mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-04-25 16:10:29 +00:00
Add Romanian translations for Joy, Main, and PowerCfg CPLs. Petru Dimitriu. Bug #4482.
svn path=/trunk/; revision=40862
This commit is contained in:
parent
7c15f5acd2
commit
bf4ccd4eb1
7 changed files with 426 additions and 1 deletions
84
reactos/dll/cpl/joy/lang/ro-RO.rc
Normal file
84
reactos/dll/cpl/joy/lang/ro-RO.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,84 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEMAIN DIALOGEX 0, 0, 252, 205
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Controloare pentru jocuri"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Aceste setãri vã permit sã configuraþi dispozitivele pentru controlul jocurilor instalate pe acest computer.", -1, 33, 7, 214, 20, NOT WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "D&ispozitive pentru jocuri instalate", -1, 7, 34, 238, 117
|
||||
CONTROL "List1", IDC_CONTROLLER_LIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000808D, 14, 44, 224, 80
|
||||
PUSHBUTTON "&Adãugare...", IDC_ADD_BUTTON, 35, 129, 65, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Eliminare", IDC_REMOVE_BUTTON, 104, 129, 65, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Proprietãþi", IDC_PROPERTIES_BUTTON, 173, 129, 65, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "A&vansat...", IDC_ADVANCED_BUTTON, 111, 157, 65, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Reparare...", IDC_TROUBLESHOOT_BUTTON, 180, 157, 65, 14
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 195, 185, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD DIALOGEX 0, 0, 265, 200
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Adãugare controlor jocurilor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 8, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Alegeþi un controlor din lista de mai jos ºi apoi faceþi clic pe OK. Dacã dispozitivul pe care îl cãutaþi nu apare, faceþi clic pe Altul.", -1, 35, 7, 210, 33
|
||||
LTEXT "&Dispozitive:", -1, 8, 45, 126, 8
|
||||
LISTBOX IDC_GAME_CONTROLLERS_LIST, 7, 55, 251, 57, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Activare cârmã ºi pedale", IDC_ENABLE_RUDDERS_CHECKBOX, 7, 114, 100, 10, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Port joc:", -1, 7, 134, 38, 8, NOT WS_VISIBLE
|
||||
COMBOBOX IDC_GAME_PORT_COMBO, 7, 147, 140, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Altul...", IDC_CUSTOM_BUTTON, 208, 147, 50, 14
|
||||
CONTROL "", -25525, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 170, 251, 1
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 179, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 208, 179, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CUSTOM DIALOGEX 0, 0, 265, 183, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Dispozitiv destinat jocurilor particularizat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Caracteristici speciale", -1, 7, 7, 245, 52
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Joystick", IDC_JOYSTICK_RADIO, 17, 23, 55, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Joystick tridimensional", IDC_FLIGHT_YOKE_RADIO, 147, 23, 89, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Gamepad", IDC_GAME_PAD_RADIO, 17, 40, 65, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Controlor pt. jocuri cu maºini", IDC_RACE_CAR_RADIO, 147, 40, 93, 10
|
||||
GROUPBOX "&Axe", -1, 7, 67, 116, 44, WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_AXES_COMBO, 37, 79, 48, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Cârmã/pedale", IDC_RUDDER_PEDALS_RADIO, 14, 97, 63, 10, NOT WS_VISIBLE
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Axa Z", IDC_Z_AXIS_RADIO, 81, 97, 35, 10, NOT WS_VISIBLE
|
||||
GROUPBOX "&Butoane", -1, 137, 67, 116, 44
|
||||
COMBOBOX IDC_BUTTONS_COMBO, 178, 79, 48, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Include control &punct vizual", IDC_INC_POINT_CHECKBOX, 7, 123, 115, 10
|
||||
LTEXT "N&ume controlor:", -1, 7, 139, 200, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CONTROLLER_NAME_EDIT, 7, 150, 116, 15, ES_AUTOHSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE | WS_EX_STATICEDGE
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 150, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 203, 150, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 220, 86
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Setãri avansate"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 24, 20, 20
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 65, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Anulare", IDCANCEL, 163, 65, 50, 14
|
||||
LTEXT "Alegeþi dispozitivul de folosit pt. programe vechi.", -1, 7, 7, 208, 10
|
||||
LTEXT "&Dispozitiv preferat:", -1, 34, 24, 70, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_PREFERRED_DEV_COMBO, 34, 38, 179, 75, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "Controlori pentru jocuri"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Adãugare, eliminare sau configurare controlori pentru jocuri, precum joystickuri sau gamepaduri."
|
||||
IDS_CONTROLLER "Controlor"
|
||||
IDS_STATUS "Stare"
|
||||
END
|
|
@ -11,6 +11,7 @@
|
|||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
|
172
reactos/dll/cpl/main/lang/ro-RO.rc
Normal file
172
reactos/dll/cpl/main/lang/ro-RO.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,172 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_KEYBSPEED DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Viteză"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Repetare caractere", -1, 5, 5, 236, 135
|
||||
ICON IDI_REPEAT_DELAY, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 13, 18, 15, 15
|
||||
LTEXT "Întârziere &reptare:", -1, 40, 18, 100, 10
|
||||
LTEXT "Lung", -1, 40, 33, 20, 10
|
||||
LTEXT "Scurt", -1, 200, 33, 20, 10
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_DELAY, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 33, 130, 17
|
||||
ICON IDI_REPEAT_RATE, IDC_ICON_REPEAT_RATE, 13, 70, 15, 15
|
||||
LTEXT "&Rată de repetiţie:", -1, 40, 70, 100, 10
|
||||
LTEXT "Lent", -1, 40, 85, 20, 10
|
||||
LTEXT "Rapid", -1, 200, 85, 20, 10
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 85, 130, 17
|
||||
LTEXT "Faceţi clic aici şi ţineţi apăsată o tastă pentru a testa rata de repetiţie:", -1, 15, 105, 216, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_REPEAT_RATE, 15, 116, 216, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Rată &clipire cursor:", -1, 5, 145, 236, 50
|
||||
LTEXT "", IDC_TEXT_CURSOR_BLINK, 20, 165, 1, 8
|
||||
LTEXT "Deloc", -1, 40, 165, 25, 10
|
||||
LTEXT "Rapidă", -1, 200, 165, 30, 10
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_CURSOR_BLINK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 165, 130, 17
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Dispozitive"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 240, 78
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Înţepenire clic"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Scurtă", -1, 50, 35, 27, 10
|
||||
LTEXT "Lungă", -1, 157, 35, 27, 10
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 78, 35, 70, 17
|
||||
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 110, 59, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Anulare", IDCANCEL, 174, 59, 60, 14
|
||||
LTEXT "&Ajustaţi cât trebuie să ţineţi apăsat un buton al mausului pentru a-l înţepeni.",-1,37,5,200,27
|
||||
ICON IDI_LOOK_KEY, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 5, 5, 15, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PAGE_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Buton"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Configuraţie butoane", -1, 5, 5, 236, 70
|
||||
CHECKBOX "&Inversare butoane maus", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 18, 156, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_IMAGE_SWAP_MOUSE, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 14, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
|
||||
LTEXT "Bifaţi pentru a interschimba butoanele mausului. Astfel butonul drept poate fi folosit pentru clicul simplu sau pentru dublu-clic.", -1, 10, 36, 156, 30
|
||||
GROUPBOX "Viteză dublu-clic", -1, 5, 78, 236, 70
|
||||
LTEXT "Faceţi dublu-clic pe dosar pentru a testa setările. Dacă acesta nu se mişcă, atunci setaţi viteza mai lentă.", -1, 10, 90, 156, 28
|
||||
LTEXT "V&iteză: Lentă", -1, 10, 123, 50, 10
|
||||
LTEXT "Rapidă", -1, 136, 123, 24, 10
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 123, 70, 17
|
||||
CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 87, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
|
||||
GROUPBOX "Înţepenire clic", -1, 5, 150, 236, 70
|
||||
CHECKBOX "&Pornire ÎnţepenireClic", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20
|
||||
PUSHBUTTON "&Setări...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 172, 161, 60, 14
|
||||
LTEXT "Vă permite să trageţi elemente sau să le selectaţi fără a ţine apăsat butonul mausului încontinuu. Pentru a activa, apăsaţi şi ţineţi apăsat puţin. Pentru a dezactiva, faceţi clic din nou.", -1, 10, 180, 224, 30
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Cursor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Schemă", -1, 5, 5, 181, 45
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 12, 15, 167, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Sal&vare ca...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 65, 31, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ştergere", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 128, 31, 50, 14
|
||||
CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 196, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE
|
||||
LTEXT "&Particularizat", -1, 5, 57, 60, 10
|
||||
LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 68, 236, 124, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY
|
||||
CHECKBOX "&Activare umbră cursor", IDC_CHECK_DROP_SHADOW, 5, 198, 105, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Folosire i&mplicite", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 117, 196, 65, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Răsfoire...", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 186, 196, 55, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 192, 53
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Salvare schemă"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Salvare schemă cursor ca:", -1, 5, 5, 181, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 63, 35, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Anulare", IDCANCEL, 126, 35, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_PAGE_OPTION DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Opţiuni cursor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Mişcare", -1, 5, 5, 236, 60
|
||||
LTEXT "Alegeţi viteza cursorului:", -1, 52, 15, 110, 10
|
||||
LTEXT "Lentă", -1, 60, 30, 20, 10
|
||||
CONTROL "",IDC_SLIDER_MOUSE_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 30, 70, 17
|
||||
LTEXT "Rapidă", -1, 170, 30, 20, 10
|
||||
ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 18, 20, 32, 32
|
||||
CHECKBOX "&Creştere precizie", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 52, 50, 140, 10
|
||||
GROUPBOX "Zburare automată", -1, 5, 70, 236, 40
|
||||
CHECKBOX "M&utare cursor în mod automat pe butonul implicit al ferestrelor de dialog.",
|
||||
IDC_CHECK_SNAP_TO, 52, 84, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
||||
ICON IDI_MOUSE_BUTTON, IDC_ICON_SNAP_TO, 18, 83, 15, 15
|
||||
GROUPBOX "Vizibilitate", -1, 5, 115, 236, 95
|
||||
CHECKBOX "&Afişare urme cursor:", IDC_CHECK_POINTER_TRAIL, 52, 128, 125, 10
|
||||
LTEXT "Scurte", IDC_TEXT_TRAIL_SHORT, 54, 143, 25, 10
|
||||
LTEXT "Lungi", IDC_TEXT_TRAIL_LONG, 157, 143, 30, 10
|
||||
ICON IDI_MOUSE_TRAILS, IDC_ICON_POINTER_TRAIL, 20, 128, 15, 15
|
||||
CONTROL "", IDC_SLIDER_POINTER_TRAIL ,"msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 80, 143, 70, 17
|
||||
CHECKBOX "&Ascundere cursor în timupul scrierii", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 52, 163, 130, 10
|
||||
ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_HIDE_POINTER, 18, 158, 15, 15
|
||||
CHECKBOX "&Arătare locaţie cursor când apăs tasta CTRL",
|
||||
IDC_CHECK_SHOW_POINTER, 52, 188, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
|
||||
ICON IDI_MOUSE_POINTER, IDC_ICON_SHOW_POINTER, 18, 183, 15, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PAGE_WHEEL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Rotiţă"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Derulare", -1, 5, 5, 236, 80
|
||||
ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32
|
||||
LTEXT "Învârtire rotiţă pentru a derula", -1, 60, 15, 150, 10
|
||||
RADIOBUTTON "Următorul număr de linii odată:", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
RADIOBUTTON "&Cuprinsul unui ecran odată", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER, 125, 45, 12, 12
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME_1 "Maus"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Schimbare setări maus"
|
||||
IDS_CPLNAME_2 "Tastatură"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION_2 "Schimbare setări tastatură"
|
||||
IDS_ARROW "Selectare normală"
|
||||
IDS_HELP "Selectare ajutor"
|
||||
IDS_APPSTARTING "Lucru în fundal"
|
||||
IDS_WAIT "Ocupat"
|
||||
IDS_CROSSHAIR "Selectare precizie"
|
||||
IDS_IBEAM "Selectare text"
|
||||
IDS_NWPEN "Scriere de mână"
|
||||
IDS_NO "Indisponibil"
|
||||
IDS_SIZENS "Redimensionare verticală"
|
||||
IDS_SIZEWE "Redimensionare orizontală"
|
||||
IDS_SIZENWSE "Redimensionare diagonală 1"
|
||||
IDS_SIZENESW "Redimensionare diagonală 2"
|
||||
IDS_SIZEALL "Mutare"
|
||||
IDS_UPARROW "Selectare alternativă"
|
||||
IDS_HAND "Selectare legătură web"
|
||||
IDS_NONE "(Niciuna)"
|
||||
IDS_SYSTEM_SCHEME "(schemă de sistem)"
|
||||
IDS_BROWSE_FILTER "Cursoare (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Cursoare animate (*.ani)\0*.ani\0Cursoare statice (*.cur)\0*.cur\0Toate fişierele\0*.*\0\0"
|
||||
IDS_BROWSE_TITLE "Răsfoire"
|
||||
IDS_REMOVE_TITLE "Confirmare eliminare schemă"
|
||||
IDS_REMOVE_TEXT "Sunteţi sigur că vreţi să eliminaţi schema '%s'?"
|
||||
IDS_OVERWRITE_TITLE "Confirmare suprascriere schemă"
|
||||
IDS_OVERWRITE_TEXT "Numele de schemă ales este deja în folosinţă. Vreţi să suprascrieţi schema actuală?"
|
||||
IDS_ANIMATE_CURSOR "Cursoare animate"
|
||||
END
|
|
@ -15,6 +15,7 @@
|
|||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
// English (en) resources by Lohegrim (Lohnegrim at gmx dot net)
|
||||
// English (en-US) resources by Lohegrim (Lohnegrim at gmx dot net)
|
||||
// Updated: 2009-05-02 Jingjing Fu (jingjingf AT 188.com)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
|
||||
|
|
166
reactos/dll/cpl/powercfg/lang/ro-RO.rc
Normal file
166
reactos/dll/cpl/powercfg/lang/ro-RO.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,166 @@
|
|||
// Romanian (ro-RO) resources
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEPOWERSHEMES DIALOGEX 0, 0, 252, 237
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Scheme de consum curent"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7, 7, 28, 22
|
||||
LTEXT "Selectaþi o schemã de consum de curent cât mai potrivitã pentru dumneavoastrã. Aveþi în vedere cã modificãrile aduse se vor memora în schema selectatã.",
|
||||
-1,37, 6, 209, 36
|
||||
GROUPBOX "S&cheme de consum curent", -1, 6, 43, 240, 50
|
||||
COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14, 54, 224, 92, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Salvare...", IDC_SAVEAS_BTN, 109, 72, 70, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&ªtergere", IDC_DELETE_BTN, 183, 72, 55, 14, WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX "Necunoscut", IDC_GRPDETAIL, 6, 95, 240, 136
|
||||
LTEXT "Când computerul e:",IDC_SAT, 12, 109, 60, 12
|
||||
LTEXT "Alimentat la prizã",IDC_SAC, 123, 110, 45, 15
|
||||
ICON IDI_AC, IDC_IAC, 97, 108, 21, 20
|
||||
LTEXT "Pe baterii",IDC_SDC, 195, 110, 45, 15
|
||||
ICON IDI_DC, IDC_IDC, 170, 108, 21, 20
|
||||
LTEXT "Închidere &monitor:",IDC_MONITOR, 13, 148, 84, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_MONITORDCLIST, 173, 145, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Închidere discuri fixe:",IDC_DISK, 13, 171, 84, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_DISKDCLIST, 173, 167, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&tare de veghe:",IDC_STANDBY, 13, 191, 84, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_STANDBYACLIST, 100, 188, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_STANDBYDCLIST, 173, 188, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Sistemul &hiberneazã:",IDC_HYBERNATE, 13, 212, 84, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_HYBERNATEACLIST, 100, 209, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_HYBERNATEDCLIST, 173, 209, 65, 150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEALARMS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 237
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Alarme"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Alarmã baterie slabã",-1, 6, 7, 239, 104
|
||||
CONTROL "Activare alarmã &baterie slabã când nivelul de energie atinge:",IDC_ALARM1,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 15, 17, 190, 15
|
||||
LTEXT "necunoscut",IDC_ALARMVALUE1, 209, 20, 33, 10
|
||||
LTEXT "0%",-1, 28, 43, 15, 10
|
||||
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR1,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
|
||||
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 42, 45, 170, 15
|
||||
LTEXT "100%", -1, 214, 43, 25, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Acþiune alarmã...",-1, 17, 69, 70, 14,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Notificare:",-1, 95, 71, 57, 10
|
||||
LTEXT "Necunoscut",IDC_ALARMMSG1, 154, 71, 84, 10
|
||||
LTEXT "Acþiune:",-1, 95, 83, 55, 10
|
||||
LTEXT "Necunoscut",IDC_ALARMAKTION1, 154, 83, 84, 10
|
||||
LTEXT "Rulare program:",-1, 95, 95, 55, 10
|
||||
LTEXT "Necunoscut",IDC_ALARMPROG1, 154, 95, 84, 10
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Alarmã baterie foarte slabã",-1, 6, 120, 239, 106
|
||||
CONTROL "Activare alarmã baterie &f. slabã când nivelul de energie atinge:",IDC_ALARM2,
|
||||
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 15, 131, 180, 15
|
||||
LTEXT "necunoscut",IDC_ALARMVALUE2, 209, 133, 33, 10
|
||||
LTEXT "0%",-1, 28, 154, 15, 10
|
||||
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR2,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
|
||||
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 42, 158, 170, 15
|
||||
LTEXT "100%",-1, 214, 154, 25, 10
|
||||
PUSHBUTTON "Acþtiune alarmã...",-1, 17, 183, 70, 14, WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "Notificare:",-1, 95, 185, 50, 10
|
||||
LTEXT "Necunoscut",IDC_ALARMMSG2, 154, 185, 84, 10
|
||||
LTEXT "Acþiune:",-1, 95, 198, 45, 10
|
||||
LTEXT "Necunoscut",IDC_ALARMAKTION2, 154, 198, 84, 10
|
||||
LTEXT "Rulare program:",-1, 95, 211, 50, 10
|
||||
LTEXT "Necunoscut",IDC_ALARMPROG2, 154, 211, 84, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 237
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Avansat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ACDC,IDI_ACDC, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Alegeþi setãrile se salvare energie pe care le doriþi.",-1, 37, 6, 207, 20
|
||||
GROUPBOX "Opþiuni",-1, 6, 30, 240, 65
|
||||
CONTROL "Afiºare pictogramã în tray mereu",IDC_SYSTRAYBATTERYMETER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 17, 43, 220, 10
|
||||
CONTROL "&Solicitare parolã când computerul îþi revine din starea de veghe",IDC_PASSWORDLOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 17, 60, 220, 10
|
||||
CONTROL "&Întunecare ecran când computerul merge pe baterii",IDC_VIDEODIMDISPLAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 17, 78, 220, 10
|
||||
GROUPBOX "Butoane computer",-1, 6, 101, 240, 127
|
||||
LTEXT "&Când pliez computerul meu portabil:", IDC_SLIDCLOSE, 15, 115, 222, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_LIDCLOSE, 15, 127, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "C&ând apãs butonul pornire-oprire:", IDC_SPOWERBUTTON, 15, 153, 222, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_POWERBUTTON, 15, 165, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Cân&d apãs butonul pentru stare de veghe:", IDC_SSLEEPBUTTON, 15, 191, 222, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_SLEEPBUTTON, 15, 203, 220, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 237
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Hibernare"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_HIBERNATE,IDI_HIBERNATE, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Când computerul hiberneazã, el reþine ce are stocat în memorie pe hard disk ºi se închide. Când reporniþi computerul mai târziu, îºi revine la starea iniþialã.",
|
||||
-1, 37, 6, 210, 35
|
||||
GROUPBOX "Hibernare",-1, 6, 41, 240, 32
|
||||
CONTROL "Activare &hibernare",IDC_HIBERNATEFILE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP, 17, 55, 210, 10
|
||||
GROUPBOX "Spaþiu disc",-1, 6, 80, 240, 76
|
||||
LTEXT "Spaþiu disc liber:",-1, 15, 95, 140, 10
|
||||
LTEXT "Necunoscut",IDC_FREESPACE, 160, 95, 80, 10
|
||||
LTEXT "Spaþiu disc necesar pentru hibernare:",-1, 15, 115, 140, 10
|
||||
LTEXT "Necunoscut",IDC_SPACEFORHIBERNATEFILE, 160, 115, 80, 10
|
||||
LTEXT "Trebuie sã eliberaþi din spaþiul de disc înainte de a putea activa hibernarea. ",IDC_TOLESSFREESPACE, 15, 135, 224, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME_1 "Opþiuni consum de energie"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Configureazã metodele de salvare energie pentru acest computer."
|
||||
IDS_PROCENT "%i%%"
|
||||
IDS_SOUND "Sunet"
|
||||
IDS_TEXT "Text"
|
||||
IDS_CONFIG1 "Setãri pentru schema de energie %1"
|
||||
IDS_CONFIG2 "Setãri avansate pentru %1"
|
||||
|
||||
IDS_SIZEBYTS "%i octeþi"
|
||||
IDS_SIZEMB "%i MO"
|
||||
|
||||
IDS_NOACTION "Nimic"
|
||||
|
||||
IDS_PowerActionNone1 "Nicio acþiune"
|
||||
IDS_PowerActionUnknown "Necunoscut"
|
||||
IDS_PowerActionSleep "Intrare în stare de veghe"
|
||||
IDS_PowerActionHibernate "Hibernare"
|
||||
IDS_PowerActionShutdown "Închidere"
|
||||
IDS_PowerActionRestart "Repornire"
|
||||
IDS_PowerActionShutdownOff "Închidere ºi deconectare de la curent"
|
||||
IDS_PowerActionWarmEject "Solicitare acþiune de la mine"
|
||||
IDS_PowerActionNone2 "Nimic"
|
||||
|
||||
IDS_TIMEOUT1 "Dupã 1 min"
|
||||
IDS_TIMEOUT2 "Dupã 2 min"
|
||||
IDS_TIMEOUT3 "Dupã 3 min"
|
||||
IDS_TIMEOUT4 "Dupã 5 min"
|
||||
IDS_TIMEOUT5 "Dupã 10 min"
|
||||
IDS_TIMEOUT6 "Dupã 15 min"
|
||||
IDS_TIMEOUT7 "Dupã 20 min"
|
||||
IDS_TIMEOUT8 "Dupã 25 min"
|
||||
IDS_TIMEOUT9 "Dupã 30 min"
|
||||
IDS_TIMEOUT10 "Dupã 45 min"
|
||||
IDS_TIMEOUT11 "Dupã 1 orã"
|
||||
IDS_TIMEOUT12 "Dupã 2 ore"
|
||||
IDS_TIMEOUT13 "Dupã 3 ore"
|
||||
IDS_TIMEOUT14 "Dupã 4 ore"
|
||||
IDS_TIMEOUT15 "Dupã 5 ore"
|
||||
IDS_TIMEOUT16 "Niciodatã"
|
||||
|
||||
IDS_DEL_SCHEME "Sunteþi sigur cã vreþi sã eliminaþi aceastã schemã?"
|
||||
IDS_DEL_SCHEME_TITLE "Eliminare schemã"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
@ -13,6 +13,7 @@
|
|||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/no-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/th-TH.rc"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue