Bug 3492 - Bug 3497: Norwegian Translations for dxdiag sndvol32 kbswitch devmgmt eventvwr servman by Lars Martin.

Synched Winhlp32 with Wine HEAD.

svn path=/trunk/; revision=34401
This commit is contained in:
Daniel Reimer 2008-07-10 06:51:18 +00:00
parent 8af6be8760
commit bb5038fc75
42 changed files with 998 additions and 146 deletions

View file

@ -0,0 +1,224 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_MAIN_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 478, 280
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
WS_THICKFRAME
CAPTION "ReactX-Diagnostic program"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1",IDC_TAB_CONTROL,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,474,250
PUSHBUTTON "&Hjelp", IDC_BUTTON_HELP, 2, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Neste side", IDC_BUTTON_NEXT, 257, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Lagre Alt Informasjon...", IDC_BUTTON_SAVE_INFO, 311, 261, 110, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Avslutt", IDC_BUTTON_EXIT, 425, 261, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_SYSTEM_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Dette verktøyet rapporterer detaljert informasjon om ReactX komponenter og enheter som er installert på ditt system.", -1, 10, 10, 443, 17
LTEXT "Hvis du vet hvilket område som skaper problemer, velger du den aktuelle kategorien ovenfor. Hvis ikke, kan du bruke knappen ""Neste side"" nedenfor for å besøke alle sidene sekvensielt.", -1, 10, 30, 443, 25
GROUPBOX "System Informasjon", -1, 10, 55, 443, 130, SS_RIGHT
LTEXT "Nåværende Dato/Tid:", -1, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Datamaskin Navn:", -1, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Operativsystem:", -1, 70, 90, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Språk:", -1, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "System fabrikant:", -1, 70, 110, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "System modell:", -1, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "BIOS:", -1, 70, 130, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Prosessor:", -1, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Minne:", -1, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Sideveksel fil:", -1, 70, 160, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "ReactX-Versjon:", -1, 70, 170, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "", IDC_STATIC_TIME, 155, 70, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_COMPUTER, 155, 80, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_OS, 155, 90, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_LANG, 155, 100, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_MANU, 155, 110, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_MODEL, 155, 120, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_BIOS, 155, 130, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_PROC, 155, 140, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_MEM, 155, 150, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_SWAP, 155, 160, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_VERSION, 155, 170, 195, 10, SS_LEFT
END
IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Enhet", -1, 10, 10, 250, 100
RTEXT "Navn:", -1, 20, 25, 70, 10
RTEXT "Fabrikant:", -1, 20, 35, 70, 10
RTEXT "Brikketype:", -1, 20, 45, 70, 10
RTEXT "DAC type:", -1, 20, 55, 70, 10
RTEXT "Cirka total minne:", -1, 20, 65, 70, 10
RTEXT "Gjeldende skjermmodus:", -1, 20, 75, 70, 10
RTEXT "Skjerm:", -1, 20, 85, 70, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_ID, 95, 25, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VENDOR, 95, 35, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_CHIP, 95, 45, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DAC, 95, 55, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MEM, 95, 65, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MODE, 95, 75, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MONITOR, 95, 85, 150, 10
GROUPBOX "Driver", -1, 270, 10, 190, 100
RTEXT "Hoved driver:", -1, 275, 25, 55, 10
RTEXT "Versjon:", -1, 275, 35, 55, 10
RTEXT "Dato:", -1, 275, 45, 55, 10
RTEXT "WHQL-Logo:", -1, 275, 55, 55, 10
RTEXT "Mini-VDD:", -1, 275, 65, 55, 10
RTEXT " vvdddVDD:", -1, 275, 75, 55, 10
RTEXT "DDI Versjon:", -1, 275, 85, 55, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 335, 35, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 335, 35, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DATE, 335, 45, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_LOGO, 335, 55, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MINIVDD, 335, 65, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VDD, 335, 75, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DDI, 335, 85, 100, 10
GROUPBOX "ReactX-Funksjoner", -1, 10, 115, 450, 60
RTEXT "DirectDraw akselerasjon:", -1, 15, 130, 110, 12
RTEXT "Direct3D akselerasjon:", -1, 15, 145, 110, 12
RTEXT "AGP tekstur akselerasjon:", -1, 15, 160, 110, 12
LTEXT "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 130, 40, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 145, 40, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 160, 40, 10
PUSHBUTTON "Aktivert", IDC_BUTTON_DDRAW, 170, 124, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Aktivert", IDC_BUTTON_D3D, 170, 140, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Aktivert", IDC_BUTTON_AGP, 170, 156, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Test DirectDraw", IDC_BUTTON_TESTDD, 250, 124, 80, 14
PUSHBUTTON "Test Direct3D", IDC_BUTTON_TEST3D, 250, 140, 80, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Merknader", -1, 10, 180, 450, 40
EDITTEXT IDC_TEXT_INFO, 20, 192, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_SOUND_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Enheter", -1, 10, 10, 250, 100
RTEXT "Navn:", -1, 20, 25, 70, 10
RTEXT "Enhet ID:", -1, 20, 35, 70, 10
RTEXT "Fabrikant ID:", -1, 20, 45, 70, 10
RTEXT "Produkt ID:", -1, 20, 55, 70, 10
RTEXT "Type:", -1, 20, 65, 70, 10
RTEXT "Standard enhet:", -1, 20, 75, 70, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_NAME, 95, 25, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DEVICEID, 95, 35, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VENDORID, 95, 45, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_PRODUCTID, 95, 55, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_TYPE, 95, 65, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_STANDARD, 95, 75, 150, 10
GROUPBOX "Driver", -1, 270, 10, 190, 100
RTEXT "Navn:", -1, 275, 25, 55, 10
RTEXT "Versjon:", -1, 275, 35, 55, 10
RTEXT "Dato:", -1, 275, 45, 55, 10
RTEXT "WHQL-Logo:", -1, 275, 55, 55, 10
RTEXT "Andre filer:", -1, 275, 65, 55, 10
RTEXT "Provider:", -1, 275, 75, 55, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DRIVER, 335, 25, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VERSION, 335, 35, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DATE, 335, 45, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_LOGO, 335, 55, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_FILES, 335, 65, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 75, 100, 10
GROUPBOX "ReactX-Funksjoner", -1, 10, 115, 450, 60
CONTROL "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 120, 135, 80, 17
RTEXT "Maskinvare lyd\nAcceleration Level:", -1, 20, 135, 90, 20
PUSHBUTTON "Test DirectSound", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 134, 80, 14
GROUPBOX "Merknader", -1, 10, 180, 450, 40
EDITTEXT IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 20, 192, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_MUSIC_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_INPUT_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "DirectInput Enheter", -1, 10, 10, 452, 80
CONTROL "", IDC_LIST_DEVICE, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
GROUPBOX "Input Enheter", -1, 10, 100, 452, 60
CONTROL "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 112, 432, 40, 0x00000200
GROUPBOX "Informasjon", -1, 10, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_RICH_INFO, 20, 182, 432, 30, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_NETWORK_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Registered DirectPlay Service Provider", -1, 10, 10, 452, 80
CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
END
IDD_HELP_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_MAIN_DIALOG "ReactX diagnoseverktøy"
IDS_SYSTEM_DIALOG "System"
IDS_DISPLAY_DIALOG "Skjerm"
IDS_SOUND_DIALOG "Lyd"
IDS_MUSIC_DIALOG "Musikk"
IDS_INPUT_DIALOG "Input"
IDS_NETWORK_DIALOG "Nettverk"
IDS_HELP_DIALOG "Hjelp"
IDS_FORMAT_MB "%I64uMB RAM"
IDS_FORMAT_SWAP "%I64u MB brukt, %I64u MB tilgjengelig"
IDS_FORMAT_UNIPROC "%s (%u CPU)"
IDS_FORMAT_MPPROC "%s (%u CPUs)"
IDS_VERSION_UNKNOWN "Ukjent versjon"
IDS_DEVICE_STATUS_ATTACHED "Koblet til"
IDS_DEVICE_STATUS_MISSING "Koblet fra"
IDS_DEVICE_STATUS_UNKNOWN "Ukjent"
IDS_DEVICE_NAME "Enhetsnavn"
IDS_DEVICE_STATUS "Status"
IDS_DEVICE_CONTROLLER "Kontroller ID"
IDS_DEVICE_MANUFACTURER "Fabrikant ID"
IDS_DEVICE_PRODUCT "Produkt ID"
IDS_DEVICE_FORCEFEEDBACK "Force Feedback-driver"
IDS_NOT_APPLICABLE "Ikke gjeldende"
IDS_OPTION_YES "Ja"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME1 "Navn"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2 "Register"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3 "Fil"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4 "Versjon"
IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "DirectPlay8-Modem Service Provider"
IDS_DIRECTPLAY8_SERIALSP "DirectPlay8 Serial Service Provider"
IDS_DIRECTPLAY8_IPXSP "DirectPlay8 IPX Service Provider"
IDS_DIRECTPLAY8_TCPSP "DirectPlay8-TCP/IP Service Provider"
IDS_DIRECTPLAY_TCPCONN "Internett TCP/IP tilkobling for DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_IPXCONN "IPX tilkobling for DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_MODEMCONN "Modem tilkobling for DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN "Serial tilkoblig for DirectPlay"
IDS_REG_SUCCESS "OK"
IDS_REG_FAIL "Feil"
IDS_DDTEST_ERROR "Testen mislykkes!"
IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Dette vil starte DirecDraw grenseflate test. Fortsette?"
IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Denne testen vil bruke DirectDraw to draw on primary surface. Svart og hvit rektangulær skulle bli drawn. Fortsette?"
IDS_DDPRIMARY_RESULT "Så du svarte og hvite rektangeler?"
IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Denne testen vil bruke DirectDraw til å draw i en offscreen buffer. Bevegende hvite rektangler skulle bli drawn. Fortsette?"
IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Så du de hvite bevegende rektangeler?"
IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "Denne testen vil bruke DirectDraw to draw in a fullscreen mode. Moving white rectangle should be drawn. Fortsette?"
IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Så du de hvite bevegende rektangeler i fullskjermmodus?"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u MB"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u x %04u (%u bit)(%uHz)"
IDS_OPTION_NO "Nei"
END

View file

@ -9,6 +9,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"

View file

@ -0,0 +1,11 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "&Innstillinger...", ID_PREFERENCES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avslutt", ID_EXIT
END
END

View file

@ -5,6 +5,7 @@
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"

View file

@ -0,0 +1,82 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "A&vslutt", IDC_EXIT
END
POPUP "Handling"
BEGIN
MENUITEM "Skriv ut", IDC_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Egenskaper", IDC_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hjelp", IDC_PROGHELP, GRAYED
END
POPUP "Vis"
BEGIN
MENUITEM "Enheter etter type", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED
MENUITEM "Enheter etter tilkobling", IDC_STATIC, GRAYED
MENUITEM "Ressurser etter type", IDC_STATIC, GRAYED
MENUITEM "Ressurser etter tilkobling", IDC_STATIC, GRAYED
END
POPUP "Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "Hjelp", IDC_PROGHELP
MENUITEM "Om", IDC_ABOUT
END
END
IDR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "Egenskaper", IDC_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hjelp", IDC_PROGHELP
END
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
CAPTION "Om Enhetsbehandler"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Enhetsbehandler v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30
PUSHBUTTON "Lukk", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_PROP "Egenskaper"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Oppdater"
IDS_TOOLTIP_HELP "Hjelp"
IDS_TOOLTIP_EXIT "Avslutt"
END
/* Hints */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "ReactOS Enhetsbehandler"
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXIT " Avslutt programmet."
IDS_HINT_REFRESH " Oppdater tjeneste listen."
IDS_HINT_PROP " Open property sheet for the current selection."
IDS_HINT_HELP " Vis hjelp vinduet."
IDS_HINT_ABOUT " Om ReactOS Enhetsbehandler."
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Gjenopprett dette vinduet til vanlig størrelse."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Flytt dette vinduet."
IDS_HINT_SYS_SIZE " Endre størrelse på dette vinduet."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Gjør om dette vinduet til en ikon."
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Gjør om dette vinduet til å fylle hele skjermen."
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Lukk dette vinduet."
END

View file

@ -21,6 +21,7 @@ IDB_EXIT BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ko-KR.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"

View file

@ -0,0 +1,104 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Event Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/en-US.rc
* PURPOSE: Norwegian Language File for ReactOS Event Viewer
* TRANSLATORS: Marc Piulachs
*/
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDC_EVENTVWR MENU
BEGIN
POPUP "&Logg"
BEGIN
MENUITEM "&Applikasjon", ID_LOG_APPLICATION, CHECKED
MENUITEM "&Sikkerhet", ID_LOG_SECURITY
MENUITEM "&System", ID_LOG_SYSTEM
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A&vslutt", IDM_EXIT
END
POPUP "&Vis"
BEGIN
MENUITEM "&Oppdater", IDM_REFRESH
END
MENUITEM "&Handling", ID_OPTIONS
POPUP "&Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "Hj&elp", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om...", IDM_ABOUT
END
END
IDC_EVENTVWR ACCELERATORS
BEGIN
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Om"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_EVENTVWR,IDC_MYICON,14,9,21,20
LTEXT "ReactOS Hendelseliste Versjon 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,SS_NOPREFIX
LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)",IDC_STATIC,49,20,119,22
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,90,48,42,16,WS_GROUP
END
IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
CAPTION "Vent.."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
CTEXT "Laster Hendelseliste. Venligst vent ...",IDC_STATIC,0,15,230,8,SS_NOPREFIX
END
IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "Hendelse detaljer"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Lukk",IDOK,12,258,50,14
PUSHBUTTON "&Forrige",IDPREVIOUS,78,258,50,14
PUSHBUTTON "&Neste",IDNEXT,144,258,50,14
PUSHBUTTON "&Hjelp",IDHELP,210,258,50,14
EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT,14,81,247,108,ES_MULTILINE | ES_READONLY
LTEXT "&Beskrivelse:",IDC_STATIC,15,70,39,8
LTEXT "Dato:",IDC_STATIC,14,14,36,8
LTEXT "Statisk",IDC_EVENTDATESTATIC,56,14,72,8
LTEXT "Tid:",IDC_STATIC,14,27,36,8
LTEXT "Statisk",IDC_EVENTTIMESTATIC,56,27,72,8
LTEXT "&Bruker:",IDC_STATIC,14,41,36,8
LTEXT "Statisk",IDC_EVENTUSERSTATIC,56,41,72,8
LTEXT "&Datamaskin:",IDC_STATIC,14,54,36,8
LTEXT "Statisk",IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC,56,54,72,8
LTEXT "Hendelse ID:",IDC_STATIC,133,15,36,8
LTEXT "Statisk",IDC_EVENTIDSTATIC,175,15,87,8
LTEXT "Kilde:",IDC_STATIC,133,28,36,8
LTEXT "Statisk",IDC_EVENTSOURCESTATIC,175,28,87,8
LTEXT "Type:",IDC_STATIC,133,42,36,8
LTEXT "Statisk",IDC_EVENTTYPESTATIC,175,42,87,8
LTEXT "Kategori:",IDC_STATIC,133,55,36,8
LTEXT "Statisk",IDC_EVENTCATEGORYSTATIC,175,55,87,8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT,14,204,247,44,ES_MULTILINE | ES_READONLY
LTEXT "D&ata",IDC_STATIC,14,194,20,8
CONTROL "&Tegn",IDC_BYTESRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,39,194,34,10
CONTROL "&Ord",IDC_WORDRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,77,194,33,10
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Hendelseliste"
IDC_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Beskrivelsen for Hendelse ID ( %lu ) i kilden ( %s ) kan ikke bli finnet. Lokale datamaskinen har ikke nødvendige register informasjon eller melding DLL filer for å vise melding fra en fjern datamaskin."
IDC_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Feil"
IDC_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Advarseler"
IDC_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informasjon"
IDC_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Revisjon suksess"
IDC_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Revisjon misslykkes"
IDC_EVENTLOG_SUCCESS "Suksess"
IDC_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Ukjent hendelse"
END

View file

@ -17,6 +17,7 @@ IDI_ERRORICON ICON "res/error.ico"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ko-KR.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"

View file

@ -0,0 +1,267 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Fil"
BEGIN
MENUITEM "Eksportere...", ID_EXPORT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A&vslutt", ID_EXIT
END
POPUP "Handling"
BEGIN
MENUITEM "Koble til...", ID_CONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Start", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Stopp", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Pause", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Fortsett", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Restart", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Oppdater", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Rediger...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "Opprett...", ID_CREATE, GRAYED
MENUITEM "Slett...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Egenskaper...", ID_PROP, GRAYED
END
POPUP "Vis"
BEGIN
MENUITEM "Store ikoner", ID_VIEW_LARGE
MENUITEM "Små ikoner", ID_VIEW_SMALL
MENUITEM "Liste", ID_VIEW_LIST
MENUITEM "Detaljer", ID_VIEW_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Tilpasning...",ID_VIEW_CUST, GRAYED
END
POPUP "Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "Hjelp", ID_HELP
MENUITEM "Om", ID_ABOUT
END
END
IDR_POPUP MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "Start", ID_START, GRAYED
MENUITEM "Stopp", ID_STOP, GRAYED
MENUITEM "Pause", ID_PAUSE, GRAYED
MENUITEM "Fortsett", ID_RESUME, GRAYED
MENUITEM "Restart", ID_RESTART, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Oppdater", ID_REFRESH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Rediger...", ID_EDIT, GRAYED
MENUITEM "Slett...", ID_DELETE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Egenskaper...", ID_PROP, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hjelp...", ID_HELP
END
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
CAPTION "Om Tjenestebehandler"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Tjenestebehandler v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nby Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 30
PUSHBUTTON "Lukk", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
CAPTION "Generielt"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "Start", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Stopp", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Pause", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Fortsett", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
LTEXT "Tjenestenavn:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
LTEXT "Visningnavn:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
LTEXT "Beskrivelse:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
LTEXT "Bane til kjørbar fil:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
LTEXT "Oppstart type:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
LTEXT "Tjenestestatus:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Du kan angi startparameteret som gjelder når du starter tjenesten herfra.",IDC_STATIC, 6,177,240,15
LTEXT "startparameteret:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Rediger", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
END
IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225
CAPTION "Dependencies"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" ,0x50010007, 8, 70, 236, 68, 0x00000200
CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", 0x50010007, 8, 151, 234, 67, 0x00000200
LTEXT "Noen tjenester depend på andre tjenester, system drivere og laster system grupper. Hvis system komponenten er stoppet eller ikke kjøre riktig, dependant services can be affected.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26
LTEXT "Denne tjenesten depends på følgende komponenter", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
END
IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209
CAPTION "Opprett en tjeneste"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP
BEGIN
EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "*Tjenestenavn:", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
LTEXT "*Visningsnavn:", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
LTEXT "*Bane til kjørbar fil:", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
LTEXT "Beskrivelse:", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
LTEXT "'Ytterligere valg (klikk hjelp for detaljer)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
PUSHBUTTON "Hjelp", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
END
IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148
CAPTION "Slett en tjenste"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
LTEXT "Er du sikker på at du vil slette denne tjenesten? Den kan ikke bli åpnet hvis den blir fjernet!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
LTEXT "Tjenestenavn:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
PUSHBUTTON "Ja", IDOK, 26, 129, 54, 13
DEFPUSHBUTTON "Nei", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
END
IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150
CAPTION "Valg"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE 0x10CF0000
BEGIN
LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
END
IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89
CAPTION "Tjeneste kontroll"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
BEGIN
CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
PUSHBUTTON "&Lukk", IDOK, 100, 70, 54, 13
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FIRSTCOLUMN "Navn"
IDS_SECONDCOLUMN "Beskrivelse"
IDS_THIRDCOLUMN "Status"
IDS_FOURTHCOLUMN "Oppstart type"
IDS_FITHCOLUMN "Logg på som"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SERVICES_STARTED "Startet"
IDS_SERVICES_STOPPED "Stoppet"
IDS_SERVICES_AUTO "Automatisk"
IDS_SERVICES_MAN "Manuell"
IDS_SERVICES_DIS "Deaktivert"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Num tjeneste: %d"
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_PROP "Properties"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Oppdater"
IDS_TOOLTIP_EXPORT "Export list"
IDS_TOOLTIP_CREATE "Create a new service"
IDS_TOOLTIP_DELETE "Deletes an existing service"
IDS_TOOLTIP_START "Start tjeneste"
IDS_TOOLTIP_STOP "Stopp tjeneste"
IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pause tjeneste"
IDS_TOOLTIP_RESTART "Restart tjeneste"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS forsøker å starte følgende tjeneste"
IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS forsøker å stoppe følgende tjeneste"
IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS forsøker å pause følgende tjeneste"
IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS forsøker å fortsette følgende tjeneste"
IDS_CREATE_SUCCESS "Tjenesten ble opprettet"
IDS_DELETE_SUCCESS "Tjenesten ble slettet"
IDS_CREATE_REQ "Fields marked with an\nasterix are mandatory"
IDS_DELETE_STOP "Du må manuelt stoppe tjenesten før den kan slettes!"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP_OPTIONS "CREATE OPTIONS:\r\nNOTE: The option name includes the equal sign.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
END
/* Hints */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HINT_BLANK " "
IDS_HINT_EXPORT " Eksporter nåværende liste til en fil."
IDS_HINT_EXIT " Avslutt programmet."
IDS_HINT_CONNECT " Behandle en annen datamaskin."
IDS_HINT_START " Start valgte tjeneste."
IDS_HINT_STOP " Stopp valgte tjeneste."
IDS_HINT_PAUSE " Pause valgte tjeneste."
IDS_HINT_RESUME " Fortsett valgte tjeneste."
IDS_HINT_RESTART " Stopp og start valgte tjeneste."
IDS_HINT_REFRESH " Oppdater tjeneste listen."
IDS_HINT_EDIT " Edit the properties of the selected service."
IDS_HINT_CREATE " Opprett en ny tjeneste."
IDS_HINT_DELETE " Slett valgte tjeneste."
IDS_HINT_PROP " Åpne egenskap ark for nåværende utvalg."
IDS_HINT_LARGE " Vis elementer med å bruke store ikoner."
IDS_HINT_SMALL " Vis elementer med å bruke mindre ikoner."
IDS_HINT_LIST " Vis elementer i en liste."
IDS_HINT_DETAILS " Vis informasjon om hver element i et vindu."
IDS_HINT_CUST " Tilpass bildet."
IDS_HINT_HELP " Vis hjelp vinduet."
IDS_HINT_ABOUT " Om ReactOS Tjenestebehandler."
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Gjenopprett vinduet til normal størrelse."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Flytt dette vinduet."
IDS_HINT_SYS_SIZE " Endre størrelsen på dette vinduet."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Endre størrelsen på dette vinduet til en ikon."
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Endre størrelsen på dette vinduet til fullskjerm."
IDS_HINT_SYS_CLOSE " Lukk dette vinduet."
END
/* Application title */
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPNAME "ReactOS Tjenestebehandler"
END

View file

@ -25,6 +25,7 @@ IDB_RESTART BITMAP DISCARDABLE "res/restart.bmp"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ko-KR.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/th-TH.rc"

View file

@ -0,0 +1,43 @@
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "I&nnstillinger"
BEGIN
MENUITEM "E&genskaper", IDC_PROPERTIES
MENUITEM "&Avansert Kontroller", IDC_ADVANCED_CONTROLS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A&vslutt", IDC_EXIT
END
POPUP "&Hjelp"
BEGIN
MENUITEM "&Emner i hjelp", IDC_HELP_TOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om Volumkontroll", IDC_ABOUT
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SNDVOL32 "Volumkontroll"
IDS_NOMIXERDEVICES "Det er ingen aktive mikser enheter tilgjengelig! Programmet vil nå avsluttes."
END
IDD_PREFERENCES DIALOGEX 0, 0, 224, 250
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Egenskaper"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Mikser enhet:", -1, 7,8,48,9
COMBOBOX IDC_MIXERDEVICE, 55,8,162,80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Still volumet for:", -1, 7,25,211,77
PUSHBUTTON "&Avspilling", IDC_PLAYBACK, 13,43,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Innspilling", IDC_RECORDING, 13,61,47,8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Andre:", IDC_OTHER, 13,80,42,8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_LINE, 55,80,155,50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "Vis følgende volumkontroller:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 114,226,50,14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 168,226,50,14
END

View file

@ -18,6 +18,7 @@ IDI_MAINAPP ICON DISCARDABLE resources/sndvol32.ico
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"

View file

@ -74,12 +74,12 @@ STID_WARNING, "
STID_INFO, "Èíôîðìàöèÿ"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Íå å ðåàëèçèðàíî"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå íà ïîìîùíèÿ ôàéë `%s'"
STID_CONTENTS, "&Ñúäúðæàíèå"
STID_SEARCH, "&Òúðñè"
STID_INDEX, "&Ñúäúðæàíèå"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Íàçàä"
STID_TOPICS, "&Òåìè"
STID_ALL_FILES, "Âñè÷êè ôàéëîâå (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Ïîìîùíè ôàéëîâå (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -79,12 +79,12 @@ STID_WARNING, "VAROV
STID_INFO, "Informace"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Není implementováno"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Nelze pøeèíst soubor nápovìdy `%s'"
STID_CONTENTS, "&Obsah"
STID_SEARCH, "&Hledat"
STID_INDEX, "&Obsah"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Zpìt"
STID_TOPICS, "&Témata"
STID_ALL_FILES, "Všechny soubory (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Soubory nápovìdy (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -86,12 +86,12 @@ STID_WARNING, "ADVARSEL"
STID_INFO, "Information"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Ikke implementeret"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Fejl ved indlæsning af filen `%s'"
STID_CONTENTS, "&Indhold"
STID_SEARCH, "&Søg"
STID_INDEX, "&Indhold"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Tilbage"
STID_TOPICS, "&Emner"
STID_ALL_FILES, "Alle filer (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Hjælpe filer (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Kan ikke finde '%s'. Vil du selv finde filen?"
STID_NO_RICHEDIT "Kan ikke finde en 'richedit' implementering... Afbryder"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -86,14 +86,14 @@ STID_WARNING, "ACHTUNG"
STID_INFO, "Information"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Nicht implementiert"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Fehler beim Lesen der Hilfe-Datei `%s'"
STID_CONTENTS, "&Inhalt"
STID_SEARCH, "&Suchen"
STID_INDEX, "&Inhalt"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Zurück"
STID_TOPICS, "&Themen"
STID_ALL_FILES, "Alle Dateien (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Hilfe-Dateien (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "'%s' konnte nicht gefunden werden. Wollen Sie selber nach dieser Datei suchen?"
STID_NO_RICHEDIT "Die Richedit Implementation konnte nicht gefunden werden... Breche ab."
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL

View file

@ -76,6 +76,14 @@ CAPTION "Index"
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 120, 170, 50, 12
}
IDD_SEARCH DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Search"
{
LTEXT "Not implemented yet", -1, 10, 10, 180, 150
}
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
{
@ -85,14 +93,14 @@ STID_WARNING, "WARNING"
STID_INFO, "Information"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Not implemented"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Error while reading the help file `%s'"
STID_CONTENTS, "&Contents"
STID_SEARCH, "&Search"
STID_INDEX, "&Index"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Back"
STID_TOPICS, "&Topics"
STID_ALL_FILES, "All files (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Help files (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT

View file

@ -76,12 +76,12 @@ STID_WARNING, "ADVERTENCIA"
STID_INFO, "Información"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Aún no implementado"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Error al leer el archivo de ayuda `%s'"
STID_CONTENTS, "&Índice"
STID_SEARCH, "&Buscar"
STID_INDEX, "&Índice"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Anterior"
STID_TOPICS, "&Temas"
STID_ALL_FILES, "Todos los archivos (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Archivos de ayuda (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -77,12 +77,12 @@ STID_WARNING, "VAROITUS"
STID_INFO, "Tietoja"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Ei käytettävissä"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
STID_CONTENTS, "&Sisällys"
STID_SEARCH, "&Etsi"
STID_INDEX, "&Sisällys"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Takaisin"
STID_TOPICS, "T&opics"
STID_ALL_FILES, "Kaikki tiedostot (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Ohjetiedostot (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -88,14 +88,14 @@ STID_WARNING, "ATTENTION"
STID_INFO, "Information"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Non implémenté"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Une erreur est survenue en lisant le fichier d'aide « %s »"
STID_CONTENTS, "&Index"
STID_SEARCH, "&Rechercher"
STID_INDEX, "&Index"
STID_CONTENTS, "Sommaire"
STID_BACK, "&Précédent"
STID_TOPICS, "&Sujets"
STID_ALL_FILES, "Tous fichiers (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Fichiers d'aide (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Impossible de trouver « %s ». Souhaitez-vous rechercher ce fichier vous-même ?"
STID_NO_RICHEDIT "La bibliothèque RichEdit n'a pu être localisée... Abandon"
STID_PSH_INDEX, "Rubriques d'aide : "
}
CONTEXT_MENU MENU

View file

@ -77,12 +77,12 @@ STID_WARNING, "FIGYELMEZTET
STID_INFO, "Információ"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Nincs implementálva"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Hiba a `%s' file olvasásakor"
STID_CONTENTS, "&Tartalom"
STID_SEARCH, "&Keresés"
STID_INDEX, "&Tartalom"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Vissza"
STID_TOPICS, "&Témakörök"
STID_ALL_FILES, "Minden fájl (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Súgó fájlok (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -76,12 +76,12 @@ STID_WARNING, "ATTENZIONE"
STID_INFO, "Informazione"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Non ancora implementato"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Errore di lettura del file della Guida `%s'"
STID_CONTENTS, "&Sommario"
STID_SEARCH, "&Trova"
STID_INDEX, "Index"
STID_CONTENTS, "&Sommario"
STID_BACK, "&Precedente"
STID_TOPICS, "&Argomenti"
STID_ALL_FILES, "Tutti i file (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "File della Guida (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -88,14 +88,14 @@ STID_WARNING, "
STID_INFO, "정보"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "구현되지 않았음"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "도움말 파일 `%s'를 읽는 도중 오류 발생"
STID_CONTENTS, "목차(&C)"
STID_SEARCH, "찾기(&S)"
STID_INDEX, "목차(&C)"
STID_CONTENTS, "요약"
STID_BACK, "뒤로(&B)"
STID_TOPICS, "목차(&T)"
STID_ALL_FILES, "모든 파일 (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "도움말 파일 (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "%s을 찾을 수 없습니다'. 이 파일을 직접 찾겠습니까?"
STID_NO_RICHEDIT "richedit 구현을 찾을수 업습니다.. 취소중"
STID_PSH_INDEX, "도움말 목차: "
}
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_NEUTRAL

View file

@ -26,41 +26,41 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
MENUITEM "&Åpne", MNID_FILE_OPEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Skriv &ut", MNID_FILE_PRINT
MENUITEM "Opp&sett av skriveren...", MNID_FILE_SETUP
MENUITEM "Opp&sett av skriveren ...", MNID_FILE_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Avslutt", MNID_FILE_EXIT
}
POPUP "R&ediger" {
MENUITEM "&Kopier...", MNID_EDIT_COPYDLG
MENUITEM "&Kopier ...", MNID_EDIT_COPYDLG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&ommenter...", MNID_EDIT_ANNOTATE
MENUITEM "K&ommenter ...", MNID_EDIT_ANNOTATE
}
POPUP "&Bokmerke" {
MENUITEM "&Definer...", MNID_BKMK_DEFINE
MENUITEM "&Definer ...", MNID_BKMK_DEFINE
}
POPUP "&Options" {
POPUP "Help always visible"
POPUP "&Innstillinger" {
POPUP "Synlighet"
BEGIN
MENUITEM "Default", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Visible", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Non visible", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
MENUITEM "Standard", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Synlig", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Ikke synlig", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
END
MENUITEM "History", MNID_OPTS_HISTORY
POPUP "Fonts"
MENUITEM "Historikk", MNID_OPTS_HISTORY
POPUP "Skriftstørrelse"
BEGIN
MENUITEM "Small", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
MENUITEM "Liten", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
MENUITEM "Large", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
MENUITEM "Stor", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
END
MENUITEM "Use system colors", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
MENUITEM "Bruk systemfarger", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
}
POPUP "&Hjelp" {
MENUITEM "&Hjelp til Hjelp", MNID_HELP_HELPON
MENUITEM "All&tid øverst", MNID_HELP_HELPTOP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Informasjon...", MNID_HELP_ABOUT
MENUITEM "&Informasjon ...", MNID_HELP_ABOUT
#ifdef WINELIB
MENUITEM "&Om WINE", MNID_HELP_WINE
MENUITEM "&Om Wine", MNID_HELP_WINE
#endif
}
}
@ -83,13 +83,36 @@ STID_WHERROR, "FEIL"
STID_WARNING, "ADVARSEL"
STID_INFO, "Informasjon"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Ikke implementert"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Feil ved lesing av hjelpefilen '%s'"
STID_CONTENTS, "&Innhold"
STID_SEARCH, "&Søk"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Klarte ikke lese hjelpefilen «%s»"
STID_INDEX, "&Innhold"
STID_CONTENTS, "&Oppsummering"
STID_BACK, "Til&bake"
STID_TOPICS, "&Emner"
STID_ALL_FILES, "Alle filer (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Hjelp-filer (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Klarte ikke finne «%s». Vil du finne filen selv?"
STID_NO_RICHEDIT "Klarte ikke finne richedit; avbryter"
STID_PSH_INDEX, "Emner i Hjelp: "
}
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Kommentar ...", MNID_CTXT_ANNOTATE
MENUITEM "Kopier", MNID_CTXT_COPY
MENUITEM "Skriv ut ...", MNID_CTXT_PRINT
POPUP "Skriftstørrelse"
BEGIN
MENUITEM "Liten", MNID_CTXT_FONTS_SMALL
MENUITEM "Normal", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL
MENUITEM "Stor", MNID_CTXT_FONTS_LARGE
END
POPUP "Synlighet"
BEGIN
MENUITEM "Standard", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Synlig", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Ikke synlig", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE
END
MENUITEM "Bruk systemfarger", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS
END
END

View file

@ -85,14 +85,14 @@ STID_WARNING, "WAARSCHUWING"
STID_INFO, "Informatie"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Niet geïmplementeerd"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Fout bij het lezen van het helpbestand `%s'"
STID_CONTENTS, "&Inhoud"
STID_SEARCH, "&Zoeken"
STID_INDEX, "&Inhoud"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Terug"
STID_TOPICS, "&Onderwerpen"
STID_ALL_FILES, "Alle bestanden (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Helpbestanden (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Kan '%s' niet openen. Wilt u zelf dit bestand zoeken?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL

View file

@ -86,14 +86,14 @@ STID_WARNING, "OSTRZE
STID_INFO, "Informacja"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Nie zaimplementowane"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Błąd w trakcie odczytu pliku pomocy `%s'"
STID_CONTENTS, "&ZawartoϾ"
STID_SEARCH, "&Szukaj"
STID_INDEX, "&ZawartoϾ"
STID_CONTENTS, "&Szukaj"
STID_BACK, "&Wstecz"
STID_TOPICS, "&Tematy"
STID_ALL_FILES, "Wszystkie pliki (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Pliki pomocy (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Nie znaleziono pliku '%s'. Czy chcesz poszukać tego pliku samodzielnie?"
STID_NO_RICHEDIT "Nie udało się znaleźć modułu richedit... Wyświetlenie pomocy nie jest możliwe"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -131,14 +131,14 @@ STID_WARNING, "AVISO"
STID_INFO, "Informação"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do arquivo de ajuda '%s'"
STID_CONTENTS, "&Conteúdo"
STID_SEARCH, "&Procurar"
STID_INDEX, "&Conteúdo"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Voltar"
STID_TOPICS, "&Tópicos"
STID_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Arquivos de ajuda (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
@ -151,12 +151,12 @@ STID_WARNING, "AVISO"
STID_INFO, "Informação"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do ficheiro de ajuda '%s'"
STID_CONTENTS, "&Conteúdo"
STID_SEARCH, "&Procurar"
STID_INDEX, "&Conteúdo"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Voltar"
STID_TOPICS, "&Tópicos"
STID_ALL_FILES, "Todos os ficheiros (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Ficheiros de ajuda (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Não é possível encontrar '%s'. Deseja procurar este ficheiro você mesmo?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -79,12 +79,12 @@ STID_WARNING, "ATTENZIUN"
STID_INFO, "INFUORMAZIUN"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Na implementa"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Sbagl cun leger la datoteca d'ag<61>d `%s'"
STID_CONTENTS, "&Cuntgn<67>"
STID_SEARCH, "&Tscherchar"
STID_INDEX, "&Cuntgn<67>"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Inavo"
STID_TOPICS, "T&opics"
STID_ALL_FILES, "Tuot las datotecas (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Datotecas d'ag<61>d (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -38,21 +38,21 @@ MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
POPUP "&Çàêëàäêà" {
MENUITEM "&Îïðåäåëèòü...", MNID_BKMK_DEFINE
}
POPUP "&Options" {
POPUP "Help always visible"
POPUP "&Íàñòðîéêè" {
POPUP "Âèäèìîñòü îêíà ñïðàâêè"
BEGIN
MENUITEM "Default", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Visible", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Non visible", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
MENUITEM "Ïî óìîë÷àíèþ", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
MENUITEM "Íàâåðõó", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
MENUITEM "Íå íàâåðõó", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
END
MENUITEM "History", MNID_OPTS_HISTORY
POPUP "Fonts"
MENUITEM "Èñòîðèÿ", MNID_OPTS_HISTORY
POPUP "Øðèôò"
BEGIN
MENUITEM "Small", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
MENUITEM "Large", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
MENUITEM "Ìåëêèé", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
MENUITEM "Îáû÷íûé", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
MENUITEM "Êðóïíûé", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
END
MENUITEM "Use system colors", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
MENUITEM "Èñïîëüçîâàòü ñèñòåìíûå öâåòà", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
}
POPUP "&Ñïðàâêà" {
MENUITEM "Ïîìîùü &ïî ïîìîùè", MNID_HELP_HELPON
@ -84,14 +84,14 @@ STID_WARNING, "
STID_INFO, "Èíôîðìàöèÿ"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Íå ðåàëèçîâàííî"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Îøèáêà ïðè ÷òåíèè ôàéëà ïîìîùè `%s'"
STID_CONTENTS, "&Ñîäåðæàíèå"
STID_SEARCH, "&Íàéòè"
STID_INDEX, "&Ñîäåðæàíèå"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Íàçàä"
STID_TOPICS, "&Óêàçàòåëü"
STID_ALL_FILES, "Âñå ôàéëû (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Ôàéëû ñïðàâêè (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Íå ìîãó íàéòè '%s'. Âû õîòèòå íàéòè ýòîò ôàéë ñàìîñòîÿòåëüíî?"
STID_NO_RICHEDIT "Íå ìîãó íàéòè richedit"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT

View file

@ -72,12 +72,12 @@ STID_WARNING, "VAROVANIE"
STID_INFO, "Informácie"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Neimplementované"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Chyba poèas èítania súboru `%s'"
STID_CONTENTS, "&Obsah"
STID_SEARCH, "&H¾ada<64>"
STID_INDEX, "&Obsah"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Spä<70>"
STID_TOPICS, "&Topics"
STID_ALL_FILES, "Všetky súbory (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Súbory pomoci (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -86,14 +86,14 @@ STID_WARNING, "OPOZORILO"
STID_INFO, "Informacija"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Ni (še) na voljo"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Napaka pri branju datoteke s pomočjo `%s'"
STID_CONTENTS, "&Teme pomoči"
STID_SEARCH, "&Iskanje"
STID_INDEX, "&Teme pomoči"
STID_CONTENTS, "Summart"
STID_BACK, "&Nazaj"
STID_TOPICS, "&Vsebina"
STID_ALL_FILES, "Vse datoteke (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Datoteke s pomočjo (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Ne najdem datoteke '%s'. Ali jo želite poiskati sami?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}
#pragma code_page(default)

View file

@ -77,12 +77,12 @@ STID_WARNING, "VARNING"
STID_INFO, "Information"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Inte implementerat"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "Fel vid läsning av hjälpfilen `%s'"
STID_CONTENTS, "&Innehåll"
STID_SEARCH, "&Sök"
STID_INDEX, "&Innehåll"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Bakåt"
STID_TOPICS, "&Ämnen"
STID_ALL_FILES, "Alla filer (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Hjälpfiler (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Kan inte hitta '%s'. Vill du söka efter denna fil?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -74,12 +74,12 @@ STID_WARNING, "UYARI"
STID_INFO, "Bilgi"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "Henüz tamamlanmadý"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "'%s' yardým dosyasý açýlýrken hata"
STID_CONTENTS, "&Ýçindekiler"
STID_SEARCH, "&Ara"
STID_INDEX, "&Ýçindekiler"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "&Geri"
STID_TOPICS, "&Konular"
STID_ALL_FILES, "Tüm dosyalar (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "Yardým dosyalarý (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -75,12 +75,12 @@ STID_WARNING, "
STID_INFO, "信息"
STID_NOT_IMPLEMENTED, "未实现"
STID_HLPFILE_ERROR_s, "读入帮助文件 %s 时发生错误"
STID_CONTENTS, "ÄÚÈÝ£¨&C£©"
STID_SEARCH, "ËÑË÷£¨&S£©"
STID_INDEX, "ÄÚÈÝ£¨&C£©"
STID_CONTENTS, "Summary"
STID_BACK, "返回(&B"
STID_TOPICS, "Ö÷Ì⣨&T£©"
STID_ALL_FILES, "所有文件 (*.*)"
STID_HELP_FILES_HLP, "帮助文件 (*.hlp)"
STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
}

View file

@ -403,6 +403,7 @@ char *yytext;
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#define YY_NO_INPUT 1
#define YY_NO_UNPUT 1
#define quote 1
@ -429,7 +430,7 @@ struct lexret yylval;
#define YY_INPUT(buf,result,max_size)\
if ((result = *macroptr ? 1 : 0)) buf[0] = *macroptr++;
#line 433 "lex.yy.c"
#line 434 "lex.yy.c"
/* Macros after this point can all be overridden by user definitions in
* section 1.
@ -583,7 +584,7 @@ YY_DECL
#line 49 "macro.lex.l"
#line 587 "lex.yy.c"
#line 588 "lex.yy.c"
if ( yy_init )
{
@ -753,7 +754,7 @@ YY_RULE_SETUP
#line 97 "macro.lex.l"
ECHO;
YY_BREAK
#line 757 "lex.yy.c"
#line 758 "lex.yy.c"
case YY_STATE_EOF(INITIAL):
yyterminate();

View file

@ -517,7 +517,7 @@ void CALLBACK MACRO_Find(void)
void CALLBACK MACRO_Finder(void)
{
WINHELP_CreateIndexWindow();
WINHELP_CreateIndexWindow(FALSE);
}
void CALLBACK MACRO_FloatingMenu(void)
@ -880,7 +880,7 @@ void CALLBACK MACRO_SaveMark(LPCSTR str)
void CALLBACK MACRO_Search(void)
{
WINE_FIXME("()\n");
WINHELP_CreateIndexWindow(TRUE);
}
void CALLBACK MACRO_SetContents(LPCSTR str, LONG u)

View file

@ -20,7 +20,7 @@
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
%}
%option nounput interactive 8bit
%option noinput nounput interactive 8bit
%x quote
%{
#include "config.h"

View file

@ -32,7 +32,7 @@ IDI_WINHELP ICON DISCARDABLE winhelp.ico
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DK.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
// #include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fi-FI.rc"
@ -40,16 +40,16 @@ IDI_WINHELP ICON DISCARDABLE winhelp.ico
#include "lang/hu-HU.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ko-KR.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
// #include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
//#include "lang/rm-CH.rc"
// #include "lang/rm-CH.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sl-SI.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/tr-TR.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
// #include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"

View file

@ -27,6 +27,9 @@
#include <stdarg.h>
#include <stdlib.h>
#define NONAMELESSUNION
#define NONAMELESSSTRUCT
#include "windef.h"
#include "winbase.h"
#include "wingdi.h"
@ -36,6 +39,7 @@
#include "winhelp_res.h"
#include "shellapi.h"
#include "richedit.h"
#include "commctrl.h"
#include "wine/debug.h"
@ -623,13 +627,11 @@ BOOL WINHELP_CreateHelpWindow(WINHELP_WNDPAGE* wpage, int nCmdShow, BOOL remembe
LoadString(Globals.hInstance, STID_CONTENTS, buffer, sizeof(buffer));
MACRO_CreateButton("BTN_CONTENTS", buffer, "Contents()");
LoadString(Globals.hInstance, STID_SEARCH,buffer, sizeof(buffer));
MACRO_CreateButton("BTN_SEARCH", buffer, "Search()");
LoadString(Globals.hInstance, STID_INDEX, buffer, sizeof(buffer));
MACRO_CreateButton("BTN_INDEX", buffer, "Finder()");
LoadString(Globals.hInstance, STID_BACK, buffer, sizeof(buffer));
MACRO_CreateButton("BTN_BACK", buffer, "Back()");
if (win->back.index <= 1) MACRO_DisableButton("BTN_BACK");
LoadString(Globals.hInstance, STID_TOPICS, buffer, sizeof(buffer));
MACRO_CreateButton("BTN_TOPICS", buffer, "Finder()");
}
if (!bReUsed)
@ -860,7 +862,9 @@ static LRESULT CALLBACK WINHELP_MainWndProc(HWND hWnd, UINT msg, WPARAM wParam,
case MNID_FILE_EXIT: MACRO_Exit(); break;
/* Menu EDIT */
case MNID_EDIT_COPYDLG: MACRO_CopyDialog(); break;
case MNID_EDIT_COPYDLG:
SendMessage(GetDlgItem(hWnd, CTL_ID_TEXT), WM_COPY, 0, 0);
break;
case MNID_EDIT_ANNOTATE:MACRO_Annotate(); break;
/* Menu Bookmark */
@ -932,6 +936,14 @@ static LRESULT CALLBACK WINHELP_MainWndProc(HWND hWnd, UINT msg, WPARAM wParam,
case WM_COPYDATA:
return WINHELP_HandleCommand((HWND)wParam, lParam);
case WM_CHAR:
if (wParam == 3)
{
SendMessage(GetDlgItem(hWnd, CTL_ID_TEXT), WM_COPY, 0, 0);
return 0;
}
break;
case WM_KEYDOWN:
keyDelta = 0;
@ -1536,6 +1548,13 @@ static void cb_KWBTree(void *p, void **next, void *cookie)
*next = (char*)p + strlen((char*)p) + 7;
}
struct index_data
{
HLPFILE* hlpfile;
BOOL jump;
ULONG offset;
};
/**************************************************************************
* WINHELP_IndexDlgProc
*
@ -1546,23 +1565,24 @@ static void cb_KWBTree(void *p, void **next, void *cookie)
* >1: valid offset value +2.
* EndDialog itself can return 0 (error).
*/
INT_PTR CALLBACK WINHELP_SearchDlgProc(HWND hWnd, UINT msg, WPARAM wParam, LPARAM lParam)
INT_PTR CALLBACK WINHELP_IndexDlgProc(HWND hWnd, UINT msg, WPARAM wParam, LPARAM lParam)
{
static HLPFILE *file;
static struct index_data* id;
int sel;
ULONG offset = 1;
switch (msg)
{
case WM_INITDIALOG:
file = (HLPFILE *)lParam;
HLPFILE_BPTreeEnum(file->kwbtree, cb_KWBTree,
id = (struct index_data*)((PROPSHEETPAGE*)lParam)->lParam;
HLPFILE_BPTreeEnum(id->hlpfile->kwbtree, cb_KWBTree,
GetDlgItem(hWnd, IDC_INDEXLIST));
id->jump = FALSE;
id->offset = 1;
return TRUE;
case WM_COMMAND:
switch (LOWORD(wParam))
{
case IDOK:
case WM_NOTIFY:
switch (((NMHDR*)lParam)->code)
{
case PSN_APPLY:
sel = SendDlgItemMessage(hWnd, IDC_INDEXLIST, LB_GETCURSEL, 0, 0);
if (sel != LB_ERR)
{
@ -1575,24 +1595,54 @@ INT_PTR CALLBACK WINHELP_SearchDlgProc(HWND hWnd, UINT msg, WPARAM wParam, LPARA
if (count > 1)
{
MessageBox(hWnd, "count > 1 not supported yet", "Error", MB_OK | MB_ICONSTOP);
SetWindowLongPtr(hWnd, DWLP_MSGRESULT, PSNRET_INVALID);
return TRUE;
}
offset = *(ULONG*)((char *)p + strlen((char *)p) + 3);
offset = *(long*)(file->kwdata + offset + 9);
if (offset == 0xFFFFFFFF)
id->offset = *(ULONG*)((char *)p + strlen((char *)p) + 3);
id->offset = *(long*)(id->hlpfile->kwdata + id->offset + 9);
if (id->offset == 0xFFFFFFFF)
{
MessageBox(hWnd, "macro keywords not supported yet", "Error", MB_OK | MB_ICONSTOP);
SetWindowLongPtr(hWnd, DWLP_MSGRESULT, PSNRET_INVALID);
return TRUE;
}
offset += 2;
id->jump = TRUE;
SetWindowLongPtr(hWnd, DWLP_MSGRESULT, PSNRET_NOERROR);
}
/* Fall through */
case IDCANCEL:
EndDialog(hWnd, offset);
return TRUE;
default:
break;
return FALSE;
}
break;
default:
break;
}
return FALSE;
}
/**************************************************************************
* WINHELP_SearchDlgProc
*
*/
INT_PTR CALLBACK WINHELP_SearchDlgProc(HWND hWnd, UINT msg, WPARAM wParam, LPARAM lParam)
{
static struct index_data* id;
switch (msg)
{
case WM_INITDIALOG:
id = (struct index_data*)((PROPSHEETPAGE*)lParam)->lParam;
return TRUE;
case WM_NOTIFY:
switch (((NMHDR*)lParam)->code)
{
case PSN_APPLY:
SetWindowLongPtr(hWnd, DWLP_MSGRESULT, PSNRET_NOERROR);
return TRUE;
default:
return FALSE;
}
break;
default:
break;
}
@ -1605,30 +1655,61 @@ INT_PTR CALLBACK WINHELP_SearchDlgProc(HWND hWnd, UINT msg, WPARAM wParam, LPARA
* Displays a dialog with keywords of current help file.
*
*/
BOOL WINHELP_CreateIndexWindow(void)
BOOL WINHELP_CreateIndexWindow(BOOL is_search)
{
int ret;
HLPFILE *hlpfile;
HPROPSHEETPAGE psPage[3];
PROPSHEETPAGE psp;
PROPSHEETHEADER psHead;
struct index_data id;
char buf[256];
if (Globals.active_win && Globals.active_win->page && Globals.active_win->page->file)
hlpfile = Globals.active_win->page->file;
id.hlpfile = Globals.active_win->page->file;
else
return FALSE;
if (hlpfile->kwbtree == NULL)
if (id.hlpfile->kwbtree == NULL)
{
WINE_TRACE("No index provided\n");
return FALSE;
}
ret = DialogBoxParam(Globals.hInstance, MAKEINTRESOURCE(IDD_INDEX),
Globals.active_win->hMainWnd, WINHELP_SearchDlgProc,
(LPARAM)hlpfile);
if (ret > 1)
InitCommonControls();
id.jump = FALSE;
memset(&psp, 0, sizeof(psp));
psp.dwSize = sizeof(psp);
psp.dwFlags = 0;
psp.hInstance = Globals.hInstance;
psp.u.pszTemplate = MAKEINTRESOURCE(IDD_INDEX);
psp.lParam = (LPARAM)&id;
psp.pfnDlgProc = WINHELP_IndexDlgProc;
psPage[0] = CreatePropertySheetPage(&psp);
psp.u.pszTemplate = MAKEINTRESOURCE(IDD_SEARCH);
psp.lParam = (LPARAM)&id;
psp.pfnDlgProc = WINHELP_SearchDlgProc;
psPage[1] = CreatePropertySheetPage(&psp);
memset(&psHead, 0, sizeof(psHead));
psHead.dwSize = sizeof(psHead);
LoadString(Globals.hInstance, STID_PSH_INDEX, buf, sizeof(buf));
strcat(buf, Globals.active_win->info->caption);
psHead.pszCaption = buf;
psHead.nPages = 2;
psHead.u2.nStartPage = is_search ? 1 : 0;
psHead.hwndParent = Globals.active_win->hMainWnd;
psHead.u3.phpage = psPage;
psHead.dwFlags = PSH_NOAPPLYNOW;
PropertySheet(&psHead);
if (id.jump)
{
ret -= 2;
WINE_TRACE("got %d as an offset\n", ret);
WINHELP_OpenHelpWindow(HLPFILE_PageByOffset, hlpfile, ret,
WINE_TRACE("got %d as an offset\n", id.offset);
WINHELP_OpenHelpWindow(HLPFILE_PageByOffset, id.hlpfile, id.offset,
Globals.active_win->info, SW_NORMAL);
}
return TRUE;

View file

@ -146,7 +146,7 @@ BOOL WINHELP_CreateHelpWindow(WINHELP_WNDPAGE*, int, BOOL);
BOOL WINHELP_OpenHelpWindow(HLPFILE_PAGE* (*)(HLPFILE*, LONG, ULONG*),
HLPFILE*, LONG, HLPFILE_WINDOWINFO*, int);
BOOL WINHELP_GetOpenFileName(LPSTR, int);
BOOL WINHELP_CreateIndexWindow(void);
BOOL WINHELP_CreateIndexWindow(BOOL);
void WINHELP_DeleteBackSet(WINHELP_WINDOW*);
INT WINHELP_MessageBoxIDS_s(UINT, LPCSTR, UINT, WORD);
HLPFILE* WINHELP_LookupHelpFile(LPCSTR lpszFile);

View file

@ -43,16 +43,17 @@
#define STID_NOT_IMPLEMENTED 0x124
#define STID_HLPFILE_ERROR_s 0x125
#define STID_CONTENTS 0x126
#define STID_SEARCH 0x127
#define STID_INDEX 0x127
#define STID_BACK 0x128
#define STID_TOPICS 0x12A
#define STID_ALL_FILES 0x12B
#define STID_HELP_FILES_HLP 0x12C
#define STID_DIALOG_TEST 0x12D
#define STID_FILE_NOT_FOUND_s 0x12E
#define STID_NO_RICHEDIT 0x12F
#define STID_PSH_INDEX 0x130
#define IDD_INDEX 0x150
#define IDC_INDEXLIST 0x151
#define IDD_SEARCH 0x152
#define IDI_WINHELP 0xF00

View file

@ -6,6 +6,7 @@
<define name="_WIN32_WINNT">0x0501</define>
<library>wine</library>
<library>comdlg32</library>
<library>comctl32</library>
<library>shell32</library>
<library>user32</library>
<library>gdi32</library>