Sync notepad with Winehq. It looks more like Windows notepad.

svn path=/trunk/; revision=11223
This commit is contained in:
Steven Edwards 2004-10-08 04:05:11 +00:00
parent 068cb50dec
commit ba571f2170
24 changed files with 434 additions and 92 deletions

56
rosapps/notepad/ChangeLog Normal file
View file

@ -0,0 +1,56 @@
*** This file is obsolete. Changes are listed in the main
*** ChangeLog now. Please do not edit.
Fri Jun 12 23:29:44 1998 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
- Fixed GetDateFormat()->GetTimeFormat() for locale time.
Mon May 25 14:30:00 1998 Henrik Olsen <henrik@iaeste.dk>
* [Da.rc]
- Added Danish language support.
Fri May 15 23:59:22 1998 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
- Date/Time now uses locale-specific formats
- Language-specific window caption, displays file being edited.
- Started with parsing of command line settings
- Started with DoOpenFile, DoCloseFile, DoSaveFile logics
- Prompt user to save settings when closing a file
-> Introduced a new message box (not yet finished)
- Fixed minor features (missing IDS in main.h, ...)
Sun Mar 29 20:29:41 1998 Laurent Buffler <laurent@bluewin.ch>
* [Fr.rc]
- Added French language support.
Fri Feb 27 21:03:37 1998 Karl Backström <karl_b@geocities.com>
- Fixed some minor features.
Sat Feb 14 17:42:29 1998 Karl Backström <karl_b@geocities.com>
* NEW [language.c] [language.h]
- Takes care of all language related stuff.
- A new [programs] in .winerc is in use.
Tue Feb 10 23:34:08 1998 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
- Fixed broken language menus
Fri Feb 06 23.54.35 1998 Karl Backström <karl_b@geocities.com>
* [main.c] [main.h] [notepad.rc]
- Fixed language support for menus.
* NEW [dialog.c] [dialog.h]
- Moved all menu and dialog related stuff here.
Sun Jan 18 23:05:04 1998 Karl Backström <karl_b@geocities.com>
* [Sw.rc]
- Added/updated Swedish language support.
Tue Dec 23 23:35:04 1997 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
- Fixed lots of bugs w/ resources in *.rc
- moved [notepad.c] into [main.c]
- moved [notepad.h] into [main.h]
Fri Dec 05 20:51:55 1997 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
* [notepad.c] [notepad.h] [notepad.rc] [En.rc] [De.rc]
[license.c] [license.h] [License_En.c]
[README] [TODO] [ChangeLog]
- Originals by Marcel Baur

View file

@ -68,7 +68,7 @@ POPUP "&Hj
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Sideopsætning" CAPTION "Sideopsætning"
{ {
LTEXT "&Sidehoved:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Sidehoved:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -29,6 +29,7 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM "Ö&ffnen...", CMD_OPEN MENUITEM "Ö&ffnen...", CMD_OPEN
MENUITEM "&Speichern", CMD_SAVE MENUITEM "&Speichern", CMD_SAVE
MENUITEM "Speichern &unter...", CMD_SAVE_AS MENUITEM "Speichern &unter...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Drucken", CMD_PRINT MENUITEM "&Drucken", CMD_PRINT
MENUITEM "Seite ein&richten...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "Seite ein&richten...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Drucker&einrichtung...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM "Drucker&einrichtung...", CMD_PRINTER_SETUP
@ -47,6 +48,7 @@ POPUP "&Bearbeiten" {
MENUITEM "&Uhrzeit/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE MENUITEM "&Uhrzeit/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zeilenumbruch", CMD_WRAP MENUITEM "&Zeilenumbruch", CMD_WRAP
MENUITEM "&Schriftarten...", CMD_FONT
} }
POPUP "&Suchen" { POPUP "&Suchen" {
MENUITEM "Suchen...", CMD_SEARCH MENUITEM "Suchen...", CMD_SEARCH
@ -69,7 +71,7 @@ POPUP "&Hilfe" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Seite einrichten" CAPTION "Seite einrichten"
{ {
LTEXT "&Kopfzeile:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Kopfzeile:", 0x140, 10, 07, 40, 15
@ -95,15 +97,15 @@ PUSHBUTTON "&Hilfe", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ {
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Page &s" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Seite &s" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD, "Editor" STRING_NOTEPAD, "Editor"
STRING_ERROR, "FEHLER" STRING_ERROR, "Fehler"
STRING_WARNING, "ACHTUNG" STRING_WARNING, "Achtung"
STRING_INFO, "Information" STRING_INFO, "Information"
STRING_UNTITLED, "(unbenannt)" STRING_UNTITLED, "(unbenannt)"
@ -111,15 +113,15 @@ STRING_UNTITLED, "(unbenannt)"
STRING_ALL_FILES, "Alle Dateien (*.*)" STRING_ALL_FILES, "Alle Dateien (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textdateien (*.txt)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textdateien (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "'%s' ist zu gross für den Editor\n \ STRING_TOOLARGE, "Die Datei '%s' ist zu groß für den Editor\n \
Benutzen Sie bitte einen anderen Editor, um diese Datei zu bearbeiten." Benutzen Sie bitte einen anderen Editor, um diese Datei zu bearbeiten."
STRING_NOTEXT, "Sie haben keinen Text eingegeben, der \ STRING_NOTEXT, "Sie haben keinen Text eingegeben, der \
gespeichert\n werden könnte. Geben Sie Text ein, und versuchen Sie es \ gespeichert\n werden könnte. Geben Sie Text ein, und versuchen Sie es \
\nerneut." \nerneut."
STRING_DOESNOTEXIST, "File '%s'\ndoes not exist\n\n \ STRING_DOESNOTEXIST, "Die Datei '%s'\nexistiert nicht.\n\n \
Do you want to create a new file ?" Möchten Sie eine neue Datei erstellen ?"
STRING_NOTSAVED, "Datei %s\n wurde geaendert.\n\n \ STRING_NOTSAVED, "Datei %s\n wurde geändert.\n\n \
Moechten Sie die Aenderungen speichern ?" Möchten Sie die Änderungen speichern ?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' kann nicht gefunden werden." STRING_NOTFOUND, "'%s' kann nicht gefunden werden."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nicht genügend Arbeitsspeicher, \ STRING_OUT_OF_MEMORY, "Nicht genügend Arbeitsspeicher, \
um diese Funktion \nabzuschließen. Beenden Sie eine oder mehrere \ um diese Funktion \nabzuschließen. Beenden Sie eine oder mehrere \

View file

@ -71,7 +71,7 @@ POPUP "&Help" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Page Setup" CAPTION "Page Setup"
{ {
LTEXT "&Header:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Header:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -5,7 +5,7 @@
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu> * Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
* Proofread 1999 by Jose Marcos Lopez <jose.lopez@upcnet.upc.es> * Proofread 1999 by Jose Marcos Lopez <jose.lopez@upcnet.upc.es>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr> * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 2003 José Manuel Ferrer Ortiz * Copyright 2003,2004 José Manuel Ferrer Ortiz
* *
* This library is free software; you can redistribute it and/or * This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -27,10 +27,11 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_DEFAULT
MAIN_MENU MENU MAIN_MENU MENU
{ {
POPUP "&Archivo" { POPUP "&Archivo" {
MENUITEM "&Nuevo", CMD_NEW MENUITEM "&Nuevo...", CMD_NEW
MENUITEM "&Abrir", CMD_OPEN MENUITEM "&Abrir\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "&Guardar", CMD_SAVE MENUITEM "&Guardar\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Guardar &como...", CMD_SAVE_AS MENUITEM "Guardar &como...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Imprimir", CMD_PRINT MENUITEM "&Imprimir", CMD_PRINT
MENUITEM "Configurar &página...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "Configurar &página...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Configuración &impresora...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM "Configuración &impresora...", CMD_PRINTER_SETUP
@ -45,16 +46,17 @@ POPUP "&Editar" {
MENUITEM "&Pegar\tCtrl+V", CMD_PASTE MENUITEM "&Pegar\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Borrar\tDel", CMD_DELETE MENUITEM "&Borrar\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Seleccionar t&odo", CMD_SELECT_ALL MENUITEM "Seleccionar t&odo\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Hora y Fecha\tF5", CMD_TIME_DATE MENUITEM "&Hora y fecha\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ajuste de línea automático", CMD_WRAP MENUITEM "&Ajuste de línea", CMD_WRAP
MENUITEM "Tipo de &letra...", CMD_FONT
} }
POPUP "&Buscar" { POPUP "&Buscar" {
MENUITEM "&Buscar...", CMD_SEARCH MENUITEM "&Buscar\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "Buscar &siguiente\tF3", CMD_SEARCH_NEXT MENUITEM "Buscar &siguiente\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
} }
POPUP "&Ayuda" { POPUP "A&yuda" {
MENUITEM "Í&ndice", CMD_HELP_CONTENTS MENUITEM "Í&ndice", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Buscar...", CMD_HELP_SEARCH MENUITEM "&Buscar...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "A&yuda sobre la ayuda", CMD_HELP_ON_HELP MENUITEM "A&yuda sobre la ayuda", CMD_HELP_ON_HELP
@ -71,8 +73,8 @@ POPUP "&Ayuda" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "&Ajuste de página" CAPTION "Ajuste de página"
{ {
LTEXT "&Cabecera:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Cabecera:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
@ -103,7 +105,7 @@ STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */ STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD, "Bloc de Notas" STRING_NOTEPAD, "Bloc de notas"
STRING_ERROR, "ERROR" STRING_ERROR, "ERROR"
STRING_WARNING, "ADVERTENCIA" STRING_WARNING, "ADVERTENCIA"
STRING_INFO, "Información" STRING_INFO, "Información"
@ -113,18 +115,17 @@ STRING_UNTITLED, "(sin t
STRING_ALL_FILES, "Todos los archivos (*.*)" STRING_ALL_FILES, "Todos los archivos (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Documentos de texto (*.txt)" STRING_TEXT_FILES_TXT, "Documentos de texto (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "El archivo '%s' es demasiado grande para el bloc de notas.\n \ STRING_TOOLARGE, "El archivo '%s' es demasiado grande para el \
Use otro editor." bloc de notas.\n Use otro editor."
STRING_NOTEXT, "No escribió nada. \ STRING_NOTEXT, "No escribió nada. \nPor favor escriba algo e \
\nPor favor escriba algo y pruebe de nuevo" inténtelo de nuevo"
STRING_DOESNOTEXIST, "El archivo '%s'\nno existe\n\n \ STRING_DOESNOTEXIST, "El archivo '%s'\nno existe\n\n ¿Desea crear \
¿Desea crear un nuevo archivo?" un nuevo archivo?"
STRING_NOTSAVED, "El texto en el archivo '%s' ha cambiado\n\n \ STRING_NOTSAVED, "El texto en el archivo '%s' ha cambiado\n\n \
¿Desea guardar los cambios?" ¿Desea guardar los cambios?"
STRING_NOTFOUND, "no se encontró '%s'." STRING_NOTFOUND, "No se encontró '%s'."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "No hay suficiente memoria para terminar \ STRING_OUT_OF_MEMORY, "No hay suficiente memoria para terminar esta \
esta tarea. \nCierre una o más aplicaciones para aumentar la cantidad \nde \ tarea. \nCierre una o más aplicaciones para \
memoria libre." aumentar la cantidad \nde memoria libre."
} }

View file

@ -68,7 +68,7 @@ POPUP "&Apua" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Sivun asetukset" CAPTION "Sivun asetukset"
{ {
LTEXT "&Yläotsikko:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Yläotsikko:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -71,7 +71,7 @@ POPUP "&Aide" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Mise en page" CAPTION "Mise en page"
{ {
LTEXT "&En-tête :", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&En-tête :", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -70,7 +70,7 @@ POPUP "&S
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Oldalbeállítás" CAPTION "Oldalbeállítás"
{ {
LTEXT "&Fejléc:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Fejléc:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -5,7 +5,7 @@
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu> * Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr> * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 2003 Marcelo Duarte * Copyright 2003 Marcelo Duarte
* Copyright 2003 Ivan Leo Murray-Smith <puoti@inwind.it> * Copyright 2003-2004 Ivan Leo Puoti
* *
* This library is free software; you can redistribute it and/or * This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -34,7 +34,7 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Stampa", CMD_PRINT MENUITEM "&Stampa", CMD_PRINT
MENUITEM "&Imposta pagina...", CMD_PAGE_SETUP MENUITEM "&Imposta pagina...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "&Configurazione di stampa...", CMD_PRINTER_SETUP MENUITEM "&Configurazione stampante...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "E&sci", CMD_EXIT MENUITEM "E&sci", CMD_EXIT
} }
@ -73,7 +73,7 @@ POPUP "&Aiuto" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Setup di pagina" CAPTION "Setup di pagina"
{ {
LTEXT "&Note a inizio pagina:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Note a inizio pagina:", 0x140, 10, 07, 40, 15

129
rosapps/notepad/Ja.rc Normal file
View file

@ -0,0 +1,129 @@
/*
* Notepad (Japanese resources)
*
* Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "ファイル(&F)" {
MENUITEM "新規作成(&N)...", CMD_NEW
MENUITEM "開く(&O)\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "保存(&S)\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "名前を付けて保存(&a)...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "印刷(&P)", CMD_PRINT
MENUITEM "ページ設定(&t)...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "プリンタの設定(&r)...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "終了(&x)", CMD_EXIT
}
POPUP "編集(&E)" {
MENUITEM "アンドゥ(&U)\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "切り取り(&t)\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "ペースト(&P)\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "削除(&D)\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "全て選択(&a)\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "日付と時刻(&T)\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "長い行を折り返す(&W)", CMD_WRAP
MENUITEM "フォント(&F)...", CMD_FONT
}
POPUP "検索(&S)" {
MENUITEM "検索(&S)\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "次の候補を検索(&S)\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
}
POPUP "ヘルプ(&H)" {
MENUITEM "目次(&C)", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "検索(&S)...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "ヘルプの使い方(&H)", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "情報(&o)..." {
MENUITEM "ライセンス(&L)", CMD_LICENSE
MENUITEM "未保証(&N)", CMD_NO_WARRANTY
MENUITEM "Wineについて(&A)", CMD_ABOUT_WINE
}
}
}
/* Dialog `Page setup' */
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 9, "MS UI Gothic"
CAPTION "ページ設定"
{
LTEXT "ヘッダ(&H):", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "フッタ(&F):", 0x142, 10, 24, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "マージン(&M):", 0x144, 10, 43,160, 45
LTEXT "左(&L):", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "上(&T):", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "右(&R):", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "下(&B):", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 0x151, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "キャンセル", 0x152, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "&s ページ" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD, "メモ帳"
STRING_ERROR, "エラー"
STRING_WARNING, "警告"
STRING_INFO, "情報"
STRING_UNTITLED, "(無題)"
STRING_ALL_FILES, "全てのファイル (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "テキストファイル (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "ファイル '%s' のサイズは大きすぎるため、メモ帳では編集できません。\n \
別のエディタを使用して下さい。"
STRING_NOTEXT, "何も入力されていません。\
\n何か入力してから実行して下さい。"
STRING_DOESNOTEXIST, "ファイル '%s'\nは存在しません\n\n \
新しいファイルを作成しますか ?"
STRING_NOTSAVED, "ファイル '%s'\nは変更されています\n\n \
変更を保存しますか ?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' は見つかりませんでした"
STRING_OUT_OF_MEMORY, "この操作を実行するためのメモリが\
足りません。 \nメモリの空きを増やすためにいくつかのアプリケーションを\n終了して\
下さい。"
}

View file

@ -0,0 +1,21 @@
TOPSRCDIR = @top_srcdir@
TOPOBJDIR = ../..
SRCDIR = @srcdir@
VPATH = @srcdir@
MODULE = notepad.exe
APPMODE = -mwindows
IMPORTS = comdlg32 shell32 user32 gdi32 msvcrt advapi32 kernel32
EXTRAINCL = -I$(TOPSRCDIR)/include/msvcrt
EXTRADEFS = -DNO_LIBWINE_PORT
C_SRCS = \
License_En.c \
dialog.c \
license.c \
main.c
RC_SRCS = rsrc.rc
@MAKE_PROG_RULES@
### Dependencies:

View file

@ -69,7 +69,7 @@ POPUP "&Help" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Pagina-instelling" CAPTION "Pagina-instelling"
{ {
LTEXT "&Koptekst:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Koptekst:", 0x140, 10, 07, 40, 15

129
rosapps/notepad/Pl.rc Normal file
View file

@ -0,0 +1,129 @@
/*
* Notepad (Polish resources)
*
* Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
* Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 2004 Jacek Caban <jack@itma.pwr.wroc.pl>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Plik" {
MENUITEM "&Nowy...", CMD_NEW
MENUITEM "&Otwórz\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Z&apisz jako...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Drukuj", CMD_PRINT
MENUITEM "&Ustawienia strony...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Ustawienia &drukarki...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zakoñ&cz", CMD_EXIT
}
POPUP "&Edycja" {
MENUITEM "&Cofnij\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Wytnij\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Usuñ\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zaznacz w&szystko\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "Godzina/&Data\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Zawijanie wierszy", CMD_WRAP
MENUITEM "Czci&onka...", CMD_FONT
}
POPUP "&ZnajdŸ" {
MENUITEM "&ZnajdŸ\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "Z&najdŸ nastêpny\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
}
POPUP "Pomo&c" {
MENUITEM "&Tematy pomocy", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Szukaj...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "&Pomoc", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "In&fo..." {
MENUITEM "&Licencja", CMD_LICENSE
MENUITEM "&BEZ GWARANCJI", CMD_NO_WARRANTY
MENUITEM "&O Wine...", CMD_ABOUT_WINE
}
}
}
/* Dialog `Page setup' */
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Ustawienia strony"
{
LTEXT "&Nag³ówek:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Stopka:", 0x142, 10, 24, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "&Marginesy:", 0x144, 10, 43,160, 45
LTEXT "&Lewy:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Górny:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "P&rawy:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Dolny:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", 0x151, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Anuluj", 0x152, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Pomoc", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Strona &s" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */
STRING_NOTEPAD, "Notatnik"
STRING_ERROR, "B£¥D"
STRING_WARNING, "OSTRZE¯ENIE"
STRING_INFO, "Informacja"
STRING_UNTITLED, "(bez tytu³u)"
STRING_ALL_FILES, "Wszystkie piki (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Pliki tekstowe (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "Plik '%s' jest za du¿y dla notatnika.\n \
Proszê u¿yæ innego edytora."
STRING_NOTEXT, "Nie wprowadzi³eœ ¿adnego tekstu. \
\nProszê coœ wpisaæ i spróbowaæ ponownie."
STRING_DOESNOTEXIST, "Plik '%s' nie istnieje\n\n \
Czy chcesz utworzyæ nowy plik ?"
STRING_NOTSAVED, "Plik '%s'\nzosta³ zmodyfikowany\n\n \
Czy chcesz zachowaæ zmiany ?"
STRING_NOTFOUND, "Nie mo¿na odnaleŸæ '%s'."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Za ma³o pamiêci do wykonania tego zadania.\n \
Zamknij jedn¹ lub wiêcej aplikacji aby zwiêkszyæ iloœæ wolnej pamiêci."
}

View file

@ -72,7 +72,7 @@ POPUP "&Ajuda" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Configurar página" CAPTION "Configurar página"
{ {
LTEXT "&Cabeçalho:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Cabeçalho:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -67,7 +67,7 @@ POPUP "&
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Ïàðàìåòðû ñòðàíèöû" CAPTION "Ïàðàìåòðû ñòðàíèöû"
{ {
LTEXT "Â&åðõíèé êîëîíòèòóë:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "Â&åðõíèé êîëîíòèòóë:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -68,7 +68,7 @@ POPUP "&Pomo
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Priprava strani" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Page Setup" CAPTION "Page Setup"
{ {
LTEXT "&Glava:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Glava:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -69,7 +69,7 @@ POPUP "&Help" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Page Setup" CAPTION "Page Setup"
{ {
LTEXT "&Header:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Header:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -69,7 +69,7 @@ POPUP "&Hj
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Sid Layout" CAPTION "Sid Layout"
{ {
LTEXT "&Huvudnot:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Huvudnot:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -69,7 +69,7 @@ MAIN_MENU MENU
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "»ÃѺáµè§Ë¹éÒ" CAPTION "»ÃѺáµè§Ë¹éÒ"
{ {
LTEXT "ËÑÇ:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "ËÑÇ:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -71,7 +71,7 @@ POPUP "&Aide" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "Helv" FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Arindjmint del Pådje" CAPTION "Arindjmint del Pådje"
{ {
LTEXT "&Tite:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "&Tite:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -66,7 +66,7 @@ POPUP "
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 10, "Helv" FONT 10, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Ò³ÃæÉèÖÃ" CAPTION "Ò³ÃæÉèÖÃ"
{ {
LTEXT "ҳü£¨&H£©:", 0x140, 10, 07, 40, 15 LTEXT "ҳü£¨&H£©:", 0x140, 10, 07, 40, 15

View file

@ -360,7 +360,8 @@ VOID DIALOG_FilePrint(VOID)
PRINTDLG printer; PRINTDLG printer;
SIZE szMetric; SIZE szMetric;
int cWidthPels, cHeightPels, border; int cWidthPels, cHeightPels, border;
int xLeft, yTop, i, pagecount, dopage, copycount; int xLeft, yTop, pagecount, dopage, copycount;
unsigned int i;
LOGFONT hdrFont; LOGFONT hdrFont;
HFONT font, old_font=0; HFONT font, old_font=0;
DWORD size; DWORD size;

View file

@ -127,8 +127,8 @@ static LRESULT WINAPI NOTEPAD_WndProc(HWND hWnd, UINT msg, WPARAM wParam,
static const WCHAR editW[] = { 'e','d','i','t',0 }; static const WCHAR editW[] = { 'e','d','i','t',0 };
RECT rc; RECT rc;
GetClientRect(hWnd, &rc); GetClientRect(hWnd, &rc);
Globals.hEdit = CreateWindow(editW, NULL, Globals.hEdit = CreateWindowEx(WS_EX_CLIENTEDGE, editW, NULL,
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL |
ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE, ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE,
0, 0, rc.right, rc.bottom, hWnd, 0, 0, rc.right, rc.bottom, hWnd,
NULL, Globals.hInstance, NULL); NULL, Globals.hInstance, NULL);
@ -199,14 +199,13 @@ static int AlertFileDoesNotExist(LPCWSTR szFileName)
static void HandleCommandLine(LPWSTR cmdline) static void HandleCommandLine(LPWSTR cmdline)
{ {
WCHAR delimiter; WCHAR delimiter;
int opt_print=0;
/* skip white space */ /* skip white space */
while (*cmdline && *cmdline == ' ') cmdline++; while (*cmdline == ' ') cmdline++;
/* skip executable name */ /* skip executable name */
delimiter = ' '; delimiter = (*cmdline == '"' ? '"' : ' ');
if (*cmdline == '"')
delimiter = '"';
do do
{ {
@ -215,7 +214,7 @@ static void HandleCommandLine(LPWSTR cmdline)
while (*cmdline && *cmdline != delimiter); while (*cmdline && *cmdline != delimiter);
if (*cmdline == delimiter) cmdline++; if (*cmdline == delimiter) cmdline++;
while (*cmdline && (*cmdline == ' ' || *cmdline == '-')) while (*cmdline == ' ' || *cmdline == '-' || *cmdline == '/')
{ {
WCHAR option; WCHAR option;
@ -223,13 +222,13 @@ static void HandleCommandLine(LPWSTR cmdline)
option = *cmdline; option = *cmdline;
if (option) cmdline++; if (option) cmdline++;
while (*cmdline && *cmdline == ' ') cmdline++; while (*cmdline == ' ') cmdline++;
switch(option) switch(option)
{ {
case 'p': case 'p':
case 'P': printf("Print file: "); case 'P':
/* TODO - not yet able to print a file */ opt_print=1;
break; break;
} }
} }
@ -275,6 +274,8 @@ static void HandleCommandLine(LPWSTR cmdline)
{ {
DoOpenFile(file_name); DoOpenFile(file_name);
InvalidateRect(Globals.hMainWnd, NULL, FALSE); InvalidateRect(Globals.hMainWnd, NULL, FALSE);
if (opt_print)
DIALOG_FilePrint();
} }
else else
{ {

View file

@ -47,7 +47,9 @@ ID_ACCEL ACCELERATORS
#include "Fr.rc" #include "Fr.rc"
#include "Hu.rc" #include "Hu.rc"
#include "It.rc" #include "It.rc"
#include "Ja.rc"
#include "Nl.rc" #include "Nl.rc"
#include "Pl.rc"
#include "Pt.rc" #include "Pt.rc"
#include "Ru.rc" #include "Ru.rc"
#include "Si.rc" #include "Si.rc"