[SERVMAN][EVENTVWR]

- add czech translations

svn path=/trunk/; revision=63256
This commit is contained in:
Kamil Hornicek 2014-05-12 14:35:30 +00:00
parent ca543abe1e
commit c36bab312a
4 changed files with 404 additions and 0 deletions

View file

@ -24,6 +24,9 @@ IDI_ERRORICON ICON "res/error.ico"
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
#include "lang/cs-CZ.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,117 @@
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
IDC_EVENTVWR MENU
BEGIN
POPUP "&Protokol"
BEGIN
MENUITEM "&Aplikace", ID_LOG_APPLICATION
MENUITEM "&Zabezpečení", ID_LOG_SECURITY
MENUITEM "&Systém", ID_LOG_SYSTEM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT
END
POPUP "&Zobrazit"
BEGIN
MENUITEM "&Obnovit", IDM_REFRESH
END
MENUITEM "&Možnosti", ID_OPTIONS
POPUP "&Nápověda"
BEGIN
MENUITEM "Ná&pověda", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&O programu...", IDM_ABOUT
END
END
IDC_EVENTVWR ACCELERATORS
BEGIN
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "O programu"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_EVENTVWR, IDC_MYICON, 14, 9, 21, 20
LTEXT "ReactOS Prohlížeč událostí 1.0", IDC_STATIC, 49, 10, 119, 8, SS_NOPREFIX
LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)", IDC_STATIC, 49, 20, 119, 22
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 90, 48, 42, 16, WS_GROUP
END
IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
CAPTION "Čekejte.."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CTEXT "Načítám protokol událostí. Prosím čekejte ...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX
END
IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "Podrobnosti události"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Zavřít", IDOK, 12, 258, 50, 14
PUSHBUTTON "&Předchozí", IDPREVIOUS, 78, 258, 50, 14
PUSHBUTTON "&Další", IDNEXT, 144, 258, 50, 14
PUSHBUTTON "&Nápověda", IDHELP, 210, 258, 50, 14
EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 14, 81, 247, 108, ES_MULTILINE | ES_READONLY
LTEXT "&Popis:", IDC_STATIC, 15, 70, 39, 8
LTEXT "Datum:", IDC_STATIC, 14, 14, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 56, 14, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Čas:", IDC_STATIC, 14, 27, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 56, 27, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Uživatel:", IDC_STATIC, 14, 41, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 56, 41, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "P&očítač:", IDC_STATIC, 14, 54, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 56, 54, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "ID události:", IDC_STATIC, 133, 15, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 175, 15, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Zdroj:", IDC_STATIC, 133, 28, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 175, 28, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Typ:", IDC_STATIC, 133, 42, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 175, 42, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Kategorie:", IDC_STATIC, 133, 55, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 175, 55, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 14, 204, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY
LTEXT "D&ata", IDC_STATIC, 14, 194, 20, 8
CONTROL "&Byty", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 194, 34, 8
CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 194, 33, 8
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Prohlížeč událostí"
IDS_APP_TITLE_EX "%s - Protkol %s na \\\\"
IDS_STATUS_MSG "Počet událostí v protokolu %s: %lu"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Popis ID události ( %lu ) zdroj ( %s ) nebyl nalezen. Místní počítač neobsahuje potřebné informace v registru nebo chybí DLL soubory pro zobrazení zpráv ze vzdáleného počítače."
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Chyba"
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Upozornění"
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informace"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Úspěšný audit"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit selhal"
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Úspěch"
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Neznámá událost"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COLUMNTYPE "Typ"
IDS_COLUMNDATE "Datum"
IDS_COLUMNTIME "Čas"
IDS_COLUMNSOURCE "Zdroj"
IDS_COLUMNCATEGORY "Kategorie"
IDS_COLUMNEVENT "Událost"
IDS_COLUMNUSER "Uživatel"
IDS_COLUMNCOMPUTER "Počítač"
IDS_COLUMNEVENTDATA "Data události"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NONE "Žádný"
IDS_NOT_AVAILABLE "Není k dispozici"
END

View file

@ -0,0 +1,281 @@
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Soubor"
BEGIN
MENUITEM "Exportovat...", ID_EXPORT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Konec", ID_EXIT
END
POPUP "Akce"
BEGIN
MENUITEM "Připojit k...", ID_CONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Spustit", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Zastavit", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Pozastavit", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Pokračovat", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Restartovat", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Obnovit", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Upravit...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "Vytvořit...", ID_CREATE, GRAYED
MENUITEM "Odstranit...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vlastnosti...", ID_PROP, GRAYED
END
POPUP "Zobrazit"
BEGIN
MENUITEM "Velké ikony", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Malé ikony", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "Seznam", ID_VIEW_LIST
MENUITEM "Detaily", ID_VIEW_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Upravit...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
END
POPUP "Nápověda"
BEGIN
MENUITEM "Nápověda", ID_HELP
MENUITEM "O programu", ID_ABOUT
END
END
IDR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "Spustit", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Zastavit", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Pozastavit", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "pokračovat", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Restartovat", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Obnovit", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Upravit...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "Odstranit...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vlastnosti...", ID_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Nápověda...", ID_HELP
END
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 190, 182
CAPTION "O správci služeb"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Správce služeb v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nGed Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 30
PUSHBUTTON "Zavřít", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "Spustit", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Zastavit", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Pozastavit", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Pokračovat", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
LTEXT "Název služby:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
LTEXT "Jméno:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
LTEXT "Popis:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
LTEXT "Cesta:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
LTEXT "Typ spuštění:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
LTEXT "Stav služby:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Zde můžete upřesnit parametry, které budou použity při spuštění.", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15
LTEXT "Parametry:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Upravit", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
END
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
CAPTION "Závislosti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
LTEXT "Některé služby závisí na jiných službách, systémových ovladačích nebo načítají jiné skupiny služeb. Zastavené nebo nesprávně fungující součásti systému mohou ovlivnit závislé služby.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
LTEXT "Tato služba závisí na následujících součástech:", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
END
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209
CAPTION "Vytvořit službu"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "*Název služby :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
LTEXT "*Jméno :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
LTEXT "*Cesta :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
LTEXT "Popis :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
LTEXT "Další možnosti (viz Nápovědu)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
PUSHBUTTON "Nápověda", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
END
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148
CAPTION "Odstranit službu"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "Opravdu chcete tuto službu odstranit? Tuto akci nelze vrátit!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
LTEXT "Název služby:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
PUSHBUTTON "Ano", IDOK, 26, 129, 54, 13
DEFPUSHBUTTON "Ne", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
END
IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
CAPTION "Zastavit jiné služby"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
LTEXT "Chcete zastavit tyto služby?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
DEFPUSHBUTTON "Ano", IDOK, 60, 129, 54, 14
PUSHBUTTON "Ne", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
END
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150
CAPTION "Možnosti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE 0x10CF0000
BEGIN
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
END
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89
CAPTION "Ovldání služeb"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
BEGIN
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
PUSHBUTTON "&Zavřít", IDOK, 100, 70, 54, 13
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FIRSTCOLUMN "Název"
IDS_SECONDCOLUMN "Popis"
IDS_THIRDCOLUMN "Stav"
IDS_FOURTHCOLUMN "Typ spuštění"
IDS_FITHCOLUMN "Přihlásit jako"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STARTED "Spuštěno"
IDS_SERVICES_STOPPED "Zastaveno"
IDS_SERVICES_AUTO "Automaticky"
IDS_SERVICES_MAN "Ručně"
IDS_SERVICES_DIS "Zakázáno"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Počet služeb: %d"
IDS_STOP_DEPENDS "Zastavením %s dojde také k zastavení"
IDS_NO_DEPENDS "<Žádné závislosti>"
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_PROP "Vlastnosti"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Obnovit"
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Export seznamu"
IDS_TOOLTIP_CREATE "Vytvořit novou službu"
IDS_TOOLTIP_DELETE "Odstraní danou službu"
IDS_TOOLTIP_START "Spustit službu"
IDS_TOOLTIP_STOP "Zastavit službu"
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pozastavit službu"
IDS_TOOLTIP_RESTART "Restartovat službu"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS se pokouší spustit následující službu"
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS se pokouší zastavit následující službu"
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS se pokouší pozastavit následující službu"
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS se pokouší pokračovat s následující službou"
IDS_CREATE_SUCCESS "Služba úspěšně vytvořena"
IDS_DELETE_SUCCESS "Služba úspěšně odstraněna"
IDS_CREATE_REQ "Položky označené hvězdičkou\njsou povinné"
IDS_DELETE_STOP "Před odstraněním musí být služba ručně zastavena!"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_HELP_OPTIONS "MOŽNOSTI VYTVOŘENÍ:\r\nPOZNÁMKA: Jméno parametru zahrnuje i znak rovnítko.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (výchozí = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (výchozí = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (výchozí = normal)\r\n group= <SkupinaPořadíNačtení>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Závislosti(oddělené / (lomítko))>\r\n obj= <JménoÚčtu|JménoObjektu>\r\n (výchozí = LocalSystem)\r\n password= <heslo>\r\n"
END
/* Hints */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXPORT " Vyexportuje daný seznam do souboru."
IDS_HINT_EXIT " Ukončí program."
IDS_HINT_CONNECT " Spravovat jiný počítač."
IDS_HINT_START " Spustit vybranou službu."
IDS_HINT_STOP " Zastavit vybranou službu."
IDS_HINT_PAUSE " Pozastavit vybranou službu."
IDS_HINT_RESUME " Pokračovat s vybranou službou."
IDS_HINT_RESTART " Zastavit a spustit vybranou službu."
IDS_HINT_REFRESH " Obnovit seznam služeb."
IDS_HINT_EDIT " Upravit vlastnosti vybrané služby."
IDS_HINT_CREATE " Vytvořit novou službu."
IDS_HINT_DELETE " Odstranit vybranou službu."
IDS_HINT_PROP " Zobrazit panel vlastností pro vybranou službu."
IDS_HINT_LARGE " Zobrazit služby jako velké ikony."
IDS_HINT_SMALL " Zobrazit služby jako malé ikony."
IDS_HINT_LIST " Zobrazit služby jako seznam."
IDS_HINT_DETAILS " Zobrazit služby jako podrobný seznam."
IDS_HINT_CUST " Upravit zobrazení."
IDS_HINT_HELP " Zobrazit nápovědu."
IDS_HINT_ABOUT " O ReactOS Správci služeb."
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Obnovit normální velikost tohoto okna."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Přesunout okno."
IDS_HINT_SYS_SIZE " Změnit velikost okna."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimalizovat na panel start."
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Maximalizovat na celou obrazovku."
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Zavřít toto okno."
END
/* Application title */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "ReactOS Správce služeb"
END

View file

@ -36,6 +36,9 @@ IDI_DRIVER ICON "res/driver.ico"
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
#include "lang/cs-CZ.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif