[TRANSLATION] Improve Simplified Chinese Translations.

* Fix Simplified Chinese Translation of EXPLORER.
* Fix Simplified Chinese Translation of MSCONFIG_NEW.
* Fix Simplified Chinese Translation of MSPAINT.
* Fix Simplified Chinese Translation of SHELL32.
* Fix Simplified Chinese Translation of SYSDM.
* Fix Simplified Chinese Translation of SETUP/REACTOS.
This commit is contained in:
Luo Yufan 2017-12-15 19:11:24 +08:00 committed by Hermès BÉLUSCA - MAÏTO
parent b0bf7dfb62
commit d6131ace49
6 changed files with 138 additions and 128 deletions

View file

@ -1,14 +1,22 @@
/* Simplified Chinese translation by zhangbing <e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn> */
/*
* PROJECT: PAINT for ReactOS
* LICENSE: LGPL
* FILE: base/applications/mspaint/lang/zh-CN.rc
* PURPOSE: Simplified Chinese Language resource file
* TRANSLATORS: zhangbing <e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn>
* Li Keqing <auroracloud4096@gmail.com>
* Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 229, 98
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "关于系统配置程序"
CAPTION "关于系统配置实用程序"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_APPICON, IDC_STATIC, 14, 14, 20, 20
LTEXT "系统配置程序\n版本 1.0", IDC_STATIC, 42, 14, 182, 17, SS_NOPREFIX
LTEXT "系统配置实用程序\n版本 1.0", IDC_STATIC, 42, 14, 182, 17, SS_NOPREFIX
// "Copyright (C) ReactOS Team 2005-"COPYRIGHT_YEAR"\n"
LTEXT "版权所有 (C) ReactOS 团队 2005-2015\n\
Christoph von Wittich (Christoph@ApiViewer.de)\n\
@ -66,23 +74,23 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "设置为默认(&S)", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 82, 68, 66, 14
PUSHBUTTON "向上移动(&U)", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 153, 68, 66, 14
PUSHBUTTON "向下移动(&D)", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 224, 68, 66, 14
GROUPBOX "启动选项", IDC_STATIC, 5, 84, 285, 86
GROUPBOX "引导选项", IDC_STATIC, 5, 84, 285, 86
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 97, 143, 68
CHECKBOX "安全启动 (/SA&FEBOOT)", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 97, 121, 10
CHECKBOX "安全模式 (/SA&FEBOOT)", IDC_CBX_SAFE_BOOT, 15, 97, 121, 10
CONTROL "最小 (&MINIMAL)", IDC_RADIO1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 110, 133, 10
CONTROL "其他环境\n(M&INIMAL (ALTERNATESHELL))", IDC_RADIO4,
CONTROL "其他外壳\n(M&INIMAL (ALTERNATESHELL))", IDC_RADIO4,
"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE, 15, 121, 133, 17
CONTROL "维修活动目录 (DSRE&PAIR)", IDC_RADIO3, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 139, 133, 10
CONTROL "网络 (NET&WORK)", IDC_RADIO2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 15, 150, 133, 10
CHECKBOX "无 GUI 启动\n(/&NOGUIBOOT)", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 158, 91, 127, 17, BS_MULTILINE
CHECKBOX "启动日志 (/&BOOTLOG)", IDC_CBX_BOOT_LOG, 158, 110, 127, 12
CHECKBOX "基视频 (/BAS&EVIDEO)", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 158, 124, 127, 12
CHECKBOX "无 GUI 引导\n(/&NOGUIBOOT)", IDC_CBX_NO_GUI_BOOT, 158, 91, 127, 17, BS_MULTILINE
CHECKBOX "引导日志 (/&BOOTLOG)", IDC_CBX_BOOT_LOG, 158, 110, 127, 12
CHECKBOX "基视频 (/BAS&EVIDEO)", IDC_CBX_BASE_VIDEO, 158, 124, 127, 12
CHECKBOX "OS 引导信息 (/S&OS)", IDC_CBX_SOS, 158, 138, 127, 12
PUSHBUTTON "高级选项...(&V)", IDC_BTN_ADVANCED_OPTIONS, 207, 151, 78, 14
LTEXT "超时:(&T)", IDC_STATIC, 296, 91, 32, 10
EDITTEXT IDC_TXT_BOOT_TIMEOUT, 295, 102, 33, 12, ES_RIGHT | ES_NUMBER
LTEXT "秒", IDC_STATIC, 330, 104, 31, 10
CONTROL "使所有的引导设置成为永久(&A)", 292,
CONTROL "使所有的引导设置成为永久设置(&A)", 292,
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP, 295, 121, 66, 49
PUSHBUTTON "删除(&D)", IDC_BTN_DELETE, 295, 68, 66, 14
END
@ -124,16 +132,16 @@ END
IDD_FILE_EXTRACT_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 353, 117
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "扩展文件从安装源"
CAPTION "从安装源位置展开一个文件"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "指定您要还原的文件,包含安装文件的源位置和文件的目标位置。", IDC_STATIC, 7, 7, 339, 17
LTEXT "指定您要还原的文件,包含安装文件的源位置和文件的目标位置。", IDC_STATIC, 7, 7, 339, 17
LTEXT "要还原的文件:(&I)", IDC_STATIC, 7, 34, 93, 10
EDITTEXT IDC_TXT_FILE_TO_RESTORE, 103, 32, 158, 12, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "浏览文件...(&B)", IDC_BTN_BROWSE_ALL_FILES, 264, 30, 82, 14
LTEXT "还原:(&R)", IDC_STATIC, 7, 55, 93, 10
LTEXT "还原:(&R)", IDC_STATIC, 7, 55, 93, 10
COMBOBOX IDC_DRP_CAB_FILE, 103, 53, 158, 56, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "浏览...(&F)", IDC_BTN_BROWSE_CAB_FILES, 264, 51, 82, 14
PUSHBUTTON "浏览...(&F)", IDC_BTN_BROWSE_CAB_FILES, 264, 51, 82, 14
LTEXT "保存文件:(&S)", IDC_STATIC, 7, 76, 93, 10
COMBOBOX IDC_DRP_DEST_DIR, 103, 74, 158, 42, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "浏览到...(&T)", IDC_BTN_BROWSE_DIRS, 264, 72, 82, 14
@ -152,11 +160,11 @@ BEGIN
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 4, 26, 100, 12
CONTROL "区分大小写(&C)", IDC_CBX_FIND_MATCH_CASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 4, 42, 100, 12
GROUPBOX "方向", IDC_STATIC, 107, 26, 68, 28
CONTROL "上(&U)", IDC_RB_FIND_UP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 28, 12
CONTROL "下(&D)", IDC_RB_FIND_DOWN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 143, 38, 28, 12
CONTROL "上(&U)", IDC_RB_FIND_UP, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 28, 12
CONTROL "下(&D)", IDC_RB_FIND_DOWN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 143, 38, 28, 12
DEFPUSHBUTTON "查找下一个(&N)", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP
CONTROL "从一开始的搜索 (方向: 下来) 或结尾 (方向: 向上)(&S)", IDC_CBX_FIND_FROM_BEGINNING,
CONTROL "从最初(方向:下)或末尾(方向:上)开始搜索(&S)", IDC_CBX_FIND_FROM_BEGINNING,
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 4, 58, 231, 12
END

View file

@ -4,6 +4,7 @@
* FILE: base/applications/mspaint/lang/zh-CN.rc
* PURPOSE: Chinese Language resource file
* TRANSLATOR: Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
* Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
@ -17,19 +18,19 @@ BEGIN
MENUITEM "保存(&S)\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
MENUITEM "另存为...(&A)", IDM_FILESAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
MENUITEM "从扫描仪或照相机...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "页面视图", IDM_FILEPAGEVIEW
MENUITEM "页面设置...", IDM_FILEPAGESETUP
MENUITEM "打印(&P)...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND
MENUITEM "发送...", IDM_FILESEND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "保存为壁纸 (普通)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
MENUITEM "保存为壁纸 (居中)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
MENUITEM "保存为壁纸 (拉伸)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
MENUITEM "最近使用过的文件", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "退出(&X)\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
END
@ -94,7 +95,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "帮助主题(&H)", IDM_HELPHELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "信息(&I)", IDM_HELPINFO
MENUITEM "程序信息(&I)", IDM_HELPINFO
END
END
@ -196,7 +197,7 @@ BEGIN
IDS_PROGRAMNAME "画图"
IDS_WINDOWTITLE "%s - 画图"
IDS_INFOTITLE "ReactOS 画图"
IDS_INFOTEXT "ReactOS 画图是在 GNU LGPL 下发布的 (详见 www.gnu.org)"
IDS_INFOTEXT "ReactOS 画图是在 GNU LGPL 许可证下发布的 (详见 www.gnu.org)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT "您想把改变保存到 %s 吗?"
IDS_DEFAULTFILENAME "未命名.bmp"
IDS_MINIATURETITLE "缩略图"
@ -216,8 +217,8 @@ BEGIN
IDS_TOOLTIP14 "多边形"
IDS_TOOLTIP15 "椭圆"
IDS_TOOLTIP16 "圆角矩形"
IDS_ALLFILES "All Files"
IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files"
IDS_ALLFILES "所有文件"
IDS_ALLPICTUREFILES "所有图片文件"
IDS_FILESIZE "%d 字节"
IDS_PRINTRES "%d x %d 像素每米"
IDS_INTNUMBERS "只输入数字积分!"