[REACTOS]: Russian translation update part 1/2 by amber.

CORE-13248

svn path=/trunk/; revision=75369
This commit is contained in:
Hermès Bélusca-Maïto 2017-07-17 21:26:25 +00:00
parent e3397b9bdc
commit dbdfdc99f7
11 changed files with 82 additions and 28 deletions

View file

@ -54,14 +54,14 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR_QUERY_DEVICES "ERROR: Unable to query DOS devices (0x%lx).\n"
IDS_ERROR_QUERY_DEVICES_FORM " QueryDosDeviceW(%s) returned unrecognised form %s.\n"
IDS_ERROR_QUERY_DEVICES "ОШИБКА: Не удалось опросить DOS устройства (0x%lx).\n"
IDS_ERROR_QUERY_DEVICES_FORM " QueryDosDeviceW(%s) возвратила не опознанное состояние %s.\n"
IDS_ERROR_SET_PARALLEL_STATE "SetParallelState(%d) - DefineDosDevice(%s) (0x%lx)\n"
IDS_ERROR_INVALID_PARAMETER "ERROR: Invalid parameter - %s\n"
IDS_ERROR_ILLEGAL_DEVICE_NAME "ERROR: Illegal device name - %s (0x%lx)\n"
IDS_ERROR_STATUS_GET_DEVICE "ERROR: Failed to get the status for device COM%d:\n"
IDS_ERROR_STATUS_SET_DEVICE "ERROR: Failed to set the status for device COM%d:\n"
IDS_ERROR_INVALID_PARITY_BITS "ERROR: Invalid value for Parity Bits %d:\n"
IDS_ERROR_INVALID_STOP_BITS "ERROR: Invalid value for Stop Bits %d:\n"
IDS_ERROR_NO_MEMORY "ERROR: Not enough memory.\n"
IDS_ERROR_INVALID_PARAMETER "ОШИБКА: Неверный параметр - %s\n"
IDS_ERROR_ILLEGAL_DEVICE_NAME "ОШИБКА: Недопустимое имя устройства - %s (0x%lx)\n"
IDS_ERROR_STATUS_GET_DEVICE "ОШИБКА: Не удалось получить состояние устройства COM%d:\n"
IDS_ERROR_STATUS_SET_DEVICE "ОШИБКА: Не удалось установить состояние устройства COM%d:\n"
IDS_ERROR_INVALID_PARITY_BITS "ОШИБКА: Неверное значение битов четности %d:\n"
IDS_ERROR_INVALID_STOP_BITS "ОШИБКА: Неверное значение стоповых битов %d:\n"
IDS_ERROR_NO_MEMORY "ОШИБКА: Недостаточно памяти.\n"
END

View file

@ -137,7 +137,7 @@ IDD_MUSIC_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
RTEXT "General MIDI DLS Collection:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10
RTEXT "Общая коллекция MIDI DLS:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10
EDITTEXT IDC_MIDI_DLS_COLLECTION, 105, 0, 250, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Звуковые порты", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85
GROUPBOX "Возможности ReactX", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70

View file

@ -37,7 +37,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHELL_FAIL "Ошибка запуска оболочки при инициализации пользовательского сеанса!"
IDS_INSTALLER_FAIL "Ошибка запуска программы установки!"
IDS_CANCEL_CONFIRM "Are you sure you want to quit the ReactOS LiveCD?\nIf you choose to do so, your computer might restart."
IDS_CANCEL_CONFIRM "Вы действительно хотите выйти из ReactOS LiveCD?\nВаш компьютер будет перезагружен."
END
STRINGTABLE

View file

@ -2264,4 +2264,58 @@ US_INTERNATIONAL = "US International"
UZBEK_CYRILLIC = "Uzbek (Cyrillic)"
VIETNAMESE = "Vietnamese"
; LANG_RUSSIAN SUBLANG_NEUTRAL
[Strings.0019]
; Services names and descriptions
AUDIO_SERVICE="Звук и аудио"
AUDIO_SERVICE_DESCRIPTION="Обеспечивает звуковыми устройствами программы."
BITS_SERVICE="Фоновая интеллектуальная служба передачи (BITS)"
BITS_SERVICE_DESCRIPTION="Обеспечивает передачу данных между клиентами и серверами в фоновом режиме с использованием пропускной способности простаивающей сети."
EVENTLOG_SERVICE="Журнал событий"
EVENTLOG_SERVICE_DESCRIPTION="Регистрирует события или сообщения, отправленные операционной системой в базе данных, доступной через средство просмотра журнала событий."
MSISERVER_SERVICE="Установщик ReactOS"
MSISERVER_SERVICE_DESCRIPTION="Управляет установкой, изменением и удалением программ, упакованных в MSI (установщик Windows)."
NETLOGON_SERVICE="Сетевой вход в систему"
NETLOGON_SERVICE_DESCRIPTION="Устанавливает безопасный канал связи с контроллером домена для проверки его подлинности."
PLUGPLAY_SERVICE="Plug and Play"
PLUGPLAY_SERVICE_DESCRIPTION="Обнаруживает изменения оборудования и по возможности устанавливает необходимое программное обеспечение."
RPCSS_SERVICE="Удаленный вызов процедур (RPC)"
RPCSS_SERVICE_DESCRIPTION="Подсистема для вызова удаленных процедур на локальной машине."
SCHEDULE_SERVICE="Планировщик заданий"
SCHEDULE_SERVICE_DESCRIPTION="Позволяет запускать программы в определенное время."
SERVER_SERVICE="Сервер"
SERVER_SERVICE_DESCRIPTION="Поддержка совместного использования файлов, принтеров и ресурсов в сети."
SPOOLER_SERVICE="Диспетчер очереди печати"
SPOOLER_SERVICE_DESCRIPTION="Загружает файлы в память для последующей печати."
TCPSVCS_SERVICE="Простые службы TCP/IP"
TCPSVCS_SERVICE_DECRIPTION="Поддержка следующих служб TCP/IP: Chargen, Daytime, Discard, Echo, QOTD."
TELNETD_SERVICE="ReactOS Telnet Service"
TELNETD_SERVICE_DESCRIPTION="ReactOS Telnet Service"
THEMES_SERVICE="Темы"
THEMES_SERVICE_DESCRIPTION="Поддержка тем оформления."
WINMGMT_SERVICE="Инструментарий управления ReactOS"
WINMGMT_SERVICE_DESCRIPTION="Предоставляет общий интерфейс для доступа к информации об управлении операционной системой."
WLANSVC_SERVICE="Беспроводная локальная сеть (WLAN)"
WLANSVC_SERVICE_DESCRIPTION="Обеспечивает поддержку беспроводной сети."
WORKSTATION_SERVICE="Рабочая станция"
WORKSTATION_SERVICE_DESCRIPTION="Обеспечивает поддержку сетевых подключений и связь."
; EOF

View file

@ -27,7 +27,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Редактирование", IDC_STATIC, 133, 85, 112, 77, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "&Быстрое редактирование", IDC_CHECK_QUICK_EDIT, 140, 97, 102, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Режим вставки", IDC_CHECK_INSERT_MODE, 140, 113, 76, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Code Page", IDC_STATIC, 7, 170, 238, 31
GROUPBOX "Кодовая страница", IDC_STATIC, 7, 170, 238, 31
COMBOBOX IDL_CODEPAGE, 13, 181, 224, 58, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
@ -41,8 +41,8 @@ BEGIN
LTEXT "Размер:", IDC_STATIC, 130, 7, 45, 10
LISTBOX IDC_LBOX_FONTSIZE, 130, 20, 50, 86, LBS_SORT | LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_CBOX_FONTSIZE, 130, 20, 30, 86, CBS_SIMPLE | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "pi&xels", IDC_RADIO_PIXEL_UNIT, 165, 17, 60, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&points", IDC_RADIO_POINT_UNIT, 165, 28, 60, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&пикселы", IDC_RADIO_PIXEL_UNIT, 165, 17, 60, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&точки", IDC_RADIO_POINT_UNIT, 165, 28, 60, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Шрифт:", IDC_STATIC, 10, 105, 33, 10
AUTOCHECKBOX "&Жирный", IDC_CHECK_BOLD_FONTS, 56, 105, 60, 10
LISTBOX IDC_LBOX_FONTTYPE, 10, 120, 110, 40, LBS_SORT | LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP

View file

@ -152,13 +152,13 @@ END
IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Display Settings"
CAPTION "Параметры экрана"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Do you want to keep these display settings?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8
LTEXT "Сохранить изменённые параметры экрана?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8
LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8
PUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 121, 36, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "&No", IDNO, 175, 36, 50, 14
PUSHBUTTON "&Да", IDYES, 121, 36, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "&Нет", IDNO, 175, 36, 50, 14
END
IDR_PREVIEW_MENU MENU
@ -189,7 +189,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STANDARDEFFECT "Обычный"
IDS_CLEARTYPEEFFECT "FreeType Antialiased"
IDS_CLEARTYPEEFFECT "FreeType Сглаживание"
END
STRINGTABLE
@ -263,5 +263,5 @@ BEGIN
IDS_DISPLAY_SETTINGS "Параметры экрана"
IDS_APPLY_FAILED "Не удалось применить новые настройки..."
IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "Вы должны перезагрузить компьютер для применения изменений."
IDS_TIMEOUTTEXT "Revert to previous settings in %d seconds."
IDS_TIMEOUTTEXT "Возврат настроек через %d сек."
END

View file

@ -264,6 +264,6 @@ BEGIN
IDS_REACTOS_LOGOFF "Выход из ReactOS"
IDS_REACTOS_LOGON "Вход в ReactOS"
5854 "Проводник ReactOS"
IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Search for new sounds"
IDS_WAVE_FILES_FILTER "Wave Files (*.wav)|*.wav|"
IDS_BROWSE_FOR_SOUND "Поиск звука"
IDS_WAVE_FILES_FILTER "Звукозаписи (*.wav)|*.wav|"
END

View file

@ -38,5 +38,5 @@ BEGIN
IDS_TABTITLE "Совместимость"
IDS_FAILED_NETWORK "Режим совместимости не может быть установлен для этой программы, потому что она находится на сетевом диске."
IDS_FAILED_PROTECTED "Режим совместимости не может быть использован для компонентов ReactOS."
IDS_YOU_DID_NOT_ADD "You did not add the mode, do you want to add it now?"
IDS_YOU_DID_NOT_ADD "Вы не добавили режим, добавить его сейчас?"
END

View file

@ -91,8 +91,8 @@ END
IDM_BAND_MENU MENUEX
BEGIN
MENUITEM "Sho&w title", IDM_BAND_TITLE
MENUITEM "&Close toolbar", IDM_BAND_CLOSE
MENUITEM "Показать заголовок", IDM_BAND_TITLE
MENUITEM "Закрыть панель инструментов", IDM_BAND_CLOSE
END
/* Dialogs */

View file

@ -9,7 +9,7 @@ BEGIN
IDS_CALLERROR "При вызове функции %1 из %2 произошла ошибка или исключение."
IDS_INCORRECTFORMAT "Недопустимый формат команды RunEx или RunOnceEx: %1. Команда выполнения оболочки должна начинаться с ||."
// IDS_INCORRECTFORMAT "Неверный формат команды RunEx или RunOnceEx: %1. Команда выполнения для оболочки должна начинаться с ||."
IDS_NOEXPORT "Unable to call the function %1 in the file %2 because that function does not exist or is not exported."
IDS_NOEXPORT "Неудалось вызвать функцию %1 в файле %2. Функция не существует или не экспортируется."
IDS_EXECUTEERROR "Во время выполнения %1 произошла ошибка или исключение."
IDS_NOFUNCTION "Не удается найти функцию %1 в файле %2."
IDS_NODEPENDENCY "Не удалось загрузить требуемый файл %1."

View file

@ -31,7 +31,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Пароль:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8
EDITTEXT IDC_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
LTEXT "Войти в:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
COMBOBOX IDC_LOGON_TO, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14
@ -93,7 +93,7 @@ BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
LTEXT "Пользователь:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Войти на:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
LTEXT "Войти в:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_TABSTOP
LTEXT "Старый пароль:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD