mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-29 02:25:17 +00:00
[ZIPFLDR] Add German translation
This commit is contained in:
parent
9f9c961b41
commit
d6cebe736a
2 changed files with 75 additions and 0 deletions
71
dll/shellext/zipfldr/lang/de-DE.rc
Normal file
71
dll/shellext/zipfldr/lang/de-DE.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,71 @@
|
|||
/*
|
||||
* PROJECT: ReactOS Zip Shell Extension
|
||||
* LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
|
||||
* PURPOSE: German (Germany) resource translation
|
||||
* COPYRIGHT: Copyright 2018 Robert Naumann
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEDESTINATION DIALOGEX 0, 0, 235, 156
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Ziel auswählen"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Wählen Sie ein Ziel zum Extahieren der Dateien.",IDC_STATIC,6,12,174,8
|
||||
EDITTEXT IDC_DIRECTORY,6,24,222,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "Durchsuchen...",IDC_BROWSE,174,42,54,14
|
||||
PUSHBUTTON "Kennwort",IDC_PASSWORD,174,66,54,14
|
||||
LTEXT "Extrahieren...",IDC_STATIC,6,114,42,8
|
||||
CONTROL "",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,6,126,222,6
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGECOMPLETE DIALOGEX 0, 0, 235, 156
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Extrahieren abgeschlossen"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Die Dateien wurden in das folgende Verzeichnis extrahiert:",IDC_STATIC,6,12,222,18
|
||||
LTEXT "Zielverzeichnis",IDC_DESTDIR,6,36,222,8
|
||||
CONTROL "Extrahierte Dateien anzeigen",IDC_SHOW_EXTRACTED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,6,66,81,10
|
||||
LTEXT "Abschließen drücken um fortzufahren.",IDC_STATIC,6,84,174,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 273, 56
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Ersetzen von Dateien bestätigen"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&Ja",IDYES,6,36,62,14
|
||||
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,204,36,62,14
|
||||
PUSHBUTTON "Alle",IDYESALL,72,36,62,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Nein",IDNO,138,36,62,14
|
||||
ICON "",IDC_EXCLAMATION_ICON,6,6,24,22
|
||||
LTEXT "",IDC_MESSAGE,36,6,228,24
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_COL_NAME "Name"
|
||||
IDS_COL_TYPE "Dateityp"
|
||||
IDS_COL_COMPRSIZE "Komprimierte Größe"
|
||||
IDS_COL_PASSWORD "Kennwort"
|
||||
IDS_COL_SIZE "Größe"
|
||||
IDS_COL_RATIO "Rate"
|
||||
IDS_COL_DATE_MOD "Änderungsdatum"
|
||||
IDS_YES "Ja"
|
||||
IDS_NO "Nein"
|
||||
|
||||
IDS_WIZ_TITLE "Extrahier-Assistent"
|
||||
IDS_WIZ_DEST_TITLE "Ziel auswählen"
|
||||
IDS_WIZ_DEST_SUBTITLE "Dateien im ZIP-Archiv werden auf den von Ihnen hier angegebenen Pfad extrahiert."
|
||||
IDS_WIZ_COMPL_TITLE "Extrahieren abgeschlossen"
|
||||
IDS_WIZ_COMPL_SUBTITLE "Die Dateien des ZIP-Archives wurden extrahiert."
|
||||
IDS_WIZ_BROWSE_TITLE "Wählen Sie ein Ziel zum extrahieren der Dateien."
|
||||
|
||||
IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Dieser Ordner enthält bereits eine Datei '%1'.\nMöchten Sie die existierende Datei ersetzen?"
|
||||
|
||||
IDS_MENUITEM "&Alle Extrahieren..."
|
||||
IDS_HELPTEXT "Ordnerinhalt extrahieren"
|
||||
IDS_FRIENDLYNAME "ZIP-komprimierter Ordner"
|
||||
END
|
|
@ -18,6 +18,10 @@ IDR_ZIPFLDR REGISTRY "res/zipfldr.rgs"
|
|||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
|
||||
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_EN_US
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue