mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-07-31 03:42:48 +00:00
[TRANSLATION] Polish translation update (#1029)
Translated missing strings and improved existing translations.
This commit is contained in:
parent
26408b02f1
commit
b8044d6783
15 changed files with 757 additions and 280 deletions
|
@ -13,71 +13,71 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
|||
|
||||
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalator ReactOS"
|
||||
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Witaj w Kreatorze instalacji ReactOS", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
LTEXT "Obecnie nie możesz zainstalować ReactOS bezpośrednio! Uruchom ponownie komputer z tej płyty, aby zainstalować ReactOS.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
||||
LTEXT "Naciśnij przycisk aby zakończyć pracę Instalatora.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||||
LTEXT "Witamy w Kreatorze instalacji systemu ReactOS", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
LTEXT "Obecnie nie można zainstalować systemu ReactOS bezpośrednio! Uruchom ponownie komputer z tej płyty, aby zainstalować system ReactOS.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
|
||||
LTEXT "Kliknij przycisk Anuluj, aby zakończyć pracę instalatora.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_TYPEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalator ReactOS"
|
||||
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Zainstaluj ReactOS", IDC_INSTALL, 7, 7, 277, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Zainstaluj nową kopię ReactOS. Ta opcja nie zachowa plików, ustawień i programów. Możesz dokonać zmian w dyskach i partycjach.", IDC_INSTALLTEXT, 18, 18, 269, 25, NOT WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Napraw lub zaktualizuj zainstalowany wcześniej ReactOS", IDC_UPDATE, 7, 50, 277, 10
|
||||
LTEXT "Zaktualizuj lub napraw istniejącą kopię systemu ReactOS. Ta opcja zachowa pliki, ustawienia i programy. Jest dostępna, jeżeli ReactOS znajduje się już na tym komputerze.", IDC_UPDATETEXT, 18, 61, 269, 30, NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Naciśnij Dalej, aby zmienić ustawienia sprzętu.", IDC_STATIC, 7, 128, 297, 8
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Zainstaluj system ReactOS", IDC_INSTALL, 7, 7, 277, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Zainstaluj nową kopię systemu ReactOS. Ta opcja nie zachowa plików, ustawień i programów. Możesz dokonać zmian w dyskach i partycjach.", IDC_INSTALLTEXT, 18, 18, 269, 25, NOT WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Napraw lub uaktualnij istniejącą instalację systemu ReactOS", IDC_UPDATE, 7, 50, 277, 10
|
||||
LTEXT "Napraw istniejącą instalację lub wykonaj uaktualnienie do nowszej wersji systemu ReactOS. Ta opcja zachowa pliki, ustawienia i programy. Jest dostępna, jeżeli system ReactOS znajduje się już na tym komputerze.", IDC_UPDATETEXT, 18, 61, 269, 30, NOT WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Kliknij Dalej, aby zmienić ustawienia sprzętu.", IDC_STATIC, 7, 128, 297, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_UPDATEREPAIRPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalator ReactOS"
|
||||
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program can attempt to repair it.", IDC_STATIC, 6, 6, 300, 18
|
||||
LTEXT "Instalator może uaktualnić jedną z poniższych instalacji systemu ReactOS. Jeśl instalacja systemu ReactOS jest uszkodzona, instalator może podjąć próbę jej naprawy.", IDC_STATIC, 6, 6, 300, 18
|
||||
CONTROL "", IDC_NTOSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 30, 303, 90
|
||||
PUSHBUTTON "&Do not upgrade", IDC_SKIPUPGRADE, 230, 128, 80, 14
|
||||
LTEXT "Click Next to upgrade the selected OS installation, or on 'Do not upgrade' to continue a new installation without upgrading.", IDC_STATIC, 7, 124, 222, 16
|
||||
PUSHBUTTON "&Nowa instalacja", IDC_SKIPUPGRADE, 230, 128, 80, 14
|
||||
LTEXT "Kliknij Dalej, aby uaktualnić wybraną instalację systemu, lub na 'Nowa instalacja' aby wykonać nową instalację systemu ReactOS.", IDC_STATIC, 7, 124, 216, 16
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DEVICEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalator ReactOS"
|
||||
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Komputer:", IDC_STATIC, 20, 15, 80, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_COMPUTER, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 100, 15, 150, 80
|
||||
LTEXT "Ekran:", IDC_STATIC, 20, 35, 80, 10
|
||||
LTEXT "Monitor:", IDC_STATIC, 20, 35, 80, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_DISPLAY, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 100, 35, 150, 80
|
||||
LTEXT "Klawiatura:", IDC_STATIC, 20, 55, 80, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_KEYBOARD, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 100, 55, 150, 80
|
||||
LTEXT "Naciśnij Dalej, aby ustalić miejsce instalacji.", IDC_STATIC, 7, 128, 297, 8
|
||||
LTEXT "Kliknij Dalej, aby ustalić miejsce instalacji.", IDC_STATIC, 7, 128, 297, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalator ReactOS"
|
||||
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_PARTITION, "SysTreeList32", WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL, 7, 7, 303, 112
|
||||
PUSHBUTTON "&Stwórz", IDC_PARTCREATE, 7, 122, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_PARTDELETE, 63, 122, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Utwórz", IDC_PARTCREATE, 7, 122, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "U&suń", IDC_PARTDELETE, 63, 122, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "S&terownik", IDC_DEVICEDRIVER, 169, 122, 50, 15, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Opcje zaawansowane...", IDC_PARTMOREOPTS, 225, 122, 86, 15
|
||||
// LTEXT "Naciśnij Dalej, aby rozpocząć proces instalacji.", IDC_STATIC, 10, 180, 277, 20
|
||||
// LTEXT "Kliknij Dalej, aby rozpocząć proces instalacji.", IDC_STATIC, 10, 180, 277, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PARTITION DIALOGEX 0, 0, 145, 90
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Stwórz partycję"
|
||||
CAPTION "Utwórz partycję"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN1, "msctls_updown32", WS_VISIBLE, 104, 22, 9, 13
|
||||
CONTROL "Stwórz i sformatuj partycję", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 7, 5, 129, 57
|
||||
CONTROL "Utwórz i sformatuj partycję", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 7, 5, 129, 57
|
||||
LTEXT "Rozmiar:",IDC_STATIC, 13, 24, 27, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_PARTSIZE, 58, 22, 47, 13, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "GB", IDC_UNIT, 117, 24, 14, 9
|
||||
|
@ -104,33 +104,33 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SUMMARYPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalator ReactOS"
|
||||
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Installation type:", IDC_STATIC, 18, 5, 74, 11
|
||||
LTEXT "Typ instalacji:", IDC_STATIC, 18, 5, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_INSTALLTYPE, 95, 4, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Installation source:", IDC_STATIC, 18, 17, 74, 11
|
||||
LTEXT "Źródło instalacji:", IDC_STATIC, 18, 17, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_INSTALLSOURCE, 95, 16, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Architecture:", IDC_STATIC, 18, 29, 74, 11
|
||||
LTEXT "Architektura:", IDC_STATIC, 18, 29, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_ARCHITECTURE, 95, 28, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Computer:", IDC_STATIC, 18, 41, 74, 11
|
||||
LTEXT "Komputer:", IDC_STATIC, 18, 41, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_COMPUTER, 95, 40, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Display:", IDC_STATIC, 18, 53, 74, 11
|
||||
LTEXT "Monitor:", IDC_STATIC, 18, 53, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_DISPLAY, 95, 52, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Keyboard:", IDC_STATIC, 18, 65, 74, 11
|
||||
LTEXT "Klawiatura:", IDC_STATIC, 18, 65, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_KEYBOARD, 95, 64, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Destination volume:", IDC_STATIC, 18, 77, 74, 11
|
||||
LTEXT "Wolumin docelowy:", IDC_STATIC, 18, 77, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_DESTDRIVE, 95, 76, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Destination directory:", IDC_STATIC, 18, 89, 74, 11
|
||||
LTEXT "Katalog docelowy:", IDC_STATIC, 18, 89, 74, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_PATH, 95, 88, 210, 13, ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "I confirm that all the installation settings are correct. I also acknowledge that\nReactOS is alpha-quality software and may break on my computer or corrupt my data.",
|
||||
IDC_CONFIRM_INSTALL, 7, 104, 303, 18, BS_MULTILINE
|
||||
LTEXT "Please confirm that all the installation settings are correct,\nthen click on Install to start the installation process.", IDC_STATIC, 7, 124, 303, 18
|
||||
AUTOCHECKBOX "Potwierdzam, że wszystkie ustawienia instalacji są poprawne. Przyjmuję równierz, że system ReactOS to oprogramowanie w fazie Alpha i może w każdej chwili przestać działać lub nieodwracalnie uszkodzić moje dane na dysku.",
|
||||
IDC_CONFIRM_INSTALL, 7, 100, 303, 24, BS_MULTILINE
|
||||
LTEXT "Potwierdź, że wszystkie ustawienia instalacji są poprawne, a następnie kliknij na Instaluj, aby rozpocząć proces instalacji.", IDC_STATIC, 7, 127, 303, 18
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalator ReactOS"
|
||||
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Instalacja plików...", IDC_ACTIVITY, 20, 50, 277, 10
|
||||
|
@ -140,41 +140,41 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_RESTARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Instalator ReactOS"
|
||||
CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Completing the ReactOS Setup Wizard", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
LTEXT "Kończenie pracy Kreatora instalacji systemu ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
LTEXT "Pierwszy etap instalacji ReactOS został pomyślnie zakończony.", IDC_STATIC, 20, 50, 277, 10
|
||||
LTEXT "Po kliknięciu na Zakończ ten komputer zostanie uruchomiony ponownie.", IDC_STATIC, 20, 80, 277, 10
|
||||
LTEXT "Po kliknięciu na przycisk Zakończ, komputer zostanie uruchomiony ponownie.", IDC_STATIC, 20, 80, 277, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
|
||||
LTEXT "Jeśli w napędzie jest płyta CD, wyciągnij ją. Następnie naciśnij Zakończ, aby uruchomić ponownie komputer.", IDC_STATIC, 10, 180, 297, 20
|
||||
LTEXT "Jeśli w napędzie jest płyta CD, wyjmij ją. Następnie Kliknij Zakończ, aby ponownie uruchomić komputer.", IDC_STATIC, 10, 175, 297, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TYPETITLE "Witamy w Instalatorze ReactOS"
|
||||
IDS_TYPETITLE "Witamy w Kreatorze instalacji systemu ReactOS"
|
||||
IDS_TYPESUBTITLE "Wybierz typ instalacji."
|
||||
IDS_DEVICETITLE "Ustawienia podstawowych urządzeń"
|
||||
IDS_DEVICESUBTITLE "Zmień ustawienia ekranu i klawiatury."
|
||||
IDS_DRIVETITLE "Ustaw partycję instalacji i folder systemowy"
|
||||
IDS_DRIVESUBTITLE "Przygotuj partycje instalacji, folder systemowy i menedżer rozruchu."
|
||||
IDS_DEVICESUBTITLE "Zmień ustawienia monitora i klawiatury."
|
||||
IDS_DRIVETITLE "Ustaw partycję instalacji i katalog systemowy"
|
||||
IDS_DRIVESUBTITLE "Przygotuj partycje instalacji, katalog systemowy i menedżer rozruchu."
|
||||
IDS_PROCESSTITLE "Przygotuj partycję, skopiuj pliki i zapisz ustawienia systemu"
|
||||
IDS_PROCESSSUBTITLE "Przygotuj i sformatuj partycję, skopiuj pliki, skopiuj i zainstaluj menedżer rozruchu"
|
||||
IDS_RESTARTTITLE "Pierwszy etap instalacji zakończony sukcesem"
|
||||
IDS_RESTARTTITLE "Pierwszy etap instalacji pomyślnie zakończony"
|
||||
IDS_RESTARTSUBTITLE "Pierwszy etap instalacji został zakończony, uruchom ponownie komputer, aby przejść do drugiego etapu"
|
||||
IDS_SUMMARYTITLE "Podsumowanie instalacji"
|
||||
IDS_SUMMARYSUBTITLE "Sprawdź ustawienia instalacji przed dokonaniem zmian na dysku"
|
||||
IDS_ABORTSETUP "Instalacja ReactOS nie została ukończona na tym komputerze. Jeśli teraz zakończysz instalację, będziesz musiał uruchomić Instalator ponownie, aby zainstalować ReactOS. Na pewno zakończyć?"
|
||||
IDS_ABORTSETUP2 "Przerwać instalację?"
|
||||
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Nie można znaleźć 'txtsetup.sif'.\nInstalator nie może kontynuować."
|
||||
IDS_CAPTION "Instalator ReactOS"
|
||||
IDS_ABORTSETUP "Instalacja systemu ReactOS nie została ukończona na tym komputerze. Jeśli teraz zakończysz instalację, wymagane będzie ponowne uruchomienie instalatora, aby zainstalować system ReactOS. Czy na pewno chcesz teraz zakończyć?"
|
||||
IDS_ABORTSETUP2 "Czy na pewno chcesz przerwać instalację?"
|
||||
IDS_NO_TXTSETUP_SIF "Nie można znaleźć pliku 'txtsetup.sif'.\nInstalator nie może kontynuować."
|
||||
IDS_CAPTION "Instalator systemu ReactOS"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_INSTALLATION_NAME "Name"
|
||||
IDS_INSTALLATION_PATH "Installation Path"
|
||||
IDS_INSTALLATION_VENDOR "Vendor Name"
|
||||
IDS_INSTALLATION_NAME "Nazwa"
|
||||
IDS_INSTALLATION_PATH "Ścieżka instalacji"
|
||||
IDS_INSTALLATION_VENDOR "Nazwa dostawcy"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -182,5 +182,5 @@ BEGIN
|
|||
IDS_PARTITION_NAME "Nazwa"
|
||||
IDS_PARTITION_TYPE "Rodzaj"
|
||||
IDS_PARTITION_SIZE "Rozmiar"
|
||||
IDS_PARTITION_STATUS "Status"
|
||||
IDS_PARTITION_STATUS "Stan"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -84,19 +84,19 @@ static MUI_ENTRY plPLWelcomePageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
8,
|
||||
15,
|
||||
"\x07 Press ENTER to install or upgrade ReactOS.",
|
||||
"\x07 Naci<EFBFBD>nij ENTER, aby zainstalowa† lub uaktualni† system ReactOS.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
17,
|
||||
"\x07 Naci<63>nij R, aby naprawi† zainstalowany system ReactOS.",
|
||||
"\x07 Naci<63>nij R, aby naprawi† istniejĄcĄ instalacj© systemu ReactOS.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
19,
|
||||
"\x07 Naci<63>nij L, aby zapozna† si© z licencjĄ ReactOS",
|
||||
"\x07 Naci<63>nij L, aby zapozna† si© z licencjĄ systemu ReactOS",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -348,7 +348,7 @@ static MUI_ENTRY plPLDevicePageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
24,
|
||||
12,
|
||||
"Ekran:",
|
||||
"Monitor:",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -429,7 +429,7 @@ static MUI_ENTRY plPLRepairPageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
6,
|
||||
8,
|
||||
"Instalator ReactOS wciĄľ jest we wczesnej fazie rozwoju. Nadal nie",
|
||||
"Instalator systemu ReactOS wciĄľ jest we wczesnej fazie rozwoju. Nadal nie",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -465,7 +465,7 @@ static MUI_ENTRY plPLRepairPageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
8,
|
||||
21,
|
||||
"\x07 Naci<63>nij ENTER, by zrestartowa† komputer.",
|
||||
"\x07 Naci<63>nij ENTER, by uruchomi† ponownie komputer.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -487,61 +487,61 @@ static MUI_ENTRY plPLUpgradePageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
4,
|
||||
3,
|
||||
" ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " Setup ",
|
||||
" Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ",
|
||||
TEXT_STYLE_UNDERLINE
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
6,
|
||||
8,
|
||||
"The ReactOS Setup can upgrade one of the available ReactOS installations",
|
||||
"Instalator moľe uaktualni† jednĄ z poniľszych instalacji systemu ReactOS.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
6,
|
||||
9,
|
||||
"listed below, or, if a ReactOS installation is damaged, the Setup program",
|
||||
"Je<EFBFBD>li instalacja systemu ReactOS jest uszkodzona, instalator moľe",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
6,
|
||||
10,
|
||||
"can attempt to repair it.",
|
||||
"podjĄ† pr˘b© jej naprawy.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
6,
|
||||
12,
|
||||
"The repair functions are not all implemented yet.",
|
||||
"Funkcje naprawcze nie sĄ jeszcze zaimplementowane.",
|
||||
TEXT_STYLE_HIGHLIGHT
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
15,
|
||||
"\x07 Press UP or DOWN to select an OS installation.",
|
||||
"\x07 UľywajĄc klawiszy GŕRA lub Dŕť, wybierz instalacj© systemu.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
17,
|
||||
"\x07 Press U for upgrading the selected OS installation.",
|
||||
"\x07 Naci<EFBFBD>nij U, aby uaktualni† wybranĄ instalacj© systemu.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
19,
|
||||
"\x07 Press ESC to continue with a new installation.",
|
||||
"\x07 Naci<EFBFBD>nij ESC, aby wykona† nowĄ instalacj© systemu.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
21,
|
||||
"\x07 Press F3 to quit without installing ReactOS.",
|
||||
"\x07 Naci<EFBFBD>nij F3, aby wyj<79>† bez instalacji systemu ReactOS.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
0,
|
||||
0,
|
||||
"U = Upgrade ESC = Do not upgrade F3 = Quit",
|
||||
"U = Uaktualnienie ESC = Nowa instalacja F3 = Wyj<79>cie",
|
||||
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -563,13 +563,13 @@ static MUI_ENTRY plPLComputerPageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
6,
|
||||
8,
|
||||
"Aby zmieni† typ komputera, na kt˘rym chcesz zainstalowa† ReactOS",
|
||||
"Aby zmieni† typ komputera, na kt˘rym chcesz zainstalowa† system ReactOS",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
10,
|
||||
"\x07 Naci<EFBFBD>nij klawisz GŕRA albo Dŕť, by wybra† odpowiedni typ komputera.",
|
||||
"\x07 UľywajĄc klawiszy GŕRA lub Dŕť, wybierz odpowiedni typ komputera.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -615,13 +615,13 @@ static MUI_ENTRY plPLFlushPageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
10,
|
||||
6,
|
||||
"System obecnie sprawdza czy dane sĄ poprawnie zapisane na dysku",
|
||||
"System ReactOS sprawdza, czy dane sĄ poprawnie zapisane na dysku",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
10,
|
||||
8,
|
||||
"To moľe zajĄ† minut©.",
|
||||
"To moľe zajĄ† kilka minut.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -655,13 +655,13 @@ static MUI_ENTRY plPLQuitPageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
10,
|
||||
6,
|
||||
"ReactOS zosta<74> juľ poprawnie zainstalowany",
|
||||
"System ReactOS nie zosta<74> zainstalowany na tym komputerze.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
10,
|
||||
8,
|
||||
"Upewnij si© ľe w Nap©dzie A: nie ma dyskietki i",
|
||||
"Upewnij si© ľe w nap©dzie A: nie ma dyskietki, a",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@ static MUI_ENTRY plPLQuitPageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
10,
|
||||
11,
|
||||
"Naci<EFBFBD>nij ENTER, by zrestartowa† komputer.",
|
||||
"Naci<EFBFBD>nij ENTER, by ponownie uruchomi† komputer.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -701,12 +701,12 @@ static MUI_ENTRY plPLDisplayPageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
6,
|
||||
8,
|
||||
"Chcesz zmieni† rozdzielczo<7A>† ekranu.",
|
||||
"Chcesz zmieni† rozdzielczo<7A>† monitora.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{ 8,
|
||||
10,
|
||||
"\x07 Naci<EFBFBD>nij klawisz GŕRA albo Dŕť, by wybra† rozdzielczo<7A>† i liczb©",
|
||||
"\x07 UľywajĄc klawiszy GŕRA lub Dŕť, wybierz rozdzielczo<7A>† i llo<6C>†",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -758,7 +758,7 @@ static MUI_ENTRY plPLSuccessPageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
10,
|
||||
8,
|
||||
"Upewnij si© ľe w Nap©dzie A: nie ma dyskietki i",
|
||||
"Upewnij si© ľe w nap©dzie A: nie ma dyskietki, a",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -770,13 +770,13 @@ static MUI_ENTRY plPLSuccessPageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
10,
|
||||
11,
|
||||
"Naci<EFBFBD>nij ENTER, by zrestartowa† komputer.",
|
||||
"Naci<EFBFBD>nij ENTER, by ponownie uruchomi† komputer.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
0,
|
||||
0,
|
||||
"ENTER = Restart komputera",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera",
|
||||
TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -798,25 +798,25 @@ static MUI_ENTRY plPLBootPageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
6,
|
||||
8,
|
||||
"Instalator ReactOS nie moľe zainstalowa† menedľera",
|
||||
"Instalator systemu ReactOS nie moľe zainstalowa†",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
6,
|
||||
9,
|
||||
"rozruchu na twoim dysku twardym",
|
||||
"menedľera rozruchu na dysku twardym",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
6,
|
||||
13,
|
||||
"Prosz© umie<69>ci† sformatowanĄ dyskietk© w nap©dzie A:",
|
||||
"W<EFBFBD>˘ľ sformatowanĄ dyskietk© do nap©du A:",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
6,
|
||||
14,
|
||||
"i nacisnĄ† klawisz ENTER.",
|
||||
"i nacisnij klawisz ENTER.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL,
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -845,7 +845,7 @@ static MUI_ENTRY plPLSelectPartitionEntries[] =
|
|||
{
|
||||
6,
|
||||
8,
|
||||
"Poniľsza lista pokazuje istniejĄce partycje i puste",
|
||||
"Poniľsza lista pokazuje istniejĄce partycje i nieprzydzielone",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -857,31 +857,31 @@ static MUI_ENTRY plPLSelectPartitionEntries[] =
|
|||
{
|
||||
8,
|
||||
11,
|
||||
"\x07 Naci<EFBFBD>nij GŕRA lub Dŕť, by wybra† pozycj© z listy.",
|
||||
"\x07 UľywajĄc klawiszy GŕRA lub Dŕť, wybierz pozycj© z listy.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
13,
|
||||
"\x07 Naci<63>nij ENTER, by zainstalowa† ReactOS na wybranej partycji.",
|
||||
"\x07 Naci<63>nij ENTER, by zainstalowa† system ReactOS na wybranej partycji.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
15,
|
||||
"\x07 Naci<63>nij P, by stworzy† partycj© podstawowĄ.",
|
||||
"\x07 Naci<63>nij P, by utworzy† partycj© podstawowĄ.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
17,
|
||||
"\x07 Naci<63>nij E, by stworzy† partycj© rozszerzonĄ.",
|
||||
"\x07 Naci<63>nij E, by utworzy† partycj© rozszerzonĄ.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
19,
|
||||
"\x07 Naci<63>nij L, by stworzy† partycj© logicznĄ.",
|
||||
"\x07 Naci<63>nij L, by utworzy† partycj© logicznĄ.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -1095,7 +1095,7 @@ static MUI_ENTRY plPLFileCopyEntries[] =
|
|||
{
|
||||
11,
|
||||
12,
|
||||
"Prosz© czeka†, Instalator ReactOS kopiuje pliki do wybranego",
|
||||
"Prosz© czeka†, Instalator systemu ReactOS kopiuje pliki do wybranego",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -1193,7 +1193,7 @@ static MUI_ENTRY plPLKeyboardSettingsEntries[] =
|
|||
{
|
||||
8,
|
||||
10,
|
||||
"\x07 Naci<EFBFBD>nij klawisz GŕRA albo Dŕť, by wybra† odpowiedni typ klawiatury.",
|
||||
"\x07 UľywajĄc klawiszy GŕRA lub Dŕť, wybierz odpowiedni typ klawiatury.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -1239,13 +1239,13 @@ static MUI_ENTRY plPLLayoutSettingsEntries[] =
|
|||
{
|
||||
6,
|
||||
8,
|
||||
"Prosz© wybra† domy<6D>lnie instalowany uk<75>ad klawiatury.",
|
||||
"Wybierz domy<6D>lnie instalowany uk<75>ad klawiatury.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
10,
|
||||
"\x07 Naci<EFBFBD>nij klawisz GŕRA albo Dŕť, by wybra† odpowiedni uk<75>ad",
|
||||
"\x07 UľywajĄc klawiszy GŕRA lub Dŕť, wybierz odpowiedni uk<75>ad",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -1327,7 +1327,7 @@ static MUI_ENTRY plPLSelectFSEntries[] =
|
|||
{
|
||||
8,
|
||||
19,
|
||||
"\x07 Naci<EFBFBD>nij klawisz GŕRA alub Dŕť, by wybra† system plik˘w.",
|
||||
"\x07 UľywajĄc klawiszy GŕRA lub Dŕť, wybierz system plik˘w.",
|
||||
0
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -1368,7 +1368,7 @@ static MUI_ENTRY plPLDeletePartitionEntries[] =
|
|||
{
|
||||
6,
|
||||
8,
|
||||
"Chcesz usunĄ† wybranĄ partycj©",
|
||||
"Chcesz usunĄ† wybranĄ partycj©.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -1440,9 +1440,9 @@ MUI_ERROR plPLErrorEntries[] =
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_NOT_INSTALLED
|
||||
"ReactOS nie zosta<74> w pe<70>ni zainstalowany na twoim\n"
|
||||
"System ReactOS nie zosta<74> w pe<70>ni zainstalowany na twoim\n"
|
||||
"komputerze. Je˜li wyjdziesz teraz, trzeba b©dzie\n"
|
||||
"ponownie uruchomi† instalator, by zainstalowa† ReactOS.\n"
|
||||
"ponownie uruchomi† instalator, by zainstalowa† system ReactOS.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" \x07 Naci˜nij ENTER, aby kontynuowa† instalacj©.\n"
|
||||
" \x07 Naci˜nij F3, aby wyj˜† z instalatora.",
|
||||
|
@ -1450,58 +1450,58 @@ MUI_ERROR plPLErrorEntries[] =
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_NO_HDD
|
||||
"Instalator nie znalaz<EFBFBD> ľadnego dysku twardego.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator nie wykry<EFBFBD> ľadnego dysku twardego.\n",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_NO_SOURCE_DRIVE
|
||||
"Instalator nie znalaz<EFBFBD> nap©du «r˘d<CB98>owego.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator nie wykry<EFBFBD> nap©du «r˘d<CB98>owego.\n",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF
|
||||
"Instalator nie m¢gˆ zaˆadowa† pliku TXTSETUP.SIF.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF
|
||||
"Instalator znalaz<EFBFBD> uszkodzony plik TXTSETUP.SIF.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator wykry<EFBFBD>, ľe TXTSETUP.SIF jest uszkodzony.\n",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF,
|
||||
"Instalator znalaz<EFBFBD> nieprawid<69>owy wpis w TXTSETUP.SIF.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator wykry<EFBFBD> nieprawid<69>owy wpis w pliku TXTSETUP.SIF.\n",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_DRIVE_INFORMATION
|
||||
"Instalator nie m¢gˆ odczyta† informacji o nap©dzie.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_WRITE_BOOT,
|
||||
"Nieudane zapisanie %S bootcode na partycji systemowej.",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Nieudane zapisanie FAT bootcode na partycji systemowej.",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_LOAD_COMPUTER,
|
||||
"Instalator nie m¢gˆ zaˆadowa† listy typ¢w komputera.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_LOAD_DISPLAY,
|
||||
"Instalator nie m˘g<CB98> za<7A>adowa† listy ustawieä ekranu.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator nie m˘g<CB98> za<7A>adowa† listy ustawieä monitora.\n",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_LOAD_KEYBOARD,
|
||||
"Instalator nie m¢gˆ zaˆadowa† listy typ¢w klawiatury.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_LOAD_KBLAYOUT,
|
||||
"Instalator nie m¢gˆ zaˆadowa† listy ukˆad¢w klawiatury.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_WARN_PARTITION,
|
||||
|
@ -1516,7 +1516,7 @@ MUI_ERROR plPLErrorEntries[] =
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_NEW_PARTITION,
|
||||
"Nie moľesz stworzy† nowej partycji w miejscu juľ\n"
|
||||
"Nie moľna utworzy† nowej partycji w miejscu juľ\n"
|
||||
"istniej¥cej!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" * Naci˜nij dowolny klawisz, aby kontynuowa†.",
|
||||
|
@ -1524,7 +1524,7 @@ MUI_ERROR plPLErrorEntries[] =
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_DELETE_SPACE,
|
||||
"Nie moľesz usunĄ† pustej przestrzeni, gdzie nie ma ľadnej partycji!\n"
|
||||
"Nie moľna usunĄ† nieprzydzielonego miejsca, gdzie nie ma ľadnej partycji!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" * Naci˜nij dowolny klawisz, aby kontynuowa†.",
|
||||
NULL
|
||||
|
@ -1532,7 +1532,7 @@ MUI_ERROR plPLErrorEntries[] =
|
|||
{
|
||||
// ERROR_INSTALL_BOOTCODE,
|
||||
"Nieudana instalacja %S bootcode na partycji systemowej.",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_NO_FLOPPY,
|
||||
|
@ -1542,99 +1542,99 @@ MUI_ERROR plPLErrorEntries[] =
|
|||
{
|
||||
// ERROR_UPDATE_KBSETTINGS,
|
||||
"Instalator nie m¢gˆ zmieni† ukˆadu klawiatury.",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS,
|
||||
"Instalator nie m˘g<CB98> zmieni† ustawieä ekranu w rejestrze.",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator nie m˘g<CB98> zmieni† ustawieä monitora w rejestrze.",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_IMPORT_HIVE,
|
||||
"Instalator nie byˆ w stanie zaimportowa† pliku gaˆ©zi rejestru.",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_FIND_REGISTRY
|
||||
"Instalator nie by<EFBFBD> w stanie znale«† plik˘w z danymi rejestru.",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator nie m˘g<EFBFBD> odnale«† plik˘w z danymi rejestru.",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_CREATE_HIVE,
|
||||
"Instalator nie m˘g<CB98> stworzy† ga<67>©zi rejestru.",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator nie m˘g<CB98> utworzy† ga<67>©zi rejestru.",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_INITIALIZE_REGISTRY,
|
||||
"Instalator nie by<EFBFBD> w stanie ustawi† inicjalizacji rejestru.",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator nie m˘g<EFBFBD> ustawi† inicjalizacji rejestru.",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_INVALID_CABINET_INF,
|
||||
"Cabinet nie zawiera prawid<69>owego pliku inf.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Plik Cabinet nie zawiera prawid<69>owego pliku informacji instalatora.\n",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_CABINET_MISSING,
|
||||
"Cabinet nie zosta<74> znaleziony.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Plik Cabinet nie zosta<74> odnaleziony.\n",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_CABINET_SCRIPT,
|
||||
"Cabinet nie zawiera skryptu instalacji.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Plik Cabinet nie zawiera skryptu instalacji.\n",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_COPY_QUEUE,
|
||||
"Instalator nie by<EFBFBD> w stanie otworzy† kolejki kopiowania pliku.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator nie m˘g<EFBFBD> otworzy† kolejki kopiowania pliku.\n",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_CREATE_DIR,
|
||||
"Instalator nie m˘g<CB98> stworzy† katalog˘w.",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator nie m˘g<CB98> utworzy† katalog˘w.",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_TXTSETUP_SECTION,
|
||||
"Instalator nie by<EFBFBD> w stanie znaleǠ sekcji '%S'\n"
|
||||
"Instalator nie m˘g<EFBFBD> odnale«† sekcji '%S'\n"
|
||||
"w pliku TXTSETUP.SIF.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_CABINET_SECTION,
|
||||
"Instalator nie by<EFBFBD> w stanie znaleǠ sekcji '%S'\n"
|
||||
"w pliku cabinet.\n",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator nie m˘g<EFBFBD> odnale«† sekcji '%S'\n"
|
||||
"w pliku Cabinet.\n",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_CREATE_INSTALL_DIR
|
||||
"Instalator nie m˘g<CB98> stworzy† katalogu instalacji.",
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"Instalator nie m˘g<CB98> utworzy† katalogu instalacji.",
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_WRITE_PTABLE,
|
||||
"Instalator nie m¢gˆ zapisa† zmian w tablicy partycji.\n"
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_ADDING_CODEPAGE,
|
||||
"Instalator nie m¢gˆ doda† strony kodowania do rejestru.\n"
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS,
|
||||
"Instalator nie m¢gˆ ustawi† wersji j©zykowej.\n"
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_ADDING_KBLAYOUTS,
|
||||
"Instalator nie m¢gˆ doda† ukˆad¢w klawiatury do rejestru.\n"
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_UPDATE_GEOID,
|
||||
"Instalator nie m¢gˆ ustawi† lokalizacji geograficznej.\n"
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_DIRECTORY_NAME,
|
||||
|
@ -1644,22 +1644,22 @@ MUI_ERROR plPLErrorEntries[] =
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE,
|
||||
"Wybrana partycja nie jest wystarczajĄco duľa, aby zainstalowa† ReactOS.\n"
|
||||
"Instalacyjna partycja musi mie† rozmiar co najmniej %lu MB.\n"
|
||||
"Wybrana partycja nie jest wystarczajĄco duľa, aby zainstalowa† system ReactOS.\n"
|
||||
"Partycja instalacyjna musi mie† rozmiar co najmniej %lu MB.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" * Naci˜nij dowolny klawisz, aby kontynuowa†.",
|
||||
NULL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
|
||||
"Nie moľna utworzy† na tym dysku partycji podstawowej lub\n" // FIXME
|
||||
"rozszerzonej, poniewaľ tabela partycji jest pe©na.\n"
|
||||
"Nie moľna utworzy† partycji podstawowej lub rozszerzonej, \n" // FIXME
|
||||
"poniewaľ tabela partycji na tym dysku jest pe<70>na.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" * Naci˜nij dowolny klawisz, aby kontynuowa†."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
// ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
|
||||
"Nie moľesz utworzy† wi©cej niľ jednej partycji rozszerzonej na dysku.\n"
|
||||
"Nie moľna utworzy† wi©cej niľ jednej partycji rozszerzonej na dysku.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" * Naci˜nij dowolny klawisz, aby kontynuowa†."
|
||||
},
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@ MUI_ERROR plPLErrorEntries[] =
|
|||
"Instalator nie m¢gˆ sformatowa† partycji:\n"
|
||||
" %S\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ENTER = Restart komputera"
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
NULL,
|
||||
|
@ -1789,13 +1789,13 @@ MUI_STRING plPLStrings[] =
|
|||
{STRING_PLEASEWAIT,
|
||||
" Prosz© czeka†..."},
|
||||
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
|
||||
" ENTER = Instalacja P = Partycja Podstawowa E = Rozszerzona F3 = Wyj<79>cie"},
|
||||
" ENTER = Instalacja P = Partycja podstawowa E = Rozszerzona F3 = Wyj<79>cie"},
|
||||
{STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
|
||||
" ENTER = Instalacja L = Utworzenie Partycji Logicznej F3 = Wyj<79>cie"},
|
||||
" ENTER = Instalacja L = Utworzenie partycji logicznej F3 = Wyj<79>cie"},
|
||||
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
|
||||
" ENTER = Instalacja D = Usuni©cie Partycji F3 = Wyj<79>cie"},
|
||||
" ENTER = Instalacja D = Usuni©cie partycji F3 = Wyj<79>cie"},
|
||||
{STRING_DELETEPARTITION,
|
||||
" D = Usuni©cie Partycji F3 = Wyj<79>cie"},
|
||||
" D = Usuni©cie partycji F3 = Wyj<79>cie"},
|
||||
{STRING_PARTITIONSIZE,
|
||||
"Rozmiar nowej partycji:"},
|
||||
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
|
||||
|
@ -1807,11 +1807,11 @@ MUI_STRING plPLStrings[] =
|
|||
{STRING_HDDSIZE,
|
||||
"Prosz© wprowadzi† rozmiar nowej partycji w megabajtach."},
|
||||
{STRING_CREATEPARTITION,
|
||||
" ENTER = Utworzenie Partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyj<79>cie"},
|
||||
" ENTER = Utworzenie partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyj<79>cie"},
|
||||
{STRING_PARTFORMAT,
|
||||
"Nast©puj¥ca partycja zostanie sformatowana."},
|
||||
{STRING_NONFORMATTEDPART,
|
||||
"Moľesz zainstalowa† ReactOS na nowej lub niesformatowanej partycji."},
|
||||
"Moľesz zainstalowa† system ReactOS na nowej lub niesformatowanej partycji."},
|
||||
{STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART,
|
||||
"Partycja systemowa nie jest jeszcze sformatowana."},
|
||||
{STRING_NONFORMATTEDOTHERPART,
|
||||
|
@ -1825,13 +1825,13 @@ MUI_STRING plPLStrings[] =
|
|||
{STRING_QUITCONTINUE,
|
||||
"F3 = Wyj˜cie ENTER = Kontynuacja"},
|
||||
{STRING_REBOOTCOMPUTER,
|
||||
"ENTER = Restart komputera"},
|
||||
"ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"},
|
||||
{STRING_DELETING,
|
||||
" Deleting file: %S"},
|
||||
" Usuwanie pliku: %S"},
|
||||
{STRING_MOVING,
|
||||
" Moving file: %S to: %S"},
|
||||
" Przenoszenie pliku z: %S do: %S"},
|
||||
{STRING_RENAMING,
|
||||
" Renaming file: %S to: %S"},
|
||||
" Zmienianie nazwy pliku z: %S na: %S"},
|
||||
{STRING_COPYING,
|
||||
" Kopiowanie plik¢w: %S"},
|
||||
{STRING_SETUPCOPYINGFILES,
|
||||
|
@ -1841,7 +1841,7 @@ MUI_STRING plPLStrings[] =
|
|||
{STRING_IMPORTFILE,
|
||||
" Importowanie %S..."},
|
||||
{STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE,
|
||||
" Zmiana ustawieä ekranu w rejestrze..."},
|
||||
" Zmiana ustawieä monitora w rejestrze..."},
|
||||
{STRING_LOCALESETTINGSUPDATE,
|
||||
" Zmiana wersji j©zykowej..."},
|
||||
{STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE,
|
||||
|
@ -1851,7 +1851,7 @@ MUI_STRING plPLStrings[] =
|
|||
{STRING_DONE,
|
||||
" Ukoäczone..."},
|
||||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Restart komputera"},
|
||||
" ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"},
|
||||
{STRING_REBOOTPROGRESSBAR,
|
||||
" Komputer zostanie uruchomiony ponownie za %li sekund(y)... "},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
|
@ -1865,33 +1865,33 @@ MUI_STRING plPLStrings[] =
|
|||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
"Instalator sprawdza tw¢j dysk"},
|
||||
{STRING_FORMATDISK1,
|
||||
" Sformatuj partycj© z systemem plik˘w %S (szybkie formatowanie) "},
|
||||
" Formatuj partycj© w systemie plik˘w %S (szybkie formatowanie) "},
|
||||
{STRING_FORMATDISK2,
|
||||
" Sformatuj partycj© z systemem plik˘w %S "},
|
||||
" Formatuj partycj© w systemie plik˘w %S "},
|
||||
{STRING_KEEPFORMAT,
|
||||
" Zachowaj obecny system plik¢w (bez zmian) "},
|
||||
{STRING_HDINFOPARTCREATE_1,
|
||||
"%I64u %s Dysku Twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]."},
|
||||
"%I64u %s Dysku twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]."},
|
||||
{STRING_HDINFOPARTCREATE_2,
|
||||
"%I64u %s Dysk 02 Twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]."},
|
||||
"%I64u %s Dysk 02 twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]."},
|
||||
{STRING_HDDINFOUNK2,
|
||||
" %c%c 03Typ 0x%02X %I64u %s"},
|
||||
{STRING_HDINFOPARTDELETE_1,
|
||||
"na %I64u %s Dysku Twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]."},
|
||||
"na %I64u %s Dysku twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]."},
|
||||
{STRING_HDINFOPARTDELETE_2,
|
||||
"na %I64u %s Dysku 05 Twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]."},
|
||||
"na %I64u %s Dysku 05 twardym %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]."},
|
||||
{STRING_HDINFOPARTZEROED_1,
|
||||
"Dysk Twardy %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
|
||||
"Dysk twardy %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
|
||||
{STRING_HDDINFOUNK4,
|
||||
"%c%c 07Typ 0x%02X %I64u %s"},
|
||||
{STRING_HDINFOPARTEXISTS_1,
|
||||
"na Dysku Twardym %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
|
||||
"na Dysku twardym %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]."},
|
||||
{STRING_HDDINFOUNK5,
|
||||
"%c%c %c %s09Typ %-3u%s %6lu %s"},
|
||||
{STRING_HDINFOPARTSELECT_1,
|
||||
"%6lu %s Dysk Twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]"},
|
||||
"%6lu %s Dysk twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]"},
|
||||
{STRING_HDINFOPARTSELECT_2,
|
||||
"%6lu %s Dysk11 Twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]"},
|
||||
"%6lu %s Dysk11 twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]"},
|
||||
{STRING_NEWPARTITION,
|
||||
"Instalator utworzyˆ now¥ partycj©"},
|
||||
{STRING_UNPSPACE,
|
||||
|
@ -1899,9 +1899,9 @@ MUI_STRING plPLStrings[] =
|
|||
{STRING_MAXSIZE,
|
||||
"MB (maks. %lu MB)"},
|
||||
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
|
||||
"Partycja Rozszerzona"},
|
||||
"Partycja rozszerzona"},
|
||||
{STRING_UNFORMATTED,
|
||||
"Nowa (Niesformatowana)"},
|
||||
"Nowa (niesformatowana)"},
|
||||
{STRING_FORMATUNUSED,
|
||||
"Nieu¾yte"},
|
||||
{STRING_FORMATUNKNOWN,
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue