[ACCESS.CPL] Improvements to Portuguese translation (#2800)

This commit is contained in:
Jose Carlos Jesus 2020-05-21 14:36:33 +01:00 committed by GitHub
parent 319374eb71
commit c3ab469e44
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -5,22 +5,22 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Teclado" CAPTION "Teclado"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Teclas de aderência", -1, 6, 11, 234, 62 GROUPBOX "Teclas presas", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Use as teclas de aderência se deseja usar SHIFT, CTRL, ALT ou a tecla de logotipo do ReactOS pressionando uma tecla de cada vez.", LTEXT "Utilize as ""Teclas presas"" se deseja utilizar SHIFT, CTRL, ALT pressionando uma tecla de cada vez.",
-1, 12, 20, 222, 29 -1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Usar as teclas de aderência", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14 AUTOCHECKBOX "&Utilizar ""Teclas presas""", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14
PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14 PUSHBUTTON "&Definições", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14
GROUPBOX "Teclas de filtragem", -1, 6, 79, 234, 67 GROUPBOX "Teclas lentas", -1, 6, 79, 234, 67
LTEXT "Use as teclas de filtragem para que o ReactOS ignore teclas pressionadas rápida ou repetidamente ou para que diminua a taxa de repetição.", LTEXT "Utilize as ""Teclas lentas"" para que o ReactOS ignore os batimentos breves ou repetidos de teclas ou diminua a taxa de repetição.",
-1, 12, 89, 222, 29 -1, 12, 89, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Usar as teclas de &filtragem", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14 AUTOCHECKBOX "Utilizar as ""Teclas lentas""", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14
PUSHBUTTON "C&onfigurações", IDC_FILTER_BUTTON, 144, 121, 90, 14 PUSHBUTTON "D&efinições", IDC_FILTER_BUTTON, 144, 121, 90, 14
GROUPBOX "Teclas de alternância", -1, 6, 148, 234, 62 GROUPBOX "Teclas sonoras", -1, 6, 148, 234, 62
LTEXT "Use as teclas de alternância para ouvir sons quando pressionar CAPS LOCK, NUM LOCK e SCROLL LOCK.", LTEXT "Utilize ""Teclas sonoras"" para ouvir sinais quando pressionar CAPS LOCK, NUM LOCK e SCROLL LOCK.",
-1, 12, 161, 222, 20 -1, 12, 161, 222, 20
AUTOCHECKBOX "Usar as &teclas de alternância", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14 AUTOCHECKBOX "Utilizar ""Teclas sonoras""", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14
PUSHBUTTON "Co&nfigurações", IDC_TOGGLE_BUTTON, 144, 184, 90, 14 PUSHBUTTON "De&finições", IDC_TOGGLE_BUTTON, 144, 184, 90, 14
AUTOCHECKBOX "Fornecer ajuda &extra para teclado em programas", IDC_KEYBOARD_EXTRA, AUTOCHECKBOX "Fornecer a&juda adicional do teclado nos programas", IDC_KEYBOARD_EXTRA,
6, 212, 234, 14 6, 212, 234, 14
END END
@ -29,31 +29,31 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Som" CAPTION "Som"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Sinalizador de som", -1, 6, 11, 234, 98 GROUPBOX "Sons visuais", -1, 6, 11, 234, 98
LTEXT "Use o sinalizador de som se desejar que o ReactOS gere avisos visuais quando o sistema emitir um som.", LTEXT "Utilize ""Sons visuais"" se pretender que o ReactOS crie avisos visuais quando o sistema emitir um som.",
-1, 12, 20, 222, 29 -1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "U&sar o sinalizador de som", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 90, 14 AUTOCHECKBOX "&Utilizar ""Sons visuais""", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 90, 14
LTEXT "Escolha o aviso visual:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11 LTEXT "Escolha o aviso visual:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56, COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Mostrar sons", -1, 6, 115, 234, 67 GROUPBOX "Legendas para sons", -1, 6, 115, 234, 67
LTEXT "Use este recurso se desejar que os programas exibam legendas para a fala e os sons emitidos.", LTEXT "Utilize este recurso para que os programas mostrem legendas da fala e dos sons emitidos.",
-1, 12, 125, 222, 29 -1, 12, 125, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Usar o recurso para mostrar sons", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14 AUTOCHECKBOX "&Utilizar ""Legendas para sons""", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
END END
IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vídeo" CAPTION "Visualização"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Alto contraste", -1, 6, 11, 234, 62 GROUPBOX "Alto contraste", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Use esta opção para que o ReactOS utilize cores e fontes que facilitam a leitura.", LTEXT "Use esta opção para que o ReactOS utilize cores e tipos de letra concebidos para uma leitura fácil.",
-1, 12, 20, 222, 29 -1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Usar alto contraste", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14 AUTOCHECKBOX "&Utilizar ""Alto contraste""", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14
PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14 PUSHBUTTON "&Definições", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
GROUPBOX "Opções do cursor", -1, 6, 79, 234, 115 GROUPBOX "Opções do cursor", -1, 6, 79, 234, 115
LTEXT "Mova os controles deslizantes para alterar a velocidade com que o cursor pisca (taxa de intermitência do cursor) e sua largura.", LTEXT "Mova o controle deslizante para alterar a velocidade com que o cursor pisca (taxa de intermitência do cursor) e a sua largura.",
-1, 12, 88, 222, 20 -1, 12, 88, 222, 20
CTEXT "&Taxa de intermitência:", -1, 12, 115, 222, 11 CTEXT "&Taxa de intermitência:", -1, 12, 115, 222, 11
LTEXT "Nenhuma", -1, 18, 130, 36, 11 LTEXT "Nenhuma", -1, 18, 130, 36, 11
@ -61,8 +61,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
60, 124, 126, 20 60, 124, 126, 20
CTEXT "La&rgura:", -1, 12, 151, 222, 11 CTEXT "La&rgura:", -1, 12, 151, 222, 11
LTEXT "Estreito", -1, 18, 171, 36, 11 LTEXT "Estreita", -1, 18, 171, 36, 11
LTEXT "Largo", -1, 192, 171, 36, 11 LTEXT "Larga", -1, 192, 171, 36, 11
CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
60, 169, 126, 20 60, 169, 126, 20
LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16 LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16
@ -70,14 +70,14 @@ END
IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Mouse" CAPTION "Rato"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Teclas para mouse", -1, 6, 11, 234, 62 GROUPBOX "Rato por teclado", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "Use as teclas para mouse para controlar o ponteiro com o teclado numérico.", LTEXT "Use ""Rato por teclado"" para controlar o ponteiro com o teclado numérico.",
-1, 12, 20, 222, 29 -1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "Usar as teclas para &mouse", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14 AUTOCHECKBOX "Utilizar ""Rato por teclado""", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14 PUSHBUTTON "&Definições", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
END END
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
@ -85,8 +85,8 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Geral" CAPTION "Geral"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Reconfiguração automática", -1, 6, 11, 234, 47 GROUPBOX "Repor automáticamente", -1, 6, 11, 234, 47
AUTOCHECKBOX "&Desactivar recursos de acessibilidade se o computador ficar inactivo por:", AUTOCHECKBOX "&Desactivar recursos de acessibilidade se inactivas durante:",
IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14 IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14
COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47, COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
@ -95,36 +95,36 @@ BEGIN
12, 72, 222, 14 12, 72, 222, 14
AUTOCHECKBOX "Emitir um &som ao activar ou desactivar um recurso", IDC_NOTIFICATION_SOUND, AUTOCHECKBOX "Emitir um &som ao activar ou desactivar um recurso", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
12, 90, 222, 14 12, 90, 222, 14
GROUPBOX "Dispositivos seriais de acessibilidade", -1, 6, 115, 234, 47 GROUPBOX "Dispositivos ""Teclas série""", -1, 6, 115, 234, 47
LTEXT "Os dispositivos seriais de acessibilidade permitem o acesso alternativo aos recursos de teclado e mouse.", LTEXT "Os dispositivos ""Teclas série"" permitem o acesso alternativo aos recursos de teclado e do rato.",
-1, 12, 124, 222, 20 -1, 12, 124, 222, 20
AUTOCHECKBOX "&Usar as teclas seriais", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14 AUTOCHECKBOX "&Utilizar as ""Teclas série""", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14 PUSHBUTTON "&Definições", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14
GROUPBOX "Opções administrativas", -1, 6, 169, 234, 47 GROUPBOX "Opções administrativas", -1, 6, 169, 234, 47
AUTOCHECKBOX "&Aplicar todas as configurações à área de trabalho de logon", IDC_ADMIN_LOGON_BOX, AUTOCHECKBOX "&Aplicar todas as definições à área de trabalho de início de sessão", IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
12, 178, 222, 14 12, 178, 222, 14
AUTOCHECKBOX "Aplicar &todas as configurações padrão para novos utilizadores", IDC_ADMIN_USERS_BOX, AUTOCHECKBOX "Aplicar &todas as predefinições para novos utilizadores", IDC_ADMIN_USERS_BOX,
12, 196, 222, 14 12, 196, 222, 14
END END
IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações das teclas de aderência" CAPTION "Definições para ""Teclas presas"""
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62 GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "O atalho para as teclas de aderência é:\npressionar a tecla SHIFT cinco vezes.", LTEXT "O atalho para ""Teclas presas"":\nPrima a tecla SHIFT cinco vezes.",
-1, 12, 20, 222, 29 -1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Usar atalho", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 AUTOCHECKBOX "&Utilizar atalho", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
GROUPBOX "Opções", -1, 6, 83, 234, 44 GROUPBOX "Opções", -1, 6, 83, 234, 44
AUTOCHECKBOX "&Pressionar a tecla modificadora duas vezes para bloquear", IDC_STICKY_LOCK_CHECK, AUTOCHECKBOX "&Pressionar a tecla modificadora duas vezes para fixar", IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
12, 92, 222, 14 12, 92, 222, 14
AUTOCHECKBOX "Desac&tivar teclas de aderência se duas teclas forem pressionadas ao mesmo tempo", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK, AUTOCHECKBOX "Desac&tivar ""Teclas presas"" ao premir duas teclas em simultâneo", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
12, 105, 222, 18, BS_MULTILINE 12, 105, 222, 18, BS_MULTILINE
GROUPBOX "Notificação", -1, 6, 133, 234, 44 GROUPBOX "Notificação", -1, 6, 133, 234, 44
AUTOCHECKBOX "&Emitir sons quando a tecla modificadora for pressionada", IDC_STICKY_SOUND_CHECK, AUTOCHECKBOX "&Emitir sons quando a tecla modificadora for pressionada", IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
12, 148, 222, 14 12, 148, 222, 14
AUTOCHECKBOX "Mostrar o &status das teclas de aderência na tela", IDC_STICKY_STATUS_CHECK, AUTOCHECKBOX "Mostrar no ecrã o &estado de ""Teclas de presas""", IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
12, 160, 222, 14 12, 160, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
@ -132,26 +132,26 @@ END
IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações das teclas de filtragem" CAPTION "Definições para ""Teclas lentas"""
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62 GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "O atalho para as teclas de filtragem é:\nmanter a tecla SHIFT direita pressionada por oito segundos.", LTEXT "O atalho para ""Teclas lentas"" é:\nmanter a tecla SHIFT direita pressionada por oito segundos.",
-1, 12, 20, 222, 29 -1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Usar atalho", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14 AUTOCHECKBOX "&Utilizar atalho", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
GROUPBOX "Opções de filtragem", -1, 6, 79, 234, 79 GROUPBOX "Opções de filtro", -1, 6, 79, 234, 79
AUTORADIOBUTTON "&Ignorar pressionamentos de tecla repetidos", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO, AUTORADIOBUTTON "&Ignorar os batimentos de tecla repetidos", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,
12, 91, 162, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP 12, 91, 162, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ig&norar teclas pressionadas rapidamente e diminuir a taxa de repetição", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO, AUTORADIOBUTTON "Ig&norar teclas pressionadas rapidamente e diminuir a taxa de repetição", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,
12, 106, 162, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE 12, 106, 162, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 168, 88, 66, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Definições", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 168, 88, 66, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "C&onfigurações", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 168, 106, 66, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "De&finições", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 168, 106, 66, 14, WS_GROUP
LTEXT "C&lique e digite para testar a configuração das teclas de filtragem:", -1, 12, 129, 222, 11 LTEXT "C&lique e digite para testar as definições de ""Teclas lentas"":", -1, 12, 129, 222, 11
EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Notificação", -1, 6, 161, 234, 41 GROUPBOX "Notificação", -1, 6, 161, 234, 41
AUTOCHECKBOX "&Emitir alarme sonoro para teclas pressionadas ou aceites", IDC_FILTER_SOUND_CHECK, AUTOCHECKBOX "&Emitir alarme sonoro quando as teclas são premidas ou aceites", IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
12, 169, 222, 10 12, 169, 222, 10
AUTOCHECKBOX "E&xibir o status da tecla de filtragem na tela", IDC_FILTER_STATUS_CHECK, AUTOCHECKBOX "&Mostrar o estado de ""Teclas lentas"" no ecrã", IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
12, 188, 222, 10 12, 188, 222, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
@ -159,27 +159,27 @@ END
IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações das teclas de alternância" CAPTION "Definições para ""Teclas sonoras"""
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62 GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "O atalho para as teclas de alternância é:\nmanter a tecla NUM LOCK pressionada por cinco segundos.", LTEXT "O atalho para ""Teclas de sonoras"" é:\nManter a tecla NUM LOCK pressionada por cinco segundos.",
-1, 12, 20, 222, 29 -1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Usar atalho", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 AUTOCHECKBOX "&Utilizar atalho", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
END END
IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de alto contraste" CAPTION "Definições para ""Alto contraste"""
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62 GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "O atalho para o alto contraste é:\npressionar ALT esquerda + SHIFT esquerda + PRINT SCREEN.", LTEXT "O atalho para ""Alto contraste"" é:\nPremir ALT esquerda + SHIFT esquerda + PRINT SCREEN.",
-1, 12, 20, 222, 29 -1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Usar atalho", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14 AUTOCHECKBOX "&Utilizar atalho", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
GROUPBOX "Esquema de aparência de alto contraste", -1, 6, 83, 234, 44 GROUPBOX "Esquema de visualização de alto contraste", -1, 6, 83, 234, 44
LTEXT "O e&squema actual de alto contraste é:", -1, 12, 94, 222, 11 LTEXT "O e&squema actual de alto contraste é:", -1, 12, 94, 222, 11
COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56, COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
@ -189,13 +189,13 @@ END
IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações das teclas para mouse" CAPTION "Definições para ""Rato por teclado"""
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62 GROUPBOX "Atalho do teclado", -1, 6, 11, 234, 62
LTEXT "O atalho para as teclas para mouse é:\npressionar ALT esquerda + SHIFT esquerda + NUM LOCK.", LTEXT "O atalho para ""Rato por teclado"" é:\nPremir ALT esquerda + SHIFT esquerda + NUM LOCK.",
-1, 12, 20, 222, 29 -1, 12, 20, 222, 29
AUTOCHECKBOX "&Usar atalho", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK, AUTOCHECKBOX "&Utilizar atalho", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
12, 49, 222, 14 12, 49, 222, 14
GROUPBOX "Velocidade do ponteiro", -1, 6, 83, 234, 83 GROUPBOX "Velocidade do ponteiro", -1, 6, 83, 234, 83
LTEXT "Velocidade &máxima:", -1, 12, 94, 48, 20 LTEXT "Velocidade &máxima:", -1, 12, 94, 48, 20
@ -208,12 +208,12 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
90, 121, 114, 20 90, 121, 114, 20
LTEXT "Rápida", -1, 204, 123, 24, 11 LTEXT "Rápida", -1, 204, 123, 24, 11
AUTOCHECKBOX "&Pressionar Ctrl p/ aumentar a velocidade e Shift p/ diminuí-la", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK, AUTOCHECKBOX "&Premir Ctrl para aumentar a velocidade e Shift para diminuír", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
12, 142, 222, 14 12, 142, 222, 14
LTEXT "Usar as teclas para mouse quando Num Lock estiver:", -1, 6, 168, 120, 20 LTEXT "Utilizar ""Rato por teclado"" quando a tecla Num Lock estiver:", -1, 6, 168, 120, 20
AUTORADIOBUTTON "Ac&tivado", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 126, 171, 48, 11 AUTORADIOBUTTON "Ac&tivada", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 126, 171, 48, 11
AUTORADIOBUTTON "&Desactivado", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 180, 171, 48, 11 AUTORADIOBUTTON "&Desactivada", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 180, 171, 50, 11
AUTOCHECKBOX "M&ostrar o status das teclas para mouse na tela", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK, AUTOCHECKBOX "M&ostrar no ecrã o estado de ""Rato por teclado""", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,
6, 184, 222, 14 6, 184, 222, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
@ -221,11 +221,11 @@ END
IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações avançadas para teclas de filtragem" CAPTION "Definições avançadas para ""Teclas lentas"""
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Repetição de teclas", -1, 6, 11, 234, 47 GROUPBOX "Repetição de teclas", -1, 6, 11, 234, 47
LTEXT "&Ignorar pressionamentos de tecla repetidos em um intervalo de tempo menor que:", -1, 12, 21, 222, 20 LTEXT "&Ignorar batimentos de tecla repetidos num intervalo de tempo menor que:", -1, 12, 21, 222, 20
COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 40, 222, 56, COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 40, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Á&rea de teste:", -1, 6, 68, 48, 11 LTEXT "Á&rea de teste:", -1, 6, 68, 48, 11
@ -236,14 +236,14 @@ END
IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações avançadas de teclas de filtragem" CAPTION "Definições avançadas para ""Teclas lentas"""
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Teclas de repetição", -1, 6, 11, 234, 106 GROUPBOX "Velocidade de repetição", -1, 6, 11, 234, 106
LTEXT "Anular as configurações de teclado no 'Painel de controle':", LTEXT "Substituir as definições no painel de controle ""Teclado"":",
-1, 12, 20, 222, 20 -1, 12, 20, 222, 20
AUTORADIOBUTTON "&Nenhuma repetição de teclado", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 222, 11, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Sem repetição de teclado", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 222, 11, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Diminuir as taxas de repetição de teclado", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 222, 11 AUTORADIOBUTTON "&Diminuir as taxas de repetição do teclado", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 222, 11
LTEXT "&Intervalo de repetição:", -1, 24, 60, 96, 11 LTEXT "&Intervalo de repetição:", -1, 24, 60, 96, 11
COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56, COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
@ -251,7 +251,7 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65, COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Teclas lentas", -1, 6, 124, 234, 42 GROUPBOX "Teclas lentas", -1, 6, 124, 234, 42
LTEXT "&As teclas têm que ser mantidas pressionadas por:", -1, 12, 133, 222, 11 LTEXT "&As teclas premidas durante:", -1, 12, 133, 222, 11
COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74, COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Á&rea de teste:", -1, 6, 178, 48, 11 LTEXT "Á&rea de teste:", -1, 6, 178, 48, 11
@ -262,16 +262,16 @@ END
IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de dispositivos seriais" CAPTION "Definições para ""Teclas série"""
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Teclas seriais", -1, 6, 11, 234, 92 GROUPBOX "Teclas série", -1, 6, 11, 234, 92
LTEXT "Escolha a porta para a ligação de um dispositivo de entrada alternativo.", LTEXT "Seleccione a porta para ligação de um dispositivo de entrada alternativo.",
-1, 12, 20, 222, 20 -1, 12, 20, 222, 20
LTEXT "&Porta serial:", -1, 12, 34, 222, 20 LTEXT "&Porta série:", -1, 12, 34, 222, 20
COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56, COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Taxa de transm.:", -1, 12, 65, 222, 20 LTEXT "&Velocidade de transmissão:", -1, 12, 65, 222, 20
COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74, COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
@ -281,10 +281,10 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Acessibilidade" IDS_CPLSYSTEMNAME "Acessibilidade"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Ajustar as configurações do computador para visão, audição e mobilidade." IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Ajustar as definições do computador para visão, audição e mobilidade."
IDS_SENTRY_NONE "[Nenhuma]" IDS_SENTRY_NONE "[Nenhuma]"
IDS_SENTRY_TITLE "Piscar a barra de legenda ativa" IDS_SENTRY_TITLE "Piscar a barra de legenda activa"
IDS_SENTRY_WINDOW "Piscar a janela ativa" IDS_SENTRY_WINDOW "Piscar a janela activa"
IDS_SENTRY_DISPLAY "Piscar a área de trabalho" IDS_SENTRY_DISPLAY "Piscar a área de trabalho"
IDS_SECONDS "Segundos" IDS_SECONDS "Segundos"
IDS_MINUTES "Minutos" IDS_MINUTES "Minutos"