[TRANSLATION] Update Traditional Chinese translation. (#1192)

This commit is contained in:
Luo Yufan 2018-12-27 04:02:23 +08:00 committed by Hermès BÉLUSCA - MAÏTO
parent 079f7027f6
commit d1de19002a
12 changed files with 15 additions and 15 deletions

View file

@ -47,7 +47,7 @@ MOVE 將一個或多個檔從一個資料夾移動到另一個資料夾。\n
PATH 顯示或設置可執行檔的搜索路徑。\n\ PATH 顯示或設置可執行檔的搜索路徑。\n\
PAUSE 掛起批次檔的執行並顯示一條消息。\n\ PAUSE 掛起批次檔的執行並顯示一條消息。\n\
POPD 恢復由 PUSHD 存儲的前一個目前的目錄的值。\n\ POPD 恢復由 PUSHD 存儲的前一個目前的目錄的值。\n\
PROMPT 更改命令提示。\n\ PROMPT 更改命令提示字元。\n\
PUSHD 保存目前的目錄然後更改。\n\ PUSHD 保存目前的目錄然後更改。\n\
RD 刪除一個目錄。\n\ RD 刪除一個目錄。\n\
REM 在批次檔中記錄注釋 (評論)。\n\ REM 在批次檔中記錄注釋 (評論)。\n\

View file

@ -57,7 +57,7 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
POPUP "縮放" POPUP "縮放"
BEGIN BEGIN
POPUP "用戶自定義" POPUP "使用者自訂"
BEGIN BEGIN
MENUITEM "12.5%", IDM_VIEWZOOM125 MENUITEM "12.5%", IDM_VIEWZOOM125
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25

View file

@ -289,7 +289,7 @@ BEGIN
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將檔案匯入到登錄中。" ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將檔案匯入到登錄中。"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將登錄全部或部分匯出到檔案中。" ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將登錄全部或部分匯出到檔案中。"
ID_REGISTRY_LOADHIVE "載入 Hive 控制檔到登錄中。" ID_REGISTRY_LOADHIVE "載入 Hive 控制檔到登錄中。"
ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "從註冊表中解除載入 Hive 控制檔。" ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "從登錄中解除載入 Hive 控制檔。"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "連線到遠端電腦的登錄。" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "連線到遠端電腦的登錄。"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開與遠端電腦登錄的連線。" ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開與遠端電腦登錄的連線。"
ID_REGISTRY_PRINT "列印所有或部分登錄。" ID_REGISTRY_PRINT "列印所有或部分登錄。"

View file

@ -431,7 +431,7 @@ BEGIN
IDS_MENU_CPUHISTORY "CPU 使用記錄(&C)" IDS_MENU_CPUHISTORY "CPU 使用記錄(&C)"
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "顯示核心時間(&S)" IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "顯示核心時間(&S)"
IDS_CREATENEWTASK "新工作" IDS_CREATENEWTASK "新工作"
IDS_CREATENEWTASK_DESC "工作管理員將根據您所輸入的名稱,為您打開相應的程式、文件夾、文件或網絡資源。" IDS_CREATENEWTASK_DESC "工作管理員將根據您所輸入的名稱,為您打開相應的程式、資料夾、檔案或網路資源。"
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "無法存取或設定處理器親和性" IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "無法存取或設定處理器親和性"
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "程序必須連繫至少一個處理器。" IDS_MSG_PROCESSONEPRO "程序必須連繫至少一個處理器。"
IDS_MSG_INVALIDOPTION "選項無效" IDS_MSG_INVALIDOPTION "選項無效"

View file

@ -207,7 +207,7 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_CPLNAME "顯示" IDS_CPLNAME "顯示"
IDS_CPLDESCRIPTION "自定義桌面顯示和螢幕保護程式" IDS_CPLDESCRIPTION "自訂桌面顯示和螢幕保護裝置"
IDS_NONE "(無)" IDS_NONE "(無)"
IDS_CENTER "居中" IDS_CENTER "居中"
IDS_STRETCH "拉伸" IDS_STRETCH "拉伸"

View file

@ -83,7 +83,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "另存為(&V)...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 65, 31, 60, 14 PUSHBUTTON "另存為(&V)...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 65, 31, 60, 14
PUSHBUTTON "刪除(&D)", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 128, 31, 50, 14 PUSHBUTTON "刪除(&D)", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 128, 31, 50, 14
CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 196, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 196, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE
LTEXT "自定義(&C):", -1, 5, 57, 60, 10 LTEXT "自(&C):", -1, 5, 57, 60, 10
LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 68, 236, 124, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 68, 236, 124, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY
CHECKBOX "啟用指針陰影(&E)", IDC_CHECK_CURSOR_SHADOW, 5, 198, 105, 10 CHECKBOX "啟用指針陰影(&E)", IDC_CHECK_CURSOR_SHADOW, 5, 198, 105, 10
PUSHBUTTON "使用預設值(&F)", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 117, 196, 65, 14 PUSHBUTTON "使用預設值(&F)", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 117, 196, 65, 14
@ -147,9 +147,9 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "滑鼠" IDS_CPLNAME_1 "滑鼠"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "自定義滑鼠設定,例如按鈕設定,雙擊速度,滑鼠指針,和移動速度。" IDS_CPLDESCRIPTION_1 "自滑鼠設定,例如按鈕設定,雙擊速度,滑鼠指針,和移動速度。"
IDS_CPLNAME_2 "鍵盤" IDS_CPLNAME_2 "鍵盤"
IDS_CPLDESCRIPTION_2 "自定義鍵盤設定,例如指針閃爍速率和字元重複速率。" IDS_CPLDESCRIPTION_2 "自鍵盤設定,例如指針閃爍速率和字元重複速率。"
IDS_ARROW "正常選擇" IDS_ARROW "正常選擇"
IDS_HELP "幫助選擇" IDS_HELP "幫助選擇"
IDS_APPSTARTING "後臺運行" IDS_APPSTARTING "後臺運行"

View file

@ -22,7 +22,7 @@ BEGIN
LTEXT "關閉監視器(&M):", IDC_MONITOR, 13, 148, 84, 10 LTEXT "關閉監視器(&M):", IDC_MONITOR, 13, 148, 84, 10
COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_MONITORDCLIST, 173, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_MONITORDCLIST, 173, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "關閉硬(&I):", IDC_DISK, 13, 171, 84, 10 LTEXT "關閉硬(&I):", IDC_DISK, 13, 171, 84, 10
COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_DISKDCLIST, 173, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_DISKDCLIST, 173, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "系統待機(&T):", IDC_STANDBY, 13, 191, 84, 10 LTEXT "系統待機(&T):", IDC_STANDBY, 13, 191, 84, 10
@ -92,7 +92,7 @@ CAPTION "休眠"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "新細明體"
BEGIN BEGIN
ICON IDI_HIBERNATE, IDI_HIBERNATE, 7, 7, 20, 20 ICON IDI_HIBERNATE, IDI_HIBERNATE, 7, 7, 20, 20
LTEXT "在計算機休眠時,它將內存中所有信息保存到硬上,然後關閉計算機。在退出休眠狀態時,計算機會恢復到原來的狀態。", -1, 37, 6, 210, 35 LTEXT "在計算機休眠時,它將內存中所有信息保存到硬上,然後關閉計算機。在退出休眠狀態時,計算機會恢復到原來的狀態。", -1, 37, 6, 210, 35
GROUPBOX "休眠", -1, 6, 41, 240, 32 GROUPBOX "休眠", -1, 6, 41, 240, 32
AUTOCHECKBOX "啓用休眠(&H)", IDC_HIBERNATEFILE, 17, 55, 210, 10, WS_TABSTOP AUTOCHECKBOX "啓用休眠(&H)", IDC_HIBERNATEFILE, 17, 55, 210, 10, WS_TABSTOP
GROUPBOX "用於休眠的磁盤空間", -1, 6, 80, 240, 76 GROUPBOX "用於休眠的磁盤空間", -1, 6, 80, 240, 76

View file

@ -216,7 +216,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9 LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
LTEXT "初始大小(MB)(&I):", -1, 22, 118, 75, 9 LTEXT "初始大小(MB)(&I):", -1, 22, 118, 75, 9
LTEXT "最大值(MB)(&X):", -1, 22, 131, 75, 9 LTEXT "最大值(MB)(&X):", -1, 22, 131, 75, 9
AUTORADIOBUTTON "自定義大小(&C):", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "自大小(&C):", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "系統管理的大小(&Y)", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9 AUTORADIOBUTTON "系統管理的大小(&Y)", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9
AUTORADIOBUTTON "無分頁文件(&N)", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9 AUTORADIOBUTTON "無分頁文件(&N)", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9
EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE

View file

@ -5,5 +5,5 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_NTOBJFLD_NAME "NT 物件名稱空間" IDS_NTOBJFLD_NAME "NT 物件名稱空間"
IDS_REGISTRY_NAME "系統註冊表" IDS_REGISTRY_NAME "系統登錄"
END END

View file

@ -61,7 +61,7 @@ BEGIN
IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS 無法識別此裝置使用的所有資源。" IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS 無法識別此裝置使用的所有資源。"
IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "驅動程式資訊檔案 %1 告訴子裝置使用一種資源,父裝置不有,也不承認。" IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "驅動程式資訊檔案 %1 告訴子裝置使用一種資源,父裝置不有,也不承認。"
IDS_DEV_REINSTALL "此裝置的驅動程式需要重新安裝。" IDS_DEV_REINSTALL "此裝置的驅動程式需要重新安裝。"
IDS_DEV_REGISTRY "您的註冊表可能已損壞。" IDS_DEV_REGISTRY "您的登錄可能已損毀。"
IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS 刪除這個裝置。" IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS 刪除這個裝置。"
IDS_DEV_DISABLED "此裝置未啟動。" IDS_DEV_DISABLED "此裝置未啟動。"
IDS_DEV_DISABLED2 "此裝置已被禁用。" IDS_DEV_DISABLED2 "此裝置已被禁用。"

View file

@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN
LTEXT "此嚮導將安裝新的裝置驅動程式:", IDC_STATIC, 120, 21, 195, 16 LTEXT "此嚮導將安裝新的裝置驅動程式:", IDC_STATIC, 120, 21, 195, 16
LTEXT "單擊下一步繼續。", IDC_STATIC, 120, 169, 195, 16 LTEXT "單擊下一步繼續。", IDC_STATIC, 120, 169, 195, 16
LTEXT "未知的裝置", IDC_DEVICE, 148, 36, 147, 17 LTEXT "未知的裝置", IDC_DEVICE, 148, 36, 147, 17
LTEXT "警告! 安裝自定義的裝置可能會凍結您的計算機或使其無法啟動!", IDC_STATIC, 120, 59, 195, 16 LTEXT "警告! 安裝自訂的裝置可能會凍結您的電腦或使其無法啟動!", IDC_STATIC, 120, 59, 195, 16
CONTROL "自動安裝驅動程式", IDC_RADIO_AUTO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 112, 195, 12 CONTROL "自動安裝驅動程式", IDC_RADIO_AUTO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 112, 195, 12
CONTROL "從特定位置安裝驅動程式", IDC_RADIO_MANUAL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 133, 195, 12 CONTROL "從特定位置安裝驅動程式", IDC_RADIO_MANUAL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 120, 133, 195, 12
END END

View file

@ -418,7 +418,7 @@ BEGIN
90 "此頁正在嘗試進行或監視電話呼叫或其他多媒體連接您的計算機上。\n您想允許它繼續嗎?" 90 "此頁正在嘗試進行或監視電話呼叫或其他多媒體連接您的計算機上。\n您想允許它繼續嗎?"
91 "此頁正在嘗試訪問您的網絡上的目錄信息。\n你想允許它繼續嗎?" 91 "此頁正在嘗試訪問您的網絡上的目錄信息。\n你想允許它繼續嗎?"
92 "此頁嘗試訪問或更改網絡會議信息。\n你想允許它繼續嗎?" 92 "此頁嘗試訪問或更改網絡會議信息。\n你想允許它繼續嗎?"
93 "此頁嘗試訪問或更改註冊表信息。\n你想允許它繼續嗎?" 93 "此頁嘗試訪問或更改登錄資訊。\n你想允許它繼續嗎?"
1064 "不能打開電話和調制解調器控制面板。你可能有問題啓動電話服務。" 1064 "不能打開電話和調制解調器控制面板。你可能有問題啓動電話服務。"
1065 "刪除提供商" 1065 "刪除提供商"
15800 "23" 15800 "23"