[CPL_MMSYS] Update Indonesian translation.

This commit is contained in:
Mas Ahmad Muhammad 2019-06-19 15:32:03 +07:00 committed by Hermès Bélusca-Maïto
parent 40be6abdd8
commit e3c779a855
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 3B2539C65E7B93D0

View file

@ -7,38 +7,38 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 5, 32, 32
LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 20 LTEXT "", IDC_DEVICE_NAME, 40, 10, 194, 20
GROUPBOX "Device volume", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP GROUPBOX "Perangkat volume", -1, 7, 30, 230, 100, WS_GROUP
CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17, 45, 32, 32 CONTROL "", IDC_MUTE_ICON, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 17, 45, 32, 32
CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 20 CONTROL "", IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 20
LTEXT "Low", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 9 LTEXT "Rendah", IDC_VOLUME_LOW, 62, 66, 30, 9
LTEXT "High", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 9 LTEXT "Tinggi", IDC_VOLUME_HIGH, 195, 66, 30, 9
AUTOCHECKBOX "&Mute", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10 AUTOCHECKBOX "&Bisu", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10
AUTOCHECKBOX "Place volume &icon in the taskbar", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10 AUTOCHECKBOX "Tempatkan i&kon volume pada bilah tugas", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10
PUSHBUTTON "Ad&vanced...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15 PUSHBUTTON "&Tingkat Lanjut...", IDC_ADVANCED_BTN, 150, 105, 75, 15
GROUPBOX "Speaker settings", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP GROUPBOX "Pengaturan pengeras suara", IDC_SPEAKER_SET_BTN, 7, 140, 230, 80, WS_GROUP
CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 155, 70, 70 CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 155, 70, 70
LTEXT "Use the settings below to change individual speaker volume and other settings.", -1, 70, 155, 150, 36 LTEXT "Gunakan pengaturan di bawah untuk mengubah volume masing-masing pengeras suara dan pengaturan lainnya.", -1, 70, 155, 150, 36
PUSHBUTTON "&Speaker Volume...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15 PUSHBUTTON "Volume &Pengeras Suara...", IDC_SPEAKER_VOL_BTN, 70, 195, 75, 15
PUSHBUTTON "A&dvanced...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15 PUSHBUTTON "Tingkat La&njut...", IDC_ADVANCED2_BTN, 150, 195, 75, 15
END END
IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Sounds" CAPTION "Suara"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "A sound scheme is a set of sounds applied to events to in ReactOS and programs. You can select an existing scheme or save one you have modified.", -1, 8, 7, 230, 30 LTEXT "Skema suara adalah sejumlah suara yang diterapkan pada peristiwa dalam ReactOS dan program. Anda dapat memilih skema yang ada atau menyimpan salah satu skema yang telah dimodifikasi.", -1, 8, 7, 230, 30
LTEXT "Sound s&cheme:", -1, 8, 42, 150, 9 LTEXT "S&kema Suara:", -1, 8, 42, 150, 9
COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Sav&e As...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15 PUSHBUTTON "Simpan &Sebagai...", IDC_SAVEAS_BTN, 134, 70, 50, 15
PUSHBUTTON "&Delete", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15 PUSHBUTTON "&Hapus", IDC_DELETE_BTN, 188, 70, 50, 15
LTEXT "To change sounds, click a program event in the following list and then select a sound to apply. You can save the changes as a new sound scheme.", -1, 8, 90, 230, 27 LTEXT "Untuk mengubah suara, klik event program dalam daftar berikut dan pilih suara yang akan diterapkan. Anda bisa menyimpan perubahannya sebagai skema suara baru.", -1, 8, 90, 230, 27
LTEXT "&Program events:", -1, 8, 118, 150, 9 LTEXT "Event &program:", -1, 8, 118, 150, 9
CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32", TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60 CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysTreeView32", TVS_DISABLEDRAGDROP| TVS_SHOWSELALWAYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE| WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60
LTEXT "&Sounds:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 9, WS_DISABLED LTEXT "S&uara:", IDC_TEXT_SOUND, 8, 194, 80, 9, WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168, 205, 15, 15, WS_DISABLED | BS_ICON
PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Cari...", IDC_BROWSE_SOUND, 188, 205, 50, 15, WS_DISABLED
END END
IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228
@ -46,231 +46,231 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Audio" CAPTION "Audio"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Sound playback", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP GROUPBOX "Pemutaran suara", -1, 7, 7, 230, 60, WS_GROUP
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 20, 32, 32
LTEXT "&Default device:", -1, 50, 20, 80, 9 LTEXT "&Perangkat asli:", -1, 50, 20, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15 PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME1_BTN, 85, 47, 70, 15
PUSHBUTTON "Adva&nced...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15 PUSHBUTTON "&Tingkat Lanjut...", IDC_ADV2_BTN, 160, 47, 70, 15
GROUPBOX "Sound recording", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP GROUPBOX "Perekaman suara", -1, 7, 75, 230, 60, WS_GROUP
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32 ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 88, 32, 32
LTEXT "D&efault device:", -1, 50, 88, 80, 9 LTEXT "P&erangkat asli:", -1, 50, 88, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15 PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME2_BTN, 85, 115, 70, 15
PUSHBUTTON "Advan&ced...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15 PUSHBUTTON "Ti&ngkat Lanjut...", IDC_ADV1_BTN, 160, 115, 70, 15
GROUPBOX "MIDI music playback", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP GROUPBOX "Pemutaran musik MIDI", -1, 7, 145, 230, 60, WS_GROUP
ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32 ICON IDI_MIDICON, IDI_MIDICON, 15, 158, 32, 32
LTEXT "De&fault device:", -1, 50, 158, 80, 9 LTEXT "Perangkat a&sli:", -1, 50, 158, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Volu&me...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15 PUSHBUTTON "Volu&me...", IDC_VOLUME3_BTN, 85, 185, 70, 15
PUSHBUTTON "A&bout...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15 PUSHBUTTON "Tentan&g...", IDC_ADV3_BTN, 160, 185, 70, 15
AUTOCHECKBOX "&Use only default devices", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "G&unakan hanya perangkat asli", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END END
IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Voice" CAPTION "Suara"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "These settings control volume and advanced options for the voice playback or recording device you selected.", -1, 8, 7, 230, 40 LTEXT "Setelan ini mengontrol volume dan pilihan lanjutan untuk perangkat pemutaran suara atau perekaman terpilih.", -1, 8, 7, 230, 40
GROUPBOX "Voice playback", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP GROUPBOX "Pemutaran suara", -1, 7, 37, 230, 60, WS_GROUP
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15, 50, 32, 32
LTEXT "&Default device:", -1, 50, 50, 80, 9 LTEXT "Per&angkat asli:", -1, 50, 50, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15 PUSHBUTTON "&Volume...", IDC_VOLUME4_BTN, 85, 77, 70, 15
PUSHBUTTON "Adva&nced...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15 PUSHBUTTON "Ting&kat Lanjut...", IDC_ADV4_BTN, 160, 77, 70, 15
GROUPBOX "Voice recording", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP GROUPBOX "Perekaman Suara", -1, 7, 105, 230, 60, WS_GROUP
ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32 ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15, 118, 32, 32
LTEXT "D&efault device:", -1, 50, 118, 80, 9 LTEXT "Peran&gkat asli:", -1, 50, 118, 80, 9
COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15 PUSHBUTTON "V&olume...", IDC_VOLUME5_BTN, 85, 145, 70, 15
PUSHBUTTON "Advan&ced...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15 PUSHBUTTON "Ting&kat Lanjut...", IDC_ADV5_BTN, 160, 145, 70, 15
PUSHBUTTON "&Test hardware...", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Uji Perangkat Keras...", IDC_TEST_HARDWARE, 160, 175, 70, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Hardware" CAPTION "Perangkat Keras"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
END END
IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54 IDD_SAVE_SCHEME_AS DIALOGEX 9, 23, 225, 54
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Save Scheme As" CAPTION "Simpan Skema Sebagai"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Save this sound scheme as:", -1, 7, 7, 212, 9 LTEXT "&Simpan skema suara ini sebagai:", -1, 7, 7, 212, 9
EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT 8960, 7, 17, 211, 14, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 93, 36, 60, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14 PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 157, 36, 60, 14
END END
IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204 IDD_SPEAKERS DIALOGEX 0, 0, 257, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Speakers" CAPTION "Pengeras Suara"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20 ICON 4379, -1, 7, 8, 20, 20
LTEXT "Select the speaker setup that is most like the setup you have on your computer.", -1, 36, 8, 215, 27 LTEXT "Pilih setelan pengeras suara yang paling sesuai dengan anda pada komputer.", -1, 36, 8, 215, 27
CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT CONTROL 110, 5376, "STATIC", SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE, 37, 40, 209, 112, WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "S&peaker setup:", 8502, 53, 169, 55, 10 LTEXT "&Setelan Pengeras Suara:", 8502, 53, 169, 55, 10
COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP COMBOBOX 5401, 52, 182, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
END END
IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218 IDD_PERFORMANCE1 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Performance" CAPTION "Kinerja"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "These settings control how ReactOS plays audio. They can help you troubleshoot audio-related problems.", 8492, 34, 7, 218, 23 LTEXT "Setelan di bawah ini mengontrol bagaimana ReactOS memainkan audio. Mungkin ini bisa membantu anda mengatasi masalah terkait dengan audio.", 8492, 34, 7, 218, 23
GROUPBOX "Audio playback", 8494, 7, 32, 243, 152 GROUPBOX "Pemutaran audio", 8494, 7, 32, 243, 152
ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20 ICON 4379, 8512, 8, 8, 20, 20
LTEXT "&Hardware acceleration:", 8495, 13, 56, 111, 14 LTEXT "A&kselerasi perangkat keras:", 8495, 13, 56, 111, 14
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 54, 62, 18
LTEXT "&Sample rate conversion quality:", 8496, 13, 123, 103, 14 LTEXT "Kualitas konversi laju sa&mpel:", 8496, 13, 123, 103, 14
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 121, 62, 18
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 5400, 7, 191, 110, 14 PUSHBUTTON "&Pulihkan Bawaan", 5400, 7, 191, 110, 14
LTEXT "None", 8497, 128, 56, 21, 10 LTEXT "Tidak ada", 8497, 128, 56, 21, 10
LTEXT "Full", 8498, 214, 56, 21, 9 LTEXT "Penuh", 8498, 214, 56, 21, 9
LTEXT "Good", 8499, 128, 123, 21, 10 LTEXT "Bagus", 8499, 128, 123, 21, 10
LTEXT "Best", 8500, 214, 123, 23, 9 LTEXT "Terbaik", 8500, 214, 123, 23, 9
LTEXT "This string describes the hardware setting for the capture device", 5399, 13, 145, 227, 21 LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai penyangga laju audio", 5399, 13, 145, 227, 21
LTEXT "This string describes the hardware setting for the render device", 5398, 13, 78, 227, 22 LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai penyangga kualitas audio", 5398, 13, 78, 227, 22
END END
IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218 IDD_PERFORMANCE2 DIALOGEX 0, 0, 257, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Performance" CAPTION "Kinerja"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "These settings control how ReactOS records audio. They can help you troubleshoot audio-related problems.", 8492, 34, 7, 217, 20 LTEXT "Setelan ini mengontrol bagaimana ReactOS merekam audio. Mungkin ini bisa membantu anda mengatasi masalah terkait dengan audio.", 8492, 34, 7, 217, 20
GROUPBOX "Audio recording", 8494, 7, 29, 242, 122 GROUPBOX "Perekaman audio", 8494, 7, 29, 242, 122
ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20 ICON 4380, 8512, 8, 7, 20, 20
LTEXT "&Hardware acceleration:", 8495, 13, 46, 103, 9 LTEXT "A&kselerasi perangkat keras:", 8495, 13, 46, 103, 9
CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18 CONTROL "Slider1", 5395, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 43, 62, 18
LTEXT "&Sample rate conversion quality:", 8496, 13, 103, 103, 9 LTEXT "Kualitas konversi laju sa&mpel:", 8496, 13, 103, 103, 9
CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18 CONTROL "Slider1", 5396, "MSCTLS_TRACKBAR32", WS_TABSTOP | 0x00000401, 150, 101, 62, 18
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", 5400, 9, 158, 110, 14 PUSHBUTTON "&Pulihkan Bawaan", 5400, 9, 158, 110, 14
LTEXT "None", 8497, 125, 46, 24, 10 LTEXT "Tidak ada", 8497, 125, 46, 24, 10
LTEXT "Full", 8498, 217, 46, 19, 9 LTEXT "Penuh", 8498, 217, 46, 19, 9
LTEXT "Good", 8499, 125, 103, 24, 10 LTEXT "Bagus", 8499, 125, 103, 24, 10
LTEXT "Best", 8500, 217, 103, 19, 9 LTEXT "Terbaik", 8500, 217, 103, 19, 9
LTEXT "This string describes the hardware setting for the capture device", 5399, 13, 125, 222, 21 LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai penyangga laju audio", 5399, 13, 125, 222, 21
LTEXT "This string describes the hardware setting for the render device", 5398, 13, 68, 218, 24 LTEXT "Baris di atas menerangkan setelan perangkat keras yang bekerja sebagai penyangga kualitas audio", 5398, 13, 68, 218, 24
END END
IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 IDD_SETUP1 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Setup" CAPTION "Penyetelan"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "ReactOS Audio", 10243, 7, 5, 213, 192 GROUPBOX "ReactOS Audio", 10243, 7, 5, 213, 192
ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20 ICON 4393, 10241, 26, 26, 20, 20
LTEXT "This computer cannot play audio because the ReactOS Audio service is not enabled.", 10245, 60, 25, 150, 40 LTEXT "Komputer ini tidak bisa memutar audio karena layanan Audio ReactOS belum dinyalakan.", 10245, 60, 25, 150, 40
AUTOCHECKBOX "&Enable ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9 AUTOCHECKBOX "&Nyalakan ReactOS Audio", 10253, 60, 68, 150, 9
LTEXT "Notes", 10246, 58, 87, 150, 11 LTEXT "Catatan", 10246, 58, 87, 150, 11
LTEXT "1. You must be an administrator to enable this service. If you are not logged on as administrator, you will be prompted for an administrator name and password.", 10247, 60, 100, 150, 40 LTEXT "1. Anda harus menjadi administrator untuk menyalakan layanan ini. jika anda tidak masuk sebagai administrator, anda akan diminta memasukkan nama administrator beserta kata sandinya.", 10247, 60, 100, 150, 40
LTEXT "2. After you enable ReactOS Audio you will have to restart the computer.", 10248, 60, 140, 150, 40 LTEXT "2. Setelah menyalakan ReactOS Audio anda akan diminta untuk memulai ulang komputer.", 10248, 60, 140, 150, 40
END END
IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218 IDD_MULTICHANNEL DIALOGEX 0, 0, 227, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Multichannel" CAPTION "Multi-saluran"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Description goes here.", 9506, 8, 4, 212, 24 LTEXT "Keterangan diletakkan di sini.", 9506, 8, 4, 212, 24
LTEXT "Low", 9473, 65, 31, 14, 8 LTEXT "Rendah", 9473, 65, 31, 14, 8
LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8 LTEXT "", 9472, 5, 31, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9475, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 29, 108, 17
LTEXT "High", 9474, 202, 31, 17, 8 LTEXT "Tinggi", 9474, 202, 31, 17, 8
LTEXT "Low", 9477, 65, 50, 14, 8 LTEXT "Rendah", 9477, 65, 50, 14, 8
LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8 LTEXT "", 9476, 5, 50, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9479, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 48, 108, 17
LTEXT "High", 9478, 202, 50, 17, 8 LTEXT "Tinggi", 9478, 202, 50, 17, 8
LTEXT "Low", 9481, 65, 69, 14, 8 LTEXT "Rendah", 9481, 65, 69, 14, 8
LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8 LTEXT "", 9480, 5, 69, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9483, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 67, 108, 17
LTEXT "High", 9482, 202, 69, 17, 8 LTEXT "Tinggi", 9482, 202, 69, 17, 8
LTEXT "Low", 9485, 65, 88, 14, 8 LTEXT "Rendah", 9485, 65, 88, 14, 8
LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8 LTEXT "", 9484, 5, 88, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9487, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 86, 108, 17
LTEXT "High", 9486, 202, 88, 17, 8 LTEXT "Tinggi", 9486, 202, 88, 17, 8
LTEXT "Low", 9489, 65, 107, 14, 8 LTEXT "Rendah", 9489, 65, 107, 14, 8
LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8 LTEXT "", 9488, 5, 107, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9491, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 105, 108, 17
LTEXT "High", 9490, 202, 107, 17, 8 LTEXT "Tinggi", 9490, 202, 107, 17, 8
LTEXT "Low", 9493, 65, 126, 14, 8 LTEXT "Rendah", 9493, 65, 126, 14, 8
LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8 LTEXT "", 9492, 5, 126, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9495, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 124, 108, 17
LTEXT "High", 9494, 202, 126, 17, 8 LTEXT "Tinggi", 9494, 202, 126, 17, 8
LTEXT "Low", 9497, 65, 145, 14, 8 LTEXT "Rendah", 9497, 65, 145, 14, 8
LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8 LTEXT "", 9496, 5, 145, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9499, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 143, 108, 17
LTEXT "High", 9498, 202, 145, 17, 8 LTEXT "Tinggi", 9498, 202, 145, 17, 8
LTEXT "Low", 9501, 65, 164, 14, 8 LTEXT "Rendah", 9501, 65, 164, 14, 8
LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8 LTEXT "", 9500, 5, 164, 55, 8
CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17 CONTROL "Slider1", 9503, "MSCTLS_TRACKBAR32", TBS_AUTOTICKS | TBS_DOWNISLEFT | WS_TABSTOP, 87, 162, 108, 17
LTEXT "High", 9502, 202, 164, 17, 8 LTEXT "Tinggi", 9502, 202, 164, 17, 8
AUTOCHECKBOX "&Move all slide indicators at the same time", 9504, 5, 185, 216, 9 AUTOCHECKBOX "&Gerakkan semua indikator geser pada saat yang bersamaan", 9504, 5, 185, 216, 9
PUSHBUTTON "Restore &Defaults", 9505, 110, 199, 110, 14 PUSHBUTTON "&Pulihkan Bawaan", 9505, 110, 199, 110, 14
END END
IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 IDD_SETUP2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
CAPTION "Setup" CAPTION "Penyetelan"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "ReactOS Audio", 10259, 7, 5, 213, 192 GROUPBOX "ReactOS Audio", 10259, 7, 5, 213, 192
ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20 ICON 4394, 10257, 25, 25, 20, 20
LTEXT "The ReactOS Audio service is now enabled. However, audio may not function properly until you restart ReactOS. If you want to restart now, first save your work and close all programs.", 10261, 60, 25, 150, 50 LTEXT "Layanan ReactOS Audio telah dinyalakan. Bagaimanapun, audio mungkin tidak berfungsi semestinya sampai ReactOS dimulai ulang. Jika anda ingin memulai ulang sekarang, simpan semua pekerjaan dan tutup semua program terlebih dahulu.", 10261, 60, 25, 150, 50
LTEXT "To restart ReactOS, click OK.", 10262, 60, 75, 150, 20 LTEXT "Untuk memulai ulang ReactOS, klik OK.", 10262, 60, 75, 150, 20
LTEXT "If you Cancel, you will need to restart later for ReactOS Audio to function properly.", 10263, 60, 100, 150, 40 LTEXT "Jika anda membatalkan, memulai ulang ulang akan dibutuhkan agar ReactOS Audio berfungsi semestinya.", 10263, 60, 100, 150, 40
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_CPLNAME "Suara dan Audio Devices" IDS_CPLNAME "Perangkat Suara dan Audio"
IDS_CPLDESCRIPTION "Mengubah skema suara untuk komputer anda, atau mengkonfigurasi setelan untuk speaker dan device perekaman anda." IDS_CPLDESCRIPTION "Mengubah skema suara untuk komputer anda, atau mengatur setelan untuk perangkat pengeras suara dan perekaman anda."
IDS_NO_SOUND "(None)" IDS_NO_SOUND "(Tidak ada)"
IDS_NO_DEVICES "No Devices" IDS_NO_DEVICES "Tidak Ada Perangkat"
IDS_SPEAKER_VOLUME "Speaker Volume" IDS_SPEAKER_VOLUME "Volume Pengeras Suara"
IDS_SPEAKER_LEFT "&Left:" IDS_SPEAKER_LEFT "&Kiri:"
IDS_SPEAKER_RIGHT "&Right:" IDS_SPEAKER_RIGHT "K&anan:"
IDS_SPEAKER_CENTER "&Center:" IDS_SPEAKER_CENTER "&Tengah:"
IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "&Back left:" IDS_SPEAKER_BACK_LEFT "&Belakang kiri:"
IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "B&ack right:" IDS_SPEAKER_BACK_RIGHT "B&elakang kanan:"
IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "Low &Frequency:" IDS_SPEAKER_LOW_FREQUENCY "&Frekuensi Rendah:"
5825 "Program error" 5825 "Kesalahan program"
5826 "Close program" 5826 "Menutup program"
5827 "Critical Battery Alarm" 5827 "Alarm Baterai Kritis"
5828 "Device Connect" 5828 "Penyambungan Perangkat"
5829 "Device Disconnect" 5829 "Pencabutan Perangkat"
5830 "Device Failed to Connect" 5830 "Kegagalan Penyambungan Perangkat"
5831 "Empty Recycle Bin" 5831 "Mengosongkan Penampungan Daur Ulang"
5832 "Low Battery Alarm" 5832 "Alarm Baterai Lemah"
5833 "Maximize" 5833 "Maksimalkan"
5834 "Menu command" 5834 "Perintah menu"
5835 "Menu popup" 5835 "Popup menu"
5836 "Minimize" 5836 "Minimalkan"
5837 "New Mail Notification" 5837 "Pemberitahuan Surat Baru"
5838 "Start Navigation" 5838 "Memulai Navigasi"
5839 "Open program" 5839 "Membuka Program"
5840 "Print Complete" 5840 "Selesai Mencetak"
5841 "Restore Down" 5841 "Kembalikan"
5842 "Restore Up" 5842 "Pulikan"
5843 "Asterisk" 5843 "Penting"
5844 "Default sound" 5844 "Suara asli"
5845 "Exclamation" 5845 "Seruan"
5846 "Exit ReactOS" 5846 "Menonaktifkan ReactOS"
5847 "Critical Stop" 5847 "Berhenti dengan Kritis"
5848 "System Notification" 5848 "Pemberitahuan Sistem"
5849 "Question" 5849 "Pertanyaan"
5850 "Start ReactOS" 5850 "Memulai ReactOS"
5851 "Start Menu" 5851 "Menu Mulai"
IDS_REACTOS_LOGOFF "ReactOS Logoff" IDS_REACTOS_LOGOFF "Keluar ReactOS"
IDS_REACTOS_LOGON "ReactOS Logon" IDS_REACTOS_LOGON "Masuk ReactOS"
5854 "ReactOS Explorer" 5854 "Penjelajah ReactOS"
IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Search for new sounds" IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Cari suara baru"
IDS_WAVE_FILES_FILTER "Wave Files (*.wav)|*.wav|" IDS_WAVE_FILES_FILTER "Berkas Wave (*.wav)|*.wav|"
END END