Bug 3005: Italian translation update (devotip@tiscali.it)

svn path=/trunk/; revision=32014
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2008-01-26 14:27:11 +00:00
parent 42c0450877
commit d97a210338
5 changed files with 60 additions and 10 deletions

View file

@ -30,7 +30,7 @@ static MUI_ENTRY itITLanguagePageEntries[] =
{
8,
13,
"\x07 Questa lingua sara' quella predefinita per il sistema finale.",
"\x07 Questa lingua sarà quella predefinita per il sistema finale.",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -958,7 +958,7 @@ static MUI_ENTRY itITFileCopyEntries[] =
{
0,
0,
" \xB3 Please wait... ",
" \xB3 Attendere prego... ",
TEXT_STATUS
},
{
@ -1044,7 +1044,7 @@ static MUI_ENTRY itITKeyboardSettingsEntries[] =
{
8,
13,
"\x07 Premere ESC per tornare allapagina precedente senza modificare",
"\x07 Premere ESC per tornare alla pagina precedente senza modificare",
TEXT_NORMAL
},
{
@ -1460,12 +1460,12 @@ MUI_ERROR itITErrorEntries[] =
{
//ERROR_ADDING_CODEPAGE,
"Setup non ha potuto aggiungere la codepage al registry.\n"
"ENTER = Reboot computer"
"INVIO = Riavviare il computer"
},
{
//ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
"Setup non ha potuto impostare la regionalizzazione del sistema.\n"
"ENTER = Reboot computer"
"INVIO = Riavviare il computer"
},
{
NULL,
@ -1578,3 +1578,4 @@ MUI_PAGE itITPages[] =

View file

@ -192,9 +192,9 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Proprietà avanzate"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Scegliere le impostazioni avanzate per questa scorciatoia.", -1, 5, 30, 210, 10
LTEXT "Scegliere le impostazioni avanzate per questo collegamento.", -1, 5, 30, 210, 10
CHECKBOX "Eseguire con credenziali diverse", 14000, 25, 50, 150, 10
LTEXT "Questa opzione permette l'esecuzione della scorciatoia come se si fosse un altro utente o di proteggere il computer e i dati da attività non autorizzate del programma.", -1, 50, 60, 175, 40
LTEXT "Questa opzione permette l'esecuzione del collegamento come se si fosse un altro utente o di proteggere il computer e i dati da attività non autorizzate del programma.", -1, 50, 60, 175, 40
CHECKBOX "Eseguire in uno spazio di memoria separato", 14001, 25, 100, 90, 10, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "OK", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "Annulla", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE

View file

@ -0,0 +1,48 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_DISPLAYADAPTER DIALOGEX 0, 0, 252, 226
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Adattatore"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Tipo di adattatore", -1, 7, 3, 237, 50
LTEXT "", IDC_ADAPTERNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
PUSHBUTTON "&Proprietà", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14
GROUPBOX "Informazioni sul'adattatore", -1, 7, 56, 237, 75
LTEXT "Tipo di Chip:", -1, 13, 68, 58, 8
LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 71, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tipo di DAC:", -1, 13, 80, 58, 8
LTEXT "", IDC_DACTYPE, 71, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX
LTEXT "Quantità di memoria:", -1, 13, 92, 58, 8
LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 71, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX
LTEXT "Testo dell'adattatore:", -1, 13, 104, 58, 8
LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 71, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX
LTEXT "Informazioni sul BIOS:", -1, 13, 116, 58, 8
LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 71, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX
PUSHBUTTON "&Elenco di tutte le modalità...", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 75, 14
END
IDD_LISTALLMODES DIALOGEX 0, 0, 225, 135
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
CAPTION "Elenco di tutte le modalità"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 112, 115, 50, 15
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 167, 115, 50, 15
GROUPBOX "Elenco delle modalità valide", -1, 6, 7, 212, 98
LISTBOX IDC_ALLVALIDMODES, 10, 20, 204, 87, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MODEFMT "%d by %d, %s, %s"
IDS_DEFREFRESHRATE "Rinfresco predefinito"
IDES_REFRESHRATEFMT "%d Hertz"
IDS_4BPP "16 Colori"
IDS_8BPP "256 Colori"
IDS_15BPP "High Color (15 bit)"
IDS_16BPP "High Color (16 bit)"
IDS_24BPP "True Color (24 bit)"
IDS_32BPP "True Color (32 bit)"
END

View file

@ -10,3 +10,4 @@
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/it-IT.rc"

View file

@ -176,8 +176,8 @@ BEGIN
IDS_LOCALESUBTITLE "È possibile personalizzare ReactOS per regioni e lingue differenti."
IDS_DATETIMETITLE "Data e ora"
IDS_DATETIMESUBTITLE "Impostare la data e l'ora corrette per il proprio computer."
IDS_PROCESSTITLE "Titolo della pagina di avanzamento"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Sottotitolo della pagina di avanzamento"
IDS_PROCESSTITLE "Registrazione dei componenti"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Attendere prego..."
END
STRINGTABLE
@ -197,7 +197,7 @@ BEGIN
IDS_CMT_SCREENSHOT "Salva una schermata"
IDS_CMT_DEVMGMT "Lancia la Gestione periferiche"
IDS_CMT_SERVMAN "Lancia la Gestione dei servizi"
IDS_CMT_RDESKTOP "Launch Remote Desktop"
IDS_CMT_RDESKTOP "Aviia il Desktop remoto"
END
STRINGTABLE