diff --git a/reactos/base/applications/control/lang/pt-BR.rc b/reactos/base/applications/control/lang/pt-BR.rc new file mode 100644 index 00000000000..2d7e3064cf8 --- /dev/null +++ b/reactos/base/applications/control/lang/pt-BR.rc @@ -0,0 +1,28 @@ +// Brazilian language resource file (Wagner Leandro Bueno Angelo, 2007-07-09) + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Menu +// + +IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "&Arquivo" + BEGIN + MENUITEM "&Fechar", IDM_CLOSE + END + POPUP "&Visualizar" + BEGIN + MENUITEM "Ícones grandes", IDM_LARGEICONS + MENUITEM "Ícones pequenos", IDM_SMALLICONS + MENUITEM "Lista", IDM_LIST + MENUITEM "Detalhes", IDM_DETAILS + END + POPUP "Aj&uda" + BEGIN + MENUITEM "Sobre...", IDM_ABOUT + END +END + diff --git a/reactos/base/applications/control/rsrc.rc b/reactos/base/applications/control/rsrc.rc index a16cc5b13ba..21a5cb2a9bb 100644 --- a/reactos/base/applications/control/rsrc.rc +++ b/reactos/base/applications/control/rsrc.rc @@ -24,6 +24,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/nb-NO.rc" #include "lang/nl-NL.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/pt-BR.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/sv-SE.rc" diff --git a/reactos/base/applications/mmc/lang/pt-BR.rc b/reactos/base/applications/mmc/lang/pt-BR.rc new file mode 100644 index 00000000000..e3e6ef6fbcf --- /dev/null +++ b/reactos/base/applications/mmc/lang/pt-BR.rc @@ -0,0 +1,21 @@ +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDM_CONSOLEROOT MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "&Arquivo" + BEGIN + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Sai&r\tAlt+F4", ID_FILE_EXIT + END + + POPUP "Aj&uda" + BEGIN + MENUITEM "&Sobre o Console de gerenciamento ReactOS...", ID_HELP_ABOUT + END +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_APPTITLE "Console de gerenciamento ReactOS" + IDS_CONSOLETITLE "Console%1!u!" +END diff --git a/reactos/base/applications/mmc/rsrc.rc b/reactos/base/applications/mmc/rsrc.rc index 3d9c370d83a..cc43c6be526 100644 --- a/reactos/base/applications/mmc/rsrc.rc +++ b/reactos/base/applications/mmc/rsrc.rc @@ -7,4 +7,5 @@ #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/pt-BR.rc" #include "lang/ru-RU.rc" diff --git a/reactos/base/applications/taskmgr/lang/pt-BR.rc b/reactos/base/applications/taskmgr/lang/pt-BR.rc new file mode 100644 index 00000000000..45836ad6207 --- /dev/null +++ b/reactos/base/applications/taskmgr/lang/pt-BR.rc @@ -0,0 +1,686 @@ +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// Brazilian Portuguese resources + +#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU) +#ifdef _WIN32 +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN +#pragma code_page(1252) +#endif //_WIN32 + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Menu +// + +IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "&Arquivo" + BEGIN + MENUITEM "&Executar nova tarefa", ID_FILE_NEW + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Sair do gerenciador de tarefas", ID_FILE_EXIT + END + POPUP "&Opções" + BEGIN + MENUITEM "&Sempre visível", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP + , CHECKED + MENUITEM "&Minimizar durante o uso", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE + , CHECKED + MENUITEM "&Ocultar ao minimizar", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED + , CHECKED + MENUITEM "&Exibir tarefas de 16-bit", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS + , CHECKED + END + POPUP "E&xibir" + BEGIN + MENUITEM "&Atualizar agora", ID_VIEW_REFRESH + POPUP "&Velocidade de atualização" + BEGIN + MENUITEM "&Alta", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH + MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL + , CHECKED + MENUITEM "&Baixa", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW + MENUITEM "Em &pausa", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED + + END + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Íco&nes grandes", ID_VIEW_LARGE + MENUITEM "Ícones &pequenos", ID_VIEW_SMALL + MENUITEM "Detal&hes", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED + MENUITEM "&Selecionar colunas...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS + POPUP "&Historico do CPU" + BEGIN + MENUITEM "Um gráfico para &todas as CPUs", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL + + MENUITEM "Um gráfico &por CPU", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU + , CHECKED + END + MENUITEM "&Mostrar tempos do núcleo", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES + END + POPUP "&Janelas" + BEGIN + MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY + MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY + MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE + MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE + MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE + MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT + END + POPUP "Aj&uda" + BEGIN + MENUITEM "&Tópicos da Ajuda do Gerenciador de tarefas", ID_HELP_TOPICS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "So&bre o Gerenciador de tarefas", ID_HELP_ABOUT + END +END + +IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE +BEGIN + MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY + MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY + MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE + MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE + MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE + MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT +END + +IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "DUMMY" + BEGIN + MENUITEM "&Executar nova tarefa...", ID_FILE_NEW + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Íco&nes grandes", ID_VIEW_LARGE + MENUITEM "Ícones peq&uenos", ID_VIEW_SMALL + MENUITEM "Detal&hes", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED + END +END + +IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "DUMMY" + BEGIN + MENUITEM "A<ernar para", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO + MENUITEM "&Trazer para a frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Lado a lado &horizontalmente", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY + MENUITEM "Lado a lado &verticalmente", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY + MENUITEM "Minimi&zar", ID_WINDOWS_MINIMIZE + MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE + MENUITEM "Em &cascata", ID_WINDOWS_CASCADE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Finalizar tarefa", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK + MENUITEM "&Ir para processo", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS + + END +END + +IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "DUMMY" + BEGIN + MENUITEM "&Restaurar", ID_RESTORE + MENUITEM "&Fechar", ID_FILE_EXIT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Sempre visível", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP + END +END + +IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "DUMMY" + BEGIN + MENUITEM "&Finalizar processo", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS + MENUITEM "F&inalizar árvore de processos", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE + + MENUITEM "&Depurar", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG + MENUITEM SEPARATOR + POPUP "Definir &prioridade" + BEGIN + MENUITEM "&Tempo real", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME + + MENUITEM "&Alta", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH + + MENUITEM "A&cima do normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL + + MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL + + MENUITEM "Abai&xo do normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL + + MENUITEM "&Baixa", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW + + END + MENUITEM "Definir &afinidade...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY + MENUITEM "Editar &Canais de depuração...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS + END +END + + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Dialog +// + +IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 259, 210 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Sobre o Gerenciador de tarefas" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "Gerenciador de tarefas v1.0\nCopyright (C) 1999 - 2001\npor Brian Palmer (brianp@reactos.org)", + IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28, + 122,26 + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP + ICON IDI_TASKMANAGER,IDC_STATIC,19,30,20,20 + EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE | + ES_READONLY | WS_VSCROLL +END + +IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 264, 246 +STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | + WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | + WS_THICKFRAME +CAPTION "Gerenciador de tarefas" +MENU IDR_TASKMANAGER +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228 +END + +IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 +STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | + LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 + PUSHBUTTON "&Nova tarefa...",IDC_NEWTASK,187,189,53,14 + PUSHBUTTON "A<ernar para",IDC_SWITCHTO,131,189,53,14,WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Finalizar tarefa",IDC_ENDTASK,75,189,53,14,WS_DISABLED +END + +IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 +STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | + LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA | + WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 + PUSHBUTTON "&Finalizar processo",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14 + CONTROL "&Mostrar processos de todos os usuários",IDC_SHOWALLPROCESSES, + "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,136,10 +END + +//IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210 +IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 +STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Uso de CPU",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT + GROUPBOX "Uso de MEM",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT + GROUPBOX "Totais",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT + GROUPBOX "Carga comprometida (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT + GROUPBOX "Memória física(K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,122,122,120,39,WS_EX_TRANSPARENT + GROUPBOX "Memória usada pelo núcleo (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,122,166,120,39,0,WS_EX_TRANSPARENT + LTEXT "Identificadores",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,47,8 + LTEXT "Segmentos",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,36,8 + LTEXT "Processos",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8 + EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + LTEXT "Total",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8 + LTEXT "Limite",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,19,8 + LTEXT "Pico",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8 + EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + LTEXT "Total",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,126,131,27,8 + LTEXT "Disponível",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,126,140,36,8 + LTEXT "Cache do Sistema",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,126,149,57,8 + EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + LTEXT "Total",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,126,174,27,8 + LTEXT "Paginada",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,126,184,30,8 + LTEXT "Não paginada",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,126,193,45,8 + EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT | + ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER + GROUPBOX "Histórico de uso de CPU",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT + GROUPBOX "Histórico de uso de Memoria",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT + PUSHBUTTON "CPU Usage Display",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0, + WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "MEM Usage Display",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0, + WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "CPU Usage History",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17, + 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "MEM Usage History",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75, + 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE +END + +IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Canais de depuração" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | + LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | + LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177 + PUSHBUTTON "Fechar",IDOK,171,189,69,14 +END + +IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 154 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Afinidade com processador" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14 + PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,174,133,50,14 + LTEXT "O parâmetro 'Afinidade com processador' define as CPUs em que o processo poderá ser executado.", + IDC_STATIC,5,5,220,16 + CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, + 11,28,37,10 + CONTROL "CPU 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | + WS_TABSTOP,11,41,37,10 + CONTROL "CPU 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | + WS_TABSTOP,11,54,37,10 + CONTROL "CPU 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | + WS_TABSTOP,11,67,37,10 + CONTROL "CPU 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | + WS_TABSTOP,11,80,37,10 + CONTROL "CPU 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | + WS_TABSTOP,11,93,37,10 + CONTROL "CPU 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | + WS_TABSTOP,11,106,37,10 + CONTROL "CPU 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | + WS_TABSTOP,11,119,37,10 + CONTROL "CPU 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | + WS_TABSTOP,61,28,37,10 + CONTROL "CPU 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | + WS_TABSTOP,61,41,37,10 + CONTROL "CPU 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10 + CONTROL "CPU 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10 + CONTROL "CPU 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10 + CONTROL "CPU 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10 + CONTROL "CPU 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10 + CONTROL "CPU 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10 + CONTROL "CPU 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10 + CONTROL "CPU 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10 + CONTROL "CPU 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10 + CONTROL "CPU 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10 + CONTROL "CPU 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10 + CONTROL "CPU 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10 + CONTROL "CPU 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10 + CONTROL "CPU 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10 + CONTROL "CPU 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10 + CONTROL "CPU 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10 + CONTROL "CPU 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10 + CONTROL "CPU 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10 + CONTROL "CPU 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10 + CONTROL "CPU 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10 + CONTROL "CPU 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10 + CONTROL "CPU 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10 +END + +IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 254, 199 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Selecionar colunas" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,84,178,50,14 + PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,138,178,50,14 + LTEXT "Selecione as colunas que aparecerão na página de processos do 'Gerenciador de tarefas.", + IDC_STATIC,7,7,181,17 + CONTROL "Nome da ima&gem",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,66,10 + CONTROL "&Identificação do processo (PID)",IDC_PID,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,113,10 + CONTROL "&Uso de CPU",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,7,50,53,10 + CONTROL "&Tempo de CPU",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,7,61,61,10 + CONTROL "U&so de memória",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,7,72,63,10 + CONTROL "Inter&valo de uso de memória",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,102,10 + CONTROL "&Pico do uso de memória",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,89,10 + CONTROL "&Falhas de página",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,7,105,68,10 + CONTROL "&Objetos USER",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,7,116,62,10 + CONTROL "Leituras de E/S",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,7,127,61,10 + CONTROL "Bytes de leitura de E/S",IDC_IOREADBYTES,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,86,10 + CONTROL "Ide&ntificação de sessão",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,7,149,50,10 + CONTROL "Nome de usu&ário",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,7,160,65,10 + CONTROL "Intervalo de fal&has de página",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,28,103,10 + CONTROL "Tamanho da &memória virtual",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,39,83,10 + CONTROL "&Reserva de memória paginável",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,123,50,111,10 + CONTROL "R&eserva de memória não-paginável",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,61,123,10 + CONTROL "Prioridade &básica",IDC_BASEPRIORITY,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,72,67,10 + CONTROL "&Contagem de identificadores",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,123,83,103,10 + CONTROL "Contagem &de segmentos",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,123,94,91,10 + CONTROL "Ob&jetos GDI",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,123,105,55,10 + CONTROL "Gravações de E/S",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,123,116,71,10 + CONTROL "Bytes de gravação de E/S",IDC_IOWRITEBYTES,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,127,97,10 + CONTROL "Outras E/S",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,123,138,47,10 + CONTROL "Outros bytes de E/S",IDC_IOOTHERBYTES,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,123,149,77,10 +END + + +#ifdef APSTUDIO_INVOKED +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// TEXTINCLUDE +// + +2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE +BEGIN + "#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n" + "#include ""windows.h""\r\n" + "#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n" + "#include ""resource.h""\r\n" + "\0" +END + +3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE +BEGIN + "\r\n" + "\0" +END + +1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE +BEGIN + "resource.h\0" +END + +#endif // APSTUDIO_INVOKED + + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// DESIGNINFO +// + +#ifdef APSTUDIO_INVOKED +GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE +BEGIN + IDD_ABOUTBOX, DIALOG + BEGIN + LEFTMARGIN, 7 + RIGHTMARGIN, 252 + TOPMARGIN, 7 + BOTTOMMARGIN, 203 + END + + IDD_TASKMGR_DIALOG, DIALOG + BEGIN + LEFTMARGIN, 3 + RIGHTMARGIN, 260 + TOPMARGIN, 3 + BOTTOMMARGIN, 231 + END + + IDD_APPLICATION_PAGE, DIALOG + BEGIN + LEFTMARGIN, 7 + RIGHTMARGIN, 240 + TOPMARGIN, 7 + BOTTOMMARGIN, 203 + END + + IDD_PROCESS_PAGE, DIALOG + BEGIN + LEFTMARGIN, 7 + RIGHTMARGIN, 240 + TOPMARGIN, 7 + BOTTOMMARGIN, 203 + END + + IDD_PERFORMANCE_PAGE, DIALOG + BEGIN + LEFTMARGIN, 5 + RIGHTMARGIN, 242 + VERTGUIDE, 12 + VERTGUIDE, 65 + VERTGUIDE, 110 + TOPMARGIN, 5 + BOTTOMMARGIN, 205 + END + + IDD_AFFINITY_DIALOG, DIALOG + BEGIN + LEFTMARGIN, 7 + RIGHTMARGIN, 224 + VERTGUIDE, 11 + VERTGUIDE, 61 + VERTGUIDE, 116 + VERTGUIDE, 175 + TOPMARGIN, 7 + BOTTOMMARGIN, 147 + HORZGUIDE, 28 + HORZGUIDE, 38 + HORZGUIDE, 51 + HORZGUIDE, 64 + HORZGUIDE, 77 + HORZGUIDE, 90 + HORZGUIDE, 103 + HORZGUIDE, 116 + HORZGUIDE, 129 + END + + IDD_COLUMNS_DIALOG, DIALOG + BEGIN + LEFTMARGIN, 7 + RIGHTMARGIN, 188 + VERTGUIDE, 107 + TOPMARGIN, 7 + BOTTOMMARGIN, 192 + HORZGUIDE, 28 + END +END +#endif // APSTUDIO_INVOKED + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// String Table +// + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_APP_TITLE "Gerenciador de tarefas" + IDC_TASKMGR "Gerenciador de tarefas" + IDS_IDLE_PROCESS "Processo inativo do sistema" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + ID_FILE_NEW "Executa um novo programa" + ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "O 'Gerenciador de tarefas' permanece na frente de todas as outras janelas, a menos que seja minimizado" + ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE + "O 'Gerenciador de tarefas' é minimizado toda vez que uma operação de alternância for executada" + ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Oculta o 'Gerenciador de tarefas' quando ele estiver minimizado" + ID_VIEW_REFRESH "Força o 'Gerenciador de tarefas' a atualizar a tela agora, independentemente do parâmetro 'Velocidade de atualização'" + ID_VIEW_LARGE "Exibe as tarefas usando ícones grandes" + ID_VIEW_SMALL "Exibe as tarefas usando ícones pequenos" + ID_VIEW_DETAILS "Exibe as informações sobre cada tarefa" + ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Atualiza a tela duas vezes por segundo" + ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Atualiza a tela a cada dois segundos" + ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Atualiza a tela a cada quatro segundos" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Não atualiza a tela automaticamente" + ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY + "Organiza as janelas lado a lado horizontalmente na área de trabalho" + ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Organiza as janelas lado a lado verticalmente na área de trabalho" + ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimiza as janelas" + ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximiza as janelas" + ID_WINDOWS_CASCADE "Organiza as janelas em cascata diagonalmente na área de trabalho" + ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Coloca a janela em primeiro plano, mas não alterna o foco para ela" + ID_HELP_TOPICS "Exibe os tópicos da 'Ajuda' do 'Gerenciador de tarefas'" + ID_HELP_ABOUT "Exibe informações sobre o programa, o número da versão e os direitos autorais" + ID_FILE_EXIT "Sai do aplicativo 'Gerenciador de tarefas'" + ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS + "Exibe as tarefas de 16 bits do Windows sob o arquivo ntvdm.exe associado" + ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Seleciona quais colunas serão visíveis na tela Processo" + ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Exibe o tempo do núcleo nos gráficos de desempenho" + ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL + "Apenas um único gráfico exibe o uso total de CPU" + ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Cada CPU possui o seu próprio gráfico" + ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO + "Coloca a tarefa em primeiro plano e alterna o foco para ela" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + ID_ENDTASK "Fecha tarefa selecionada" + ID_GOTOPROCESS "Altera o foco para o processo da tarefa selecionada" + ID_RESTORE "Tira o 'Gerenciador de tarefas' do estado oculto" + ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Remover este processo do sistema" + ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE + "Remover este processo e todos os seus descendentes do sistema" + ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Conecta o depurador a este processo" + ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY + "Define em que processadores o processo poderá ser executado" + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME + "Define o processo como tendo classe de prioridade TEMPO REAL" + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Define o processo como tendo classe de prioridade ALTA" + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL + "Define o processo com a classe de prioridade ACIMA DO NORMAL" + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL + "Define o processo como tendo classe de prioridade NORMAL" + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL + "Define o processo com a classe de prioridade ABAIXO DO NORMAL" + ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Define o processo como tendo classe de prioridade BAIXA" + IDS_LICENSE "Este programa é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos da GNU General Public License conforme publicada pela Free Software Foundation; quer a versão 2 da licença, ou (conforme você escolha) qualquer versão posterior.\r\n\r\nEste programa é distribuído com a esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; mesmo sem a garantia implícita de MERCANTIBILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Para mais detalhes, veja a GNU General Public License.\r\n\r\nVocê deve ter recebido uma cópia da GNU General Public License juntamente com este programa; caso contrário, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +END + + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_TAB_APPS "Aplicativos" + IDS_TAB_PROCESSES "Processos" + IDS_TAB_PERFORMANCE "Performance" + IDS_TAB_TASK "Tarefa" + IDS_TAB_STATUS "Status" + IDS_TAB_IMAGENAME "Nome da imagem" + IDS_TAB_PID "PID" + IDS_TAB_USERNAME "Nome de usuário" + IDS_TAB_SESSIONID "Identificação de sessão" + IDS_TAB_CPU "CPU" + IDS_TAB_CPUTIME "Tempo de CPU" + IDS_TAB_MEMUSAGE "Uso de memória" + IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Pico do uso de memória" + IDS_TAB_MEMDELTA "Intervalo de memória" + IDS_TAB_PAGEFAULT "Falhas de página" + IDS_TAB_PFDELTA "Intervalo EP" + IDS_TAB_VMSIZE "Tamanho MV" + IDS_TAB_PAGEDPOOL "Reserva paginada" + IDS_TAB_NPPOOL "Reserva não-paginada" + IDS_TAB_BASEPRI "Prioridade básica" + IDS_TAB_HANDLES "Identificadores" + IDS_TAB_THREADS "Segmentos" + IDS_TAB_USERPBJECTS "Objetos USER" + IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objetos GDI" + IDS_TAB_IOREADS "Leituras de E/S" + IDS_TAB_IOWRITES "Gravações de E/S" + IDS_TAB_IOOTHER "Outras E/S" + IDS_TAB_IOREADBYTES "Bytes de leitura de E/S" + IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Bytes de gravação de E/S" + IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Outros Bytes de E/S" + IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Selecionar colunas..." + IDS_MENU_16BITTASK "&Exibir tarefas de 16 bits" + IDS_MENU_WINDOWS "&Janelas" + IDS_MENU_LARGEICONS "Íco&nes grandes" + IDS_MENU_SMALLICONS "Ícones &pequenos" + IDS_MENU_DETAILS "Detal&hes" + IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "Um gráfico para &todas as CPUs" + IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Um gráfico &por CPU" + IDS_MENU_CPUHISTORY "&Histórico de CPU" + IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "&Mostrar tempos do núcleo" + IDS_CREATENEWTASK "Executar nova tarefa" + IDS_CREATENEWTASK_DESC "Digite o nome de um programa, pasta, documento ou recurso da Internet e o 'Gerenciador de tarefas' abrirá para você." + IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Não é possível acessar ou definir afinidade de processo" + IDS_MSG_PROCESSONEPRO "O processo deve ter afinidade com pelo menos um processador." + IDS_MSG_INVALIDOPTION "Opção inválida" + IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Não é possível conectar o depurador" + IDS_MSG_WARNINGDEBUG "AVISO: a depuração deste processo pode resultar em perda de dados.\nTem certeza de que deseja conectar o depurador?" + IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Aviso do 'Gerenciador de tarefas'" + IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "AVISO: o encerramento de um processo pode causar\nefeitos indesejáveis, como perda de dados e\ninstabilidade do sistema. O processo não terá como\nsalvar seu estado e os dados antes de ser encerrado.\nTem certeza de que deseja encerrá-lo?" + IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "Não é possível finalizar o processo" + IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "Não é possível alterar a prioridade" + IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "AVISO: a alteração da classe de prioridade do processo\npode causar efeitos indesejáveis, inclusive a instabilidade do sistema. Tem\ncerteza de que deseja alterar a classe de prioridade?" + IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Uso de CPU: %d%%" + IDS_STATUS_MEMUSAGE "Uso de Memória: %dK / %dK" + IDS_STATUS_CPUUSAGE "Uso de CPU: %3d%%" + IDS_STATUS_PROCESSES "Processo: %d" + IDS_Not_Responding "Não respondendo" + IDS_Running "Execuando" +END + + +#endif // Brazilian Portuguese resources +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// + + + +#ifndef APSTUDIO_INVOKED +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource. +// + + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#endif // not APSTUDIO_INVOKED + diff --git a/reactos/base/applications/taskmgr/taskmgr.rc b/reactos/base/applications/taskmgr/taskmgr.rc index 7be07ec1b4d..a919c22a542 100644 --- a/reactos/base/applications/taskmgr/taskmgr.rc +++ b/reactos/base/applications/taskmgr/taskmgr.rc @@ -201,23 +201,4 @@ IDB_TRAYICON BITMAP DISCARDABLE "res/trayicon.bmp" '00 00 00 00 00 00' } */ -#include "lang/cs-CZ.rc" -#include "lang/da-DK.rc" -#include "lang/de-DE.rc" -#include "lang/en-US.rc" -#include "lang/es-ES.rc" -#include "lang/fr-FR.rc" -#include "lang/hu-HU.rc" -#include "lang/id-ID.rc" -#include "lang/it-IT.rc" -#ifdef __GCC__ -#include "lang/ja-JP.rc" -#endif -#include "lang/nb-NO.rc" -#include "lang/nl-NL.rc" -#include "lang/pl-PL.rc" -#include "lang/ru-RU.rc" -#include "lang/sv-SE.rc" -#ifdef __GCC__ -#include "lang/uk-UA.rc" -#endif +#include "rsrc.rc" diff --git a/reactos/base/system/expand/lang/pt-BR.rc b/reactos/base/system/expand/lang/pt-BR.rc new file mode 100644 index 00000000000..385d8641772 --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/expand/lang/pt-BR.rc @@ -0,0 +1,16 @@ +#include "resource.h" +/* + * Moved all hardcoded strings to En.rc. + * By Magnus Olsen 2005 magnus@itkonsult-olsen.com + */ + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + +IDS_Copy, "ReactOS Utilitário para Expandir Arquivos - Versão 1.0\n\ +Copyright Victor Schneider 1997\n\n\ +Uso: %s origem [destino]\n" + +IDS_FAILS "LZCopy falhou: resultado é %ld\n" +} diff --git a/reactos/base/system/expand/rsrc.rc b/reactos/base/system/expand/rsrc.rc index 331338a1ebd..c54112a1d7b 100644 --- a/reactos/base/system/expand/rsrc.rc +++ b/reactos/base/system/expand/rsrc.rc @@ -15,6 +15,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/ja-JP.rc" #include "lang/nb-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/pt-BR.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/sv-SE.rc" #include "lang/th-TH.rc" diff --git a/reactos/base/system/regsvr32/lang/pt-BR.rc b/reactos/base/system/regsvr32/lang/pt-BR.rc new file mode 100644 index 00000000000..1a85f9d7628 --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/regsvr32/lang/pt-BR.rc @@ -0,0 +1,32 @@ +#include "resource.h" +/* + * Moved all hardcoded strings to En.rc. + * By Magnus Olsen 2005 magnus@itkonsult-olsen.com + */ + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + +IDS_UsageMessage, "%s\n\nUso: regsvr32 [/u] [/s] [/c] [/n] [/i[:cmdline]] dllname\n\ +/u - Servidor não registrado\n\ +/s - Silencioso; não exibe caixa de mensagens\n\ +/c - Saída no console\n\ +/i - Chamar DllInstall passando [cmdline] opcional; quando usado com /u chama a desinstalação da dll\n\ +/n - Não chame o DllRegisterServer; essa opção deve ser usada com /i" + +IDS_NoDllSpecified, "Nenhum nome de DLL especificado." + +IDS_InvalidFlag, "Sinalizador não reconhecido: %s" + +IDS_SwitchN_NoI, "Sinalizador não reconhecido: /n deve ser usado com o Sinalizador /i" + +IDS_DllNotLoaded, "Falha em LoadLibrary('%s').\nGetLastError retornou 0x%08x." + +IDS_MissingEntry, "%s foi carregado, mas o ponto de entrada %s não foi localizado.\n\n\ +%s não pode ser exportado, ou uma versão corrompida de %s pode estar na memória. Tente usar o PView para detectar e remover isso." + +IDS_FailureMessage, "%s em %s falhou.\nCódigo de retorno: 0x%08x" + +IDS_SuccessMessage "%s em %s teve êxito." +} diff --git a/reactos/base/system/regsvr32/rsrc.rc b/reactos/base/system/regsvr32/rsrc.rc index 401c32dc087..516b4291580 100644 --- a/reactos/base/system/regsvr32/rsrc.rc +++ b/reactos/base/system/regsvr32/rsrc.rc @@ -12,4 +12,5 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/ja-JP.rc" #include "lang/nb-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/pt-BR.rc" #include "lang/ru-RU.rc" diff --git a/reactos/base/system/rundll32/lang/pt-BR.rc b/reactos/base/system/rundll32/lang/pt-BR.rc new file mode 100644 index 00000000000..15e0f1f9b31 --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/rundll32/lang/pt-BR.rc @@ -0,0 +1,12 @@ +#include "resource.h" +/* + * Moved all hardcoded strings to En.rc. + * By Magnus Olsen 2005 magnus@itkonsult-olsen.com + */ + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ +IDS_DllNotLoaded, "Erro ao carregar '%s'" +IDS_MissingEntry, "Está faltando a entrada:%s\nem %s" +} diff --git a/reactos/base/system/rundll32/rsrc.rc b/reactos/base/system/rundll32/rsrc.rc index 95b3ea61efd..f1ba01f5299 100644 --- a/reactos/base/system/rundll32/rsrc.rc +++ b/reactos/base/system/rundll32/rsrc.rc @@ -14,6 +14,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/nb-NO.rc" #include "lang/nl-NL.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/pt-BR.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/th-TH.rc" diff --git a/reactos/base/system/userinit/lang/pt-BR.rc b/reactos/base/system/userinit/lang/pt-BR.rc new file mode 100644 index 00000000000..e01c92bf602 --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/userinit/lang/pt-BR.rc @@ -0,0 +1,12 @@ +#include "resource.h" +/* Start move all hard code string to En.rc + * By Magnus Olsen 2005 + */ + +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + +STRING_USERINIT_FAIL, "Userinit falhou ao tentar iniciar o shell!\n" + +} diff --git a/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc b/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc index 7b7009b10e9..6eb6f4780b8 100644 --- a/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc +++ b/reactos/base/system/userinit/rsrc.rc @@ -15,6 +15,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL,SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/ja-JP.rc" #include "lang/nb-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/pt-BR.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/sv-SE.rc" #include "lang/th-TH.rc" diff --git a/reactos/dll/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc b/reactos/dll/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc index 14a0967b29e..116820694cb 100644 --- a/reactos/dll/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc +++ b/reactos/dll/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc @@ -17,18 +17,4 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDI_CPLICON ICON "resources/applet.ico" -#include "lang/bg-BG.rc" -#include "lang/de-DE.rc" -#include "lang/el-GR.rc" -#include "lang/en-US.rc" -#include "lang/es-ES.rc" -#include "lang/fr-FR.rc" -#include "lang/hu-HU.rc" -#include "lang/id-ID.rc" -#include "lang/it-IT.rc" -#include "lang/ja-JP.rc" -#include "lang/nl-NL.rc" -#include "lang/ru-RU.rc" -#include "lang/th-TH.rc" -#include "lang/uk-UA.rc" -#include "lang/pl-PL.rc" +#include "rsrc.rc" diff --git a/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/pt-BR.rc b/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/pt-BR.rc new file mode 100644 index 00000000000..7065e60e581 --- /dev/null +++ b/reactos/dll/cpl/hdwwiz/lang/pt-BR.rc @@ -0,0 +1,7 @@ +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME "Adicionar hardware" + IDS_CPLDESCRIPTION "Adiciona hardware ao seu computador." +END diff --git a/reactos/dll/cpl/hdwwiz/rsrc.rc b/reactos/dll/cpl/hdwwiz/rsrc.rc new file mode 100644 index 00000000000..2727958cc8d --- /dev/null +++ b/reactos/dll/cpl/hdwwiz/rsrc.rc @@ -0,0 +1,19 @@ +#include +#include "resource.h" + +#include "lang/bg-BG.rc" +#include "lang/de-DE.rc" +#include "lang/el-GR.rc" +#include "lang/en-US.rc" +#include "lang/es-ES.rc" +#include "lang/fr-FR.rc" +#include "lang/hu-HU.rc" +#include "lang/id-ID.rc" +#include "lang/it-IT.rc" +#include "lang/ja-JP.rc" +#include "lang/nl-NL.rc" +#include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/pt-BR.rc" +#include "lang/ru-RU.rc" +#include "lang/th-TH.rc" +#include "lang/uk-UA.rc" diff --git a/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/pt-BR.rc b/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/pt-BR.rc new file mode 100644 index 00000000000..34c59efc462 --- /dev/null +++ b/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/pt-BR.rc @@ -0,0 +1,15 @@ +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Hardware" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME "Sons e dispositivos de audio" + IDS_CPLDESCRIPTION "Altera o esquema de som para o seu computador ou define as configurações para os auto-falantes e dispositivos de gravação." +END + diff --git a/reactos/dll/cpl/mmsys/mmsys.rc b/reactos/dll/cpl/mmsys/mmsys.rc index e9ad17354a8..498d158f01d 100644 --- a/reactos/dll/cpl/mmsys/mmsys.rc +++ b/reactos/dll/cpl/mmsys/mmsys.rc @@ -10,15 +10,4 @@ IDI_CPLICON ICON "resources/mmsys.ico" -#include "lang/cs-CZ.rc" -#include "lang/de-DE.rc" -#include "lang/el-GR.rc" -#include "lang/en-US.rc" -#include "lang/es-ES.rc" -#include "lang/fr-FR.rc" -#include "lang/id-ID.rc" -#include "lang/it-IT.rc" -#include "lang/nl-NL.rc" -#include "lang/pl-PL.rc" -#include "lang/ru-RU.rc" -#include "lang/uk-UA.rc" +#include "rsrc.rc"