mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-09-28 21:44:31 +00:00
[USETUP]: The STRING_CONSOLEFAIL1/2/3 are aimed to be printed with NtDisplayString, which will use InbvDisplayString. Therefore add \r with \n.
Part 2/X svn path=/trunk/; revision=60655
This commit is contained in:
parent
48f8139061
commit
b748144fcd
|
@ -1658,11 +1658,11 @@ MUI_STRING bgBGStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = <20>१ ¯ã᪠¥ ª®¬¯îâêà "},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"<EFBFBD>βΆ ΰο¥β® <20>®§®« β ¥ ¥Άκ§¬®¦®\n\n"},
|
||||
"<EFBFBD>βΆ ΰο¥β® <20>®§®« β ¥ ¥Άκ§¬®¦®\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"’®Ά α¥ α«γηΆ ©- η¥αβ® ―ΰ¨ γ―®βॡ USB <20>« Ά¨ βγΰ \n"},
|
||||
"’®Ά α¥ α«γηΆ ©- η¥αβ® ―ΰ¨ γ―®βॡ USB <20>« Ά¨ βγΰ \r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"<EFBFBD>®¤¤ΰκ¦<EFBFBD> β USB ¥ Άα¥ ®ι¥ ¥―κ« \n"},
|
||||
"<EFBFBD>®¤¤ΰκ¦<EFBFBD> β USB ¥ Άα¥ ®ι¥ ¥―κ« \r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"’¥ç¥ ä®à¬ â¨à ¥ ¤¨áª "},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1654,11 +1654,11 @@ MUI_STRING csCZStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Restartovat poŸ¡taŸ"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Nelze otevýˇt konzoli\n\n"},
|
||||
"Nelze otevýˇt konzoli\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"NejbاnŘjçˇ pýˇźinou je pou§ˇv nˇ USB kl vesnice\n"},
|
||||
"NejbاnŘjçˇ pýˇźinou je pou§ˇv nˇ USB kl vesnice\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB kl vesnice zatˇm nejsou plnŘ podporov ny\n"},
|
||||
"USB kl vesnice zatˇm nejsou plnŘ podporov ny\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Instalace form tuje disk"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1647,11 +1647,11 @@ MUI_STRING deDEStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Computer neu starten"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Konsole konnte nicht ge”ffnet werden\n\n"},
|
||||
"Konsole konnte nicht ge”ffnet werden\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"Der h„ufigste Grund hierf<72>r ist die Verwendung einer USB-Tastatur\n"},
|
||||
"Der h„ufigste Grund hierf<72>r ist die Verwendung einer USB-Tastatur\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB-Tastaturen werden noch nicht vollst„ndig unterst<73>tzt\n"},
|
||||
"USB-Tastaturen werden noch nicht vollst„ndig unterst<73>tzt\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Setup formatiert Ihre Festplatte"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1670,11 +1670,11 @@ MUI_STRING elGRStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = „§œ¤ ¡¡å¤ž©ž ¬§¦¢¦š ©«ã"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"€›ç¤˜«¦ ¤˜ ˜¤¦ ®«œå ž ¡¦¤©æ¢˜\n\n"},
|
||||
"€›ç¤˜«¦ ¤˜ ˜¤¦ ®«œå ž ¡¦¤©æ¢˜\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"The most common cause of this is using an USB keyboard\n"},
|
||||
"The most common cause of this is using an USB keyboard\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"’˜ USB §¢ž¡«¨¦¢æš ˜ ›œ¤ œå¤˜ §¢ã¨àª ¬§¦©«ž¨ <C2A8>棜¤˜ ˜¡æ£˜\n"},
|
||||
"’˜ USB §¢ž¡«¨¦¢æš ˜ ›œ¤ œå¤˜ §¢ã¨àª ¬§¦©«ž¨ <C2A8>棜¤˜ ˜¡æ£˜\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"† œš¡˜«á©«˜©ž › ˜£¦¨é¤œ «¦ ›å©¡¦ ©˜ª"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1645,11 +1645,11 @@ MUI_STRING enUSStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Reboot computer"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Unable to open the console\n\n"},
|
||||
"Unable to open the console\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"The most common cause of this is using an USB keyboard\n"},
|
||||
"The most common cause of this is using an USB keyboard\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB keyboards are not fully supported yet\n"},
|
||||
"USB keyboards are not fully supported yet\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Setup is formatting your disk"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1652,11 +1652,11 @@ MUI_STRING esESStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Reiniciar el equipo"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Incapaz de abrir la consola\n\n"},
|
||||
"Incapaz de abrir la consola\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"La causa m s com£n es la utilizaci¢n de un teclado USB\n"},
|
||||
"La causa m s com£n es la utilizaci¢n de un teclado USB\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"Los teclados USB aun no son soportados completamente\n"},
|
||||
"Los teclados USB aun no son soportados completamente\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"El instalador est formateando su disco"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1643,11 +1643,11 @@ MUI_STRING etEEStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Taask„ivita arvuti"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Konsooli ei ännestunud avada\n\n"},
|
||||
"Konsooli ei ännestunud avada\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"Täen„oliselt on probleem USB klaviatuuri kasutamises\n"},
|
||||
"Täen„oliselt on probleem USB klaviatuuri kasutamises\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB klaviatuurid ei ole veel toetatud\n"},
|
||||
"USB klaviatuurid ei ole veel toetatud\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Kävaketta vormindamine"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1659,11 +1659,11 @@ MUI_STRING frFRStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTR<54>E = Red‚marrer l'ordinateur"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Impossible d'ouvrir la console\n\n"},
|
||||
"Impossible d'ouvrir la console\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"La cause propbable est l'utilisation d'un clavier USB\n"},
|
||||
"La cause probable est l'utilisation d'un clavier USB\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"Les claviers USB ne sont pas complŠtement support‚s actuellement\n"},
|
||||
"Les claviers USB ne sont pas complŠtement support‚s actuellement\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Setup formate votre disque"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1646,11 +1646,11 @@ MUI_STRING heILStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = „”’Œ Ž‡ƒ™ €š „Ž™<C5BD>"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Unable to open the console\n\n"},
|
||||
"Unable to open the console\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"The most common cause of this is using an USB keyboard\n"},
|
||||
"The most common cause of this is using an USB keyboard\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB keyboards are not fully supported yet\n"},
|
||||
"USB keyboards are not fully supported yet\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Setup is formatting your disk"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1647,11 +1647,11 @@ MUI_STRING itITStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" INVIO = Riavvia il computer"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Impossibile aprire la console\n\n"},
|
||||
"Impossibile aprire la console\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"La causa pi— frequente di questo Š l'uso di una tastiera USB\n"},
|
||||
"La causa pi— frequente di questo Š l'uso di una tastiera USB\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"le tastiere USB non sono ancora completamente supportate\n"},
|
||||
"le tastiere USB non sono ancora completamente supportate\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Setup sta formattando il disco"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1646,11 +1646,11 @@ MUI_STRING jaJPStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = ºÝËß°ÀÉ »²·ÄÞ³"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"コンソールヲ オープン デキマセン\n\n"},
|
||||
"コンソールヲ オープン デキマセン\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"イッパンテキナ ゲンイン トシテ USB キーボード ヲ ツカッテ イルコトガ カンガエラレ マス\n"},
|
||||
"イッパンテキナ ゲンイン トシテ USB キーボード ヲ ツカッテ イルコトガ カンガエラレ マス\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB キーボード ハ マダ カンゼンニ サポート サレテ イマセン\n"},
|
||||
"USB キーボード ハ マダ カンゼンニ サポート サレテ イマセン\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"¾¯Ä±¯ÌßÊ ÃÞ¨½¸¦ Ì«°Ï¯Ä ¼Ã²Ï½"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1656,11 +1656,11 @@ MUI_STRING ltLTStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Reboot computer"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Unable to open the console\n\n"},
|
||||
"Unable to open the console\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"The most common cause of this is using an USB keyboard\n"},
|
||||
"The most common cause of this is using an USB keyboard\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB keyboards are not fully supported yet\n"},
|
||||
"USB keyboards are not fully supported yet\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Setup is formatting your disk"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1691,11 +1691,11 @@ MUI_STRING nlNLStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Computer opnieuw opstarten"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Kan console niet openen.\n\n"},
|
||||
"Kan console niet openen.\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"De meest voorkomende oorzaak is het gebruik van een USB toetsenbord.\n"},
|
||||
"De meest voorkomende oorzaak is het gebruik van een USB toetsenbord.\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB toetsenborden worden nog niet volledig ondersteund.\n"},
|
||||
"USB toetsenborden worden nog niet volledig ondersteund.\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Setup is de vaste schijf aan het formatteren."},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1655,11 +1655,11 @@ MUI_STRING plPLStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Restart komputera"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Otwarcie konsoli nieudane\n\n"},
|
||||
"Otwarcie konsoli nieudane\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"Najcz©stszĄ tego przyczynĄ jest uľycie klawiatury USB.\n"},
|
||||
"Najcz©stszĄ tego przyczynĄ jest uľycie klawiatury USB.\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"Nie sĄ obecnie w pe<70>ni obs<62>ugiwane.\n"},
|
||||
"Nie sĄ obecnie w pe<70>ni obs<62>ugiwane.\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Instalator formatuje tw¢j dysk"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1682,11 +1682,11 @@ MUI_STRING ptBRStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER=Reiniciar"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"NÆo foi poss¡vel abrir o console\n\n"},
|
||||
"NÆo foi poss¡vel abrir o console\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"A causa mais com£m ‚ a utiliza‡Æo de um teclado USB\n"},
|
||||
"A causa mais com£m ‚ a utiliza‡Æo de um teclado USB\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"Os teclados USB ainda nÆo sÆo completamente suportados\n"},
|
||||
"Os teclados USB ainda nÆo sÆo completamente suportados\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"O instalador est formatando o disco"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1723,11 +1723,11 @@ MUI_STRING roROStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Repornire calculator"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Nu se poate deschide consola\n\n"},
|
||||
"Nu se poate deschide consola\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"Cea mai frecventÇ cauzÇ pentru asta este utilizarea unei tastaturi USB\n"},
|
||||
"Cea mai frecventÇ cauzÇ pentru asta este utilizarea unei tastaturi USB\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"Tastaturile USB ŚncÇ nu sunt complet suportate\n"},
|
||||
"Tastaturile USB ŚncÇ nu sunt complet suportate\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Formatarea discului"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1647,11 +1647,11 @@ MUI_STRING ruRUStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = <20>¥à¥§ £à㧪 "},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"<EFBFBD>¥ 㤠«®áì ®âªàëâì ª®á®«ì\n\n"},
|
||||
"<EFBFBD>¥ 㤠«®áì ®âªàëâì ª®á®«ì\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"<EFBFBD> ¨¡®«¥¥ ¢¥à®ïâ ï ¯à¨ç¨ í⮣® - ¨á¯®«ì§®¢ ¨¥ USB-ª« ¢¨ âãàë\n"},
|
||||
"<EFBFBD> ¨¡®«¥¥ ¢¥à®ïâ ï ¯à¨ç¨ í⮣® - ¨á¯®«ì§®¢ ¨¥ USB-ª« ¢¨ âãàë\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB ª« ¢¨ âãàë ᥩç á ¯®¤¤¥à¦¨¢ îâáï ¥ ¯®«®áâìî\n"},
|
||||
"USB ª« ¢¨ âãàë ᥩç á ¯®¤¤¥à¦¨¢ îâáï ¥ ¯®«®áâìî\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"<EFBFBD>à®£à ¬¬ ãáâ ®¢ª¨ ä®à¬ â¨àã¥â ¢ è ¤¨áª"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1657,11 +1657,11 @@ MUI_STRING skSKStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Reçtart poŸ¡taŸa"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Nemo§no otvoriś konzolu\n\n"},
|
||||
"Nemo§no otvoriś konzolu\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"Najbe§nejçou prˇźinou tohto je pou§itie USB kl vesnice\n"},
|
||||
"Najbe§nejçou prˇźinou tohto je pou§itie USB kl vesnice\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB kl vesnica eçte nie je plne podporovan \n"},
|
||||
"USB kl vesnica eçte nie je plne podporovan \r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Inçtal tor form tuje V ç disk"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1652,11 +1652,11 @@ MUI_STRING svSEStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = Starta om datorn"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"Det g†r inte ”ppna Konsollen\n\n"},
|
||||
"Det g†r inte ”ppna Konsollen\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"Den vanligaste orsaken till detta „r att ett USB tangentbord anv„nds\n"},
|
||||
"Den vanligaste orsaken till detta „r att ett USB tangentbord anv„nds\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB tangentbord „r itne helt st”tt „n\n"},
|
||||
"USB tangentbord „r itne helt st”tt „n\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"Setup formaterar din disk"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
|
@ -1652,11 +1652,11 @@ MUI_STRING ukUAStrings[] =
|
|||
{STRING_REBOOTCOMPUTER2,
|
||||
" ENTER = <20>¥à¥§ ¢ â ¦¨â¨ ª®¬¯'îâ¥à"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL1,
|
||||
"<EFBFBD>¥ ¢¤ «®áì ¢i¤ªà¨â¨ ª®á®«ì\n\n"},
|
||||
"<EFBFBD>¥ ¢¤ «®áì ¢i¤ªà¨â¨ ª®á®«ì\r\n\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL2,
|
||||
"<EFBFBD> ©¡i«ìè ©¬®¢ià ¯à¨ç¨ æ쮣® - ¢¨ª®à¨áâ ï USB ª« ¢i âãà¨\n"},
|
||||
"<EFBFBD> ©¡i«ìè ©¬®¢ià ¯à¨ç¨ æ쮣® - ¢¨ª®à¨áâ ï USB ª« ¢i âãà¨\r\n"},
|
||||
{STRING_CONSOLEFAIL3,
|
||||
"USB ª« ¢i âãà¨ é¥ ¥ ¯i¤âਬãîâìáï ¯®¢iáâî\n"},
|
||||
"USB ª« ¢i âãà¨ é¥ ¥ ¯i¤âਬãîâìáï ¯®¢iáâî\r\n"},
|
||||
{STRING_FORMATTINGDISK,
|
||||
"‚áâ ®¢«î¢ ç ä®à¬ âãó ¢ è ¤¨áª"},
|
||||
{STRING_CHECKINGDISK,
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue