Lithuanian translations by Vytis Girdzijauskas (cman AT cman DOT us)

See issue #2461 for more details.

svn path=/trunk/; revision=27809
This commit is contained in:
Colin Finck 2007-07-25 14:23:41 +00:00
parent a2d6945b0a
commit df43dc0653
12 changed files with 187 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,14 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_Copy, "ReactOS bylø iðplëtimo pagalbinë programa. Versija 1.0\n\
Copyright Victor Schneider 1997\n\n\
Naudojimas: %s ðaltinio_byla [iðvesties_byla]\n"
IDS_FAILS "LZCopy nepavyko: graþino %ld\n"
}

View file

@ -13,6 +13,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"

View file

@ -0,0 +1,69 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_HELP, "Naudojimas: %S diskas: [-FS:bylø-sistema] [-V:þymë] [-Q] [-A:dydis] [-C]\n\n\
[diskas:] Nurodo diskà formavimui.\n\
-FS:bylø-sistema Nurodo bylø sistemos tipà (%s).\n\
-V:þymë Nurodo tomo þymæ.\n\
-Q Atliekamas spartus formavimas.\n\
-A:dydis Pakeièia numatytàjá klasterio dydá. Bendram naudojimui\n\
rekomenduojami numatytieji nustatymai\n\
NTFS palaiko 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K.\n\
FAT palaiko 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K.\n\
NTFS glaudinimas nëra palaikomas klasteriams, kuriø dydis\n\
virðija 4096.\n\
-C Naujai sukurtos bylos bus automatiðkai suglaudintos.\n\n"
STRING_COMPLETE "%lu procentø baigta.\r"
STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx nepavyko sëkmingai uþbaigti operacijos.\n\n"
STRING_NO_SUPPORT "Operacija nepalaikoma"
STRING_FMIFS_FAIL "Nepavyko rasti FMIFS áëjimo taðkø.\n\n"
STRING_UNKNOW_ARG "Neþinomas parametras: %S\n"
STRING_DRIVE_PARM "Trûksta reikiamo disko parametro.\n\n"
STRING_ERROR_DRIVE_TYPE "Nepavyko nustatyti disko tipo"
STRING_INSERT_DISK "Á árenginá %C:\nádëkite naujà diskelá ir paspaukite Enter..."
STRING_NO_VOLUME "Nepavyko kreiptis á tomà"
STRING_NO_VOLUME_SIZE "Nepavyko nustatyti tomo dydþio"
STRING_FILESYSTEM "Bylø sistemos tipas yra %S.\n"
STRING_LABEL_NAME_EDIT "Áveskite dabartinæ tomo þymæ diskui %C: "
STRING_ERROR_LABEL "Ávesta netinkama ðiam diskui tomo þymë.\n"
STRING_YN_FORMAT "\nDËMESIO, VISA INFORMACIJA, ESANTI\n\
DISKE %C: BUS SUNAIKINTA!\nTæsti formavimà (T/N)? "
STRING_YES_NO_FAQ "TN"
STRING_VERIFYING "Perþiûrima"
STRING_FAST_FMT "Spartus formavimas"
STRING_CREATE_FSYS "Kuriama bylø sistemos struktûra.\n"
STRING_FMT_COMPLETE "Formavimas baigtas.\n"
STRING_VOL_COMPRESS "Tomas nepalaiko glaudinimo.\n"
STRING_ENTER_LABEL "Tomo þymë (11 simboliø, Enter - be þymës)? "
STRING_NO_LABEL "Nepavyko paþymëti tomo"
STRING_FREE_SPACE "\n%I64d baitai ið viso diske.\n%I64d baitai laisvos vietos diske.\n"
STRING_SERIAL_NUMBER "\nTomo serijos numeris yra %04X-%04X\n"
}

View file

@ -9,6 +9,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"

View file

@ -0,0 +1,30 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UsageMessage, "%s\n\nNaudojimas: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:parametras]] dll_bylos_vardas\n\
/u - Iðregistruoti serverá\n\
/s - Tylus; nerodomi praneðimø langai\n\
/c - Iðvedimas á konsolæ\n\
/i - Iðkviesti DllInstall perduodant nebûtinà [parametras]; kai naudojama su /u iðkvieèia dll uninstall\n\
/n - Neiðkviesti DllRegisterServer; ði parinktis turi bûti naudojama su /i"
IDS_NoDllSpecified, "Nenurodytas DLL bylos vardas."
IDS_InvalidFlag, "Neatpaþintas parametras: %s"
IDS_SwitchN_NoI, "Neatpaþintas parametras: /n turi bûti naudojama kartu su /i"
IDS_DllNotLoaded, "LoadLibrary('%s') nepavyko.\nGetLastError graþino 0x%08x."
IDS_MissingEntry, "%s ákelta, bet %s áëjimo taðkas nerastas.\n\n\
%s neeksportuota, arba atmintyje yra sugadinta %s versija. Klaidos aptikimui ir paðalinimui siûloma naudoti PView."
IDS_FailureMessage, "%s in %s nepavyko.\nGraþino: 0x%08x"
IDS_SuccessMessage "%s in %s pavyko."
}

View file

@ -10,6 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"

View file

@ -0,0 +1,10 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_DllNotLoaded, "LoadLibrary nepavyko paleisti '%s'"
IDS_MissingEntry, "Trûksta áëjimo taðko:%s\nIn %s"
}

View file

@ -11,6 +11,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"

View file

@ -0,0 +1,11 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_USERINIT_FAIL, "Userinit nepavyko paleisti aplinkos!\n"
}

View file

@ -13,6 +13,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL,SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"

View file

@ -0,0 +1,47 @@
/* Translation by Vytis 'CMan' Girdþijauskas cman@cman.us */
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOG 45, 22, 164, 52
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Iðjungti kompiuterá"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Dabar saugu iðjungti kompiuterá.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
DEFPUSHBUTTON "&Perkrauti", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
END
IDD_GINALOADFAILED DIALOG 58, 83, 231, 119
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Vartotojo sàsajos sutrikimas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Nepavyko ákelti prisijungimo prie vartotojo aplinkos DLL %s.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
LTEXT "Susisiekite su sistemos administratoriumi, kuris pakeistø arba atstatytø originalià DLL.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
DEFPUSHBUTTON "&Perkrauti", 1, 80, 91, 68, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Ruoðiami tinklo susijungimai..."
IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Pritaikomos kompiuterio nuostatos..."
IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Vykdomi paleisties scenarijai..."
IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Vykdomi stabdymo scenarijai..."
IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Pritaikomos asmeninës nuostatos..."
IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Vykdomi atsijungimo scenarijai..."
IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Vykdomi prisijungimo scenarijai..."
IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Ákeliamos asmeninës nuostatos..."
IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Uþdaromi tinklo susijungimai..."
IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "ReactOS stabdoma..."
IDS_PREPARETOSTANDBY "Ruoðiamasi pristabdyti..."
IDS_PREPARETOHIBERNATE "Ruoðiamasi iðjungti áraðant..."
IDS_SAVEYOURSETTINGS "Iðsaugomos nuostatos..."
IDS_REACTOSISSTARTINGUP "Paleidþiama ReactOS..."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon nepavyko aktyvuoti vartotojo aplinkos!"
END

View file

@ -14,6 +14,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"