mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-26 00:54:40 +00:00
Sync notepad with Winehq. It looks more like Windows notepad.
svn path=/trunk/; revision=11223
This commit is contained in:
parent
068cb50dec
commit
ba571f2170
24 changed files with 434 additions and 92 deletions
56
rosapps/notepad/ChangeLog
Normal file
56
rosapps/notepad/ChangeLog
Normal file
|
@ -0,0 +1,56 @@
|
||||||
|
*** This file is obsolete. Changes are listed in the main
|
||||||
|
*** ChangeLog now. Please do not edit.
|
||||||
|
|
||||||
|
Fri Jun 12 23:29:44 1998 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
|
||||||
|
- Fixed GetDateFormat()->GetTimeFormat() for locale time.
|
||||||
|
|
||||||
|
Mon May 25 14:30:00 1998 Henrik Olsen <henrik@iaeste.dk>
|
||||||
|
* [Da.rc]
|
||||||
|
- Added Danish language support.
|
||||||
|
|
||||||
|
Fri May 15 23:59:22 1998 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
|
||||||
|
- Date/Time now uses locale-specific formats
|
||||||
|
- Language-specific window caption, displays file being edited.
|
||||||
|
- Started with parsing of command line settings
|
||||||
|
- Started with DoOpenFile, DoCloseFile, DoSaveFile logics
|
||||||
|
- Prompt user to save settings when closing a file
|
||||||
|
-> Introduced a new message box (not yet finished)
|
||||||
|
- Fixed minor features (missing IDS in main.h, ...)
|
||||||
|
|
||||||
|
Sun Mar 29 20:29:41 1998 Laurent Buffler <laurent@bluewin.ch>
|
||||||
|
* [Fr.rc]
|
||||||
|
- Added French language support.
|
||||||
|
|
||||||
|
Fri Feb 27 21:03:37 1998 Karl Backström <karl_b@geocities.com>
|
||||||
|
- Fixed some minor features.
|
||||||
|
|
||||||
|
Sat Feb 14 17:42:29 1998 Karl Backström <karl_b@geocities.com>
|
||||||
|
* NEW [language.c] [language.h]
|
||||||
|
- Takes care of all language related stuff.
|
||||||
|
- A new [programs] in .winerc is in use.
|
||||||
|
|
||||||
|
Tue Feb 10 23:34:08 1998 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
|
||||||
|
- Fixed broken language menus
|
||||||
|
|
||||||
|
Fri Feb 06 23.54.35 1998 Karl Backström <karl_b@geocities.com>
|
||||||
|
* [main.c] [main.h] [notepad.rc]
|
||||||
|
- Fixed language support for menus.
|
||||||
|
* NEW [dialog.c] [dialog.h]
|
||||||
|
- Moved all menu and dialog related stuff here.
|
||||||
|
|
||||||
|
Sun Jan 18 23:05:04 1998 Karl Backström <karl_b@geocities.com>
|
||||||
|
* [Sw.rc]
|
||||||
|
- Added/updated Swedish language support.
|
||||||
|
|
||||||
|
Tue Dec 23 23:35:04 1997 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
|
||||||
|
- Fixed lots of bugs w/ resources in *.rc
|
||||||
|
- moved [notepad.c] into [main.c]
|
||||||
|
- moved [notepad.h] into [main.h]
|
||||||
|
|
||||||
|
Fri Dec 05 20:51:55 1997 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
|
||||||
|
* [notepad.c] [notepad.h] [notepad.rc] [En.rc] [De.rc]
|
||||||
|
[license.c] [license.h] [License_En.c]
|
||||||
|
[README] [TODO] [ChangeLog]
|
||||||
|
- Originals by Marcel Baur
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -68,7 +68,7 @@ POPUP "&Hj
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Sideopsætning"
|
CAPTION "Sideopsætning"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Sidehoved:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Sidehoved:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@ MAIN_MENU MENU
|
||||||
MENUITEM "Ö&ffnen...", CMD_OPEN
|
MENUITEM "Ö&ffnen...", CMD_OPEN
|
||||||
MENUITEM "&Speichern", CMD_SAVE
|
MENUITEM "&Speichern", CMD_SAVE
|
||||||
MENUITEM "Speichern &unter...", CMD_SAVE_AS
|
MENUITEM "Speichern &unter...", CMD_SAVE_AS
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Drucken", CMD_PRINT
|
MENUITEM "&Drucken", CMD_PRINT
|
||||||
MENUITEM "Seite ein&richten...", CMD_PAGE_SETUP
|
MENUITEM "Seite ein&richten...", CMD_PAGE_SETUP
|
||||||
MENUITEM "Drucker&einrichtung...", CMD_PRINTER_SETUP
|
MENUITEM "Drucker&einrichtung...", CMD_PRINTER_SETUP
|
||||||
|
@ -47,6 +48,7 @@ POPUP "&Bearbeiten" {
|
||||||
MENUITEM "&Uhrzeit/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE
|
MENUITEM "&Uhrzeit/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Zeilenumbruch", CMD_WRAP
|
MENUITEM "&Zeilenumbruch", CMD_WRAP
|
||||||
|
MENUITEM "&Schriftarten...", CMD_FONT
|
||||||
}
|
}
|
||||||
POPUP "&Suchen" {
|
POPUP "&Suchen" {
|
||||||
MENUITEM "Suchen...", CMD_SEARCH
|
MENUITEM "Suchen...", CMD_SEARCH
|
||||||
|
@ -69,7 +71,7 @@ POPUP "&Hilfe" {
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Seite einrichten"
|
CAPTION "Seite einrichten"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Kopfzeile:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Kopfzeile:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
@ -95,15 +97,15 @@ PUSHBUTTON "&Hilfe", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
{
|
{
|
||||||
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
|
||||||
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Page &s" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Seite &s" /* FIXME */
|
||||||
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
||||||
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
||||||
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
||||||
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
||||||
|
|
||||||
STRING_NOTEPAD, "Editor"
|
STRING_NOTEPAD, "Editor"
|
||||||
STRING_ERROR, "FEHLER"
|
STRING_ERROR, "Fehler"
|
||||||
STRING_WARNING, "ACHTUNG"
|
STRING_WARNING, "Achtung"
|
||||||
STRING_INFO, "Information"
|
STRING_INFO, "Information"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_UNTITLED, "(unbenannt)"
|
STRING_UNTITLED, "(unbenannt)"
|
||||||
|
@ -111,15 +113,15 @@ STRING_UNTITLED, "(unbenannt)"
|
||||||
STRING_ALL_FILES, "Alle Dateien (*.*)"
|
STRING_ALL_FILES, "Alle Dateien (*.*)"
|
||||||
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textdateien (*.txt)"
|
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textdateien (*.txt)"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_TOOLARGE, "'%s' ist zu gross für den Editor\n \
|
STRING_TOOLARGE, "Die Datei '%s' ist zu groß für den Editor\n \
|
||||||
Benutzen Sie bitte einen anderen Editor, um diese Datei zu bearbeiten."
|
Benutzen Sie bitte einen anderen Editor, um diese Datei zu bearbeiten."
|
||||||
STRING_NOTEXT, "Sie haben keinen Text eingegeben, der \
|
STRING_NOTEXT, "Sie haben keinen Text eingegeben, der \
|
||||||
gespeichert\n werden könnte. Geben Sie Text ein, und versuchen Sie es \
|
gespeichert\n werden könnte. Geben Sie Text ein, und versuchen Sie es \
|
||||||
\nerneut."
|
\nerneut."
|
||||||
STRING_DOESNOTEXIST, "File '%s'\ndoes not exist\n\n \
|
STRING_DOESNOTEXIST, "Die Datei '%s'\nexistiert nicht.\n\n \
|
||||||
Do you want to create a new file ?"
|
Möchten Sie eine neue Datei erstellen ?"
|
||||||
STRING_NOTSAVED, "Datei %s\n wurde geaendert.\n\n \
|
STRING_NOTSAVED, "Datei %s\n wurde geändert.\n\n \
|
||||||
Moechten Sie die Aenderungen speichern ?"
|
Möchten Sie die Änderungen speichern ?"
|
||||||
STRING_NOTFOUND, "'%s' kann nicht gefunden werden."
|
STRING_NOTFOUND, "'%s' kann nicht gefunden werden."
|
||||||
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nicht genügend Arbeitsspeicher, \
|
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nicht genügend Arbeitsspeicher, \
|
||||||
um diese Funktion \nabzuschließen. Beenden Sie eine oder mehrere \
|
um diese Funktion \nabzuschließen. Beenden Sie eine oder mehrere \
|
||||||
|
|
|
@ -71,7 +71,7 @@ POPUP "&Help" {
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Page Setup"
|
CAPTION "Page Setup"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Header:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Header:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||||
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
|
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
|
||||||
* Proofread 1999 by Jose Marcos Lopez <jose.lopez@upcnet.upc.es>
|
* Proofread 1999 by Jose Marcos Lopez <jose.lopez@upcnet.upc.es>
|
||||||
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
|
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
|
||||||
* Copyright 2003 José Manuel Ferrer Ortiz
|
* Copyright 2003,2004 José Manuel Ferrer Ortiz
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
@ -27,42 +27,44 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
MAIN_MENU MENU
|
MAIN_MENU MENU
|
||||||
{
|
{
|
||||||
POPUP "&Archivo" {
|
POPUP "&Archivo" {
|
||||||
MENUITEM "&Nuevo", CMD_NEW
|
MENUITEM "&Nuevo...", CMD_NEW
|
||||||
MENUITEM "&Abrir", CMD_OPEN
|
MENUITEM "&Abrir\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
||||||
MENUITEM "&Guardar", CMD_SAVE
|
MENUITEM "&Guardar\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
||||||
MENUITEM "Guardar &como...", CMD_SAVE_AS
|
MENUITEM "Guardar &como...", CMD_SAVE_AS
|
||||||
MENUITEM "&Imprimir", CMD_PRINT
|
|
||||||
MENUITEM "Configurar &página...", CMD_PAGE_SETUP
|
|
||||||
MENUITEM "Configuración &impresora...", CMD_PRINTER_SETUP
|
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Salir", CMD_EXIT
|
MENUITEM "&Imprimir", CMD_PRINT
|
||||||
|
MENUITEM "Configurar &página...", CMD_PAGE_SETUP
|
||||||
|
MENUITEM "Configuración &impresora...", CMD_PRINTER_SETUP
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Salir", CMD_EXIT
|
||||||
}
|
}
|
||||||
POPUP "&Editar" {
|
POPUP "&Editar" {
|
||||||
MENUITEM "&Deshacer\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
MENUITEM "&Deshacer\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Cor&tar\tCtrl+X", CMD_CUT
|
MENUITEM "Cor&tar\tCtrl+X", CMD_CUT
|
||||||
MENUITEM "&Copiar\tCtrl+C", CMD_COPY
|
MENUITEM "&Copiar\tCtrl+C", CMD_COPY
|
||||||
MENUITEM "&Pegar\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
MENUITEM "&Pegar\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
||||||
MENUITEM "&Borrar\tDel", CMD_DELETE
|
MENUITEM "&Borrar\tDel", CMD_DELETE
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Seleccionar t&odo", CMD_SELECT_ALL
|
MENUITEM "Seleccionar t&odo\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
||||||
MENUITEM "&Hora y Fecha\tF5", CMD_TIME_DATE
|
MENUITEM "&Hora y fecha\tF5", CMD_TIME_DATE
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Ajuste de línea automático", CMD_WRAP
|
MENUITEM "&Ajuste de línea", CMD_WRAP
|
||||||
|
MENUITEM "Tipo de &letra...", CMD_FONT
|
||||||
}
|
}
|
||||||
POPUP "&Buscar" {
|
POPUP "&Buscar" {
|
||||||
MENUITEM "&Buscar...", CMD_SEARCH
|
MENUITEM "&Buscar\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
||||||
MENUITEM "Buscar &siguiente\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
MENUITEM "Buscar &siguiente\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||||
}
|
}
|
||||||
POPUP "&Ayuda" {
|
POPUP "A&yuda" {
|
||||||
MENUITEM "Í&ndice", CMD_HELP_CONTENTS
|
MENUITEM "Í&ndice", CMD_HELP_CONTENTS
|
||||||
MENUITEM "&Buscar...", CMD_HELP_SEARCH
|
MENUITEM "&Buscar...", CMD_HELP_SEARCH
|
||||||
MENUITEM "A&yuda sobre la ayuda", CMD_HELP_ON_HELP
|
MENUITEM "A&yuda sobre la ayuda", CMD_HELP_ON_HELP
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
POPUP "&Información..." {
|
POPUP "&Información..." {
|
||||||
MENUITEM "&Licencia", CMD_LICENSE
|
MENUITEM "&Licencia", CMD_LICENSE
|
||||||
MENUITEM "SIN &GARANTÍA", CMD_NO_WARRANTY
|
MENUITEM "SIN &GARANTÍA", CMD_NO_WARRANTY
|
||||||
MENUITEM "&Acerca de Wine", CMD_ABOUT_WINE
|
MENUITEM "&Acerca de Wine", CMD_ABOUT_WINE
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -71,8 +73,8 @@ POPUP "&Ayuda" {
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "&Ajuste de página"
|
CAPTION "Ajuste de página"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Cabecera:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Cabecera:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
@ -96,35 +98,34 @@ PUSHBUTTON "&Ayuda", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
{
|
{
|
||||||
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
|
||||||
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Página &s" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Página &s" /* FIXME */
|
||||||
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
||||||
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
||||||
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
||||||
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
||||||
|
|
||||||
STRING_NOTEPAD, "Bloc de Notas"
|
STRING_NOTEPAD, "Bloc de notas"
|
||||||
STRING_ERROR, "ERROR"
|
STRING_ERROR, "ERROR"
|
||||||
STRING_WARNING, "ADVERTENCIA"
|
STRING_WARNING, "ADVERTENCIA"
|
||||||
STRING_INFO, "Información"
|
STRING_INFO, "Información"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_UNTITLED, "(sin título)"
|
STRING_UNTITLED, "(sin título)"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_ALL_FILES, "Todos los archivos (*.*)"
|
STRING_ALL_FILES, "Todos los archivos (*.*)"
|
||||||
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Documentos de texto (*.txt)"
|
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Documentos de texto (*.txt)"
|
||||||
|
|
||||||
STRING_TOOLARGE, "El archivo '%s' es demasiado grande para el bloc de notas.\n \
|
|
||||||
Use otro editor."
|
|
||||||
STRING_NOTEXT, "No escribió nada. \
|
|
||||||
\nPor favor escriba algo y pruebe de nuevo"
|
|
||||||
STRING_DOESNOTEXIST, "El archivo '%s'\nno existe\n\n \
|
|
||||||
¿Desea crear un nuevo archivo?"
|
|
||||||
STRING_NOTSAVED, "El texto en el archivo '%s' ha cambiado\n\n \
|
|
||||||
¿Desea guardar los cambios?"
|
|
||||||
STRING_NOTFOUND, "no se encontró '%s'."
|
|
||||||
STRING_OUT_OF_MEMORY, "No hay suficiente memoria para terminar \
|
|
||||||
esta tarea. \nCierre una o más aplicaciones para aumentar la cantidad \nde \
|
|
||||||
memoria libre."
|
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_TOOLARGE, "El archivo '%s' es demasiado grande para el \
|
||||||
|
bloc de notas.\n Use otro editor."
|
||||||
|
STRING_NOTEXT, "No escribió nada. \nPor favor escriba algo e \
|
||||||
|
inténtelo de nuevo"
|
||||||
|
STRING_DOESNOTEXIST, "El archivo '%s'\nno existe\n\n ¿Desea crear \
|
||||||
|
un nuevo archivo?"
|
||||||
|
STRING_NOTSAVED, "El texto en el archivo '%s' ha cambiado\n\n \
|
||||||
|
¿Desea guardar los cambios?"
|
||||||
|
STRING_NOTFOUND, "No se encontró '%s'."
|
||||||
|
STRING_OUT_OF_MEMORY, "No hay suficiente memoria para terminar esta \
|
||||||
|
tarea. \nCierre una o más aplicaciones para \
|
||||||
|
aumentar la cantidad \nde memoria libre."
|
||||||
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -68,7 +68,7 @@ POPUP "&Apua" {
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Sivun asetukset"
|
CAPTION "Sivun asetukset"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Yläotsikko:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Yläotsikko:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -71,7 +71,7 @@ POPUP "&Aide" {
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Mise en page"
|
CAPTION "Mise en page"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&En-tête :", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&En-tête :", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@ POPUP "&S
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Oldalbeállítás"
|
CAPTION "Oldalbeállítás"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Fejléc:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Fejléc:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||||
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
|
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
|
||||||
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
|
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
|
||||||
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
|
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
|
||||||
* Copyright 2003 Ivan Leo Murray-Smith <puoti@inwind.it>
|
* Copyright 2003-2004 Ivan Leo Puoti
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ MAIN_MENU MENU
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "&Stampa", CMD_PRINT
|
MENUITEM "&Stampa", CMD_PRINT
|
||||||
MENUITEM "&Imposta pagina...", CMD_PAGE_SETUP
|
MENUITEM "&Imposta pagina...", CMD_PAGE_SETUP
|
||||||
MENUITEM "&Configurazione di stampa...", CMD_PRINTER_SETUP
|
MENUITEM "&Configurazione stampante...", CMD_PRINTER_SETUP
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "E&sci", CMD_EXIT
|
MENUITEM "E&sci", CMD_EXIT
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ POPUP "&Aiuto" {
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Setup di pagina"
|
CAPTION "Setup di pagina"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Note a inizio pagina:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Note a inizio pagina:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
129
rosapps/notepad/Ja.rc
Normal file
129
rosapps/notepad/Ja.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,129 @@
|
||||||
|
/*
|
||||||
|
* Notepad (Japanese resources)
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
|
||||||
|
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
|
||||||
|
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||||
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||||
|
* Lesser General Public License for more details.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||||
|
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
MAIN_MENU MENU
|
||||||
|
{
|
||||||
|
POPUP "ファイル(&F)" {
|
||||||
|
MENUITEM "新規作成(&N)...", CMD_NEW
|
||||||
|
MENUITEM "開く(&O)\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
||||||
|
MENUITEM "保存(&S)\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
||||||
|
MENUITEM "名前を付けて保存(&a)...", CMD_SAVE_AS
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "印刷(&P)", CMD_PRINT
|
||||||
|
MENUITEM "ページ設定(&t)...", CMD_PAGE_SETUP
|
||||||
|
MENUITEM "プリンタの設定(&r)...", CMD_PRINTER_SETUP
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "終了(&x)", CMD_EXIT
|
||||||
|
}
|
||||||
|
POPUP "編集(&E)" {
|
||||||
|
MENUITEM "アンドゥ(&U)\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "切り取り(&t)\tCtrl+X", CMD_CUT
|
||||||
|
MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", CMD_COPY
|
||||||
|
MENUITEM "ペースト(&P)\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
||||||
|
MENUITEM "削除(&D)\tDel", CMD_DELETE
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "全て選択(&a)\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
||||||
|
MENUITEM "日付と時刻(&T)\tF5", CMD_TIME_DATE
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "長い行を折り返す(&W)", CMD_WRAP
|
||||||
|
MENUITEM "フォント(&F)...", CMD_FONT
|
||||||
|
}
|
||||||
|
POPUP "検索(&S)" {
|
||||||
|
MENUITEM "検索(&S)\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
||||||
|
MENUITEM "次の候補を検索(&S)\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||||
|
}
|
||||||
|
POPUP "ヘルプ(&H)" {
|
||||||
|
MENUITEM "目次(&C)", CMD_HELP_CONTENTS
|
||||||
|
MENUITEM "検索(&S)...", CMD_HELP_SEARCH
|
||||||
|
MENUITEM "ヘルプの使い方(&H)", CMD_HELP_ON_HELP
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
POPUP "情報(&o)..." {
|
||||||
|
MENUITEM "ライセンス(&L)", CMD_LICENSE
|
||||||
|
MENUITEM "未保証(&N)", CMD_NO_WARRANTY
|
||||||
|
MENUITEM "Wineについて(&A)", CMD_ABOUT_WINE
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
/* Dialog `Page setup' */
|
||||||
|
|
||||||
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||||
|
CAPTION "ページ設定"
|
||||||
|
{
|
||||||
|
LTEXT "ヘッダ(&H):", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
LTEXT "フッタ(&F):", 0x142, 10, 24, 40, 15
|
||||||
|
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
|
||||||
|
GROUPBOX "マージン(&M):", 0x144, 10, 43,160, 45
|
||||||
|
LTEXT "左(&L):", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||||
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
LTEXT "上(&T):", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||||
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
LTEXT "右(&R):", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||||
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
LTEXT "下(&B):", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||||
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 0x151, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||||
|
PUSHBUTTON "キャンセル", 0x152, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||||
|
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
|
{
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "&s ページ" /* FIXME */
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_NOTEPAD, "メモ帳"
|
||||||
|
STRING_ERROR, "エラー"
|
||||||
|
STRING_WARNING, "警告"
|
||||||
|
STRING_INFO, "情報"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_UNTITLED, "(無題)"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_ALL_FILES, "全てのファイル (*.*)"
|
||||||
|
STRING_TEXT_FILES_TXT, "テキストファイル (*.txt)"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_TOOLARGE, "ファイル '%s' のサイズは大きすぎるため、メモ帳では編集できません。\n \
|
||||||
|
別のエディタを使用して下さい。"
|
||||||
|
STRING_NOTEXT, "何も入力されていません。\
|
||||||
|
\n何か入力してから実行して下さい。"
|
||||||
|
STRING_DOESNOTEXIST, "ファイル '%s'\nは存在しません\n\n \
|
||||||
|
新しいファイルを作成しますか ?"
|
||||||
|
STRING_NOTSAVED, "ファイル '%s'\nは変更されています\n\n \
|
||||||
|
変更を保存しますか ?"
|
||||||
|
STRING_NOTFOUND, "'%s' は見つかりませんでした"
|
||||||
|
STRING_OUT_OF_MEMORY, "この操作を実行するためのメモリが\
|
||||||
|
足りません。 \nメモリの空きを増やすためにいくつかのアプリケーションを\n終了して\
|
||||||
|
下さい。"
|
||||||
|
|
||||||
|
}
|
21
rosapps/notepad/Makefile.in
Normal file
21
rosapps/notepad/Makefile.in
Normal file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||||
|
TOPSRCDIR = @top_srcdir@
|
||||||
|
TOPOBJDIR = ../..
|
||||||
|
SRCDIR = @srcdir@
|
||||||
|
VPATH = @srcdir@
|
||||||
|
MODULE = notepad.exe
|
||||||
|
APPMODE = -mwindows
|
||||||
|
IMPORTS = comdlg32 shell32 user32 gdi32 msvcrt advapi32 kernel32
|
||||||
|
EXTRAINCL = -I$(TOPSRCDIR)/include/msvcrt
|
||||||
|
EXTRADEFS = -DNO_LIBWINE_PORT
|
||||||
|
|
||||||
|
C_SRCS = \
|
||||||
|
License_En.c \
|
||||||
|
dialog.c \
|
||||||
|
license.c \
|
||||||
|
main.c
|
||||||
|
|
||||||
|
RC_SRCS = rsrc.rc
|
||||||
|
|
||||||
|
@MAKE_PROG_RULES@
|
||||||
|
|
||||||
|
### Dependencies:
|
|
@ -69,7 +69,7 @@ POPUP "&Help" {
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Pagina-instelling"
|
CAPTION "Pagina-instelling"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Koptekst:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Koptekst:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
129
rosapps/notepad/Pl.rc
Normal file
129
rosapps/notepad/Pl.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,129 @@
|
||||||
|
/*
|
||||||
|
* Notepad (Polish resources)
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
|
||||||
|
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
|
||||||
|
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
|
||||||
|
* Copyright 2004 Jacek Caban <jack@itma.pwr.wroc.pl>
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||||
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||||
|
* Lesser General Public License for more details.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||||
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||||
|
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
|
MAIN_MENU MENU
|
||||||
|
{
|
||||||
|
POPUP "&Plik" {
|
||||||
|
MENUITEM "&Nowy...", CMD_NEW
|
||||||
|
MENUITEM "&Otwórz\tCtrl+O", CMD_OPEN
|
||||||
|
MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S", CMD_SAVE
|
||||||
|
MENUITEM "Z&apisz jako...", CMD_SAVE_AS
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Drukuj", CMD_PRINT
|
||||||
|
MENUITEM "&Ustawienia strony...", CMD_PAGE_SETUP
|
||||||
|
MENUITEM "Ustawienia &drukarki...", CMD_PRINTER_SETUP
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "Zakoñ&cz", CMD_EXIT
|
||||||
|
}
|
||||||
|
POPUP "&Edycja" {
|
||||||
|
MENUITEM "&Cofnij\tCtrl+Z", CMD_UNDO
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Wytnij\tCtrl+X", CMD_CUT
|
||||||
|
MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C", CMD_COPY
|
||||||
|
MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V", CMD_PASTE
|
||||||
|
MENUITEM "&Usuñ\tDel", CMD_DELETE
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "Zaznacz w&szystko\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
|
||||||
|
MENUITEM "Godzina/&Data\tF5", CMD_TIME_DATE
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
MENUITEM "&Zawijanie wierszy", CMD_WRAP
|
||||||
|
MENUITEM "Czci&onka...", CMD_FONT
|
||||||
|
}
|
||||||
|
POPUP "&ZnajdŸ" {
|
||||||
|
MENUITEM "&ZnajdŸ\tCtrl+F", CMD_SEARCH
|
||||||
|
MENUITEM "Z&najdŸ nastêpny\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
|
||||||
|
}
|
||||||
|
POPUP "Pomo&c" {
|
||||||
|
MENUITEM "&Tematy pomocy", CMD_HELP_CONTENTS
|
||||||
|
MENUITEM "&Szukaj...", CMD_HELP_SEARCH
|
||||||
|
MENUITEM "&Pomoc", CMD_HELP_ON_HELP
|
||||||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
|
POPUP "In&fo..." {
|
||||||
|
MENUITEM "&Licencja", CMD_LICENSE
|
||||||
|
MENUITEM "&BEZ GWARANCJI", CMD_NO_WARRANTY
|
||||||
|
MENUITEM "&O Wine...", CMD_ABOUT_WINE
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
/* Dialog `Page setup' */
|
||||||
|
|
||||||
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
|
CAPTION "Ustawienia strony"
|
||||||
|
{
|
||||||
|
LTEXT "&Nag³ówek:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
LTEXT "&Stopka:", 0x142, 10, 24, 40, 15
|
||||||
|
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
|
||||||
|
GROUPBOX "&Marginesy:", 0x144, 10, 43,160, 45
|
||||||
|
LTEXT "&Lewy:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||||
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
LTEXT "&Górny:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||||
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
LTEXT "P&rawy:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
|
||||||
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
LTEXT "&Dolny:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
|
||||||
|
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||||
|
|
||||||
|
DEFPUSHBUTTON "OK", 0x151, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||||
|
PUSHBUTTON "Anuluj", 0x152, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||||
|
PUSHBUTTON "&Pomoc", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||||
|
{
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Strona &s" /* FIXME */
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
||||||
|
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_NOTEPAD, "Notatnik"
|
||||||
|
STRING_ERROR, "B£¥D"
|
||||||
|
STRING_WARNING, "OSTRZE¯ENIE"
|
||||||
|
STRING_INFO, "Informacja"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_UNTITLED, "(bez tytu³u)"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_ALL_FILES, "Wszystkie piki (*.*)"
|
||||||
|
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Pliki tekstowe (*.txt)"
|
||||||
|
|
||||||
|
STRING_TOOLARGE, "Plik '%s' jest za du¿y dla notatnika.\n \
|
||||||
|
Proszê u¿yæ innego edytora."
|
||||||
|
STRING_NOTEXT, "Nie wprowadzi³eœ ¿adnego tekstu. \
|
||||||
|
\nProszê coœ wpisaæ i spróbowaæ ponownie."
|
||||||
|
STRING_DOESNOTEXIST, "Plik '%s' nie istnieje\n\n \
|
||||||
|
Czy chcesz utworzyæ nowy plik ?"
|
||||||
|
STRING_NOTSAVED, "Plik '%s'\nzosta³ zmodyfikowany\n\n \
|
||||||
|
Czy chcesz zachowaæ zmiany ?"
|
||||||
|
STRING_NOTFOUND, "Nie mo¿na odnaleŸæ '%s'."
|
||||||
|
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Za ma³o pamiêci do wykonania tego zadania.\n \
|
||||||
|
Zamknij jedn¹ lub wiêcej aplikacji aby zwiêkszyæ iloœæ wolnej pamiêci."
|
||||||
|
|
||||||
|
}
|
|
@ -72,7 +72,7 @@ POPUP "&Ajuda" {
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Configurar página"
|
CAPTION "Configurar página"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Cabeçalho:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Cabeçalho:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@ POPUP "&
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Ïàðàìåòðû ñòðàíèöû"
|
CAPTION "Ïàðàìåòðû ñòðàíèöû"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "Â&åðõíèé êîëîíòèòóë:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "Â&åðõíèé êîëîíòèòóë:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -68,7 +68,7 @@ POPUP "&Pomo
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Priprava strani"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Page Setup"
|
CAPTION "Page Setup"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Glava:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Glava:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -69,7 +69,7 @@ POPUP "&Help" {
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Page Setup"
|
CAPTION "Page Setup"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Header:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Header:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -69,7 +69,7 @@ POPUP "&Hj
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Sid Layout"
|
CAPTION "Sid Layout"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Huvudnot:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Huvudnot:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -69,7 +69,7 @@ MAIN_MENU MENU
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "»ÃѺáµè§Ë¹éÒ"
|
CAPTION "»ÃѺáµè§Ë¹éÒ"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "ËÑÇ:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "ËÑÇ:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -71,7 +71,7 @@ POPUP "&Aide" {
|
||||||
|
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 8, "Helv"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Arindjmint del Pådje"
|
CAPTION "Arindjmint del Pådje"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "&Tite:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "&Tite:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -66,7 +66,7 @@ POPUP "
|
||||||
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
|
||||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
FONT 10, "Helv"
|
FONT 10, "MS Shell Dlg"
|
||||||
CAPTION "Ò³ÃæÉèÖÃ"
|
CAPTION "Ò³ÃæÉèÖÃ"
|
||||||
{
|
{
|
||||||
LTEXT "ҳü£¨&H£©:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
LTEXT "ҳü£¨&H£©:", 0x140, 10, 07, 40, 15
|
||||||
|
|
|
@ -360,7 +360,8 @@ VOID DIALOG_FilePrint(VOID)
|
||||||
PRINTDLG printer;
|
PRINTDLG printer;
|
||||||
SIZE szMetric;
|
SIZE szMetric;
|
||||||
int cWidthPels, cHeightPels, border;
|
int cWidthPels, cHeightPels, border;
|
||||||
int xLeft, yTop, i, pagecount, dopage, copycount;
|
int xLeft, yTop, pagecount, dopage, copycount;
|
||||||
|
unsigned int i;
|
||||||
LOGFONT hdrFont;
|
LOGFONT hdrFont;
|
||||||
HFONT font, old_font=0;
|
HFONT font, old_font=0;
|
||||||
DWORD size;
|
DWORD size;
|
||||||
|
|
|
@ -127,8 +127,8 @@ static LRESULT WINAPI NOTEPAD_WndProc(HWND hWnd, UINT msg, WPARAM wParam,
|
||||||
static const WCHAR editW[] = { 'e','d','i','t',0 };
|
static const WCHAR editW[] = { 'e','d','i','t',0 };
|
||||||
RECT rc;
|
RECT rc;
|
||||||
GetClientRect(hWnd, &rc);
|
GetClientRect(hWnd, &rc);
|
||||||
Globals.hEdit = CreateWindow(editW, NULL,
|
Globals.hEdit = CreateWindowEx(WS_EX_CLIENTEDGE, editW, NULL,
|
||||||
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL |
|
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL |
|
||||||
ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE,
|
ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE,
|
||||||
0, 0, rc.right, rc.bottom, hWnd,
|
0, 0, rc.right, rc.bottom, hWnd,
|
||||||
NULL, Globals.hInstance, NULL);
|
NULL, Globals.hInstance, NULL);
|
||||||
|
@ -199,14 +199,13 @@ static int AlertFileDoesNotExist(LPCWSTR szFileName)
|
||||||
static void HandleCommandLine(LPWSTR cmdline)
|
static void HandleCommandLine(LPWSTR cmdline)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
WCHAR delimiter;
|
WCHAR delimiter;
|
||||||
|
int opt_print=0;
|
||||||
|
|
||||||
/* skip white space */
|
/* skip white space */
|
||||||
while (*cmdline && *cmdline == ' ') cmdline++;
|
while (*cmdline == ' ') cmdline++;
|
||||||
|
|
||||||
/* skip executable name */
|
/* skip executable name */
|
||||||
delimiter = ' ';
|
delimiter = (*cmdline == '"' ? '"' : ' ');
|
||||||
if (*cmdline == '"')
|
|
||||||
delimiter = '"';
|
|
||||||
|
|
||||||
do
|
do
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
@ -215,7 +214,7 @@ static void HandleCommandLine(LPWSTR cmdline)
|
||||||
while (*cmdline && *cmdline != delimiter);
|
while (*cmdline && *cmdline != delimiter);
|
||||||
if (*cmdline == delimiter) cmdline++;
|
if (*cmdline == delimiter) cmdline++;
|
||||||
|
|
||||||
while (*cmdline && (*cmdline == ' ' || *cmdline == '-'))
|
while (*cmdline == ' ' || *cmdline == '-' || *cmdline == '/')
|
||||||
{
|
{
|
||||||
WCHAR option;
|
WCHAR option;
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -223,14 +222,14 @@ static void HandleCommandLine(LPWSTR cmdline)
|
||||||
|
|
||||||
option = *cmdline;
|
option = *cmdline;
|
||||||
if (option) cmdline++;
|
if (option) cmdline++;
|
||||||
while (*cmdline && *cmdline == ' ') cmdline++;
|
while (*cmdline == ' ') cmdline++;
|
||||||
|
|
||||||
switch(option)
|
switch(option)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
case 'p':
|
case 'p':
|
||||||
case 'P': printf("Print file: ");
|
case 'P':
|
||||||
/* TODO - not yet able to print a file */
|
opt_print=1;
|
||||||
break;
|
break;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -275,6 +274,8 @@ static void HandleCommandLine(LPWSTR cmdline)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
DoOpenFile(file_name);
|
DoOpenFile(file_name);
|
||||||
InvalidateRect(Globals.hMainWnd, NULL, FALSE);
|
InvalidateRect(Globals.hMainWnd, NULL, FALSE);
|
||||||
|
if (opt_print)
|
||||||
|
DIALOG_FilePrint();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
else
|
else
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
|
|
@ -47,7 +47,9 @@ ID_ACCEL ACCELERATORS
|
||||||
#include "Fr.rc"
|
#include "Fr.rc"
|
||||||
#include "Hu.rc"
|
#include "Hu.rc"
|
||||||
#include "It.rc"
|
#include "It.rc"
|
||||||
|
#include "Ja.rc"
|
||||||
#include "Nl.rc"
|
#include "Nl.rc"
|
||||||
|
#include "Pl.rc"
|
||||||
#include "Pt.rc"
|
#include "Pt.rc"
|
||||||
#include "Ru.rc"
|
#include "Ru.rc"
|
||||||
#include "Si.rc"
|
#include "Si.rc"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue