете името на компютъра."
|
||||
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Трябва да въведете парола!"
|
||||
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Паролите, които сте въвели на съвпадат. Въведете ги отново."
|
||||
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Паролата, която сте въвели съдържа забранени знаци. Въведете изчистена парола."
|
||||
IDS_WZD_LOCALTIME "Настройката не успя да зададе местното време."
|
||||
IDS_WZD_NAME "Настройката не може да продължи, докато не въведете името си."
|
||||
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Настройката не успя да зададе име на компютъра."
|
||||
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Настройката не може да продължи, докато не въведете името на компютъра."
|
||||
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Трябва да въведете парола!"
|
||||
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Паролите, които сте въвели на съвпадат. Въведете ги отново."
|
||||
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Паролата, която сте въвели съдържа забранени знаци. Въведете изчистена парола."
|
||||
IDS_WZD_LOCALTIME "Вълшебникът не успя да зададе местното време."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
|
|
@ -2,17 +2,17 @@ LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
101 DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Dialing Rules"
|
||||
CAPTION "Oppringingsregler"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 201, 2000, 7, 7, 21, 20
|
||||
LTEXT "The list below displays the locations you have specified. Select the location from which you are dialing.", -1, 35, 7, 210, 16
|
||||
LTEXT "&Locations:", -1, 7, 35, 210, 8
|
||||
LTEXT "Listen under viser plasseringene du har valgt. Velg plasseringen du ringer fra.", -1, 35, 7, 210, 16
|
||||
LTEXT "&Plassering:", -1, 7, 35, 210, 8
|
||||
CONTROL "", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000011D, 7, 46, 238, 105, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "&Ny...", 1030, 87, 155, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Rediger...", 1031, 141, 155, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Slett", 1032, 195, 155, 50, 14
|
||||
LTEXT "Phone number will be dialed as:", 1052, 7, 181, 100, 8
|
||||
LTEXT "Telefonnummer som vil bli oppringt som:", 1052, 7, 181, 100, 8
|
||||
LTEXT "", 1053, 14, 195, 224, 16
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -22,39 +22,39 @@ CAPTION "Generielt"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 202, 2000, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Location &name:", -1, 35, 11, 56, 8, SS_CENTERIMAGE
|
||||
LTEXT "Plassering &navn:", -1, 35, 11, 56, 8, SS_CENTERIMAGE
|
||||
EDITTEXT 1038, 96, 8, 149, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Specify the location from which you will be dialing.", 2001, 7, 33, 238, 8
|
||||
LTEXT "Språk/®ion:", -1, 7, 49, 161, 8
|
||||
LTEXT "Velg plasseringen du kommer til å ringe fra.", 2001, 7, 33, 238, 8
|
||||
LTEXT "Språk/&område:", -1, 7, 49, 161, 8
|
||||
COMBOBOX 1006, 7, 60, 175, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "Area &code:", -1, 190, 49, 48, 8
|
||||
LTEXT "Retnings&nummer:", -1, 190, 49, 48, 8
|
||||
EDITTEXT 1034, 190, 60, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Dialing rules", 2002, 7, 80, 238, 92
|
||||
LTEXT "When dialing from this location, use the following rules:", 2003, 14, 92, 224, 8
|
||||
LTEXT "To access an outside line for &local calls, dial:", -1, 14, 106, 170, 8
|
||||
GROUPBOX "Oppringingsregler", 2002, 7, 80, 238, 92
|
||||
LTEXT "Ved oppringing fra denne plasseringen, bruk følgende regler:", 2003, 14, 92, 224, 8
|
||||
LTEXT "For å få tilgang til utgående linje for &lokalsamtaler, slå:", -1, 14, 106, 170, 8
|
||||
EDITTEXT 1010, 190, 104, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "To access an outside line for long-&distance calls, dial:", -1, 14, 122, 170, 8
|
||||
LTEXT "For å få tilgang til utgående linje for fjern-&samtaler, slå:", -1, 14, 122, 170, 8
|
||||
EDITTEXT 1011, 190, 120, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Use this carri&er code to make long-distance calls:", -1, 14, 138, 170, 8
|
||||
LTEXT "Bruk denne f&orvalgskoden for å lage fjern-samtaler slå:", -1, 14, 138, 170, 8
|
||||
EDITTEXT 1059, 190, 136, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Use this carrier code to make &international calls:", -1, 14, 154, 170, 8
|
||||
LTEXT "Bruk denne forvalgskoden for &internasjonale samtaler:", -1, 14, 154, 170, 8
|
||||
EDITTEXT 1060, 190, 152, 48, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "To disable call &waiting, dial:", 1035, 14, 177, 170, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Samtale &venter deaktiveres, med:", 1035, 14, 177, 170, 10
|
||||
COMBOBOX 1013, 190, 176, 48, 73, CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "Dial using:", -1, 14, 195, 40, 8
|
||||
LTEXT "Ring med:", -1, 14, 195, 40, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Tone", 1036, 58, 194, 50, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Pulse", 1037, 112, 194, 50, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Phone number will be dialed as:", 1052, 7, 219, 100, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Puls", 1037, 112, 194, 50, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Telefonnummeret vil bli ringt som:", 1052, 7, 219, 100, 8
|
||||
LTEXT "", 1053, 14, 232, 224, 16
|
||||
END
|
||||
|
||||
103 DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Area Code Rules"
|
||||
CAPTION "Retningsnummer regler"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "An area code rule determines how phone numbers are dialed from your current area code to other area codes and within your area code.", 2000, 7, 7, 238, 16
|
||||
LTEXT "Area &code rules:", -1, 7, 31, 238, 8
|
||||
LTEXT "En retningsnummer regler bestemmer hvordan telefon nummer ringes fra gjeldende retningsnummer til andre retningnummer, og innen samme retningsnummer.", 2000, 7, 7, 238, 16
|
||||
LTEXT "Retnings &nummer regler:", -1, 7, 31, 238, 8
|
||||
CONTROL "", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000801D, 7, 42, 238, 99, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "&Ny...", 1030, 87, 147, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Rediger...", 1031, 141, 147, 50, 14
|
||||
|
@ -65,42 +65,42 @@ END
|
|||
|
||||
104 DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Calling Card"
|
||||
CAPTION "Telekort"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Select the calling card you will use, or click New to add a different card.", 2000, 7, 7, 238, 8
|
||||
LTEXT "Card &Types:", -1, 7, 23, 238, 8
|
||||
LTEXT "Velg telekortet du vil bruke, eller klikk på Ny for å legge til et nytt kort.", 2000, 7, 7, 238, 8
|
||||
LTEXT "Kort&typer:", -1, 7, 23, 238, 8
|
||||
CONTROL "", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 34, 238, 63, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "&Ny...", 1030, 87, 103, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Rediger...", 1031, 141, 103, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Slett", 1032, 195, 103, 50, 14
|
||||
LTEXT "K&onto nummer:", -1, 7, 127, 91, 8
|
||||
LTEXT "K&ontonummer:", -1, 7, 127, 91, 8
|
||||
EDITTEXT 1018, 102, 125, 143, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Personlig ID nummer (PIN):", -1, 7, 145, 91, 8
|
||||
EDITTEXT 1019, 102, 143, 143, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Access phone numbers for", 2001, 7, 158, 238, 53
|
||||
LTEXT "Long distance calls:", -1, 14, 172, 84, 8
|
||||
GROUPBOX "Tilgangsnummer for", 2001, 7, 158, 238, 53
|
||||
LTEXT "Fjern samtaler:", -1, 14, 172, 84, 8
|
||||
LTEXT "", 1042, 102, 172, 136, 8
|
||||
LTEXT "International calls:", -1, 14, 184, 84, 8
|
||||
LTEXT "Internasjonale samtaler:", -1, 14, 184, 84, 8
|
||||
LTEXT "", 1043, 102, 184, 136, 8
|
||||
LTEXT "Local calls:", -1, 14, 196, 84, 8
|
||||
LTEXT "Lokalsamtaler:", -1, 14, 196, 84, 8
|
||||
LTEXT "", 1051, 102, 196, 136, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
105 DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Generiel"
|
||||
CAPTION "Generielt"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 203, 2000, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "&Calling card name:", -1, 35, 12, 64, 8, SS_CENTERIMAGE
|
||||
LTEXT "&Navn på telekort:", -1, 35, 12, 64, 8, SS_CENTERIMAGE
|
||||
EDITTEXT 1047, 105, 9, 140, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Account &number:", -1, 7, 35, 238, 8
|
||||
LTEXT "Konto&nummer:", -1, 7, 35, 238, 8
|
||||
EDITTEXT 1018, 7, 46, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Personal Identification Number (PIN):", -1, 7, 68, 238, 8
|
||||
LTEXT "&Personlig identifisering nummer (PIN):", -1, 7, 68, 238, 8
|
||||
EDITTEXT 1019, 7, 80, 116, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "This calling card will be used when:", 1056, 14, 117, 224, 8
|
||||
GROUPBOX "Calling card details", 2001, 7, 105, 238, 66
|
||||
LTEXT "Dette telekortet vil bli brukt når:", 1056, 14, 117, 224, 8
|
||||
GROUPBOX "Telekortdetaljer", 2001, 7, 105, 238, 66
|
||||
LTEXT "", 1000, 22, 131, 216, 8
|
||||
LTEXT "", 1001, 22, 143, 216, 8
|
||||
LTEXT "", 1002, 22, 155, 216, 8
|
||||
|
@ -108,97 +108,97 @@ END
|
|||
|
||||
106 DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Long Distance"
|
||||
CAPTION "Fjernsamtaler"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Access number for &long distance calls:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
LTEXT "Tilgangsnummer for &fjernsamtaler:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
EDITTEXT 1044, 7, 18, 140, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Use the buttons below to enter the dialing steps for making long-distance calls. Enter these steps in the exact order as they appear on your calling card.", 2000, 7, 40, 238, 24
|
||||
LTEXT "Calling ca&rd dialing steps:", -1, 7, 72, 80, 8
|
||||
LTEXT "Bruk knappene under for å velge oppringingstrinnene for fjernsamtaler. Velg disse trinnene nøyaktig i den rekkefølgen som er angitt på ditt telekort.", 2000, 7, 40, 238, 24
|
||||
LTEXT "Oppringingstrinn &for telekort:", -1, 7, 72, 80, 8
|
||||
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "Flytt &opp", 1022, 195, 83, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Flytt ned", 1023, 195, 101, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Slett", 1024, 195, 119, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Konto &Nummer", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Konto Nummer", 1018, 101, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "D&estination Number...", 1020, 101, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Wait for Prompt...", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Specify Digits...", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Konto&nummer", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Kontonummer", 1018, 101, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Pin kode", 1019, 7, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "P&lassering nummer...", 1020, 101, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Vent for svar...", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Angi siffer...", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
107 DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "International"
|
||||
CAPTION "Internasjonalt"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Access number for &international calls:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
LTEXT "Tilgangsnummer for &internasjonale samtaler:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
EDITTEXT 1045, 7, 18, 140, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Use the buttons below to enter the dialing steps for making international calls. Enter these steps in the exact order as they appear on your calling card.", 2000, 7, 40, 244, 24
|
||||
LTEXT "Calling ca&rd dialing steps:", -1, 7, 72, 80, 8
|
||||
LTEXT "Bruk knappene under for å velge oppringingstrinnene for å opprette internasjonale samtaler. Velg disse trinne nøyaktig i den rekkefølgen som er valgt på telekortet.", 2000, 7, 40, 244, 24
|
||||
LTEXT "Oppringings&trinn for telekort:", -1, 7, 72, 80, 8
|
||||
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "Flytt &opp", 1022, 195, 83, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Flytt ned", 1023, 195, 101, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Slett", 1024, 195, 119, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Tilgang &nummer", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&ccount Number", 1018, 101, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "D&estination Number...", 1020, 101, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Wait for Prompt...", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Specify Digits...", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Tilgang&nummer", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "K&ontonummer", 1018, 101, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&PIN kode", 1019, 7, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "P&lassering nummer...", 1020, 101, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Vent for svar...", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Angi siffer...", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
108 DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Local Calls"
|
||||
CAPTION "Lokalsamtaler"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Access number for &local calls:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
LTEXT "Tilgangsnummer for &lokalsamtaler:", -1, 7, 7, 238, 8
|
||||
EDITTEXT 1008, 7, 18, 140, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Use the buttons below to enter the dialing steps for making local calls. Enter these steps in the exact order as they appear on your calling card. To make local calls without using your calling card, leave this section blank.", 2000, 7, 40, 238, 24
|
||||
LTEXT "Calling ca&rd dialing steps:", -1, 7, 72, 238, 8
|
||||
LTEXT "Bruk knappene under for å velge oppringingstrinnene for lokale samtaler. Velg disse trinnene nøyaktig i den rekkefølgen som er valgt på telekortet. For å opprette samtaler uten å bruke telekortet, la dette feltet stå tomt.", 2000, 7, 40, 238, 24
|
||||
LTEXT "Oppringings&trinn for telekort:", -1, 7, 72, 238, 8
|
||||
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000400D, 7, 83, 184, 74, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "Flytt &opp", 1022, 195, 83, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Flytt ned", 1023, 195, 101, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Slett", 1024, 195, 119, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Access &Number", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&ccount Number", 1018, 101, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&PIN", 1019, 7, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "D&estination Number...", 1020, 101, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Wait for Prompt...", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Specify Digits...", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Tilgang&nummer", 1025, 7, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "K&ontonummer", 1018, 101, 161, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&PIN kode", 1019, 7, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "P&lassering nummer...", 1020, 101, 179, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Vent for svar...", 1017, 7, 197, 90, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Angi siffer...", 1021, 101, 197, 90, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
109 DIALOGEX 0, 0, 252, 257
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "New Area Code Rule"
|
||||
CAPTION "Ny regel for retningsnummer"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "This area code rule will only apply to calls made to the area code and prefix combination you specify below.", 2000, 7, 6, 238, 16
|
||||
LTEXT "Area code you are calling:", -1, 7, 31, 110, 8
|
||||
LTEXT "A&rea code:", -1, 7, 47, 36, 8
|
||||
LTEXT "Denne retningsnummer regelen gjelder bare for samtaler til retningsnummer og prefikskombinasjon som du velger under.", 2000, 7, 6, 238, 16
|
||||
LTEXT "Retningsnummer du ringer til:", -1, 7, 31, 110, 8
|
||||
LTEXT "Ret&ningsnummer:", -1, 7, 47, 36, 8
|
||||
EDITTEXT 1034, 46, 44, 50, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Specify the prefixes to be used for this area code rule.", -1, 14, 78, 224, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Include all the prefixes within this area code", 1014, 14, 90, 224, 12, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Include &only the prefixes in the list below:", 1015, 14, 104, 224, 12, NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Prefixes to include:", 1057, 26, 117, 119, 8
|
||||
LTEXT "Velg prefiksene som skal brukes for denne retningsnummer regelen.", -1, 14, 78, 224, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Inkluder alle prefikser innen dette retningsnummeret", 1014, 14, 90, 224, 12, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Inkluder &bare prefiksene i listen under:", 1015, 14, 104, 224, 12, NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Prefiks som skal inkluderes:", 1057, 26, 117, 119, 8
|
||||
CONTROL "List1", 1033, "SysListView32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000411D, 25, 128, 66, 32, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "&Add...", 1005, 95, 128, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "D&elete", 1024, 95, 146, 50, 14
|
||||
LTEXT "When dialing phone numbers that contain the prefixes above:", -1, 14, 184, 224, 8
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Dial:", 1012, 14, 198, 30, 12
|
||||
PUSHBUTTON "&Legg til...", 1005, 95, 128, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "S&lett", 1024, 95, 146, 50, 14
|
||||
LTEXT "Når det ringes til telefonnummer som inneholder prefiksene under:", -1, 14, 184, 224, 8
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Slå:", 1012, 14, 198, 30, 12
|
||||
EDITTEXT 1007, 46, 196, 42, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "Include the area &code", 1029, 14, 214, 85, 12
|
||||
AUTOCHECKBOX "Inkluder rettnings&nummeret", 1029, 14, 214, 85, 12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 141, 236, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", 2, 195, 236, 50, 14
|
||||
RTEXT "Area code", 2001, 133, 31, 51, 8
|
||||
LTEXT "Prefix", 2002, 200, 31, 45, 8
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 195, 236, 50, 14
|
||||
RTEXT "Retningsnummer", 2001, 133, 31, 51, 8
|
||||
LTEXT "Prefiks", 2002, 200, 31, 45, 8
|
||||
CONTROL "", 2003, "STATIC", SS_BLACKFRAME | SS_SUNKEN, 180, 41, 1, 6
|
||||
CONTROL "", 2004, "STATIC", SS_BLACKFRAME | SS_SUNKEN, 203, 41, 1, 6
|
||||
RTEXT "X - X X X - X X X - X X X X", 2005, 133, 48, 112, 8
|
||||
GROUPBOX "Prefixes", -1, 7, 64, 238, 102
|
||||
GROUPBOX "Rules", -1, 7, 170, 238, 60
|
||||
GROUPBOX "Prefikser", -1, 7, 64, 238, 102
|
||||
GROUPBOX "Regler", -1, 7, 170, 238, 60
|
||||
END
|
||||
|
||||
110 DIALOGEX 0, 0, 227, 82
|
||||
|
@ -216,13 +216,13 @@ END
|
|||
111 DIALOGEX 0, 0, 252, 124
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Vent for"
|
||||
CAPTION "Vent"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Select the type of prompt to wait for before continuing with the dialing sequence.", 2000, 7, 7, 238, 16
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Wait for a &dial tone", 1009, 7, 31, 238, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Wait for a &voice message to complete", 1016, 7, 47, 238, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Wait for a specific length of &time:", 1048, 7, 63, 238, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Velg hvilken respons det skal ventes på før oppringingssekvensen fortsetter.", 2000, 7, 7, 238, 16
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Vent på en &summertone", 1009, 7, 31, 238, 10, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Vent på at en &stemme meldig er fullført", 1016, 7, 47, 238, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Vent etter en viss &tid:", 1048, 7, 63, 238, 10, NOT WS_TABSTOP
|
||||
EDITTEXT 1050, 18, 77, 36, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "Spin1", 1049, "msctls_updown32", 0x00000036, 42, 78, 11, 14
|
||||
LTEXT "&sekunder", -1, 58, 81, 187, 8
|
||||
|
@ -233,13 +233,13 @@ END
|
|||
112 DIALOGEX 0, 0, 252, 111
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Destination number"
|
||||
CAPTION "Plassering nummer"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "This step will place the destination number that you will be dialing into the calling card sequence. When dialing the destination number, which parts of the number do you want to dial?", 2000, 7, 7, 238, 24
|
||||
AUTOCHECKBOX "Dial the &country/region code", 1027, 7, 39, 238, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Dial the &area code", 1034, 7, 55, 238, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Dial the &number", 1008, 7, 71, 238, 10, WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Dette trinnet vil plassere plasseringsnummeret du ringte til, i sekvensen for telekortet. Hvilke deler av nummeret vil du slå når du ringer plasseringsnummeret?", 2000, 7, 7, 238, 24
|
||||
AUTOCHECKBOX "Slå &lands/områdenummeret", 1027, 7, 39, 238, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Slå &retningsnummeret", 1034, 7, 55, 238, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Slå &nummeret", 1008, 7, 71, 238, 10, WS_DISABLED
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 141, 92, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 195, 92, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -250,8 +250,8 @@ CAPTION "Avansert"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 201, 2000, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "The following telephony providers are installed on this computer:", -1, 40, 7, 205, 8
|
||||
LTEXT "&Providers:", -1, 7, 35, 238, 8
|
||||
LTEXT "Følgende telefoni produsenter er installert på denne datamaskinen:", -1, 40, 7, 205, 8
|
||||
LTEXT "&Produsenter:", -1, 7, 35, 238, 8
|
||||
LISTBOX 1033, 7, 46, 238, 147, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "L&egg til...", 1005, 87, 197, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Fjern", 1024, 141, 197, 50, 14
|
||||
|
@ -260,11 +260,11 @@ END
|
|||
|
||||
114 DIALOGEX 20, 15, 252, 127
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Add Provider"
|
||||
CAPTION "Legg til produsenter"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Select the provider you wish to install from the list below, and click Add.", 2000, 7, 7, 241, 8
|
||||
LTEXT "&Telephony providers:", -1, 7, 23, 144, 10
|
||||
LTEXT "Velg produsenter som du ønsker å installere fra listen under, og trykk på Legg til.", 2000, 7, 7, 241, 8
|
||||
LTEXT "&Telefoni produsenter:", -1, 7, 23, 144, 10
|
||||
LISTBOX 1055, 7, 34, 238, 74, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Legg til", 1005, 141, 106, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Avbryt", 2, 195, 106, 50, 14
|
||||
|
@ -273,24 +273,24 @@ END
|
|||
115 DIALOGEX 10, 10, 303, 228
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Location Information"
|
||||
CAPTION "Plassering informasjon"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL 302, 302, "STATIC", SS_BITMAP, 10, 10, 88, 155
|
||||
LTEXT "Before you can make any phone or modem connections, ReactOS needs the following information about your current location.", 2000, 107, 15, 188, 25
|
||||
LTEXT "&What country/region are you in now?", -1, 107, 43, 189, 10
|
||||
LTEXT "Før du kan lage telefon eller modem tilkobling. Trenger ReactOS følgene informasjon om gjeldende plassering.", 2000, 107, 15, 188, 25
|
||||
LTEXT "&Hvilket land/området er du i nå?", -1, 107, 43, 189, 10
|
||||
COMBOBOX 1006, 107, 55, 180, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "What area &code (or city code) are you in now?", -1, 107, 74, 189, 10
|
||||
LTEXT "Hva er retnings&nummeret (eller etter kode) som du er i nå?", -1, 107, 74, 189, 10
|
||||
EDITTEXT 1034, 107, 87, 45, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "If you need to specify a ca&rrier code, what is it?", -1, 107, 105, 189, 10
|
||||
LTEXT "Hvis du trenger å spessifisere en ca&rrier kode, hva er det?", -1, 107, 105, 189, 10
|
||||
EDITTEXT 1058, 106, 118, 45, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "If you dial a number to access an &outside line, what is it?", -1, 107, 137, 189, 10
|
||||
LTEXT "Hvis du ringer et nummer for å få tilgang til en &utside linje, hva er det?", -1, 107, 137, 189, 10
|
||||
EDITTEXT 1010, 107, 149, 45, 12, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "The phone system at this location uses:", -1, 107, 168, 189, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Tone dialing", 1036, 107, 178, 57, 14, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Pulse dialing", 1037, 175, 178, 57, 14, NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Telefon systemet ved denne plassering bruker:", -1, 107, 168, 189, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Toneoppringing", 1036, 107, 178, 57, 14, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Pulsoppringing", 1037, 175, 178, 57, 14, NOT WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 192, 204, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", 2, 246, 204, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 246, 204, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
400 DIALOGEX 0, 0, 290, 151
|
||||
|
@ -298,16 +298,16 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL 302, 302, "STATIC", SS_BITMAP, 0, 0, 88, 155
|
||||
LTEXT "Before you can make any phone or modem connections, ReactOS needs the following information about your current location.", 2000, 95, 2, 188, 25
|
||||
LTEXT "&What country/region are you in now?", -1, 95, 30, 188, 10
|
||||
LTEXT "Før du kan lage telefon eller modem tilkobling, trenger ReactOS følgene informasjon om gjeldende plassering.", 2000, 95, 2, 188, 25
|
||||
LTEXT "&Hvilket land/området er du i nå?", -1, 95, 30, 188, 10
|
||||
COMBOBOX 1006, 95, 41, 177, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "What area &code (or city code) are you in now?", -1, 95, 61, 188, 10
|
||||
LTEXT "Hva er retnings&nummeret (eller by kode) som du er i nå?", -1, 95, 61, 188, 10
|
||||
EDITTEXT 1034, 95, 73, 40, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "If you dial a number to access an &outside line, what is it?", -1, 95, 96, 188, 10
|
||||
LTEXT "If you dial a number to access an &outside line, hva er denne koden?", -1, 95, 96, 188, 10
|
||||
EDITTEXT 1010, 95, 107, 40, 14, ES_UPPERCASE | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "The phone system at this location uses:", -1, 95, 129, 159, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Tone dialing", 1036, 95, 139, 55, 12, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Pulse dialing", 1037, 155, 139, 55, 12, NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Det lokale telefonsystemet for denne plasseringen bruker:", -1, 95, 129, 159, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Toneoppringing", 1036, 95, 139, 55, 12, WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Pulsoppringing", 1037, 155, 139, 55, 12, NOT WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
500 DIALOGEX 0, 0, 235, 88
|
||||
|
@ -317,7 +317,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
ICON 504, 501, 13, 14, 21, 20
|
||||
LTEXT "", 502, 47, 15, 180, 32
|
||||
AUTOCHECKBOX "&In the future, always trust this page", 503, 50, 47, 147, 12
|
||||
AUTOCHECKBOX "&I fremtiden, stol alltid på denne siden", 503, 50, 47, 147, 12
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&OK", 505, 110, 65, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Avbryt", 506, 164, 65, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -325,27 +325,27 @@ END
|
|||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
1 "Telefon og Modem valg"
|
||||
2 "Configure dialing rules and properties for using your modem."
|
||||
3 "Location"
|
||||
4 "To create a new location, click New."
|
||||
5 "New Location"
|
||||
6 "Edit Location"
|
||||
7 "New Calling Card"
|
||||
8 "Edit Calling Card"
|
||||
9 "Area Code"
|
||||
10 "Prefixes"
|
||||
11 "Rule"
|
||||
12 "The character you entered is invalid.\n\nValid characters are 0 through 9, *, #, and comma."
|
||||
13 "The character you entered is invalid.\n\nValid characters are 0 through 9, *, #, space, and comma."
|
||||
14 "The character you entered is invalid.\n\nValid characters are 0 through 9."
|
||||
15 "The character you entered is invalid."
|
||||
2 "Konfigurer nummerslåing regler og egenskaper for bruk av din modem."
|
||||
3 "Plassering"
|
||||
4 "For å opprette en ny plassering, trykk på Ny."
|
||||
5 "Ny plassering"
|
||||
6 "Rediger plassering"
|
||||
7 "Ny telekort"
|
||||
8 "Rediger telekort"
|
||||
9 "Område"
|
||||
10 "Prefikser"
|
||||
11 "Regler"
|
||||
12 "Du prøvde på å skrive inn et ugyldig siffer.\n\nGyldige siffer er 0 til 9, *, #, og komma."
|
||||
13 "Du prøvde på å skrive inn et ugyldig siffer.\n\nGyldige siffer er 0 til 9, *, #, mellomrom, og komma."
|
||||
14 "Du prøvde på å skrive inn et ugyldig siffer.\n\nGyldige siffer er 0 til 9."
|
||||
15 "Du prøvde på å skrive inn et ugyldig siffer."
|
||||
16 "Dial %1"
|
||||
17 "Dial %1 plus area code"
|
||||
18 "Dial area code"
|
||||
19 "Dial number only"
|
||||
20 "All"
|
||||
21 "Selected"
|
||||
22 "Edit Area Code Rule"
|
||||
18 "Dial område"
|
||||
19 "Dial bare nummer"
|
||||
20 "Alt"
|
||||
21 "Valgt"
|
||||
22 "Rediger område regler"
|
||||
23 "Select a rule in the list above to view its description, or click New to add a rule."
|
||||
24 "Dial '%2' plus the area code before the number for all calls within the %1 area code."
|
||||
25 "Dial '%2' before the number for all calls within the %1 area code."
|
||||
|
@ -356,20 +356,20 @@ BEGIN
|
|||
30 "Dial the area code before the number for calls within the %1 area code, containing the prefixes you specified."
|
||||
31 "Dial only the number for calls within the %1 area code, containing the prefixes you specified."
|
||||
32 "Dial a '1' before calls within all other area codes, and include the area code for all prefixes."
|
||||
33 "Add Prefix"
|
||||
34 "Enter one or more prefixes separated by spaces or commas."
|
||||
35 "Specify Digits"
|
||||
36 "Enter one or more digits (including * and #) to be dialed."
|
||||
37 "You tried to enter an invalid character.\n\nValid characters are 0 thru 9 and space."
|
||||
38 "Wait for %1!d! seconds."
|
||||
39 "Dial the access number."
|
||||
40 "Dial the account number."
|
||||
41 "Dial the PIN number."
|
||||
42 "Wait for a dial tone."
|
||||
43 "Wait for a voice message to end."
|
||||
44 "Dial the country/region code, area code, and number."
|
||||
45 "Dial the country/region code and number."
|
||||
46 "Dial the area code and number."
|
||||
33 "Legg til prefiks"
|
||||
34 "Sett inn en eller flere prefikser seperat med mellomrom eller komma."
|
||||
35 "Angi siffer"
|
||||
36 "Skriv inn et eller flere siffere (inkludert * og #) som skal slås."
|
||||
37 "Du prøvde på å skrive inn et ugyldig siffer.\n\nGyldige siffer er 0 til 9 og med mellomrom."
|
||||
38 "Vent for %1!d! sekunder."
|
||||
39 "Dial tilgangnummer."
|
||||
40 "Dial kontonummer."
|
||||
41 "Dial PIN nummer."
|
||||
42 "Vent for en dial tone."
|
||||
43 "Vent for en stemme beskjed som skal avsluttes."
|
||||
44 "Dial språk/region kode, område, og nummer."
|
||||
45 "Dial språk/region kode og nummer."
|
||||
46 "Dial område og nummer."
|
||||
47 "Dial the country/region code."
|
||||
48 "Dial the area code."
|
||||
49 "Dial the number."
|
||||
|
@ -382,43 +382,43 @@ BEGIN
|
|||
56 "You must enter the area code for this location."
|
||||
57 "You must select the number to dial to disable call waiting."
|
||||
58 "You must select the country or region that you are calling from."
|
||||
59 "Missing Information"
|
||||
59 "Manglende informasjon"
|
||||
60 "The location name you have entered is already in use. Please enter a unique name."
|
||||
61 "This calling card is missing some required information. To use this card, click Edit to provide more information, or select a different card."
|
||||
62 "You must select a default calling card. Select a card from the list, or click New to create a new card."
|
||||
63 "You must enter the calling card name."
|
||||
64 "You must enter the account number."
|
||||
65 "You must enter the PIN number."
|
||||
64 "Du må skrive inn kontonummeret."
|
||||
65 "Du må skrive inn PIN nummeret."
|
||||
66 "There are no rules defined for this calling card. To create a rule, select the Long Distance, International, or Local Calls tab."
|
||||
67 "Your long distance rule requires your calling card's long distance access number."
|
||||
68 "Your international rule requires your calling card's international access number."
|
||||
69 "Your local rule requires your calling card's local access number."
|
||||
70 "Ingen"
|
||||
71 "Are you sure you want to remove the selected Telephony Service Provider?"
|
||||
72 "<no service provider is installed>"
|
||||
73 "You must enter the prefixes for which this rule applies."
|
||||
71 "Er du sikker på at du ønsker å slette valgte Telefoni tjeneste levrandør?"
|
||||
72 "<ingen tjeneste produsent er installert>"
|
||||
73 "Du må sette inn prefiks for hvilken av denne regel applies."
|
||||
74 "&Digits:"
|
||||
75 "&Prefixes:"
|
||||
76 "You tried to enter an invalid character.\n\nValid characters are 0 thru 9, space, and comma."
|
||||
77 "Confirm Delete"
|
||||
78 "Are you sure you want to delete this location?"
|
||||
79 "Are you sure you want to delete this calling card?"
|
||||
80 "Are you sure you want to delete this area code rule?"
|
||||
75 "&Prefikser:"
|
||||
76 "Du prøvde på å skrive inn et ugyldig siffer.\n\nGyldig siffer er 0 til 9, mellomrom, og komma."
|
||||
77 "Bekreft slett"
|
||||
78 "Er du sikker på at du ønsker å slette denne plasseringen?"
|
||||
79 "Er du sikker på at du ønsker å slette dette telefonkortet?"
|
||||
80 "Er du sikker på at du ønsker å slette denne område regelen?"
|
||||
81 "You must enter the digits to dial."
|
||||
82 "The calling card name you have entered is already in use. Please enter a unique name."
|
||||
83 "ReactOS needs telephone information about the location from which you will be dialing. If you cancel without providing this information, this program may not function correctly when dialing. In addition, some applications respond to your canceling this dialog box by immediately re-posting it.\nAre you sure you want to cancel?"
|
||||
84 "Confirm Cancel"
|
||||
85 "My Location"
|
||||
86 "<no service providers are available for installation>"
|
||||
87 "The character you entered is invalid.\n\nValid characters are 0 through 9, A through D, *, #, +, !, space, and comma."
|
||||
83 "ReactOS trenger telefon informasjon om plasseringen fra hvem du vil ringe. Hvis du avbryter uten å skaffe denne informasjonen, dette programmet vil kanskje ikke fungere riktig når ringing. I tillegg, noen programmer svarer til din avbryting denne dialogboks av øyeblikkelig gjen-postere av seg selv.\nEr du sikker på at du vil avbryte?"
|
||||
84 "Bekreft avbryt"
|
||||
85 "Min plassering"
|
||||
86 "<ingen tjeneste produsenter er tilgjengelig for installasjon>"
|
||||
87 "u prøvde på å skrive inn et ugyldig siffer.\n\nGyldig siffer er 0 til 9, A til D, *, #, +, !, mellomrom, og komma."
|
||||
88 "You must enter the international carrier code for this location."
|
||||
89 "You must enter the carrier code for this location."
|
||||
90 "This page is attempting to make or monitor telephone calls or other multimedia connections on your computer.\nDo you want allow it to continue?"
|
||||
91 "This page is attempting to access directory information on your network.\nDo you want to allow it to continue?"
|
||||
92 "This page is attempting to access or change network conferencing information.\nDo you want to allow it to continue?"
|
||||
93 "This page is attempting to access or change registry information.\nDo you want to allow it to continue?"
|
||||
1064 "Phone And Modem control panel can not be opened. You may have a problem starting telephony service."
|
||||
1065 "Remove Provider"
|
||||
93 "Denne siden prøver å få tilgang til eller endre register informasjon.\nVil du godta det å fortsette?"
|
||||
1064 "Telefon og Modem Kontrollpanel kan ikke bli åpnet. Du kan ha et problem med å starte telefoni tjeneste."
|
||||
1065 "Fjern produsent"
|
||||
15800 "23"
|
||||
15801 "0,\"None (Direct Dial)\",\"\",\"\",\"\",\"\",\"\",\"\",\"\",\"\",1"
|
||||
15802 "1,\"AT&T Direct Dial via 1010ATT1\",\"\",\"G\",\"J1FG\",\"J011EFG\",\"\",\"\",\"1010288\",\"1010288\",1"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue