mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-07-02 18:54:25 +00:00
[TRANSLATION]
- brasilian portugeese translation by Matheus Macabu (bug no. 7079); [AHK] - add scripts for including AHK tests into Reactos\Bin; svn path=/trunk/; revision=56697
This commit is contained in:
parent
2fc88995de
commit
eaf3eb0b1d
66
reactos/base/applications/magnify/lang/pt-BR.rc
Normal file
66
reactos/base/applications/magnify/lang/pt-BR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,66 @@
|
|||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDC_MAGNIFIER MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Arquivo"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Sa&ir", IDM_EXIT
|
||||
MENUITEM "&Opções", IDM_OPTIONS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Sobre ...", IDM_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDC_MAGNIFIER ACCELERATORS
|
||||
BEGIN
|
||||
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||||
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 17, 220, 75
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Sobre"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ICON,IDC_MYICON,14,9,20,20
|
||||
LTEXT "Lupa Versão 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)",IDC_STATIC,48,24,125,22
|
||||
PUSHBUTTON "OK",IDOK,162,48,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DIALOGOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 153, 182
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Configurações da Lupa"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Sair",IDOK,96,161,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Ajuda",IDC_BUTTON_HELP,38,161,50,14
|
||||
LTEXT "Taxa de aumento:",IDC_STATIC,6,8,68,8
|
||||
COMBOBOX IDC_ZOOM,72,6,63,66,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Rastreamento",IDC_STATIC,7,25,139,59
|
||||
GROUPBOX "Apresentação",IDC_STATIC,7,87,139,57
|
||||
CONTROL "Seguir cursor do mouse",IDC_FOLLOWMOUSECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,42,114,10
|
||||
CONTROL "Seguir foco do teclado",IDC_FOLLOWKEYBOARDCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,54,114,10
|
||||
CONTROL "Seguir edição de texto",IDC_FOLLOWTEXTEDITINGCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,66,114,10
|
||||
CONTROL "Inverter cores",IDC_INVERTCOLORSCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,102,114,10
|
||||
CONTROL "Iniciar Minimizado",IDC_STARTMINIMIZEDCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,114,114,10
|
||||
CONTROL "Exibir Lupa",IDC_SHOWMAGNIFIERCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,126,114,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_WARNINGDIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 97
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Lupa ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,193,76,50,14
|
||||
ICON IDI_ICON,IDC_STATIC,7,17,20,20
|
||||
LTEXT "A lupa tem como finalidade providenciar um nível mínimo de funcionalidade para usuários com alguma deficiência visual. Grande parte dos usuários com dificuldades visuais irão necessitar do utilitário de aumento com alta funcionalidade para uso diário.",IDC_STATIC,36,7,207,33
|
||||
CONTROL "Não exibir esta mensagem novamente",IDC_SHOWWARNINGCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,43,80,137,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_TITLE "Lupa"
|
||||
END
|
|
@ -30,6 +30,9 @@
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (August, 2011) */
|
||||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
|
@ -23,10 +23,10 @@ BEGIN
|
|||
IDS_TOOLTIP_PLAY "Executar"
|
||||
IDS_TOOLTIP_STOP "Pausar"
|
||||
IDS_TOOLTIP_EJECT "Ejetar"
|
||||
IDS_TOOLTIP_BACKWARD "Skip Backward"
|
||||
IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Seek Backward"
|
||||
IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "Seek Forward"
|
||||
IDS_TOOLTIP_FORWARD "Skip Forward"
|
||||
IDS_TOOLTIP_BACKWARD "Pular Anterior"
|
||||
IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Procurar Anterior"
|
||||
IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "Procurar Próximo"
|
||||
IDS_TOOLTIP_FORWARD "Pular Próxima"
|
||||
IDS_APPTITLE "ReactOS Multimedia Player"
|
||||
IDS_PLAY "Executar"
|
||||
END
|
||||
|
|
86
reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/pt-BR.rc
Normal file
86
reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/pt-BR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,86 @@
|
|||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Arquivo"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Sair", IDC_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Ação"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Imprimir", IDC_PRINT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Propriedades", IDC_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ajuda", IDC_PROGHELP, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Visualizar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Dispositivos por tipo", IDC_DEVBYTYPE
|
||||
MENUITEM "Dispositivos por conexão", IDC_DEVBYCONN
|
||||
MENUITEM "Recursos por tipo", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Recursos por conexão", IDC_RESBYCONN, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Exibir dispositivos ocultos", IDC_SHOWHIDDEN
|
||||
END
|
||||
POPUP "Ajuda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Ajuda", IDC_PROGHELP
|
||||
MENUITEM "Sobre", IDC_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "popup"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Propriedades", IDC_PROP, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ajuda", IDC_PROGHELP
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
|
||||
CAPTION "Sobre Gerenciador de Dispositivos"
|
||||
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Gerenciador de Dispositivos v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30
|
||||
PUSHBUTTON "Fechar", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
||||
ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TOOLTIP_PROP "Propriedades"
|
||||
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Atualizar"
|
||||
IDS_TOOLTIP_HELP "Ajuda"
|
||||
IDS_TOOLTIP_EXIT "Sair"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Hints */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APPNAME "Gerenciador de Dispositivos ReactOS"
|
||||
IDS_HINT_BLANK " "
|
||||
IDS_HINT_EXIT " Fecha o programa."
|
||||
IDS_HINT_REFRESH " Atualiza a lista de serviço."
|
||||
IDS_HINT_PROP " Abre uma folha de propriedades para a seleção atual."
|
||||
IDS_HINT_HELP " Exibe tela de ajuda."
|
||||
IDS_HINT_ABOUT " Sobre Gerenciador de Dispositivos ReactOS."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaura esta janela ao tamanho normal."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MOVE " Move esta janela."
|
||||
IDS_HINT_SYS_SIZE " Redimensiona esta janela."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Reduz esta janela a um ícone."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expande esta janela ao tamanho da tela."
|
||||
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Fecha esta janela."
|
||||
END
|
|
@ -53,6 +53,9 @@ IDB_EXIT BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
79
reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/pt-BR.rc
Normal file
79
reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/pt-BR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDR_MAINMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&File"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Sair", IDC_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Ação"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Imprimir", IDC_PRINT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Propriedades", IDC_PROP, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Visualizar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Dispositivos por tipo", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Dispositivos por conexão", IDC_STATIC, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Recursos por tipo", IDC_STATIC, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Recursos por conexão", IDC_STATIC, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Ajuda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Sobre", IDC_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_POPUP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "popup"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Propriedades", IDC_PROP, GRAYED
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
|
||||
CAPTION "Sobre Gerenciador de Dispositivos"
|
||||
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Gerenciador de Dispositivos v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30
|
||||
PUSHBUTTON "Fechar", IDOK, 75, 162, 44, 15
|
||||
ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TOOLTIP_PROP "Propriedades"
|
||||
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Atualizar"
|
||||
IDS_TOOLTIP_HELP "Ajuda"
|
||||
IDS_TOOLTIP_EXIT "Sair"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Hints */
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APPNAME "Gerenciador de Dispositivos ReactOS"
|
||||
IDS_HINT_BLANK " "
|
||||
IDS_HINT_EXIT " Fecha o programa."
|
||||
IDS_HINT_REFRESH " Atualiza a lista de serviço."
|
||||
IDS_HINT_PROP " Abre uma folha de propriedades para a seleção atual."
|
||||
IDS_HINT_HELP " Exibe tela de ajuda."
|
||||
IDS_HINT_ABOUT " Sobre Gerenciador de Dispositivos ReactOS."
|
||||
|
||||
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaura esta janela ao tamanho normal."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MOVE " Move esta janela."
|
||||
IDS_HINT_SYS_SIZE " Redimensiona esta janela."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Reduz esta janela a um ícone."
|
||||
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Expande esta janela ao tamanho da tela."
|
||||
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Fecha esta janela."
|
||||
END
|
|
@ -60,6 +60,9 @@ IDB_EXIT BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
123
reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/pt-BR.rc
Normal file
123
reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/pt-BR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,123 @@
|
|||
/*
|
||||
* PROJECT: ReactOS Event Viewer
|
||||
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
|
||||
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/pt-BR.rc
|
||||
* PURPOSE: Portuguese Brazilian Language File for ReactOS Event Viewer
|
||||
* TRANSLATORS: Matheus Macabu
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDC_EVENTVWR MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Registro"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Aplicativo", ID_LOG_APPLICATION
|
||||
MENUITEM "S&egurança", ID_LOG_SECURITY
|
||||
MENUITEM "&Sistema", ID_LOG_SYSTEM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Sair", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Visualizar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Atualizar", IDM_REFRESH
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "&Opções", ID_OPTIONS
|
||||
POPUP "&Ajuda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ajuda", IDM_HELP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Sobre...", IDM_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDC_EVENTVWR ACCELERATORS
|
||||
BEGIN
|
||||
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||||
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Sobre"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_EVENTVWR,IDC_MYICON,14,9,21,20
|
||||
LTEXT "Visualizador de Eventos ReactOS Versão 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)",IDC_STATIC,49,20,119,22
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,90,48,42,16,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
|
||||
CAPTION "Aguarde.."
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
CTEXT "Carregando Registros de Eventos. Por favor aguarde ...",IDC_STATIC,0,15,230,8,SS_NOPREFIX
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Detalhes do Evento"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Fechar",IDOK,12,258,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Anterior",IDPREVIOUS,78,258,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Próximo",IDNEXT,144,258,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "A&juda",IDHELP,210,258,50,14
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT,14,81,247,108,ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "&Descrição:",IDC_STATIC,15,70,39,8
|
||||
LTEXT "Data:",IDC_STATIC,14,14,36,8
|
||||
LTEXT "Estático",IDC_EVENTDATESTATIC,56,14,72,8
|
||||
LTEXT "Tempo:",IDC_STATIC,14,27,36,8
|
||||
LTEXT "Estático",IDC_EVENTTIMESTATIC,56,27,72,8
|
||||
LTEXT "&Usuário:",IDC_STATIC,14,41,36,8
|
||||
LTEXT "Estático",IDC_EVENTUSERSTATIC,56,41,72,8
|
||||
LTEXT "&Computador:",IDC_STATIC,14,54,36,8
|
||||
LTEXT "Estático",IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC,56,54,72,8
|
||||
LTEXT "EventID:",IDC_STATIC,133,15,36,8
|
||||
LTEXT "Estático",IDC_EVENTIDSTATIC,175,15,87,8
|
||||
LTEXT "Fonte:",IDC_STATIC,133,28,36,8
|
||||
LTEXT "Estático",IDC_EVENTSOURCESTATIC,175,28,87,8
|
||||
LTEXT "Tipo:",IDC_STATIC,133,42,36,8
|
||||
LTEXT "Estático",IDC_EVENTTYPESTATIC,175,42,87,8
|
||||
LTEXT "Categoria:",IDC_STATIC,133,55,36,8
|
||||
LTEXT "Estático",IDC_EVENTCATEGORYSTATIC,175,55,87,8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT,14,204,247,44,ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "Dad&os",IDC_STATIC,14,194,20,8
|
||||
CONTROL "&Bytes",IDC_BYTESRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,39,194,34,10
|
||||
CONTROL "&Word",IDC_WORDRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,77,194,33,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_TITLE "Visualizador de Eventos"
|
||||
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "A descrição para Event ID ( %lu ) em Fonte ( %s ) não foi encontrado. O computador local talvez não possua a informação de registro necessária ou mensagem de arquivos DLL para exibir mensagens de um computador remoto."
|
||||
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Erro"
|
||||
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Aviso"
|
||||
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informação"
|
||||
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Sucesso na Auditoria"
|
||||
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Falha na Auditoria"
|
||||
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Sucesso"
|
||||
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Evento Desconhecido"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_COLUMNTYPE "Tipo"
|
||||
IDS_COLUMNDATE "Data"
|
||||
IDS_COLUMNTIME "Hora"
|
||||
IDS_COLUMNSOURCE "Fonte"
|
||||
IDS_COLUMNCATEGORY "Categoria"
|
||||
IDS_COLUMNEVENT "Evento"
|
||||
IDS_COLUMNUSER "Usuário"
|
||||
IDS_COLUMNCOMPUTER "Computador"
|
||||
IDS_COLUMNEVENTDATA "Dados do Evento"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NONE "Nenhum"
|
||||
IDS_NOT_AVAILABLE "N/A"
|
||||
END
|
|
@ -44,6 +44,9 @@ IDI_ERRORICON ICON "res/error.ico"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
205
reactos/base/applications/notepad/lang/pt-BR.rc
Normal file
205
reactos/base/applications/notepad/lang/pt-BR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,205 @@
|
|||
/*
|
||||
* Notepad
|
||||
* Portuguese Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 1999 Marcel Baur <alves@correionet.com.br>
|
||||
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
|
||||
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
ID_ACCEL ACCELERATORS
|
||||
BEGIN
|
||||
"^A", CMD_SELECT_ALL
|
||||
"^C", CMD_COPY
|
||||
"^F", CMD_SEARCH
|
||||
"^G", CMD_GOTO
|
||||
"H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL
|
||||
"^N", CMD_NEW
|
||||
"^O", CMD_OPEN
|
||||
"^P", CMD_PRINT
|
||||
"^S", CMD_SAVE
|
||||
"^V", CMD_PASTE
|
||||
"^X", CMD_CUT
|
||||
"^Z", CMD_UNDO
|
||||
VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY
|
||||
VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY
|
||||
END
|
||||
|
||||
MAIN_MENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Arquivo"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Novo\tCtrl+N", CMD_NEW
|
||||
MENUITEM "A&brir\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
||||
MENUITEM "&Salvar\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
||||
MENUITEM "Salvar &como...", CMD_SAVE_AS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "C&onfigurar página...", CMD_PAGE_SETUP
|
||||
MENUITEM "&Imprimir\tCtrl+P", CMD_PRINT
|
||||
MENUITEM "Configurar i&mpressora...", CMD_PRINTER_SETUP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Sai&r", CMD_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Editar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Desfazer\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Recortar\tCtrl+X", CMD_CUT
|
||||
MENUITEM "&Copiar\tCtrl+C", CMD_COPY
|
||||
MENUITEM "C&olar\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
||||
MENUITEM "E&xcluir\tDel", CMD_DELETE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Localizar...", CMD_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Localizar &próxima\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||
MENUITEM "Replace\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Ir Para...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Selecionar &tudo", CMD_SELECT_ALL
|
||||
MENUITEM "&Data/Hora\tF5", CMD_TIME_DATE
|
||||
END
|
||||
POPUP "F&ormatar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Quebrar automática de linha", CMD_WRAP
|
||||
MENUITEM "&Fonte...", CMD_FONT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Visualizar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Barra de status", CMD_STATUSBAR
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Ajuda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Conteúdo", CMD_HELP_CONTENTS
|
||||
MENUITEM "&Procurar...", CMD_HELP_SEARCH
|
||||
MENUITEM "&Ajuda na ajuda", CMD_HELP_ON_HELP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Sobre", CMD_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Informações...", CMD_ABOUT_WINE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Dialog `Page setup' */
|
||||
|
||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 225, 95
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Configurar página"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Cabeçalho:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Rodapé:", 0x142, 10, 24, 40, 15
|
||||
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
GROUPBOX "&Margens:", 0x144, 10, 43,160, 45
|
||||
LTEXT "&Esquerda:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Superior:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Direita:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Inferior:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Ajuda", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Dialog `Encoding' */
|
||||
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Codificação"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX ID_ENCODING,54,0,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Codificação:",0x155,5,2,41,12
|
||||
COMBOBOX ID_EOLN,54,18,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Fim de linha:",0x156,5,20,41,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Dialog 'Go To' */
|
||||
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0,0,165,50
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Ir para linha"
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Número da linha:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22,16,284,170
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Sobre Notepad ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n ",
|
||||
-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39
|
||||
CONTROL " ",
|
||||
-1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Fechar",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
|
||||
ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |
|
||||
ES_READONLY | WS_VSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_LICENSE, "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
|
||||
END
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
|
||||
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Página &s" /* FIXME */
|
||||
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
||||
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
||||
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
||||
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
||||
|
||||
STRING_NOTEPAD, "Notepad"
|
||||
STRING_ERROR, "ERRO"
|
||||
STRING_WARNING, "AVISO"
|
||||
STRING_INFO, "Informação"
|
||||
|
||||
STRING_UNTITLED, "(sem nome)"
|
||||
|
||||
STRING_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
|
||||
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Arquivos texto (*.txt)"
|
||||
|
||||
STRING_TOOLARGE, "Arquivo '%s' é muito longo para o notepad.\n \
|
||||
Por favor use um editor diferente."
|
||||
STRING_NOTEXT, "Você não digitou nenhum texto. \
|
||||
\nPor favor digite alguma coisa e tente novamente"
|
||||
STRING_DOESNOTEXIST, "Arquivo '%s'\nnão existe\n\n \
|
||||
Você deseja criar um novo arquivo?"
|
||||
STRING_NOTSAVED, "Arquivo '%s'\nfoi modificado\n\n \
|
||||
Gostaria de salvar as alteraçÕes?"
|
||||
STRING_NOTFOUND, "'%s' não pode ser encontrado."
|
||||
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Não há memória suficiente para completar essa \
|
||||
tarefa. \nFeche uma ou mais aplicações para aumentar a quantidade de memória livre."
|
||||
STRING_CANNOTFIND "Não foi encontrado '%s'"
|
||||
STRING_ANSI, "ANSI"
|
||||
STRING_UNICODE, "Unicode"
|
||||
STRING_UNICODE_BE, "Unicode (big endian)"
|
||||
STRING_UTF8, "UTF-8"
|
||||
STRING_CRLF, "Windows"
|
||||
STRING_LF, "Unix"
|
||||
STRING_CR, "Mac"
|
||||
STRING_LINE_COLUMN, "Linha %d, coluna %d"
|
||||
END
|
|
@ -68,19 +68,19 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Localizar...", CMD_SEARCH
|
||||
MENUITEM "Localizar &próxima\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||
MENUITEM "Replace\tCtrl+H", CMD_REPLACE
|
||||
MENUITEM "Go To...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
||||
MENUITEM "Ir Para...\tCtrl+G", CMD_GOTO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Selecionar &tudo", CMD_SELECT_ALL
|
||||
MENUITEM "&Data/Hora\tF5", CMD_TIME_DATE
|
||||
END
|
||||
POPUP "F&ormat"
|
||||
POPUP "F&ormatar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Quebrar automática de linha", CMD_WRAP
|
||||
MENUITEM "&Fonte...", CMD_FONT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&View"
|
||||
POPUP "&Visualizar"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Status&bar", CMD_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM "&Barra de status", CMD_STATUSBAR
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Ajuda"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Procurar...", CMD_HELP_SEARCH
|
||||
MENUITEM "&Ajuda na ajuda", CMD_HELP_ON_HELP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&About", CMD_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Sobre", CMD_ABOUT
|
||||
MENUITEM "&Informações...", CMD_ABOUT_WINE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
@ -124,36 +124,36 @@ END
|
|||
DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Encoding"
|
||||
CAPTION "Codificação"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX ID_ENCODING,54,0,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Encoding:",0x155,5,2,41,12
|
||||
LTEXT "Codificação:",0x155,5,2,41,12
|
||||
COMBOBOX ID_EOLN,54,18,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Endlines:",0x156,5,20,41,12
|
||||
LTEXT "Fim de linha:",0x156,5,20,41,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Dialog 'Go To' */
|
||||
DIALOG_GOTO DIALOGEX 0,0,165,50
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Goto line"
|
||||
CAPTION "Ir para linha"
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Line number:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
LTEXT "Número da linha:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22,16,284,170
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "About ReactOS Notepad"
|
||||
CAPTION "Sobre Notepad ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nCopyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>\r\nCopyright 2000 Mike McCormack <Mike_McCormack@looksmart.com.au>\r\nCopyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>\r\nCopyright 2002 Andriy Palamarchuk\r\n ",
|
||||
-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39
|
||||
CONTROL " ",
|
||||
-1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Close",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Fechar",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
|
||||
ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |
|
||||
ES_READONLY | WS_VSCROLL
|
||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ Gostaria de salvar as alteraçÕes?"
|
|||
STRING_NOTFOUND, "'%s' não pode ser encontrado."
|
||||
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Não há memória suficiente para completar essa \
|
||||
tarefa. \nFeche uma ou mais aplicações para aumentar a quantidade de memória livre."
|
||||
STRING_CANNOTFIND "Cannot find '%s'"
|
||||
STRING_CANNOTFIND "Não foi encontrado '%s'"
|
||||
STRING_ANSI, "ANSI"
|
||||
STRING_UNICODE, "Unicode"
|
||||
STRING_UNICODE_BE, "Unicode (big endian)"
|
||||
|
@ -201,5 +201,5 @@ STRING_UTF8, "UTF-8"
|
|||
STRING_CRLF, "Windows"
|
||||
STRING_LF, "Unix"
|
||||
STRING_CR, "Mac"
|
||||
STRING_LINE_COLUMN, "Line %d, column %d"
|
||||
STRING_LINE_COLUMN, "Linha %d, coluna %d"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -96,6 +96,9 @@ IDI_NPICON ICON "res/notepad.ico"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
|
||||
#include "lang/pt-PT.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_PB
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_DESCRIPTION "Protetor de Tela de Logon"
|
||||
IDS_TEXT "Nenhuma opção precisa ser definida."
|
||||
END
|
|
@ -58,6 +58,9 @@ IDB_SERVER BITMAP DISCARDABLE "res/1.bmp"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -53,10 +53,10 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Master", IDC_LINE_NAME, 4, 7, 100, 15
|
||||
CONTROL "", -1, "static", SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 30, 82, 1
|
||||
LTEXT "Balance", -1, 4, 35, 80, 42
|
||||
LTEXT "Balanço", -1, 4, 35, 80, 42
|
||||
LTEXT "Volume", -1, 4, 100, 77, 108
|
||||
CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_HORZ, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 25, 55, 85, 30
|
||||
CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_VERT, "msctls_trackbar32", TBS_VERT | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | TBS_DOWNISLEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 32, 115, 30, 70
|
||||
CHECKBOX "&Mute", IDC_LINE_SWITCH, 4, 190, 90, 12, BS_AUTOCHECKBOX
|
||||
CHECKBOX "&Mudo", IDC_LINE_SWITCH, 4, 190, 90, 12, BS_AUTOCHECKBOX
|
||||
CONTROL "", IDC_LINE_SEP, "static", SS_ETCHEDVERT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 130, 7, 1, 200
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -140,8 +140,8 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DEVICESUBTITLE "Definir as configurações de monitor e teclado."
|
||||
IDS_DRIVETITLE "Configurar a partição de instalação e pasta do sistema"
|
||||
IDS_DRIVESUBTITLE "Preparando partição de instalação, pasta do sistema e boot loader."
|
||||
IDS_PROCESSTITLE "Prepare partition, copy files and setup system"
|
||||
IDS_PROCESSSUBTITLE "Create and format partition, copy files, install and setup boot loader"
|
||||
IDS_PROCESSTITLE "Preparar partição, copiar arquivos e configurar sistema"
|
||||
IDS_PROCESSSUBTITLE "Criar e formatar partição, copiar arquivos, instalar e configurar boot loader"
|
||||
IDS_RESTARTTITLE "Primeira etapa de instalação finalizada"
|
||||
IDS_RESTARTSUBTITLE "A primeira etapada da instalação foi completada, reinicie o computador para prosseguir com a segunda estapa"
|
||||
IDS_SUMMARYTITLE "Sumário de Instalação"
|
||||
|
|
133
reactos/base/setup/vmwinst/lang/pt-BR.rc
Normal file
133
reactos/base/setup/vmwinst/lang/pt-BR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,133 @@
|
|||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Instalação do Driver de Vídeo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "O Instalador ReactOS detectou que você está executando o ReactOS em uma VMware(r).", -1, 117, 8, 140, 24
|
||||
LTEXT "Para instalar o VMware(r) SVGA driver pressione 'Próximo' ou clique em 'Cancelar' se não deseja realizar a instalação.", -1, 117, 140, 140, 24
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Instalação do Driver de Vídeo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "O Instalador ReactOS não contém o driver VMware(r) SVGA por padrão.\n\nPortanto vá ao 'VM' na barra de menu na sua estação de trabalho VMware(r) e selecione 'Instalar ferramentas VMware...'\n\n\nPressione 'Próximo' para prosseguir ou 'Cancelar' para pular a instalação do driver SVGA.",-1,25,25,225,85
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Instalação do Driver de Vídeo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "{STATUS}",IDC_INSTALLINGSTATUS,25,68,225,8
|
||||
CONTROL "", IDC_INSTALLINGPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_MARQUEE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 25, 80, 225, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CONFIG DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Instalação do Driver de Vídeo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "O driver VMware(r) SVGA foi instalado com sucesso. Por favor escolha sua resolução de tela preferida:",-1,25,5,225,20
|
||||
PUSHBUTTON "640x480", 1120, 25, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "800x600", 1400, 25, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "1024x768", 1792, 25, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "1152x864", 2016, 25, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "1280x960", 2240, 110, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "1280x1024", 2304, 110, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "1400x1050", 2450, 110, 60, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "1600x1200", 2800, 110, 75, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "1792x1344", 3136, 195, 30, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "1856x1392", 3248, 195, 45, 65, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "1920x1440", 3360, 195, 60, 50, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "Por favor selecione sua qualidade de cor preferida:", -1, 25, 93, 225, 12
|
||||
COMBOBOX IDC_COLORQUALITY, 25, 105, 75, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_INSTALLATION_FAILED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Instalação do Driver de Vídeo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "O Instalador ReactOS não instalou o driver VMware(r) SVGA.\n\n\nPressione 'Terminar' para prossegir com o processo de instalação.",-1,25,25,225,85
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CHOOSEACTION DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Instalação do Driver de Vídeo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "O driver VMware(r) SVGA já está instalado.\n\nEscolha o que deseja fazer:",-1,25,5,225,30
|
||||
PUSHBUTTON "Alterar configurações de tela", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Utilizar um driver gráfico diferente", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "Desinstalar o driver VMware(r) SVGA", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "Pressione 'Próximo' para prosseguir ou 'Cancelar' para sair do instalador.", -1, 25, 93, 225, 19
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELECTDRIVER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Instalação do Driver de Vídeo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Selecione o driver gráfico que você deseja usar:",-1,25,25,225,15
|
||||
PUSHBUTTON "ReactOS VGA Driver", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
PUSHBUTTON "ReactOS VBE Driver (SVGA)", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
|
||||
LTEXT "Pressione 'Terminar' para completar a operação ou 'Cancelar' para sair do instalador sem salvar as mudanças.", -1, 25, 93, 225, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DOUNINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Instalação do Driver de Vídeo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "O Instalador ReactOS irá desinstalar o driver VMware(r) SVGA!!!\n\n\nPressione 'Terminar' para desinstalar o driver ou 'Cancelar' para não realizar as mudanças.",-1,25,25,225,85
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_WIZARD_NAME "VMware(r) detectado"
|
||||
IDS_FAILEDTOLOCATEDRIVERS "O Instalador ReactOS não conseguiu encontrar os arquivos necessários.\nTenha certeza de que o CD-ROM do VMware(r) tools está inserido."
|
||||
IDS_FAILEDTOCOPYFILES "O Instalador ReactOS falhou a copiar os arquivos necessários.\nTenha certeza de que o CD-ROM do VMware(r) tools está inserido.\n"
|
||||
IDS_FAILEDTOACTIVATEDRIVER "Falhou ao ativar o driver VMware(r) SVGA!"
|
||||
IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER "Falhou ao ativar o driver ReactOS VGA!"
|
||||
IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER "Falhou ao ativar o driver ReactOS VBE!"
|
||||
IDS_UNINSTNOTICE "Os arquivos do o driver VMware(r) SVGA ainda não foram apagados.\nRemova-os manualmente após a reinicialização do sistema."
|
||||
IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES "Falhou ao criar entradas no registro para o driver VMware(r) SVGA!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
10001 "Mínimo (8BPP)"
|
||||
10002 "Médio (16BPP)"
|
||||
10003 "Máximo (32BPP)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SEARCHINGFORCDROM "Procurando por VMware(r) Tools CD-ROM..."
|
||||
IDS_COPYINGFILES "Copiando arquivos..."
|
||||
IDS_ENABLINGDRIVER "Habilitando driver VMware(r) SVGA..."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSTITLE "Instalação do driver VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Insira o CD-ROM do VMware tool."
|
||||
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSTITLE "Instalação do driver VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Procurar e copiar o driver VMware (r) SVGA."
|
||||
IDD_CONFIGTITLE "Instalação do driver VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_CONFIGSUBTITLE "Selecione sua resolução de tela favorita."
|
||||
IDD_INSTALLATION_FAILEDTITLE "Instalação do driver VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_INSTALLATION_FAILEDSUBTITLE "A instalação do driver VMware (r) SVGA falhou."
|
||||
IDD_CHOOSEACTIONTITLE "Instalação do driver VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_CHOOSEACTIONSUBTITLE "Escolha o que deseja fazer."
|
||||
IDD_SELECTDRIVERTITLE "Instalação do driver VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_SELECTDRIVERSUBTITLE "Selecione um driver."
|
||||
IDD_DOUNINSTALLTITLE "Instalação do driver VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_DOUNINSTALLSUBTITLE "Desinstalar o driver."
|
||||
END
|
|
@ -59,6 +59,9 @@ IDB_HEADER BITMAP "resources/header.bmp"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (August, 2011) */
|
||||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
|
@ -7,16 +7,16 @@ BEGIN
|
|||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Adjust Date/Time", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT
|
||||
MENUITEM "&Customize Notifications...", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF
|
||||
MENUITEM "&Ajustar Data/Hora", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT
|
||||
MENUITEM "&Personalizar Notificações...", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Ca&scade Windows", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND
|
||||
MENUITEM "Tile Windows &Horizontally", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H
|
||||
MENUITEM "Tile Windows V&ertically", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_V
|
||||
MENUITEM "&Show the Desktop", ID_SHELL_CMD_SHOW_DESKTOP
|
||||
MENUITEM "&Undo", ID_SHELL_CMD_UNDO_ACTION
|
||||
MENUITEM "&Janelas em Cascata", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND
|
||||
MENUITEM "Lado a Lado &Horizontalmente", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H
|
||||
MENUITEM "Lado a Lado &Verticalmente", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_V
|
||||
MENUITEM "&Exibir Área de Trabalho", ID_SHELL_CMD_SHOW_DESKTOP
|
||||
MENUITEM "&Desfazer", ID_SHELL_CMD_UNDO_ACTION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Gerenciador de Tarefas", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
|
||||
MENUITEM "&Gerenciador de Tarefas", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Bloquear a barra de tarefas", ID_LOCKTASKBAR
|
||||
MENUITEM "P&ropriedades", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
|
||||
|
|
47
reactos/base/system/winlogon/lang/pt-BR.rc
Normal file
47
reactos/base/system/winlogon/lang/pt-BR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
|||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOGEX 45, 22, 164, 52
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Desligar Computador"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "O seu computador pode ser desligado com segurança.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
|
||||
ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Restart", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GINALOADFAILED DIALOGEX 58, 83, 231, 119
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Falha Inteface de Usuário"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "A DLL de Logon de Interface de Usuário %s falhou ao carregar.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
|
||||
LTEXT "Contate o administrador do seu sistema para substituir a DLL, ou recuperar a DLL original.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Reiniciar", 1, 80, 91, 68, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Preparando conexões de rede..."
|
||||
IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Aplicando configurações do computador..."
|
||||
IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Executando scripts de inicialização..."
|
||||
IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Executando scripts de desligamento..."
|
||||
IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Aplicando suas configurações pessoais..."
|
||||
IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Executando scripts de logoff..."
|
||||
IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Executando scripts de logon..."
|
||||
IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Carregando suas configurações pessoais..."
|
||||
IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Terminando conexões de rede..."
|
||||
IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "ReactOS está desligando..."
|
||||
IDS_PREPARETOSTANDBY "Preparando para entrar em Modo de Espera..."
|
||||
IDS_PREPARETOHIBERNATE "Preparando para Hibernar..."
|
||||
IDS_SAVEYOURSETTINGS "Salvando suas configurações..."
|
||||
IDS_REACTOSISSTARTINGUP "ReactOS está iniciando..."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon falhou ao ativer user shell!"
|
||||
END
|
||||
|
|
@ -52,6 +52,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
9
reactos/boot/bootdata/bootcdregtest/AHKAppTests.cmd
Normal file
9
reactos/boot/bootdata/bootcdregtest/AHKAppTests.cmd
Normal file
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
|||
@ECHO OFF
|
||||
|
||||
if not exist "D:\AHK-Tests" (
|
||||
dbgprint "AHK Application testing suite not present, skipping."
|
||||
exit /b 0
|
||||
)
|
||||
|
||||
xcopy /Y /H /E D:\AHK-Tests\*.* C:\ReactOS\bin
|
||||
dbgprint "....AHK Application testing suite added."
|
|
@ -1,4 +1,11 @@
|
|||
@echo off
|
||||
set WINETEST_DEBUG=0
|
||||
|
||||
if exist "C:\ReactOS\bin\AHKAppTests.cmd" (
|
||||
dbgprint "Preparing AHK Application testing suite."
|
||||
call C:\ReactOS\bin\AHKAppTests.cmd
|
||||
del C:\ReactOS\bin\AHKAppTests.cmd
|
||||
)
|
||||
|
||||
dbgprint --process "ipconfig"
|
||||
start rosautotest /r /s
|
||||
|
|
|
@ -57,5 +57,6 @@ modules\optional\vmx_mode.dll 1 optional
|
|||
modules\optional\vmx_svga.inf 6 optional
|
||||
modules\optional\vmx_svga.sys 2 optional
|
||||
modules\optional\wine_gecko-1.0.0-x86.cab 4 optional
|
||||
boot\bootdata\bootcdregtest\AHKAppTests.cmd 7 optional
|
||||
|
||||
modules\wallpaper\Angelus_02_ROSWP.bmp 4 optional
|
||||
|
|
52
reactos/dll/cpl/appwiz/lang/pt-BR.rc
Normal file
52
reactos/dll/cpl/appwiz/lang/pt-BR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,52 @@
|
|||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Criar link"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Text1", -1, 115, 15, 160, 24
|
||||
LTEXT "Text2", -1, 115, 35, 160, 17
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Criar link"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Text1",-1,10,0,225,40
|
||||
LTEXT "Text2",-1,10,40,120,20
|
||||
LTEXT "Text3",-1,10,55,120,20
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Criar Atalho"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Este assitente irá ajudá-lo a criar atalhos para\nprogramas, arquivos, pastas, computadores ou endereços\nde Internet, ambos locais ou de rede.", -1, 120, 15, 200, 30
|
||||
LTEXT "Digite a localização do item:", -1, 120, 50, 120, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "Procurar...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT
|
||||
LTEXT "Pressione Próximo para prosseguir.", -1, 120, 97, 162, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Selecione um Título para o Programa"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Digite um nome para este atalho:", -1, 120, 15, 150, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT
|
||||
LTEXT "Pressione Terminar para criar o atalho.", -1, 118, 97, 178, 17
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "Adicionar/Remover Programas"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Configura programas e cria atalhos."
|
||||
IDS_CREATE_SHORTCUT "Criar Atalho"
|
||||
IDS_ERROR_NOT_FOUND "O arquivo %s não foi encontrado."
|
||||
END
|
|
@ -40,6 +40,9 @@
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
* Copyright 1998 Juergen Schmied
|
||||
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
|
||||
* Copyright 2006-2007 Américo José Melo
|
||||
* Copyright 2012 Matheus Macabu
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
|
@ -94,28 +95,28 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Browse for Folder"
|
||||
CAPTION "Procurar por Pasta"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
|
||||
LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
|
||||
LTEXT "Folder:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
|
||||
LTEXT "Pasta:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
|
||||
EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Make New Folder", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Criar Nova Pasta", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Message"
|
||||
CAPTION "Mensagem"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Yes to &all", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&No", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Sim para &todos", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Não", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
|
||||
LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
|
||||
END
|
||||
|
@ -127,7 +128,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
|
||||
LTEXT "Version ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
|
||||
LTEXT "Versão ", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
|
||||
LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 63, 65, 27, 10
|
||||
LTEXT " (", IDC_STATIC, 90, 65, 5, 10
|
||||
LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 95, 65, 58, 10
|
||||
|
@ -136,11 +137,11 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 88, 75, 17, 10
|
||||
LTEXT " ReactOS Team\0", IDC_STATIC, 105, 75, 53, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
|
||||
LTEXT "This ReactOS version is registered to:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
|
||||
LTEXT "Esta versão do ReactOS está registrado para:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
|
||||
LTEXT "Installed physical memory:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
|
||||
LTEXT "Memória física instalada:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
|
||||
|
||||
|
@ -161,7 +162,7 @@ CAPTION ""
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o Wine irá abrí-lo para você.", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "Digite o nome do programa, pasta, documento, ou endereço Internet, que o ReactOS irá abrí-lo para você.", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "&Abrir:", 12305, 7, 39, 24, 10
|
||||
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -171,179 +172,179 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Shortcut"
|
||||
CAPTION "Atalho"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 14000, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT 14001, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Target type:", 14004, 8, 38, 68, 10
|
||||
LTEXT "Tipo de alvo:", 14004, 8, 38, 68, 10
|
||||
EDITTEXT 14005, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Target location:", 14006, 8, 55, 68, 10
|
||||
LTEXT "Local do alvo:", 14006, 8, 55, 68, 10
|
||||
EDITTEXT 14007, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Target:", 14008, 8, 71, 68, 10
|
||||
LTEXT "&Alvo:", 14008, 8, 71, 68, 10
|
||||
EDITTEXT 14009, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "&Start in:", 14010, 8, 98, 68, 10
|
||||
LTEXT "&Iniciar em:", 14010, 8, 98, 68, 10
|
||||
EDITTEXT 14011, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Shortcut &key:", 14014, 8, 117, 68, 10
|
||||
LTEXT "&Tecla de atalho:", 14014, 8, 117, 68, 10
|
||||
CONTROL "", 14015, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
|
||||
LTEXT "&Run:", 14016, 8, 136, 68, 10
|
||||
LTEXT "&Executar:", 14016, 8, 136, 68, 10
|
||||
COMBOBOX 14017, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "C&omment:", 14018, 8, 154, 68, 10
|
||||
LTEXT "C&omentário:", 14018, 8, 154, 68, 10
|
||||
EDITTEXT 14019, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Find Target...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "&Change Icon...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "&Procurar Alvo...", 14020, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "&Modificar Ícone...", 14021, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "A&vançado...", 14022, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Extended Properties"
|
||||
CAPTION "Propriedades Avançadas"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Choose the advanced properties you want for this shortcut.", -1, 5, 30, 210, 10
|
||||
CHECKBOX "Run with different credentials", 14000, 25, 50, 150, 10
|
||||
LTEXT "This option can allow you to run the this shortcut as another user, or continue as yourself while protecting your computer and data from unauthorized program activity.", -1, 50, 60, 175, 40
|
||||
CHECKBOX "Run in seperate memory space", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Escolha as propriedades avançadas para este atalho.", -1, 5, 30, 210, 10
|
||||
CHECKBOX "Executar com credenciais diferentes", 14000, 25, 50, 150, 10
|
||||
LTEXT "Esta opção permite você executar este atalho como outro usuário, ou continuar como si próprio enquanto protege seu computador e dados de atividades de programas não autorizados.", -1, 50, 60, 175, 40
|
||||
CHECKBOX "Executar em espaço de memória separado", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
|
||||
PUSHBUTTON "Abort", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
|
||||
PUSHBUTTON "Abortar", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
CAPTION "Geral"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT
|
||||
LTEXT "Type of file:", 14004, 8, 40, 55, 10
|
||||
CONTROL "Folder", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 68, 40, 160, 10
|
||||
LTEXT "Tipo de arquivo:", 14004, 8, 40, 55, 10
|
||||
CONTROL "Pasta", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 68, 40, 160, 10
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Location:", 14008, 8, 56, 55, 10
|
||||
LTEXT "Local:", 14008, 8, 56, 55, 10
|
||||
EDITTEXT 14009, 68, 56, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Size:", 14010, 8, 72, 55, 10
|
||||
LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 72, 55, 10
|
||||
EDITTEXT 14011, 68, 72, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Size on disk:", 140101, 8, 88, 55, 10
|
||||
LTEXT "Tamanho em disco:", 140101, 8, 88, 55, 10
|
||||
EDITTEXT 14012, 68, 88, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Contains:", 14026, 8, 104, 55, 10
|
||||
LTEXT "Contém:", 14026, 8, 104, 55, 10
|
||||
EDITTEXT 14027, 68, 104, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Created:", 14014, 8, 128, 55, 10
|
||||
LTEXT "Criado:", 14014, 8, 128, 55, 10
|
||||
EDITTEXT 14015, 68, 128, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Attributes:", 14020, 8, 152, 46, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Read-only", 14021, 56, 152, 70, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Hidden", 14022, 56, 166, 70, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Archive", 14023, 56, 180, 70, 10
|
||||
PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Atributos:", 14020, 8, 152, 46, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Somente leitura", 14021, 56, 152, 70, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Oculto", 14022, 56, 166, 70, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Arquivo", 14023, 56, 180, 70, 10
|
||||
PUSHBUTTON "A&vançado...", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
CAPTION "Geral"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 14000, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Type of file:", 14004, 8, 35, 50, 10
|
||||
CONTROL "File", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 68, 35, 160, 10
|
||||
LTEXT "Opens with:", 14006, 8, 53, 50, 10
|
||||
LTEXT "Tipo de arquivo:", 14004, 8, 35, 50, 10
|
||||
CONTROL "Arquivo", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 68, 35, 160, 10
|
||||
LTEXT "Abre com:", 14006, 8, 53, 50, 10
|
||||
ICON "", 14025, 68, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
|
||||
PUSHBUTTON "&Change...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Modificar...", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
EDITTEXT 14007, 68, 53, 90, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Location:", 14008, 8, 75, 45, 10
|
||||
LTEXT "Local:", 14008, 8, 75, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14009, 68, 75, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Size:", 14010, 8, 91, 45, 10
|
||||
LTEXT "Tamanho:", 14010, 8, 91, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14011, 68, 91, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Size on disk:", 140112, 8, 107, 55, 10
|
||||
LTEXT "Tamanho em disco:", 140112, 8, 107, 55, 10
|
||||
EDITTEXT 14012, 68, 107, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Created:", 14014, 8, 131, 45, 10
|
||||
LTEXT "Criado:", 14014, 8, 131, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14015, 68, 131, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Modified:", 14016, 8, 147, 45, 10
|
||||
LTEXT "Modificado:", 14016, 8, 147, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14017, 68, 147, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Accessed:", 14018, 8, 163, 45, 10
|
||||
LTEXT "Acessado:", 14018, 8, 163, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14019, 68, 163, 160, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "Attributes:", 14020, 8, 189, 45, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Read-only", 14021, 58, 189, 67, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Hidden", 14022, 126, 189, 50, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Archive", 14023, 181, 189, 49, 10
|
||||
PUSHBUTTON "A&dvanced...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Atributos:", 14020, 8, 189, 45, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Somente leitura", 14021, 58, 189, 67, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Oculto", 14022, 126, 189, 50, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Arquivo", 14023, 181, 189, 49, 10
|
||||
PUSHBUTTON "A&vançado...", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Version"
|
||||
CAPTION "Versão"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "File version: ", 14000, 10, 10, 55, 10
|
||||
LTEXT "Versão do arquivo: ", 14000, 10, 10, 55, 10
|
||||
EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
||||
LTEXT "Description: ", 14002, 10, 27, 45, 10
|
||||
LTEXT "Descrição: ", 14002, 10, 27, 45, 10
|
||||
EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
||||
LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
|
||||
EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
|
||||
GROUPBOX "Other version information: ", 14006, 6, 70, 222, 115
|
||||
LTEXT "Item name: ", 14007, 13, 82, 50, 10
|
||||
LTEXT "Value: ", 14008, 112, 82, 45, 10
|
||||
GROUPBOX "Outras informações de versão: ", 14006, 6, 70, 222, 115
|
||||
LTEXT "Nome do item: ", 14007, 13, 82, 50, 10
|
||||
LTEXT "Valor: ", 14008, 112, 82, 45, 10
|
||||
LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
|
||||
EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
CAPTION "Geral"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 14016, 10, 3, 32, 32, WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
|
||||
LTEXT "Type:", -1, 8, 38, 95, 10
|
||||
LTEXT "Tipo:", -1, 8, 38, 95, 10
|
||||
EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "File system:", -1, 8, 51, 95, 10
|
||||
LTEXT "Arquivo do sistema:", -1, 8, 51, 95, 10
|
||||
EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
|
||||
CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
|
||||
LTEXT "Used space:", -1, 25, 69, 80, 10
|
||||
LTEXT "Espaço usado:", -1, 25, 69, 80, 10
|
||||
EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
|
||||
LTEXT "Free space:", -1, 25, 82, 80, 10
|
||||
LTEXT "Espaço livre:", -1, 25, 82, 80, 10
|
||||
EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
|
||||
LTEXT "Capacity:", -1, 25, 103, 80, 10
|
||||
LTEXT "Capacidade:", -1, 25, 103, 80, 10
|
||||
EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
|
||||
LTEXT "Drive %c", 14009, 100, 150, 70, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Disk Cleanup", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Limpeza de &Disco", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
|
||||
CHECKBOX "Compress drive to save disk space", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Allow Indexing Service to index this disk for fast file searching", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Comprimir drive para ganhar espaço em disco", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Permitir Serviço de Indexação para indexar este disco para rápida busca de arquivos", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Tools"
|
||||
CAPTION "Ferramentas"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Error-checking", -1, 5, 5, 230, 60
|
||||
LTEXT "This option will check the volume for\nerrors.", -1, 40, 25, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Check Now...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Defragmentation", -1, 5, 65, 230, 60
|
||||
LTEXT "This option will defragment files on the volume", -1, 40, 85, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Defragment Now...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Análise de erros", -1, 5, 5, 230, 60
|
||||
LTEXT "Esta opção irá analisar erros no\nvolume.", -1, 40, 25, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Analisar Agora...", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Desfragmentação", -1, 5, 65, 230, 60
|
||||
LTEXT "Esta opção irá desfragmentar os arquivos no volume", -1, 40, 85, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Desfragmentar Agora...", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Backup", -1, 5, 130, 230, 60
|
||||
LTEXT "This option will back up files on the volume.", -1, 40, 150, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Backup Now...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Esta opção irá realizar o backup de arquivos no volume.", -1, 40, 150, 160, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Fazer Backup Agora...", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
|
||||
|
@ -355,118 +356,118 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Run As"
|
||||
CAPTION "Executar Como"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Which user account do you want to use to run this program?", -1, 10, 20, 220, 20
|
||||
CHECKBOX "Current User %s", 14000, 10, 45, 150, 10
|
||||
LTEXT "Protect my computer and data from unauthorized program activity", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "This option can prevent computer viruses from harming your computer or personal data, but selecting it might cause the program to function improperly.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
|
||||
CHECKBOX "The following user:", 14002, 10, 100, 90, 10
|
||||
LTEXT "User name:", -1, 20, 118, 54, 10
|
||||
LTEXT "Qual conta de usuário você deseja usar para executar este programa?", -1, 10, 20, 220, 20
|
||||
CHECKBOX "Usuário Atual %s", 14000, 10, 45, 150, 10
|
||||
LTEXT "Proteger meu computador e dados de atividade de programas não autorizados", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Esta opção pode previnir vírus de computador de prejudicar o seu computador ou dados pessoais, mas selecionando esta opção pode causar mal funcionamento do programa.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
|
||||
CHECKBOX "O seguinte usuário:", 14002, 10, 100, 90, 10
|
||||
LTEXT "Nome do usuário:", -1, 20, 118, 54, 10
|
||||
COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "...", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Password:", -1, 20, 143, 53, 10
|
||||
LTEXT "Senha:", -1, 20, 143, 53, 10
|
||||
EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "...", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Recycle Bin Properties"
|
||||
CAPTION "Propriedades da Lixeira"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
|
||||
GROUPBOX "Settings for selected location", -1, 10, 72, 220, 70
|
||||
RADIOBUTTON "&Custom size:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Configurações para local selecionado", -1, 10, 72, 220, 70
|
||||
RADIOBUTTON "&Tamanho personalizado:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
|
||||
EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
LTEXT "M&aximum size(MB):", -1, 20, 105, 70, 10
|
||||
RADIOBUTTON "Do not move files to the &Recycle Bin. Remove files immediately when deleted.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Display delete confirmation dialog", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Tamanho &Máximo (MB):", -1, 20, 105, 70, 10
|
||||
RADIOBUTTON "Não mova arquivos para a &Lixeira. Remova arquivos imediamente quando deletados.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Exibir diálogo de confirmação ao deletar", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Open With"
|
||||
CAPTION "Abrir Com"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
|
||||
LTEXT "Choose the program you want to use to open this file:", -1, 44, 12, 211, 10
|
||||
LTEXT "File: ", 14001, 44, 25, 188, 10
|
||||
GROUPBOX "&Programs", -1, 7, 42, 249, 187
|
||||
CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Always use the selected program to open this kind of file", 14003, 20, 193, 225, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Browse...", 14004, 198, 207, 50, 14
|
||||
LTEXT "Escolha o programa para abrir este arquivo:", -1, 44, 12, 211, 10
|
||||
LTEXT "Arquivo: ", 14001, 44, 25, 188, 10
|
||||
GROUPBOX "&Programas", -1, 7, 42, 249, 187
|
||||
CONTROL "Programas", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Sempre usar o programa selecionado para abrir este tipo de arquivo", 14003, 20, 193, 225, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Procurar...", 14004, 198, 207, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FILE_COPY DIALOGEX 0, 0, 264, 45
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Copying..."
|
||||
CAPTION "Copiando..."
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", 14002, 195, 14, 60, 16
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", 14002, 195, 14, 60, 16
|
||||
CONTROL "", 14000, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 8, 20, 170, 10
|
||||
LTEXT "File", 14001, 8, 6, 169, 10
|
||||
LTEXT "Arquivo", 14001, 8, 6, 169, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
CAPTION "Geral"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Tasks", -1, 7, 10, 249, 45
|
||||
GROUPBOX "Tarefas", -1, 7, 10, 249, 45
|
||||
ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Show common tasks in &folders", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Use ReactOS class&ic folders", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Exibir tarefas comuns em &pastas", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Usar pastas cláss&icas do ReactOS", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Browse folders", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
|
||||
ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Open each folder in the sa&me window", 14004, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Open each folder in its own &window", 14005, 40, 82, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Abrir novas pastas na mes&ma janela", 14004, 40, 70, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Abrir novas pastas em &janelas independentes", 14005, 40, 82, 140, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Click items as follows", -1, 7, 110, 249, 60
|
||||
ICON "", 30111, 14, 120, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Single-click to open an item (point to select)", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Clique único para abrir um item (apontar para &selecionar)", 14007, 40, 120, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Underline icon titles consistent with my &browser", 14008, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Underline icon titles only when I &point at them", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Double-click to open an item (single-click to select)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Sublinhar títulos de ícones somente quando a&pontados", 14009, 50, 144, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Clique &duplo para abrir um item (clique único para selecionar)", 14010, 40, 156, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Restaurar Padrões", 14011, 180, 180, 60, 14, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "View"
|
||||
CAPTION "Visualizar"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Folder views", -1, 7, 10, 249, 60
|
||||
GROUPBOX "Visualização de pastas", -1, 7, 10, 249, 60
|
||||
//ICON
|
||||
LTEXT "You can apply the view(such as Details or Tiles) that\nyou are using for this folder to all folders.", -1, 60, 20, 180, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Apply to A&ll Folders", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Reset All Folders", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Advanced settings:", -1, 7, 80, 100, 10
|
||||
LTEXT "Você pode aplicar a visualização (como Detalhes ou Exibição) que\nvocê está usando nesta pasta para todas as pastas.", -1, 60, 20, 180, 20
|
||||
PUSHBUTTON "Aplicar a &Todas as Pastas", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Resetar Todas as Pastas", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Configurações avançadas:", -1, 7, 80, 100, 10
|
||||
CONTROL "", 14003, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 90, 249, 120
|
||||
PUSHBUTTON "Restore &Defaults", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Restaurar &Padrões", 14004, 180, 210, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "File Types"
|
||||
CAPTION "Tipos de Arquivo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Registered file &types:", -1, 7, 10, 70, 10
|
||||
LTEXT "&Tipos de arquivo registrado:", -1, 7, 10, 70, 10
|
||||
CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
|
||||
PUSHBUTTON "&New", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Delete", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Details for '%s' extension", 14003, 7, 130, 249, 70
|
||||
LTEXT "Opens with:", -1, 12, 140, 40, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Novo", 14001, 120, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Apagar", 14002, 180, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Detalhes para extensão '%s'", 14003, 7, 130, 249, 70
|
||||
LTEXT "Abrir com:", -1, 12, 140, 40, 10
|
||||
//ICON
|
||||
LTEXT "Appname", 14005, 100, 140, 40, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Change...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Alt&erar...", 14006, 180, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "", 14007, 12, 155, 160, 30
|
||||
PUSHBUTTON "Ad&vanced", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "A&vançado", 14008, 180, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
|
||||
|
@ -496,20 +497,20 @@ CAPTION "Log Off ReactOS"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
LTEXT "Are you sure you want to log off?", -1, 43, 11, 140, 22
|
||||
LTEXT "Você tem certeza que desejar realizar log off?", -1, 43, 11, 140, 22
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Log Off", IDOK, 57, 40, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 190, 60
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Disconnect ReactOS"
|
||||
CAPTION "Desconectar ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 49, 14346, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
LTEXT "Are you sure you want to disconnect?", -1, 49, 12, 137, 23
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Disconnect", IDOK, 57, 40, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
|
||||
LTEXT "Você tem certeza que deseja desconectar?", -1, 49, 12, 137, 23
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Desconectar", IDOK, 57, 40, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 123, 40, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
|
||||
|
@ -519,11 +520,11 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Select a content type, then choose an action for ReactOS to perform automatically when that type is used in this device:", 1000, 7, 7, 215, 20
|
||||
CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
|
||||
GROUPBOX "Actions", -1, 7, 45, 212, 146
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Select an action to &perform:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Ações", -1, 7, 45, 212, 146
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Selecione uma ação ¶ efetuar:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Prompt me each time to &choose an action", 1006, 14, 177, 202, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Sempre avisar-me ao e&fetuar uma ação", 1006, 14, 177, 202, 10
|
||||
PUSHBUTTON "&Restaurar Padrões", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
|
||||
|
@ -552,7 +553,7 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
|
||||
AUTOCHECKBOX "Always do the selected action.", 1004, 32, 171, 190, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
|
||||
|
@ -566,21 +567,21 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Always perform the selected action", 1004, 32, 143, 190, 8
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Shut Down ReactOS"
|
||||
CAPTION "Desligamento ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "What do you want the computer to do?", -1, 39, 7, 167, 10
|
||||
LTEXT "O que você quer que o computador faça?", -1, 39, 7, 167, 10
|
||||
COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "Maintains your session, keeping the computer running on low power with data still in memory. The computer wakes up when you press a key or move the mouse.", 8225, 39, 40, 167, 37
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Help", IDHELP, 144, 82, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ajuda", IDHELP, 144, 82, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
|
||||
|
@ -588,9 +589,9 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBL
|
|||
CAPTION "Format"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Start", IDOK, 53, 198, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Close", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
|
||||
LTEXT "Ca&pacity:", -1, 7, 6, 169, 9
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Iniciar", IDOK, 53, 198, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Fechar", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
|
||||
LTEXT "Ca&pacidade:", -1, 7, 6, 169, 9
|
||||
COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&File system", -1, 7, 35, 170, 9
|
||||
COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -600,36 +601,36 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Volume &label", -1, 7, 93, 170, 9
|
||||
EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Format &options", 4610, 7, 121, 170, 49
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Quick Format", 28674, 16, 135, 155, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Enable Compression", 28675, 16, 152, 155, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Forma&tação Rápida", 28674, 16, 135, 155, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Habilitar Compressão", 28675, 16, 152, 155, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 120
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Check Disk"
|
||||
CAPTION "Verificar Disco"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Start", IDOK, 53, 100, 60, 14
|
||||
GROUPBOX "Check disk options", -1, 7, 6, 179, 50
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Automatically fix file system errors", 14000, 16, 15, 155, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Scan for and attempt recovery of bad sectors", 14001, 16, 30, 165, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Iniciar", IDOK, 53, 100, 60, 14
|
||||
GROUPBOX "Opções de verificação de disco", -1, 7, 6, 179, 50
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 118, 100, 60, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Corrigir erros do sistema automaticamente", 14000, 16, 15, 155, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Realizar varredura e tentar recuperar bad sectors", 14001, 16, 30, 165, 10
|
||||
CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 60, 170, 8
|
||||
LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 237, 204
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Change Icon"
|
||||
CAPTION "Alterar Ícone"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Filename:", -1, 7, 14, 208, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Browse...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
|
||||
LTEXT "Nome do arquivo:", -1, 7, 14, 208, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Procurar...",IDC_BUTTON_PATH, 148, 24,67,14
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 6, 24, 135, 15, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Icons:", -1, 7, 47, 208, 10
|
||||
LTEXT "Ícones:", -1, 7, 47, 208, 10
|
||||
LISTBOX IDC_PICKICON_LIST,7,57,208,119,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,WS_EX_STATICEDGE
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK, 107, 181,50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL, 167, 181, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
|
@ -646,50 +647,50 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SHV_COLUMN9 "Comentários"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN10 "Dono"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN11 "Grupo"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN12 "Filename"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN13 "Category"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Original location"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Date deleted"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN12 "Nome do arquivo"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN13 "Categoria"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Local de origem"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data apagado"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Fonttype"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Workgroup"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grupo de Trabalho"
|
||||
IDS_SHV_NETWORKLOCATION "Network Location"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documents"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Status"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comments"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Location"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documentos"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Estado"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comentários"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Local"
|
||||
IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Modelo"
|
||||
|
||||
/* special folders */
|
||||
IDS_DESKTOP "Área de trabalho"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "Meu computador"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Trash"
|
||||
IDS_CONTROLPANEL "Control Panel"
|
||||
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Administrative Tools"
|
||||
IDS_DESKTOP "Área de Trabalho"
|
||||
IDS_MYCOMPUTER "Meu Computador"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Lixeira"
|
||||
IDS_CONTROLPANEL "Painel de Controle"
|
||||
IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Ferramentas Administrativas"
|
||||
|
||||
/* context menus */
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "Ícones &grandes"
|
||||
IDS_VIEW_SMALL "Ícones &pequenos"
|
||||
IDS_VIEW_LARGE "Ícones &Grandes"
|
||||
IDS_VIEW_SMALL "Ícones &Pequenos"
|
||||
IDS_VIEW_LIST "&Lista"
|
||||
IDS_VIEW_DETAILS "&Detalhes"
|
||||
IDS_SELECT "Selecionar"
|
||||
IDS_OPEN "Abrir"
|
||||
IDS_CREATELINK "Criar a&talho"
|
||||
IDS_CREATELINK "Criar A&talho"
|
||||
IDS_COPY "&Copiar"
|
||||
IDS_DELETE "E&xcluir"
|
||||
IDS_PROPERTIES "Propriedades"
|
||||
IDS_CUT "C&ortar"
|
||||
IDS_RESTORE "Restore"
|
||||
IDS_FORMATDRIVE "Format..."
|
||||
IDS_RENAME "Rename"
|
||||
IDS_INSERT "Insert"
|
||||
IDS_FORMATDRIVE "Formatar..."
|
||||
IDS_RENAME "Renomear"
|
||||
IDS_INSERT "Inserir"
|
||||
|
||||
IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Não pode criar nova pasta: Permissão negada."
|
||||
IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Erro durante a criação da nova pasta"
|
||||
IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmar exclusão de arquivo"
|
||||
IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmar exclusão de pasta"
|
||||
IDS_DELETEITEM_TEXT "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?"
|
||||
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
|
||||
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
|
||||
IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 arquivos?"
|
||||
IDS_DELETESELECTED_TEXT "Você tem certeza que deseja excluir o(s) arquivo(s) selecionado(s)?"
|
||||
IDS_TRASHITEM_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
|
||||
IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
|
||||
IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
|
||||
|
@ -702,23 +703,23 @@ BEGIN
|
|||
IDS_RESTART_TITLE "Reiniciar"
|
||||
IDS_RESTART_PROMPT "Você quer simular a reinicialização do Windows?"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_TITLE "Desligar"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Você quer finalizar a sessão no Wine?"
|
||||
IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Você quer finalizar a sessão?"
|
||||
IDS_LOGOFF_TITLE "Log Off"
|
||||
IDS_LOGOFF_PROMPT "Do you want to log off?"
|
||||
IDS_LOGOFF_PROMPT "Você quer realizar log off?"
|
||||
|
||||
/* Run File dialog */
|
||||
IDS_RUNDLG_ERROR "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
|
||||
IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
|
||||
IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Browse"
|
||||
IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Procurar"
|
||||
IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Arquivos Executáveis (*.exe)\0*.exe\0Todos os arquivos (*.*)\0*.*\0"
|
||||
|
||||
/* shell folder path default values */
|
||||
IDS_PROGRAMS "Menu Iniciar\\Programas"
|
||||
IDS_PERSONAL "Meus Documentos"
|
||||
IDS_FAVORITES "Favoritos"
|
||||
IDS_STARTUP "Menu Iniciar\\Programas\\Iniciar"
|
||||
IDS_RECENT "Recent"
|
||||
IDS_SENDTO "SendTo"
|
||||
IDS_RECENT "Recente"
|
||||
IDS_SENDTO "Enviar Para"
|
||||
IDS_STARTMENU "Menu Iniciar"
|
||||
IDS_MYMUSIC "Minhas Músicas"
|
||||
IDS_MYVIDEO "Meus Vídeos"
|
||||
|
@ -740,34 +741,34 @@ BEGIN
|
|||
IDS_COMMON_PICTURES "Documentos\\Minhas Imagens"
|
||||
IDS_COMMON_VIDEO "Documentos\\Meus Vídeos"
|
||||
IDS_CDBURN_AREA "Configurações locais\\Dados de aplicativos\\Microsoft\\CD Burning"
|
||||
IDS_NETWORKPLACE "My Network Places"
|
||||
IDS_NETWORKPLACE "Meus Locais de Rede"
|
||||
|
||||
IDS_NEWFOLDER "New Folder"
|
||||
IDS_NEWFOLDER "Nova Pasta"
|
||||
|
||||
IDS_DRIVE_FIXED "Local Disk"
|
||||
IDS_DRIVE_FIXED "Disco Local"
|
||||
IDS_DRIVE_CDROM "CDROM"
|
||||
IDS_DRIVE_NETWORK "Network Disk"
|
||||
IDS_DRIVE_NETWORK "Disco de Rede"
|
||||
|
||||
/* Open With */
|
||||
IDS_OPEN_WITH "Open With"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Choose Program..."
|
||||
IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Recommended Programs:"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_OTHER "Other Programs:"
|
||||
IDS_OPEN_WITH "Abrir Com"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Escolha o Programa..."
|
||||
IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Programas Recomendados:"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_OTHER "Outros Programas:"
|
||||
|
||||
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Authors"
|
||||
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Back"
|
||||
IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autores"
|
||||
IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< &Voltar"
|
||||
FCIDM_SHVIEW_NEW "Novo"
|
||||
FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Pasta"
|
||||
FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Atalho"
|
||||
IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Recycle Bin Location"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Space Available"
|
||||
IDS_EMPTY_BITBUCKET "Empty Recycle Bin"
|
||||
IDS_PICK_ICON_TITLE "Choose Icon"
|
||||
IDS_PICK_ICON_FILTER "Icon Files (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_DIRECTORY "Folder"
|
||||
IDS_VIRTUAL_DRIVER "Virtual Device Driver"
|
||||
IDS_FOLDER_OPTIONS "Opções de Pasta"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Local da Lixeira"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Espaço Disponível"
|
||||
IDS_EMPTY_BITBUCKET "Esvaziar Lixeira"
|
||||
IDS_PICK_ICON_TITLE "Escolhe Ícone"
|
||||
IDS_PICK_ICON_FILTER "Arquivos de Ícone (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_FILTER "Arquivos Executáveis (*.exe)\0*.exe\0Todos os arquivos (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_DIRECTORY "Pasta"
|
||||
IDS_VIRTUAL_DRIVER "Dispositivo de Driver Virtual"
|
||||
IDS_BAT_FILE "ReactOS Batch File"
|
||||
IDS_CMD_FILE "ReactOS Command Script"
|
||||
IDS_COM_FILE "Dos Application"
|
||||
|
@ -778,33 +779,33 @@ BEGIN
|
|||
IDS_EXE_FILE "Application"
|
||||
IDS_FON_FILE "Font file"
|
||||
IDS_TTF_FILE "TrueType Font file"
|
||||
IDS_HLP_FILE "Help File"
|
||||
IDS_HLP_FILE "Arquivo de Ajuda"
|
||||
IDS_INI_FILE "Configuration Settings"
|
||||
IDS_LNK_FILE "Shortcut"
|
||||
IDS_SYS_FILE "System file"
|
||||
IDS_LNK_FILE "Atalho"
|
||||
IDS_SYS_FILE "Arquivo do sistema"
|
||||
|
||||
IDS_OPEN_VERB "Open"
|
||||
IDS_EXPLORE_VERB "Explore"
|
||||
IDS_RUNAS_VERB "Run as "
|
||||
IDS_EDIT_VERB "Edit"
|
||||
IDS_FIND_VERB "Find"
|
||||
IDS_PRINT_VERB "Print"
|
||||
IDS_OPEN_VERB "Abrir"
|
||||
IDS_EXPLORE_VERB "Explorar"
|
||||
IDS_RUNAS_VERB "Executar como "
|
||||
IDS_EDIT_VERB "Editar"
|
||||
IDS_FIND_VERB "Procurar"
|
||||
IDS_PRINT_VERB "Imprimir"
|
||||
|
||||
IDS_FILE_FOLDER "%u Files, %u Folders"
|
||||
IDS_PRINTERS "Printers"
|
||||
IDS_FONTS "Fonts"
|
||||
IDS_INSTALLNEWFONT "Install New Font..."
|
||||
IDS_FILE_FOLDER "%u Arquivos, %u Pastas"
|
||||
IDS_PRINTERS "Impressoras"
|
||||
IDS_FONTS "Fontes"
|
||||
IDS_INSTALLNEWFONT "Instalar Nova Fonte..."
|
||||
|
||||
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Default allocation size"
|
||||
IDS_COPY_OF "Copy of"
|
||||
IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Tamanho padrão de alocação"
|
||||
IDS_COPY_OF "Copiar de"
|
||||
|
||||
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Nici un program Windows nu este configurat sa deschida fi?iere de acest tip."
|
||||
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Não há nenhum programa do ReactOS configurado para abrir este tipo de arquivo."
|
||||
|
||||
IDS_FILE_DETAILS "Details for '%s' extension"
|
||||
IDS_FILE_DETAILS "Detalhes para extensão '%s'"
|
||||
IDS_FILE_DETAILSADV "Files with extension '%s' are of type '%s'. To change settings that affect all '%s' files, click Advanced."
|
||||
IDS_FILE_TYPES "FileTypes"
|
||||
IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensions"
|
||||
IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensões"
|
||||
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
|
||||
IDS_UNKNOWN_APP "Unknown application"
|
||||
IDS_EXE_DESCRIPTION "Description:"
|
||||
IDS_UNKNOWN_APP "Aplicativo desconhecido"
|
||||
IDS_EXE_DESCRIPTION "Descrição:"
|
||||
END
|
||||
|
|
77
reactos/win32ss/user/user32/lang/pt-BR.rc
Normal file
77
reactos/win32ss/user/user32/lang/pt-BR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,77 @@
|
|||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Dialogs
|
||||
//
|
||||
|
||||
SELWINDOW DIALOGEX DISCARDABLE 20, 20, 220, 140
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
|
||||
WS_SYSMENU
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
CAPTION "Selecionar Janela"
|
||||
BEGIN
|
||||
LISTBOX 100, 5, 5, 210, 110, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&OK", 1, 60, 120, 40, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Cancelar", 2, 120, 120, 40, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Menus
|
||||
//
|
||||
|
||||
EDITMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "DUMMY"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Desfazer", EM_UNDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Recor&tar", WM_CUT
|
||||
MENUITEM "&Copiar", WM_COPY
|
||||
MENUITEM "C&olar", WM_PASTE
|
||||
MENUITEM "&Apagar", WM_CLEAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Selecionar Tudo", EM_SETSEL
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
SYSMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Restaurar", SC_RESTORE
|
||||
MENUITEM "&Mover", SC_MOVE
|
||||
MENUITEM "&Tamanho", SC_SIZE
|
||||
MENUITEM "Mi&nimizar", SC_MINIMIZE
|
||||
MENUITEM "Ma&ximizar", SC_MAXIMIZE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Fechar\tAlt-F4", SC_CLOSE
|
||||
END
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Strings
|
||||
//
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ERROR, "Erro"
|
||||
IDS_OK, "OK"
|
||||
IDS_CANCEL, "Cancelar"
|
||||
IDS_ABORT, "&Abortar"
|
||||
IDS_RETRY, "&Repetir"
|
||||
IDS_IGNORE, "&Ignorar"
|
||||
IDS_YES, "&Sim"
|
||||
IDS_NO, "&Não"
|
||||
IDS_HELP, "Ajuda"
|
||||
IDS_TRYAGAIN, "&Tentar Novamente"
|
||||
IDS_CONTINUE, "&Continuar"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MDI_MOREWINDOWS, "&Mais Janelas..."
|
||||
END
|
||||
|
|
@ -160,6 +160,9 @@ OBM_OLD_CLOSE BITMAP "resources/obm_old_close.bmp"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
60
reactos/win32ss/user/win32csr/lang/pt-BR.rc
Normal file
60
reactos/win32ss/user/win32csr/lang/pt-BR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,60 @@
|
|||
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_END_NOW DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200, 95
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Finalizar Programa - "
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Finalizando Programa... Por favor aguarde",IDC_STATIC,7,7,186,11
|
||||
CONTROL "Progress",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,
|
||||
7,20,186,13
|
||||
LTEXT "Se você finalizar o programa imediatamente, você irá perder qualquer alteração não salva. Para finalizar o programa agora, pressione Finalizar Agora.",
|
||||
IDC_STATIC,7,40,186,26
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Finalizar Agora",IDC_END_NOW,150,71,43,17
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_NOT_RESPONDING DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 192, 122
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Finalizar Programa - "
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,142,98,43,17
|
||||
PUSHBUTTON "&Finalizar Agora",IDC_END_NOW,78,98,43,17
|
||||
LTEXT "O programa não está respondendo",IDC_STATIC,7,7,178,8
|
||||
LTEXT "Parar retornar ao ReactOS e verificar o estado do programa, pressione Cancelar",
|
||||
IDC_STATIC,7,26,178,16
|
||||
LTEXT "Se você finalizar o programa imediatamente, você irá perder qualquer alteração não salva. Para finalizar o programa agora, pressione Finalizar Agora",
|
||||
IDC_STATIC,7,53,178,26
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SWITCH_APP DIALOGEX 90, 90, 265, 170
|
||||
STYLE DS_SYSMODAL | DS_SETFONT | DS_SETFOREGROUND | DS_3DLOOK | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE
|
||||
EXSTYLE WS_EX_TOPMOST | WS_EX_WINDOWEDGE
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "",IDC_STATIC_CUR_APP,39,139,204,16,SS_SUNKEN,WS_EX_STATICEDGE
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_EDIT "Editar"
|
||||
IDS_MARK "Marcar"
|
||||
IDS_COPY "Copiar\tEnter"
|
||||
IDS_PASTE "Colar"
|
||||
IDS_SELECTALL "Selecionar Tudo"
|
||||
IDS_SCROLL "Rolar"
|
||||
IDS_FIND "Procurar..."
|
||||
IDS_DEFAULTS "Padrões"
|
||||
IDS_PROPERTIES "Propriedades"
|
||||
IDS_SCROLLHERE "Rolar aqui"
|
||||
IDS_SCROLLTOP "Rolar até o topo"
|
||||
IDS_SCROLLBOTTOM "Rolar até o fim"
|
||||
IDS_SCROLLPAGE_UP "Page up"
|
||||
IDS_SCROLLPAGE_DOWN "Page down"
|
||||
IDS_SCROLLUP "Scroll up"
|
||||
IDS_SCROLLDOWN "Scroll down"
|
||||
|
||||
IDS_COMMAND_PROMPT "Prompt de Comando"
|
||||
END
|
|
@ -24,6 +24,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
// UTF-8
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/pt-BR.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue