From b5ef43a91f5a3fcf8f3d3fb5c32d104f3fd4ef84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Magnus Olsen Date: Sat, 15 Oct 2005 10:47:53 +0000 Subject: [PATCH] Japanese translation by tsk email tsk_n@mail.goo.ne.jp svn path=/trunk/; revision=18471 --- reactos/lib/aclui/aclui.rc | 2 +- reactos/lib/aclui/aclui_Ja.rc | 28 ++ reactos/lib/comctl32/comctl_Ja.rc | 26 +- reactos/lib/comdlg32/cdlg_Ja.rc | 438 +++++++++++++++++---------- reactos/lib/cpl/access/Ja.rc | 109 +++++++ reactos/lib/cpl/access/access.rc | 1 + reactos/lib/cpl/appwiz/Ja.rc | 50 +++ reactos/lib/cpl/appwiz/appwiz.rc | 1 + reactos/lib/cpl/control/Ja.rc | 28 ++ reactos/lib/cpl/control/control.rc | 3 +- reactos/lib/cpl/desk/Ja.rc | 110 +++++++ reactos/lib/cpl/desk/desk.rc | 5 +- reactos/lib/cpl/hdwwiz/Ja.rc | 7 + reactos/lib/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc | 1 + reactos/lib/cpl/intl/Ja.rc | 82 +++++ reactos/lib/cpl/intl/intl.rc | 3 +- reactos/lib/cpl/liccpa/En.rc | 27 ++ reactos/lib/cpl/liccpa/Ja.rc | 27 ++ reactos/lib/cpl/liccpa/liccpa.rc | 27 +- reactos/lib/cpl/main/Ja.rc | 33 ++ reactos/lib/cpl/main/main.rc | 3 +- reactos/lib/cpl/ncpa/Ja.rc | 87 ++++++ reactos/lib/cpl/ncpa/ncpa.rc | 3 +- reactos/lib/cpl/sysdm/Ja.rc | 139 +++++++++ reactos/lib/cpl/sysdm/sysdm.rc | 3 +- reactos/lib/cpl/timedate/Ja.rc | 42 +++ reactos/lib/cpl/timedate/timedate.rc | 3 +- reactos/lib/mpr/mpr_Ja.rc | 22 +- reactos/lib/msacm/msacm_Ja.rc | 2 +- reactos/lib/msi/msi.rc | 1 + reactos/lib/msi/msi_Ja.rc | 13 + reactos/lib/oleaut32/oleaut32.rc | 1 + reactos/lib/oleaut32/oleaut32_Ja.rc | 11 + reactos/lib/oledlg/oledlg_Ja.rc | 4 +- reactos/lib/setupapi/Ja.rc | 2 +- reactos/lib/shdocvw/Ja.rc | 18 ++ reactos/lib/shdocvw/shdocvw.rc | 1 + reactos/lib/shell32/shell32_Ja.rc | 148 ++++++--- reactos/lib/shlwapi/shlwapi_Ja.rc | 6 +- reactos/lib/syssetup/syssetup.rc | 3 +- reactos/lib/syssetup/syssetup_Ja.rc | 197 ++++++++++++ reactos/lib/user32/Ja.rc | 75 +++++ reactos/lib/user32/user32.rc | 4 +- reactos/lib/userenv/Ja.rc | 29 ++ reactos/lib/userenv/userenv.rc | 3 +- reactos/lib/wininet/wininet_Ja.rc | 13 +- reactos/lib/winmm/winmm_Ja.rc | 14 +- 47 files changed, 1590 insertions(+), 265 deletions(-) create mode 100644 reactos/lib/aclui/aclui_Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/access/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/appwiz/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/control/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/desk/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/hdwwiz/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/intl/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/liccpa/En.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/liccpa/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/main/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/ncpa/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/sysdm/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/cpl/timedate/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/msi/msi_Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/oleaut32/oleaut32_Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/shdocvw/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/syssetup/syssetup_Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/user32/Ja.rc create mode 100644 reactos/lib/userenv/Ja.rc diff --git a/reactos/lib/aclui/aclui.rc b/reactos/lib/aclui/aclui.rc index 85d7051b06b..a93da05764e 100644 --- a/reactos/lib/aclui/aclui.rc +++ b/reactos/lib/aclui/aclui.rc @@ -9,7 +9,7 @@ #include IDB_USRGRPIMAGES BITMAP "res/usrgrp.bmp" - +#include "aclui_Ja.rc" #include "aclui_En.rc" #include "aclui_De.rc" #include "aclui_Nl.rc" diff --git a/reactos/lib/aclui/aclui_Ja.rc b/reactos/lib/aclui/aclui_Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..6e7a8e14fb0 --- /dev/null +++ b/reactos/lib/aclui/aclui_Ja.rc @@ -0,0 +1,28 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_SECPAGE DIALOGEX 0, 0, 227, 215 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "セキュリティ" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "グループ名またはユーザー名:", -1, 7, 7, 105, 8 + CONTROL "", IDC_PRINCIPALS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 7, 17, 213, 66, WS_EX_NOPARENTNOTIFY | WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "追加(&D)...", IDC_ADD_PRINCIPAL, 116, 87, 50, 14 + PUSHBUTTON "削除(&R)", IDC_REMOVE_PRINCIPAL, 170, 87, 50, 14 + LTEXT "", IDC_LABEL_PERMISSIONS_FOR, 7, 107, 105, 8, SS_LEFT | SS_NOPREFIX + LTEXT "許可", IDC_LABEL_ALLOW, 135, 107, 32, 8, SS_CENTER + LTEXT "拒否", IDC_LABEL_DENY, 176, 107, 32, 8, SS_CENTER + CONTROL "", IDC_ACE_CHECKLIST, "CHECKLIST_ACLUI", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 117, 213, 72, WS_EX_CLIENTEDGE + LTEXT "特殊なアクセス許可の設定をしたり、高度な設定をするには、[詳細設定] をクリックしてください。", IDC_LABEL_ADVANCED, 7, 194, 153, 16, SS_LEFT + PUSHBUTTON "詳細設定(&V)", IDC_ADVANCED, 165, 194, 55, 14 +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + IDS_PSP_TITLE "%1 へのアクセス許可" + IDS_UNKNOWN "不明" + IDS_SPECIAL_PERMISSIONS "特殊なアクセス許可" + IDS_PERMISSIONS_FOR "%1 へのアクセス許可" + IDS_PERMISSIONS "アクセス許可" +} + diff --git a/reactos/lib/comctl32/comctl_Ja.rc b/reactos/lib/comctl32/comctl_Ja.rc index 8f409c493cb..4a072baa994 100644 --- a/reactos/lib/comctl32/comctl_Ja.rc +++ b/reactos/lib/comctl32/comctl_Ja.rc @@ -16,7 +16,7 @@ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ -LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL IDD_PROPSHEET DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 220, 140 STYLE DS_CONTEXTHELP | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE @@ -27,13 +27,13 @@ BEGIN PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,58,122,50,14 PUSHBUTTON "適用(&A)", IDC_APPLY_BUTTON,112,122,50,14,WS_DISABLED PUSHBUTTON "ヘルプ", IDHELP,166,122,50,14,WS_TABSTOP|WS_GROUP - CONTROL "Tab", IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS|WS_GROUP|WS_TABSTOP|TCS_MULTILINE,4,4,212,114 + CONTROL "タブ", IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS|WS_GROUP|WS_TABSTOP|TCS_MULTILINE,4,4,212,114 END IDD_WIZARD DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 290, 159 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE -CAPTION "Wizard" +CAPTION "ウィザード" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN PUSHBUTTON "< 戻る(&B)", IDC_BACK_BUTTON,71,138,50,14 @@ -42,46 +42,46 @@ BEGIN PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,178,138,50,14 PUSHBUTTON "ヘルプ", IDHELP,235,138,50,14,WS_GROUP LTEXT "", IDC_SUNKEN_LINE,7,129,278,1,SS_SUNKEN - CONTROL "Tab", IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS | WS_DISABLED,7,7,258,5 + CONTROL "タブ", IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS | WS_DISABLED,7,7,258,5 LTEXT "", IDC_SUNKEN_LINEHEADER,0,35,290,1,SS_LEFT | SS_SUNKEN | WS_CHILD | WS_VISIBLE END IDD_TBCUSTOMIZE DIALOG DISCARDABLE 10, 20, 357, 125 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Customize Toolbar" +CAPTION "ツール バーのカスタマイズ" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN DEFPUSHBUTTON "閉じる(&C)", IDCANCEL,308,6,44,14 - PUSHBUTTON "リセット(R&)", IDC_RESET_BTN,308,23,44,14 + PUSHBUTTON "リセット(&E)", IDC_RESET_BTN,308,23,44,14 PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", IDC_HELP_BTN,308,40,44,14 PUSHBUTTON "上へ (&U)", IDC_MOVEUP_BTN,308,74,44,14 PUSHBUTTON "下へ (&D)", IDC_MOVEDN_BTN,308,91,44,14 - LTEXT "A&vailable buttons:", -1,4,5,84,10 + LTEXT "使用できるボタン(&V):", -1,4,5,84,10 LISTBOX IDC_AVAILBTN_LBOX,4,17,120,100, LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "追加(&A) ->", IDOK, 131, 42, 44, 14 PUSHBUTTON "<- 削除(&R)", IDC_REMOVE_BTN,131,62,44,14 - LTEXT "&Toolbar buttons:", -1,182,5,78,10 + LTEXT "ツール バーのボタン(&T):", -1,182,5,78,10 LISTBOX IDC_TOOLBARBTN_LBOX, 182,17,120,100,LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP END STRINGTABLE DISCARDABLE { - IDS_CLOSE "Close" + IDS_CLOSE "閉じる" } STRINGTABLE DISCARDABLE { - IDM_TODAY "Today:" - IDM_GOTODAY "Go to today" + IDM_TODAY "今日:" + IDM_GOTODAY "今日へ移動" } STRINGTABLE DISCARDABLE { - IDS_SEPARATOR "Separator" + IDS_SEPARATOR "区切り線" } STRINGTABLE DISCARDABLE { - HKY_NONE "None" + HKY_NONE "なし" } diff --git a/reactos/lib/comdlg32/cdlg_Ja.rc b/reactos/lib/comdlg32/cdlg_Ja.rc index 4e1451d919f..262883bf0c1 100644 --- a/reactos/lib/comdlg32/cdlg_Ja.rc +++ b/reactos/lib/comdlg32/cdlg_Ja.rc @@ -20,7 +20,7 @@ * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES. */ -LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU @@ -28,19 +28,19 @@ CAPTION " FONT 9, "MS UI Gothic" { LTEXT "ファイル名(&N):", 1090, 6, 6, 76, 9 - EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP + EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "ディレクトリ(&D):", -1, 110, 6, 92, 9 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "ファイルの種類(&T):", 1089, 6, 104, 90, 9 - COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9 - COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "上書き禁止(&R)", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "開く", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "上書き禁止(&R)", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP } @@ -50,19 +50,19 @@ CAPTION " FONT 9, "MS UI Gothic" { LTEXT "ファイル名(&N):", 1090, 6, 6, 76, 9 - EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP + EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "ディレクトリ(&D):", -1, 110, 6, 92, 9 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "ファイルの種類(&T):", 1089, 6, 104, 90, 9 - COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "ドライブ(&V):", 1091, 110, 104, 92, 9 - COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "上書き禁止(&R)", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "保存", 1, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "上書き禁止(&R)", chx1, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP } @@ -71,21 +71,21 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "印刷" FONT 9, "MS UI Gothic" { - LTEXT "使用するプリンタ:", 1088, 6, 6, 40, 9 - LTEXT "通常使うプリンタ", 1089, 60, 6, 150, 9 - GROUPBOX "印刷範囲の選択", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX - RADIOBUTTON "全ページ(&A)", 1056, 16, 45, 60, 12 - RADIOBUTTON "選択した部分(&E)", 1057, 16, 60, 60, 12 - RADIOBUTTON "ページ指定(&P)", 1058, 16, 75, 60, 12 - DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "プリンタの設定(&S)", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "ページから(&F):", 1090, 60, 80, 30, 9 - LTEXT "ページまで(&T):", 1091, 120, 80, 30, 9 - LTEXT "印字品質(&Q):", 1092, 6, 100, 76, 9 - COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CHECKBOX "ファイルへ出力(&L)", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "Condensed", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "プリンタ:", 1088, 6, 6, 40, 9 + LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9 + GROUPBOX "印刷範囲", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX + RADIOBUTTON "すべて(&A)", rad1, 16, 45, 60, 12 + RADIOBUTTON "選択した部分(&E)", rad2, 16, 60, 60, 12 + RADIOBUTTON "ページ指定(&P)", rad3, 16, 75, 60, 12 + DEFPUSHBUTTON "印刷", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "設定(&S)", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "開始(&F):", 1090, 60, 80, 30, 9 + LTEXT "終了(&T):", 1091, 120, 80, 30, 9 + LTEXT "印刷品質(&Q):", 1092, 6, 100, 76, 9 + COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + CHECKBOX "ファイルへ出力(&L)", chx1, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Condensed", chx2, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP } @@ -94,54 +94,54 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "プリンタの設定" FONT 9, "MS UI Gothic" { - GROUPBOX "プリンタの選択", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX - RADIOBUTTON "通常使うプリンタ(&D)", 1056, 16, 20, 80, 12 - LTEXT "(通常使うプリンタが設定されていません)", 1088, 35, 35, 120, 9 - RADIOBUTTON "その他のプリンタ(&P)", 1057, 16, 50, 80, 12 - COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Setup", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - GROUPBOX "印刷の向き", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX - RADIOBUTTON "縦(&R)", 1058, 50, 100, 40, 12 - RADIOBUTTON "横(&L)", 1059, 50, 115, 40, 12 - ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32 - ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32 - GROUPBOX "用紙の選択", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX - LTEXT "用紙サイズ(&Z)", 1089, 130, 95, 30, 9 + GROUPBOX "プリンタの選択", grp1, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX + RADIOBUTTON "通常使うプリンタ(&D)", rad1, 16, 20, 80, 12 + LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9 + RADIOBUTTON "その他のプリンタ(&P)", rad2, 16, 50, 80, 12 + COMBOBOX cmb1, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "設定(&S)", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + GROUPBOX "印刷の向き", grp2, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX + RADIOBUTTON "縦(&R)", rad3, 50, 100, 40, 12 + RADIOBUTTON "横(&L)", rad4, 50, 115, 40, 12 + ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32 + ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32 + GROUPBOX "用紙", grp3, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX + LTEXT "サイズ(&Z)", 1089, 130, 95, 30, 9 LTEXT "給紙方法(&S)", 1090, 130, 110, 30, 9 - COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP } CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "フォントの指定" +CAPTION "フォント" FONT 9, "MS UI Gothic" { - LTEXT "フォント名(&F):",1088 ,6,3,40,9 - COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | + LTEXT "フォント名(&F):",stc1 ,6,3,40,9 + COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE - LTEXT "スタイル(&Y):",1089 ,108,3,44,9 - COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | + LTEXT "スタイル(&Y):",stc2 ,108,3,44,9 + COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE - LTEXT "サイズ(&S):",1090,179,3,30,9 - COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | + LTEXT "サイズ(&S):",stc3,179,3,30,9 + COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP - PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP - PUSHBUTTON "文字飾り(&A)", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP - PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP - GROUPBOX "文字飾り",1072,6,72,84,34,WS_GROUP - CHECKBOX "取り消し線(&K)", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP - CHECKBOX "下線(&U)", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX - LTEXT "色(&C):", 1091 ,6,110,30,9 - COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "適用(&A)", psh3,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)" , pshHelp,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP + GROUPBOX "文字飾り",grp1,6,72,84,34,WS_GROUP + CHECKBOX "取り消し線(&K)", chx1, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "下線(&U)", chx2, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX + LTEXT "色(&C):", stc4 ,6,110,30,9 + COMBOBOX cmb4,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP GROUPBOX "サンプル",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE - LTEXT "Scr&ipt (translate):",stc7 ,98,114,80,9 + LTEXT "文字セット(&I):",stc7 ,98,114,40,9 COMBOBOX cmb5,98,124,120,10,CBS_DROPDOWNLIST |CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP } @@ -154,69 +154,69 @@ FONT 9, "MS UI Gothic" { LTEXT "基本色(&B):", 1088, 4, 4, 140, 10 LTEXT "作成した色(&C):", 1089, 4, 106, 140, 10 - LTEXT "色 |", 1090, 150, 151, 48, 10 + LTEXT "色 | 純色(&I)", 1090, 150, 151, 48, 10 LTEXT "赤(&R):", 726 /*1094*/,249,126,24,10 - EDITTEXT 706, 275,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "緑(&G):",727/*1095*/,249,140,24,10 - EDITTEXT 707, 275,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "青(&B):",728 /*1096*/,249,154,24,10 - EDITTEXT 708, 275,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "色合い(&U):" ,723 /*1091*/,202,126,22,10 - EDITTEXT 703, 226,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "色合い(&H):" ,723 /*1091*/,202,126,22,10 + EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "鮮やかさ(&S):" ,724 /*1092*/,202,140,22,10 - EDITTEXT 704, 226,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "明るさ(&L):" ,725 /*1093*/,202,154,22,10 - EDITTEXT 705, 226,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28 CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26 DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", 1038,100,166, 44, 14 - PUSHBUTTON "追加(&A)", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "色の作成(&D)...", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */ + PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "ヘルプ", pshHelp,100,166, 44, 14 + PUSHBUTTON "色の追加(&A)", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "色の作成(&D) >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&I",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */ } FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "文字列の検索" +CAPTION "検索" FONT 9, "MS UI Gothic" { LTEXT "検索する文字列(&N):", -1, 4, 8, 42, 8 - EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "大文字と小文字を区別する(&C)", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP - GROUPBOX "検索する方向", 1072, 107, 26, 68, 28 - CONTROL "上へ向かって(&U)", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12 - CONTROL "下へ向かって(&D)", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12 + EDITTEXT edt1, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", chx1, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "大文字・小文字を区別する(&C)", chx2, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + GROUPBOX "検索する方向", grp1, 107, 26, 68, 28 + CONTROL "上へ(&U)", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12 + CONTROL "下へ(&D)", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12 - DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "キャンセル", 2, IDCANCEL, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL , 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp , 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "文字列の置換" +CAPTION "置換" FONT 9, "MS UI Gothic" { - LTEXT "置換前の文字列(&N):", -1, 4, 9, 48, 8 - EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "検索する文字列(&N):", -1, 4, 9, 48, 8 + EDITTEXT edt1, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "置換後の文字列(&P):", -1, 4, 26, 48, 8 - EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "大文字と小文字を区別する(&C)", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + EDITTEXT edt2, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "単語単位で検索(&W)", chx1, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "大文字・小文字を区別する(&C)", chx2, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP - DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 174, 4, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "置換して次に(&R)", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "すべてを置換(&A)", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "次を検索(&F)", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "置換して次へ(&R)", psh1 , 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "すべて置換(&A)", psh2 , 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL , 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp , 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } @@ -226,38 +226,38 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | CAPTION "印刷" FONT 9, "MS UI Gothic" { - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON - PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP - PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP - GROUPBOX "プリンタ", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP - CONTROL "ファイルへ出力(&L)", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12 - PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP - LTEXT "プリンタ名(&N):", stc6, 16, 20, 36,8 + GROUPBOX "プリンタ", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP + CONTROL "ファイルへ出力(&L)", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12 + PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP + LTEXT "プリンタ名(&N):", stc6, 16, 20, 36,8 COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "状態:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "状態:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "種類:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - LTEXT "場所:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "場所:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - LTEXT "コメント:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "コメント:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - GROUPBOX "印刷部数", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP - LTEXT "部数(&C):",stc5,168,108,68,8 + GROUPBOX "印刷部数Copies", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP + LTEXT "部数(&C):", stc5,168,108,68,8 ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE - CONTROL "部単位で印刷(&O)", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12 + CONTROL "部単位で印刷(&O)", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12 EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER - GROUPBOX "印刷範囲", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP - CONTROL "すべて(&A)", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12 - CONTROL "ページ指定(&G)", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12 - CONTROL "選択した部分(&S)", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12 + GROUPBOX "印刷範囲", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP + CONTROL "すべて(&A)", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12 + CONTROL "ページ指定(&G)", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12 + CONTROL "選択した部分(&S)", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12 EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER - RTEXT "ページから(&F)", stc2, 52,124, 20,8 - RTEXT "ページまで(&T)", stc3, 100,124, 16,8 + RTEXT "開始(&F):", stc2, 52,124, 20,8 + RTEXT "終了(&T):", stc3, 100,124, 16,8 } PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178 @@ -267,75 +267,205 @@ CAPTION " FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP - PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,232,156,48,14 -/* PUSHBUTTON "Network...", psh5, 284,156,48,14 */ + PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,232,156,48,14 +/* PUSHBUTTON "ネットワーク...", psh5, 284,156,48,14 */ - GROUPBOX "プリンタ", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP - PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP - LTEXT "プリンタ名(&N):", stc6, 16, 20, 36,8 + GROUPBOX "プリンタ", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP + PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP + LTEXT "プリンタ名(&N):", stc6, 16, 20, 36,8 COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "状態:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "状態:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "種類:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - LTEXT "場所:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "場所:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - LTEXT "コメント:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "コメント:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - GROUPBOX "用紙", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP - LTEXT "用紙サイズ(&Z):", stc2, 16,108, 36, 8 + GROUPBOX "用紙", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP + LTEXT "サイズ(&Z):", stc2, 16,108, 36, 8 COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "&Source:", stc3, 16,128, 36, 8 + LTEXT "給紙方法(&S):", stc3, 16,128, 36, 8 COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP - GROUPBOX "印刷方向", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP + GROUPBOX "印刷の向き", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP - CONTROL "縦(&O)", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12 - CONTROL "横(&A)", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12 + CONTROL "縦(&O)", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12 + CONTROL "横(&A)", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12 +END + +PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ページ設定" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80 + CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80 + CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4 + GROUPBOX "用紙", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "サイズ(&S):", stc2, 16, 112, 36, 8 + COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + LTEXT "トレイ(&T):", stc3, 16, 132, 36, 8 + COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + GROUPBOX "印刷の向き", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "縦(&O)", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "横(&A)", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + GROUPBOX "余白", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "左(&L):", stc15, 88, 172, 21, 8 + EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER + LTEXT "右(&R):", stc16, 159, 172, 27, 8 + EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER + LTEXT "上(&T):", stc17, 88, 192, 21, 8 + EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER + LTEXT "下(&B):", stc18, 159, 192, 23, 8 + EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14 + PUSHBUTTON "プリンタの設定(&P)...", psh3, 184, 220, 48, 14 END NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN -CAPTION "ファイルを開く" +CAPTION "開く" FONT 9, "MS UI Gothic" { - LTEXT "ファイルの場所(&I):",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,52,8, SS_NOTIFY - COMBOBOX IDC_LOOKIN,56,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "ファイルの場所(&I):",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY + COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 188, 2, 82, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE + LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE - LTEXT "ファイル名(&N):",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,8, SS_NOTIFY - EDITTEXT IDC_FILENAME,56,110,153,12,ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "ファイル名(&N):",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY + EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "ファイルの種類(&T):",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,52,8, SS_NOTIFY - COMBOBOX IDC_FILETYPE,56,126,153,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "ファイルの種類(&T):",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY + COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "読み取り専用ファイルとして開く(&R)",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10 + CONTROL "読み取り専用ファイルとして開く(&R)",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10 DEFPUSHBUTTON "開く(&O)", IDOK,222,110,50,14 - PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,222,128,50,14 - PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp,222,145,50,14 + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL,222,128,50,14 + PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)", pshHelp,222,145,50,14 } STRINGTABLE DISCARDABLE { - IDS_ABOUTBOX "&About FolderPicker Test" - IDS_DOCUMENTFOLDERS "Document Folders" - IDS_PERSONAL "My Documents" + IDS_ABOUTBOX "FolderPicker Test について(&A)" + IDS_DOCUMENTFOLDERS "ドキュメント フォルダ" + IDS_PERSONAL "マイ ドキュメント" IDS_FAVORITES "お気に入り" - IDS_PATH "System Path" - IDS_DESKTOP "デスクトップ" - IDS_FONTS "Fonts" - IDS_MYCOMPUTER "マイ コンピュータ" + IDS_PATH "システム パス" + IDS_DESKTOP "デスクトップ" + IDS_FONTS "フォント" + IDS_MYCOMPUTER "マイ コンピュータ" } STRINGTABLE DISCARDABLE { - IDS_SYSTEMFOLDERS "System Folders" - IDS_LOCALHARDRIVES "Local Hard Drives" - IDS_FILENOTFOUND "ファイルが見つかりません。" - IDS_VERIFYFILE "ファイル名を確認してください。" - IDS_CREATEFILE "このファイルは存在しません。\n作成しますか?" + IDS_SYSTEMFOLDERS "システム フォルダ" + IDS_LOCALHARDRIVES "ローカル ハード ドライブ" + IDS_FILENOTFOUND "ファイルが見つかりませんでした。" + IDS_VERIFYFILE "ファイル名が正しいかどうか確認してください。" + IDS_CREATEFILE "このファイルは存在しません。\n作成しますか?" + IDS_OVERWRITEFILE "ファイルはすでに存在しています。\n上書きしますか?" + IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "パスに不正な文字が含まれています" + IDS_INVALID_FILENAME "ファイル名に次の文字は使えません: \n / : < > |" + IDS_PATHNOTEXISTING "パスが存在しません。" + IDS_FILENOTEXISTING "ファイルが存在しません。" +} + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + IDS_UPFOLDER "1 つ上のフォルダへ" + IDS_NEWFOLDER "新しいフォルダの作成" + IDS_LISTVIEW "一覧" + IDS_REPORTVIEW "詳細" + IDS_TODESKTOP "デスクトップへ移動" +} + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + PD32_PRINT_TITLE "Print" + + PD32_VALUE_UREADABLE "Unreadable Entry" + PD32_INVALID_PAGE_RANGE "この値はページ範囲を越えています。\n\ +値を %d ー %d の間で入力してください。" + PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "ページの [開始] は [終了] よりも\ +小さい値でなくてはなりません。" + PD32_MARGINS_OVERLAP "余白が重なっているか、用紙をはみ出しています。余白サイズを\ +入力し直してください。" + PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "[部数] の値を省略することは\ +できません。" + PD32_TOO_LARGE_COPIES "部数が多すぎるため、プリンタが対応していません。\ +\n部数を 1 ー %d の間で入力してください。" + PD32_PRINT_ERROR "印刷エラーが発生しました。" + PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "通常使うプリンタが設定されていません。" + PD32_CANT_FIND_PRINTER "プリンタが見つかりません。" + PD32_OUT_OF_MEMORY "メモリ不足です。" + PD32_GENERIC_ERROR "エラーが発生しました。" + PD32_DRIVER_UNKNOWN "不明なプリンタ ドライバです。" + + PD32_DEFAULT_PRINTER "通常使うプリンタ; " + PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d 個のドキュメントがキューにあります" + PD32_MARGINS_IN_INCHES "余白 [inches]" + PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "余白 [mm]" + PD32_MILIMETERS "mm" + + PD32_PRINTER_STATUS_READY "準備完了" + PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "一時停止; " + PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "エラー; " + PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "削除を保留中; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "紙詰まり; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "紙切れ; " + PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "手差し用紙補給; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "用紙エラー; " + PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "プリンタがオフライン; " + PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "I/O アクティブ; " + PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "ビジー; " + PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "印刷中; " + PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "排出トレイが一杯; " + PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "利用不可; " + PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "待機中; " + PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "処理中; " + PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "初期化中; " + PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "準備中; " + PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "トナー少; " + PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "トナーなし; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "ページ パント; " + PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "ユーザーによる中断; " + PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "メモリ不足; " + PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "プリンタ カバー開放; " + PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "不明なプリンタ サーバ; " + PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "省電力モード; " +} + +STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */ +{ + IDS_COLOR_BLACK "黒" + IDS_COLOR_MAROON "茶色" + IDS_COLOR_GREEN "緑" + IDS_COLOR_OLIVE "オリーブ" + IDS_COLOR_NAVY "紺" + IDS_COLOR_PURPLE "紫" + IDS_COLOR_TEAL "青緑" + IDS_COLOR_GRAY "灰色" + IDS_COLOR_SILVER "銀色" + IDS_COLOR_RED "赤" + IDS_COLOR_LIME "黄緑" + IDS_COLOR_YELLOW "黄" + IDS_COLOR_BLUE "青" + IDS_COLOR_FUCHSIA "赤紫" + IDS_COLOR_AQUA "水色" + IDS_COLOR_WHITE "白" +} + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + IDS_FONT_SIZE "フォント サイズは %d ー %d ポイントの間で選択してください。" + IDS_SAVE_BUTTON "保存(&S)" + IDS_SAVE_IN "保存する場所(&I):" + IDS_SAVE "保存" + IDS_SAVE_AS "名前をつけて保存" + IDS_OPEN_FILE "ファイルを開く" } diff --git a/reactos/lib/cpl/access/Ja.rc b/reactos/lib/cpl/access/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..f8d8557444f --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/access/Ja.rc @@ -0,0 +1,109 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDI_CPLACCESS ICON "resources/applet.ico" + + +IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "キーボード" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "固定キー機能\",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING + LTEXT "固定キー機能\を使うと、キーを同時に押さなくても、Shift、Ctrl、Alt キーの機能\が使えます。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + CHECKBOX "固定キー機能\を使う(&U)",IDC_STICKY_BOX,(4*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 + PUSHBUTTON "設定(&S)",IDC_STICKY_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-(17*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 + GROUPBOX "フィルタ キー機能\",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(7)+2 + LTEXT "フィルタ キー機能\を使うと、速いキー入力や繰り返されたキー入力を無視したり、繰り返し入力の間隔を長くしたりすることができます。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(10)-3,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + CHECKBOX "フィルタ キー機能\を使う(&F)",IDC_FILTER_BOX,(4*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(13)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 + PUSHBUTTON "設定(&E)",IDC_FILTER_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-(17*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(13)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 + GROUPBOX "切り替えキー機能\",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(16)+3,PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING + LTEXT "切り替えキー機能\を使うと、CapsLock、NumLock、ScrollLock キーを押したときに音を鳴らします。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(18)-3,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(2) + CHECKBOX "切り替えキー機能\を使う(&T)",IDC_TOGGLE_BOX,(4*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(2) + PUSHBUTTON "設定(&N)",IDC_TOGGLE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-(17*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(20)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 +// CHECKBOX "プログラムで追加のキーボード ヘルプを表\示する(&W)",IDC_KEYBOARD_EXTRA +END + + +IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "サウンド" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "サウンド通知",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING + LTEXT "システムが音を鳴らすとき、視覚的に通知を出します。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + CHECKBOX "サウンド通知を使う(&S)",IDC_SENTRY_BOX,(4*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 + PUSHBUTTON "設定(&S)",IDC_SENTRY_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-(17*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 + + GROUPBOX "サウンド解説",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(7)+2 + LTEXT "プログラムが音を鳴らすとき、鳴らす音について解説を表\示します。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(10)-3,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + CHECKBOX "サウンド解説(&H)",IDC_SSHOW_BOX,(4*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(12)+2,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) +END + + +IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "画面" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "ハイコントラスト",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING + LTEXT "この機能\を使うと、画面表\示に読みやすい配色とフォントを使います。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + CHECKBOX "ハイコントラストを使う(&U)",IDC_CONTRAST_BOX,(4*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 + PUSHBUTTON "設定(&S)",IDC_CONTRAST_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-(17*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 +END + + + +IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "マウス" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "マウス キー機能\",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING + LTEXT "マウス キー機能\を使うと、テンキーを使ってマウス ポインタを操作できます。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + CHECKBOX "マウス キー機能\(&M)",IDC_MOUSE_BOX,(4*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 + PUSHBUTTON "設定(&S)",IDC_MOUSE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-(17*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 +END + + +IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "全般" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "自動リセット",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5) + CHECKBOX "ユーザー補助を無効にするまでの待ち時間(&T):",IDC_RESET_BOX,(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(2)-2,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(2) + + //POPUP IDC_RESET_POPUP, GRAYED + //{ + // MENUITEM "5 Minutes", IDC_RESET_5 + // MENUITEM "10 Minutes", IDC_RESET_10 + // MENUITEM "15 Minutes", IDC_RESET_15 + // MENUITEM "20 Minutes", IDC_RESET_20 + // MENUITEM "25 Minutes", IDC_RESET_25 + // MENUITEM "30 Minutes", IDC_RESET_30 + //} + + GROUPBOX "通知",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(7)-2,PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5) + CHECKBOX "ユーザー補助を有効にしたとき、メッセージを出す",IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(2) + CHECKBOX "ユーザー補助を有効または無効にしたとき、音を鳴らす",IDC_NOTIFICATION_SOUND,(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(10)-2,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(1) + + + GROUPBOX "シリアルキー デバイス",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(13)-4,PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5) + LTEXT "シリアルキー デバイスをキーボードやマウスの代わりに使うことができます。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(14)-4,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(2) + CHECKBOX "シリアルキー デバイスを使う(&S)",IDC_SERIAL_BOX,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(16)-4,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(1) + + PUSHBUTTON "設定(&E)",IDC_SERIAL_BUTTON,180,LABELLINE(16)-4,50,LABELLINE(1) + + GROUPBOX "管理オプション",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(19)-4,PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5) + + CHECKBOX "設定すべてをログオン時に適用する(&O)",IDC_ADMIN_LOGON_BOX,(PROPSHEETPADDING*2),LABELLINE(20)-4,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(2) + CHECKBOX "設定すべてを新しいユーザーの規定値とする(&D)",IDC_ADMIN_USERS_BOX,(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(22)-4,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(1) +END + + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "ユーザー補助" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "視覚、聴覚、四肢の状態に合わせて、ユーザーを補助する機能\を調整します。" +END + diff --git a/reactos/lib/cpl/access/access.rc b/reactos/lib/cpl/access/access.rc index 69a0f97449c..c00d25ba48e 100644 --- a/reactos/lib/cpl/access/access.rc +++ b/reactos/lib/cpl/access/access.rc @@ -8,4 +8,5 @@ #include #include "En.rc" +#include "Ja.rc" #include "Nl.rc" diff --git a/reactos/lib/cpl/appwiz/Ja.rc b/reactos/lib/cpl/appwiz/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..b339756df4f --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/appwiz/Ja.rc @@ -0,0 +1,50 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_PROPPAGEINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "インストールとアンインストール" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON IDI_CPLSYSTEM,-1,PROPSHEETPADDING,18,16,16 + LTEXT "プログラムを新たにインストールするには、[インストール] をクリックしてください。",-1,36,18,PROPSHEETWIDTH-48,8 + PUSHBUTTON "インストール(&I)...", IDC_INSTALL, PROPSHEETWIDTH-(72), 36, 60, 14 + LTEXT "", -1, PROPSHEETPADDING, 63, PROPSHEETWIDTH-12, 1, NOT WS_GROUP | SS_SUNKEN + + ICON IDI_CPLSYSTEM,-1,PROPSHEETPADDING,76,16,16 + LTEXT "これらのプログラムは自動で削除することができます。プログラムを変更したり、コンピュータから削除したりするには、一覧から目的のプログラムを選択し、[変更と削除] をクリックしてください。",-1,36,72,PROPSHEETWIDTH-48,32 + LISTBOX IDC_SOFTWARELIST, PROPSHEETPADDING, 105, PROPSHEETWIDTH-12, 88, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "変更と削除(&R)", IDC_ADDREMOVE, PROPSHEETWIDTH-72, 198, 60, 14 +END + +IDD_PROPPAGEROSSETUP DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Reactos Setup" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + +END + +IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "リンクの作成" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Text1", -1, 115, 15, 160, 24 + LTEXT "Text2", -1, 115, 35, 160, 17 +END + +IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "リンクの作成" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Text1",-1,10,0,225,40 + LTEXT "Text2",-1,10,40,120,20 + LTEXT "Text3",-1,10,55,120,20 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "プログラムの追加と削除" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "プログラムを設定したり、ショートカットを作成します。" +END diff --git a/reactos/lib/cpl/appwiz/appwiz.rc b/reactos/lib/cpl/appwiz/appwiz.rc index a2b7e0a9fa9..bdc03f0f5bc 100644 --- a/reactos/lib/cpl/appwiz/appwiz.rc +++ b/reactos/lib/cpl/appwiz/appwiz.rc @@ -22,6 +22,7 @@ IDI_CPLSYSTEM ICON "resources/applet.ico" */ #include "En.rc" +#include "Ja.rc" #include "Cz.rc" #include "De.rc" #include "Dk.rc" diff --git a/reactos/lib/cpl/control/Ja.rc b/reactos/lib/cpl/control/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..746461935c4 --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/control/Ja.rc @@ -0,0 +1,28 @@ +// Japanese language resource file + +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Menu +// + +IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "ファイル(&F)" + BEGIN + MENUITEM "閉じる(&C)", IDM_CLOSE + END + POPUP "表\示(&V)" + BEGIN + MENUITEM "大きいアイコン", IDM_LARGEICONS + MENUITEM "小さいアイコン", IDM_SMALLICONS + MENUITEM "一覧", IDM_LIST + MENUITEM "詳細", IDM_DETAILS + END + POPUP "ヘルプ" + BEGIN + MENUITEM "About", IDM_ABOUT + END +END + diff --git a/reactos/lib/cpl/control/control.rc b/reactos/lib/cpl/control/control.rc index 948dfe76508..fe291b3e8bd 100644 --- a/reactos/lib/cpl/control/control.rc +++ b/reactos/lib/cpl/control/control.rc @@ -31,10 +31,11 @@ IDI_MAINICON ICON DISCARDABLE "resources/config.ico" * a neutral version. This is to get localized bitmaps for example. */ -#include "En.rc" #include "Cz.rc" #include "De.rc" #include "Dk.rc" +#include "En.rc" +#include "Ja.rc" #include "Nl.rc" #include "Pl.rc" #include "Ru.rc" diff --git a/reactos/lib/cpl/desk/Ja.rc b/reactos/lib/cpl/desk/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..98ec54b8a40 --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/desk/Ja.rc @@ -0,0 +1,110 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "背景" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + CONTROL "",IDC_BACKGROUND_PREVIEW,"Static",SS_OWNERDRAW,48,10, + 150,105,WS_EX_STATICEDGE + CONTROL "",IDC_BACKGROUND_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | + LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | + WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,139,173,71 + LTEXT "デスクトップの壁紙として使う画像を選択してください:", + IDC_STATIC,8,127,180,8 + PUSHBUTTON "参照(&B)...",IDC_BROWSE_BUTTON,187,175,50,14 + PUSHBUTTON "色(&C)...",IDC_COLOR_BUTTON,187,195,50,14 + LTEXT "表\示位置:",IDC_STATIC,187,138,36,8 + COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO,187,148,50,90,CBS_DROPDOWNLIST | + CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP +END + +IDD_SCREENSAVER DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "スクリーン セーバー" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + GROUPBOX "スクリーン セーバー(&S)",IDC_SCREENS_DUMMY, 5, 7, 238, 176 + + LTEXT "スクリーン セーバーの一覧:",IDC_STATIC,13, 24, 71, 9 + CONTROL "",IDC_SCREENS_CHOICES,"SysListView32",LVS_REPORT | + LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | + WS_BORDER | WS_TABSTOP,13, 34, 171, 109 + PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_SCREENS_DELETE, 189,47,39,10 + PUSHBUTTON "追加(&A)",IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 190,34,39,10 + + PUSHBUTTON "設定(&T)...",IDC_SCREENS_SETTINGS,140, 164, 48, 12,WS_GROUP + PUSHBUTTON "プレビュー(&V)",IDC_SCREENS_TESTSC,192, 164, 43, 12 + + CONTROL "復旧時、パスワードで保護する(&P)",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13, 161, 119, 18 + + LTEXT "待機(&W):",IDC_STATIC,13, 150, 17, 9 + EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY,33, 149, 31, 12,ES_RIGHT | WS_GROUP + CONTROL "",IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | + UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | + WS_BORDER | WS_GROUP,52, 149, 12, 12 + LTEXT "分経過したらスクリーン セーバーを表\示する。",IDC_STATIC,70, 151, 147, 9 + + GROUPBOX "モニターの省電力機能\(&E)",IDC_SCREENS_DUMMY,5, 186, 238, 35 + LTEXT "モニタの電源設定を調整するには、[電源設定] をクリックしてください。", + IDC_STATIC,16, 199, 155, 19 + PUSHBUTTON "電源設定(&O)",IDC_SCREENS_POWER_BUTTON,180, 202, 57, 12 +END + +IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "外観のデザイン" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "ここは意図的に空けたままにしてあります",IDC_STATIC,66, + 110,112,8 +END + +IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "設定" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "ディスプレイ(&D):",1820,3,140,30,8 + LTEXT "",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,149,224,8 + GROUPBOX "画面の解像度(&S)",1818,3,160,115,43 + CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, + 30,170,58,17 + LTEXT "狭い",1815,9,170,15,8,NOT WS_GROUP + LTEXT "広い",1816,93,170,21,8,NOT WS_GROUP + LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,190,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER + GROUPBOX "色(&C)",1817,125,160,115,43 + COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,170,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | + WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + CONTROL "",1813,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE | SS_SUNKEN, + 131,188,103,9 + PUSHBUTTON "詳細設定(&V)...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,306,205,56,14 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME "画面" + IDS_CPLDESCRIPTION "デスクトップ画面やスクリーン セーバーをカスタマイズします。" + + IDS_NONE "(なし)" + IDS_CENTER "中央に表\示" + IDS_STRETCH "拡大して表\示" + IDS_TILE "並べて表\示" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_COLOR_4BIT "16 色" + IDS_COLOR_8BIT "256 色" + IDS_COLOR_16BIT "High Color (16 ビット)" + IDS_COLOR_24BIT "True Color (24 ビット)" + IDS_COLOR_32BIT "True Color (32 ビット)" + IDS_PIXEL "%lux%lu ピクセル" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "画像 (*.bmp;*.jpg;*.dib;*.png)\0*.bmp;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png\0" + IDS_SUPPORTED_EXT "*.jpg;*.jpeg;*.bmp;*.dib;*.png" +END diff --git a/reactos/lib/cpl/desk/desk.rc b/reactos/lib/cpl/desk/desk.rc index 13d8f96072c..3fc1a8d5e0a 100644 --- a/reactos/lib/cpl/desk/desk.rc +++ b/reactos/lib/cpl/desk/desk.rc @@ -12,10 +12,11 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDC_DESK_ICON ICON "resources/applet.ico" -#include "en.rc" #include "cz.rc" #include "de.rc" +#include "en.rc" +#include "es.rc" +#include "Ja.rc" #include "nl.rc" #include "pl.rc" #include "sv.rc" -#include "es.rc" diff --git a/reactos/lib/cpl/hdwwiz/Ja.rc b/reactos/lib/cpl/hdwwiz/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..2dfb6d156cb --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/hdwwiz/Ja.rc @@ -0,0 +1,7 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME "ハードウェアの追加" + IDS_CPLDESCRIPTION "コンピュータにハードウェアを追加します。" +END diff --git a/reactos/lib/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc b/reactos/lib/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc index 67ec6d3401a..6e6ffe0d4f4 100644 --- a/reactos/lib/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc +++ b/reactos/lib/cpl/hdwwiz/hdwwiz.rc @@ -20,3 +20,4 @@ IDI_CPLICON ICON "resources/applet.ico" #include "De.rc" #include "En.rc" #include "Fr.rc" +#include "Ja.rc" diff --git a/reactos/lib/cpl/intl/Ja.rc b/reactos/lib/cpl/intl/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..ac22d78f2b1 --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/intl/Ja.rc @@ -0,0 +1,82 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "全般" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "Property Page 1",-1,73,74,90,8 +END + + +IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "数値" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "Property Page 2",-1,73,74,90,8 +END + + +IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "通貨" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "Property Page 3",-1,73,74,90,8 +END + + +IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "時刻" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + GROUPBOX "表\示サンプル", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "サンプル:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "時刻の形式(&T):", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 68, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "区切り記号(&S):", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 68, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "午前の記号(&M):", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 68, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "午後の記号(&P):", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 68, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + GROUPBOX "", -1, 7, 132, 228, 88, WS_VISIBLE + LTEXT "時刻の形式の表\記法\n\n" + "h = 時間 m = 分 s = 秒 t = 午前または午後\n\n" + "h = 12 時間\n" + "H = 24 時間\n\n" + "hh, mm, ss = 先頭にゼロあり\n" + "h, m, s = 先頭にゼロなし", + -1, 13, 141, 214, 74, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP +END + + +IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "日付" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "Property Page 5",-1,73,74,90,8 +END + + +IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "入力言語" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + GROUPBOX "使用言語", -1, 8, 11, 228, 74 + ICON IDC_FLAGS, IDC_ICON1, 12, 26, 21, 20, SS_ICON + LTEXT "使用したい言語と地域設定を選択してください:", -1, 38, 25, 193, 22 + COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 39, 49, 191, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL +END + + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME "地域のオプション" + IDS_CPLDESCRIPTION "言語、数値、通貨、時刻および日付の表\示形式を設定します。" +END diff --git a/reactos/lib/cpl/intl/intl.rc b/reactos/lib/cpl/intl/intl.rc index c33bb9b0b0b..7212a76dfbc 100644 --- a/reactos/lib/cpl/intl/intl.rc +++ b/reactos/lib/cpl/intl/intl.rc @@ -21,9 +21,10 @@ IDC_FLAGS ICON "resources/flags.ico" * a neutral version. This is to get localized bitmaps for example. */ -#include "en.rc" #include "cz.rc" #include "de.rc" +#include "en.rc" +#include "Ja.rc" #include "nl.rc" #include "sv.rc" diff --git a/reactos/lib/cpl/liccpa/En.rc b/reactos/lib/cpl/liccpa/En.rc new file mode 100644 index 00000000000..d24a0b3eb87 --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/liccpa/En.rc @@ -0,0 +1,27 @@ +LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_PROPPAGE1 DIALOG DISCARDABLE 20, 40, 315, 104 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_OVERLAPPED | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU +CAPTION "Chose Licensing Mode" +FONT 8, "Helv" +BEGIN + CONTROL "Client Licensing Mode", 100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94 + CONTROL "Per Device or Per User", 102, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 79, 107, 12 + CONTROL "Per Server. Number of concurrent connections:", 103, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 38, 163, 9 + CONTROL "Product:", 105, "STATIC", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 20, 31, 8 + CONTROL "", 106, "COMBOBOX", CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 49, 20, 171, 12 + CONTROL "OK", 107, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 7, 46, 14 + CONTROL "Cancel", 108, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 27, 46, 14 + CONTROL "Help", 109, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 48, 46, 14 + CONTROL "Replication...", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14 + CONTROL "Add Licenses", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15 + CONTROL "Remove Licenses", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16 + CONTROL "", 114, "EDIT", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 187, 39, 32, 12 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME_1 "License Manager" + IDS_CPLDESCRIPTION_1 "License Manager" + IDS_REACTOS "ReactOS - FreeSoftware" +END diff --git a/reactos/lib/cpl/liccpa/Ja.rc b/reactos/lib/cpl/liccpa/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..47dea80821b --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/liccpa/Ja.rc @@ -0,0 +1,27 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_PROPPAGE1 DIALOG DISCARDABLE 20, 40, 315, 104 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_OVERLAPPED | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU +CAPTION "使用許諾モードの選択" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + CONTROL "クライアント使用許諾モード", 100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94 + CONTROL "デバイス毎、またはユーザー毎", 102, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 79, 107, 12 + CONTROL "サーバ毎。並列接続の数", 103, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 38, 163, 9 + CONTROL "生産品:", 105, "STATIC", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 20, 31, 8 + CONTROL "", 106, "COMBOBOX", CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 49, 20, 171, 12 + CONTROL "OK", 107, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 7, 46, 14 + CONTROL "キャンセル", 108, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 27, 46, 14 + CONTROL "ヘルプ", 109, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 48, 46, 14 + CONTROL "複製...", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14 + CONTROL "許諾の追加", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15 + CONTROL "許諾の削除", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16 + CONTROL "", 114, "EDIT", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 187, 39, 32, 12 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME_1 "ライセンス マネージャ" + IDS_CPLDESCRIPTION_1 "ライセンス マネージャ" + IDS_REACTOS "ReactOS - FreeSoftware" +END diff --git a/reactos/lib/cpl/liccpa/liccpa.rc b/reactos/lib/cpl/liccpa/liccpa.rc index e9e6cfc8e33..ba00b45ede7 100644 --- a/reactos/lib/cpl/liccpa/liccpa.rc +++ b/reactos/lib/cpl/liccpa/liccpa.rc @@ -9,32 +9,9 @@ #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "cplsample.cpl\0" #include -LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT IDC_CPLICON_1 ICON "resources/cpl_icon1.ico" -IDD_PROPPAGE1 DIALOG DISCARDABLE 20, 40, 315, 104 -STYLE DS_MODALFRAME | WS_OVERLAPPED | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU -CAPTION "Chose Licensing Mode" -FONT 8, "Helv" -BEGIN - CONTROL "Client Licensing Mode", 100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94 - CONTROL "Per Device or Per User", 102, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 79, 107, 12 - CONTROL "Per Server. Number of concurrent connections:", 103, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 38, 163, 9 - CONTROL "Product:", 105, "STATIC", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 20, 31, 8 - CONTROL "", 106, "COMBOBOX", CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 49, 20, 171, 12 - CONTROL "OK", 107, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 7, 46, 14 - CONTROL "Cancel", 108, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 27, 46, 14 - CONTROL "Help", 109, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 48, 46, 14 - CONTROL "Replication...", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14 - CONTROL "Add Licenses", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15 - CONTROL "Remove Licenses", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16 - CONTROL "", 114, "EDIT", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 187, 39, 32, 12 -END +#include "En.rc" +#include "Ja.rc" -STRINGTABLE -BEGIN - IDS_CPLNAME_1 "License Manager" - IDS_CPLDESCRIPTION_1 "License Manager" - IDS_REACTOS "ReactOS - FreeSoftware" -END diff --git a/reactos/lib/cpl/main/Ja.rc b/reactos/lib/cpl/main/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..5d1ecba766c --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/main/Ja.rc @@ -0,0 +1,33 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_PROPPAGE1 DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Property Page 1" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "Property Page 1",-1,73,74,90,8 +END + +IDD_PROPPAGE2 DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Property Page 2" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "Property Page 2",-1,73,74,90,8 +END + +IDD_PROPPAGE3 DIALOGEX 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Property Page 3" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "Property Page 3",-1,73,74,90,8 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME_1 "マウス" + IDS_CPLDESCRIPTION_1 "マウスの設定をカスタマイズします。" + IDS_CPLNAME_2 "キーボード" + IDS_CPLDESCRIPTION_2 "キーボードの設定をカスタマイズします。" +END diff --git a/reactos/lib/cpl/main/main.rc b/reactos/lib/cpl/main/main.rc index 3a56c21852e..308e29cfe63 100644 --- a/reactos/lib/cpl/main/main.rc +++ b/reactos/lib/cpl/main/main.rc @@ -13,6 +13,7 @@ IDC_CPLICON_1 ICON "resources/mouse.ico" IDC_CPLICON_2 ICON "resources/keyboard.ico" -#include "En.rc" #include "De.rc" +#include "En.rc" +#include "Ja.rc" #include "Nl.rc" diff --git a/reactos/lib/cpl/ncpa/Ja.rc b/reactos/lib/cpl/ncpa/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..d7cbc956d12 --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/ncpa/Ja.rc @@ -0,0 +1,87 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_PROPPAGENETWORK DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "ネットワーク接続のプロパティ" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "ネットワーク アダプタ",-1,9,9,217,8 + LISTBOX IDC_NETCARDLIST,9,21,229,73,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "追加(&A)",IDC_ADD,9,100,60,14 + PUSHBUTTON "削除(&R)",IDC_REMOVE,72,100,60,14 + PUSHBUTTON "プロパティ(&P)",IDC_PROPERTIES,179,100,60,14 +END + +IDD_NETPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "全般" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "接続の方法:", -1, 9,9,217,8 + EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_DISABLED | WS_BORDER | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "設定(&C)", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14 + LTEXT "この接続はチェック マークがオンになっているコンポーネントを使用しています:", -1, 9, 59, 217, 8 + LISTBOX IDC_COMPONENTSLIST, 9, 71, 230, 67, LBS_STANDARD + PUSHBUTTON "インストール(&I)", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "削除(&U)", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14 + GROUPBOX "説明", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX + LTEXT "ここにコンポーネントの説明が表\示されます...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP + CHECKBOX "接続時にタスク バーにアイコンを表\示する", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP +END + + +IDD_CARDPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180 +STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "全般" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + GROUPBOX "接続", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX + LTEXT "状態:", -1, 19, 20, 60, 8 + LTEXT "継続時間:", -1, 19, 34, 60, 8 + LTEXT "速度:", -1, 19, 48, 60, 8 + GROUPBOX "動作状況", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX + RTEXT "送信", -1, 26, 90, 60, 8 + ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 90, 85, 18, 20 + ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 18, 20 + ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 130, 85, 18, 20 + LTEXT "受信", -1, 149, 90, 37, 8 + LTEXT "パケット:", -1, 17, 115, 32, 8 + RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8 + ICON IDI_VERTICAL, -1, 110, 108, 18, 20 + RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8 + PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", IDC_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14 + PUSHBUTTON "無効にする(&D)", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14 +END + +IDD_TCPIPPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 +STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "全般" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "ネットワークでこの機能\がサポートされている場合は、IP 設定を自動的に取得することができます。サポートされていない場合は、ネットワーク管理者に適切な IP 設定を問い合わせてください。", -1, 9, 9, 228, 27 + CONTROL "IP アドレスを自動的に取得する", IDC_USEDHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP, 14, 43, 210, 12 + GROUPBOX "", -1, 9, 61, 228, 70, BS_GROUPBOX + CONTROL "次の IP アドレスを使う(&U):", IDC_NODHCP, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 59, 105, 12 + LTEXT "IP アドレス:", -1, 14, 75, 135, 8 + CONTROL "",IDC_IPADDR,"SysIPAddress32",0,150,75-2,80,12 + LTEXT "サブネット マスク:", -1, 14, 90, 135, 8 + CONTROL "",IDC_SUBNETMASK,"SysIPAddress32",0,150,90-2,80,12 + LTEXT "デフォルト ゲートウェイ:", -1, 14, 105, 135, 8 + CONTROL "",IDC_DEFGATEWAY,"SysIPAddress32",0,150,105-2,80,12 + CONTROL "DNS サーバーのアドレスを自動的に取得する", IDC_AUTODNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP, 14, 139, 210, 12 + GROUPBOX "", -1, 9, 157, 228, 47, BS_GROUPBOX + CONTROL "次の DNS サーバーのアドレスを使う(&U)", IDC_FIXEDDNS, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 155, 142, 12 + LTEXT "優先 DNS サーバー:", -1, 14, 171, 135, 8 + CONTROL "",IDC_DNS1,"SysIPAddress32",0,150,171-2,80,12 + LTEXT "代替 DNS サーバー:", -1, 14, 186, 135, 8 + CONTROL "",IDC_DNS2,"SysIPAddress32",0,150,186-2,80,12 + PUSHBUTTON "詳細設定(&A)", IDC_ADVANCED, 186, 209, 50, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP +} + + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "ネットワーク接続" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "ネットワークの設定を変更します。" +END diff --git a/reactos/lib/cpl/ncpa/ncpa.rc b/reactos/lib/cpl/ncpa/ncpa.rc index 42ced02fc6b..31bf8af13bf 100644 --- a/reactos/lib/cpl/ncpa/ncpa.rc +++ b/reactos/lib/cpl/ncpa/ncpa.rc @@ -18,9 +18,10 @@ IDI_HORIZONTAL ICON "resources/HORIZ.ICO" IDI_VERTICAL ICON "resources/VERTIC.ICO" IDI_NETSTAT ICON "resources/NETCONN.ICO" -#include "en.rc" #include "cz.rc" #include "de.rc" #include "dk.rc" +#include "en.rc" +#include "Ja.rc" #include "nl.rc" #include "sv.rc" diff --git a/reactos/lib/cpl/sysdm/Ja.rc b/reactos/lib/cpl/sysdm/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..e1fd4726da3 --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/sysdm/Ja.rc @@ -0,0 +1,139 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +RC_LICENSE RTDATA "resources/gpl.txt" + +IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "全般" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "システム",-1,SYSTEM_COLUMN,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING,8 + LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME,-1,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING,LABELLINE(3),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING,8 + LTEXT "Version " REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION,-1,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING,LABELLINE(4),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING,8 + + LTEXT "コンピュータ",-1,SYSTEM_COLUMN,LABELLINE(6),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING,8 + LTEXT "",IDC_PROCESSORMANUFACTURER,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING,LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING,8 + LTEXT "",IDC_PROCESSOR,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING,LABELLINE(8),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING,8 + LTEXT "",IDC_PROCESSORSPEED,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING,LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING,8 + LTEXT "",IDC_SYSTEMMEMORY,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING,LABELLINE(10),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING,8 + + EDITTEXT IDC_LICENSEMEMO,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(13),PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),PROPSHEETHEIGHT-LABELLINE(13)-PROPSHEETPADDING,ES_LEFT|WS_TABSTOP|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_HSCROLL|WS_GROUP|ES_MULTILINE|ES_READONLY +END + +IDD_PROPPAGECOMPUTER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "ネットワーク ID" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, PROPSHEETPADDING,LABELLINE(1)-5, ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON + LTEXT "次の情報を使ってネットワーク上でこのコンピュータを識別します。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(1)-5,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + LTEXT "フル コンピュータ名:",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(4)-4,17*PROPSHEETPADDING,LABELLINE(4)-4 + LTEXT "(Default)",IDC_COMPUTERNAME,17*PROPSHEETPADDING,LABELLINE(4)-5,60,LABELLINE(4)-5 + LTEXT "ワークグループ:",IDC_WORKGROUPDOMAIN,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(6)-6,17*PROPSHEETPADDING,LABELLINE(6)-6 + LTEXT "(empty)",IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME,17*PROPSHEETPADDING,LABELLINE(6)-6,60,LABELLINE(6)-6 + LTEXT "ネットワーク識別ウィザードを使ってドメインへの参加およびローカル ユーザーの作成を行うには、[ネットワーク ID] をクリックしてください。",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(7)+5,PROPSHEETWIDTH-(12*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(8)+5 + PUSHBUTTON "ネットワーク ID(&N)...",IDC_NETWORK_ID,175,LABELLINE(7)+5,70,LABELLINE(1)+4 + LTEXT "コンピュータ名を変更したりドメインに参加したりするには [プロパティ] をクリックしてください。",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(11)+2,PROPSHEETWIDTH-(12*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(12)+2 + PUSHBUTTON "プロパティ(&P)...",IDC_NETWORK_PROPERTY,175,LABELLINE(11)+2,70,LABELLINE(1)+4 +END + +IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "ハードウェア" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "ハードウェア ウィザード",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING + LTEXT "ハードウェア ウィザードを使って、ハードウェアのインストール、アンインストール、修復、取り外し、および設定ができます。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, (2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(2), ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON + PUSHBUTTON "ハードウェア ウィザード(&H)...",IDC_HARDWARE_WIZARD,PROPSHEETWIDTH-(17*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 + + GROUPBOX "デバイス マネージャ",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(7)+2 + ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, (2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(10)-3,ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON + LTEXT "デバイス マネージャは、コンピュータにインストールされているすべてのハードウェア デバイスを一覧表\示します。また、デバイス マネージャを使って、各デバイスのプロパティを変更することができます。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(10)-3,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + + PUSHBUTTON "デバイス マネージャ(&D)...",IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER,PROPSHEETWIDTH-(17*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(13)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 + + GROUPBOX "ハードウェア プロファイル",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(16)+3,PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING + ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, (2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(18)-5, ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON + LTEXT "ハードウェア プロファイルを使うと、別のハードウェアの構\成を設定し、格納することができます。",0,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(18)-5,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + PUSHBUTTON "ハードウェア プロファイル(&W)...",IDC_HARDWARE_PROFILE,PROPSHEETWIDTH-(17*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(20)+2,(15*PROPSHEETPADDING),14 +END + +IDD_PROPPAGEUSERPROFILE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "ユーザー プロファイル" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, PROPSHEETPADDING,LABELLINE(1), ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON + LTEXT "ユーザー プロファイルには、デスクトップの設定とログインに関する情報が含まれます。ユーザーは、使用するコンピュータごとに異なるプロファイルを作成するか、すべてのコンピュータで同じ移動プロファイルを選択することができます。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(4) + LTEXT "このコンピュータに格納されているプロファイル:",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(6),PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(1) + CONTROL "",IDC_USERPROFILE_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|LVS_SHOWSELALWAYS|LVS_SORTASCENDING|WS_BORDER|WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(8),PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(11),WS_EX_CLIENTEDGE + + PUSHBUTTON "削除",IDC_USERPROFILE_DELETE,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(20),60,LABELLINE(1)+2 + PUSHBUTTON "種類の変更...",IDC_USERPROFILE_CHANGE,(PROPSHEETWIDTH/2)-30,LABELLINE(20),60,LABELLINE(1)+2 + PUSHBUTTON "コピー先...",IDC_USERPROFILE_COPY,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING-60,LABELLINE(20),60,LABELLINE(1)+2 +END + +IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "詳細設定" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "パフォーマンス",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING + ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, (2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(2), ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON + LTEXT "パフォーマンス オプションは、アプリケーションがどのようにメモリを使うかを管理します。メモリの使い方はコンピュータの処理速度に影響します。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + PUSHBUTTON "パフォーマンス オプション(&P)...",IDC_ENVVAR,PROPSHEETWIDTH-(20*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(5)+2,(18*PROPSHEETPADDING),14 + GROUPBOX "環境変数",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(8)+2,PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING + ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, (2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(10)-5, ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON + LTEXT "環境変数は、特定の種類の情報の検索先を指定します。",-1,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(10)-5,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + PUSHBUTTON "環境変数(&E)...",IDC_ENVVAR,PROPSHEETWIDTH-(20*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(12)+2,(18*PROPSHEETPADDING),14 + GROUPBOX "起動と回復(&S)",-1,PROPSHEETPADDING,LABELLINE(15)+3,PROPSHEETWIDTH-(2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING + ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, (2*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(17)-5, ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON + LTEXT "起動/回復オプションは、起動方法とコンピュータが停止するエラーが発生した場合の処理方法を指定します。",0,(4*PROPSHEETPADDING)+ICONSIZE,LABELLINE(17)-5,PROPSHEETWIDTH-(6*PROPSHEETPADDING)-ICONSIZE,LABELLINE(3) + PUSHBUTTON "起動と回復(&S)...",IDC_STAREC,PROPSHEETWIDTH-(20*PROPSHEETPADDING),LABELLINE(19)+2,(18*PROPSHEETPADDING),14 +END + +IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245 +STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "環境変数" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "ユーザーの環境変数",-1,7,12,238,100 + LTEXT "環境変数(&V):",-1,14,24,224,8 + CONTROL "",IDC_USER_VARIABLE_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|LVS_SHOWSELALWAYS|LVS_SORTASCENDING|LVS_NOSORTHEADER|WS_VSCROLL|WS_HSCROLL|WS_TABSTOP,14,35,224,48,WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "新規(&N)...",IDC_USER_VARIABLE_NEW,80,90,50,14 + PUSHBUTTON "編集(&E)...",IDC_USER_VARIABLE_EDIT,134,90,50,14 + PUSHBUTTON "削除(&D)",IDC_USER_VARIABLE_DELETE,188,90,50,14 + + GROUPBOX "システムの環境変数",-1,7,116,238,100 + LTEXT "環境変数(&A):",-1,14,128,224,8 + CONTROL "",IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|LVS_SHOWSELALWAYS|LVS_SORTASCENDING|LVS_NOSORTHEADER|WS_VSCROLL|WS_HSCROLL|WS_TABSTOP,14,139,224,48,WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "新規(&W)...",IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW,80,194,50,14 + PUSHBUTTON "編集(&I)...",IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT,134,194,50,14 + PUSHBUTTON "削除(&L)",IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE,188,194,50,14 + + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,141,224,50,14,WS_GROUP + PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,195,224,50,14 +END + + +IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71 +STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "環境変数の編集" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "変数名(&N):",-1,7,14,50,8 + EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME,75,12,145,12,ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "変数値(&V):",-1,7,32,50,8 + EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE,75,30,145,12,ES_AUTOHSCROLL + + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,116,50,50,14,WS_GROUP + PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,170,50,50,14 +END + + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "システム" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "システムの基本情報を表\示し、システムやハードウェアの様々な設定を変更します。" +END diff --git a/reactos/lib/cpl/sysdm/sysdm.rc b/reactos/lib/cpl/sysdm/sysdm.rc index ca3c37d4c86..885f388f279 100644 --- a/reactos/lib/cpl/sysdm/sysdm.rc +++ b/reactos/lib/cpl/sysdm/sysdm.rc @@ -16,10 +16,11 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT IDI_CPLSYSTEM ICON "resources/applet.ico" IDI_DEVMGR ICON "resources/devmgr.ico" -#include "en.rc" #include "cz.rc" #include "de.rc" #include "dk.rc" +#include "en.rc" #include "fr.rc" +#include "Ja.rc" #include "nl.rc" #include "sv.rc" diff --git a/reactos/lib/cpl/timedate/Ja.rc b/reactos/lib/cpl/timedate/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..5117654d83f --- /dev/null +++ b/reactos/lib/cpl/timedate/Ja.rc @@ -0,0 +1,42 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "日付と時刻" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "日付(&D)", -1, 4, 2, 122, 125 + CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", + DTS_SHORTDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, + 11, 17, 108, 12 + CONTROL "", IDC_MONTHCALENDAR, "SysMonthCal32", + WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, + 11, 37, 108, 80 + GROUPBOX "時刻(&T)", -1, 132, 2, 113, 125 + CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", + DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, + 144, 17, 90, 12 + LTEXT "", IDC_TIMEZONE, 4, 136, 241, 8 +END + + +IDD_TIMEZONEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "タイム ゾーン" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 5, 4, 241, 136, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "自動的にサマー タイムの調整をする(&D)", + IDC_AUTODAYLIGHT, 5, 136, 241, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP +END + + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME "日付と時刻" + IDS_CPLDESCRIPTION "日付、時刻、タイム ゾーンを設定します。" + IDS_TIMEZONETEXT "現在のタイム ゾーン: %s" + IDS_TIMEZONEINVALID "不正な値" + IDS_TIMEZONEUNKNOWN "不明" +END diff --git a/reactos/lib/cpl/timedate/timedate.rc b/reactos/lib/cpl/timedate/timedate.rc index 0826a1cde53..3e000d67bc1 100644 --- a/reactos/lib/cpl/timedate/timedate.rc +++ b/reactos/lib/cpl/timedate/timedate.rc @@ -15,11 +15,12 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL IDC_CPLICON ICON "resources/applet.ico" -#include "En.rc" #include "Cz.rc" #include "De.rc" #include "Dk.rc" +#include "En.rc" #include "Fr.rc" +#include "Ja.rc" #include "Nl.rc" #include "Pl.rc" #include "Ru.rc" diff --git a/reactos/lib/mpr/mpr_Ja.rc b/reactos/lib/mpr/mpr_Ja.rc index 090152235fc..9481b09e619 100644 --- a/reactos/lib/mpr/mpr_Ja.rc +++ b/reactos/lib/mpr/mpr_Ja.rc @@ -18,9 +18,29 @@ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ -LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE { IDS_ENTIRENETWORK "ネットワーク全体" } + +IDD_PROXYDLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 250, 154 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ネットワークパスワードの入力" +FONT 9, "MS UI Gothic" +{ + LTEXT "ユーザー名とパスワードを入力して下さい:", IDC_EXPLAIN, 40, 6, 150, 15 + LTEXT "プロキシ", -1, 40, 26, 50, 10 +/* LTEXT "Realm", -1, 40, 46, 50, 10 */ + LTEXT "ユーザ名", -1, 40, 66, 50, 10 + LTEXT "パスワード", -1, 40, 86, 50, 10 + LTEXT "" IDC_PROXY, 80, 26, 150, 14, 0 + LTEXT "" IDC_REALM, 80, 46, 150, 14, 0 + EDITTEXT IDC_USERNAME, 80, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP + EDITTEXT IDC_PASSWORD, 80, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD + CHECKBOX "パスワードを保存する(&S) (安全ではありません)", IDC_SAVEPASSWORD, + 80, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 98, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 158, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP +} diff --git a/reactos/lib/msacm/msacm_Ja.rc b/reactos/lib/msacm/msacm_Ja.rc index 01e7ba31372..03fca6b169f 100644 --- a/reactos/lib/msacm/msacm_Ja.rc +++ b/reactos/lib/msacm/msacm_Ja.rc @@ -18,7 +18,7 @@ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ -LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL DLG_ACMFORMATCHOOSE_ID DIALOG DISCARDABLE 10, 20, 225, 100 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU diff --git a/reactos/lib/msi/msi.rc b/reactos/lib/msi/msi.rc index f43ff3a84f1..551af287e5e 100644 --- a/reactos/lib/msi/msi.rc +++ b/reactos/lib/msi/msi.rc @@ -30,6 +30,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "msi_Bg.rc" #include "msi_De.rc" #include "msi_En.rc" +#include "msi_Ja.rc" #include "msi_Es.rc" #include "msi_Fi.rc" #include "msi_Fr.rc" diff --git a/reactos/lib/msi/msi_Ja.rc b/reactos/lib/msi/msi_Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..84424c26ef8 --- /dev/null +++ b/reactos/lib/msi/msi_Ja.rc @@ -0,0 +1,13 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + 5 "パス %s がみつかりませんでした" + 9 "ディスク %s を挿入してください" + 10 "無効なパラメータです" + 11 "%s のあるフォルダを入力してください" + 12 "機能\のインストール元がありません" + 13 "機能\があるネットワーク ドライブがありません" + 14 "機能\の場所:" + 15 "%s のあるフォルダを選択してください" +} diff --git a/reactos/lib/oleaut32/oleaut32.rc b/reactos/lib/oleaut32/oleaut32.rc index 7fd23fdef21..068cb7ba073 100644 --- a/reactos/lib/oleaut32/oleaut32.rc +++ b/reactos/lib/oleaut32/oleaut32.rc @@ -33,6 +33,7 @@ #include "oleaut32_Fr.rc" #include "oleaut32_Hu.rc" #include "oleaut32_It.rc" +#include "oleaut32_Ja.rc" #include "oleaut32_Nl.rc" #include "oleaut32_No.rc" #include "oleaut32_Pl.rc" diff --git a/reactos/lib/oleaut32/oleaut32_Ja.rc b/reactos/lib/oleaut32/oleaut32_Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..d3c0bd5e389 --- /dev/null +++ b/reactos/lib/oleaut32/oleaut32_Ja.rc @@ -0,0 +1,11 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + IDS_TRUE "True" + IDS_FALSE "False" + IDS_YES "はい" + IDS_NO "いいえ" + IDS_ON "オン" + IDS_OFF "オフ" +} diff --git a/reactos/lib/oledlg/oledlg_Ja.rc b/reactos/lib/oledlg/oledlg_Ja.rc index beef292d501..0e523bd638a 100644 --- a/reactos/lib/oledlg/oledlg_Ja.rc +++ b/reactos/lib/oledlg/oledlg_Ja.rc @@ -16,7 +16,7 @@ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ -LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL UIINSERTOBJECT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 294, 151 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU @@ -38,7 +38,7 @@ BEGIN BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,67,10 LTEXT "",IDC_RESULTDESC,49,112,159,23 PUSHBUTTON "コントロールを追加(&A)...",IDC_ADDCONTROL,81,88,63,14,NOT WS_VISIBLE - CONTROL "アイコンとして表示",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "アイコンとして表\示",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,223,58,64,10 PUSHBUTTON "参照...",IDC_BROWSE,83,53,50,14,NOT WS_VISIBLE LTEXT "ファイル:",IDC_FILELBL,83,27,20,8, NOT WS_VISIBLE diff --git a/reactos/lib/setupapi/Ja.rc b/reactos/lib/setupapi/Ja.rc index 03513668ace..dc0d8212e46 100644 --- a/reactos/lib/setupapi/Ja.rc +++ b/reactos/lib/setupapi/Ja.rc @@ -18,7 +18,7 @@ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ -LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL COPYFILEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 208, 105 STYLE DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION diff --git a/reactos/lib/shdocvw/Ja.rc b/reactos/lib/shdocvw/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..1193b5ab208 --- /dev/null +++ b/reactos/lib/shdocvw/Ja.rc @@ -0,0 +1,18 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +100 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 220, 62 +STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Mozilla ActiveX Control のダウンロード" +FONT 9, "MS UI Gothic" +{ + CONTROL "Progress1",1000,"msctls_progress32",WS_BORDER|PBS_SMOOTH,10,10,200,12 + LTEXT "", 104, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 85, 44, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP +} + +STRINGTABLE +BEGIN + 1001 "このアプリケーションは ActiveX browser object を要求しています\n" \ + "が、Mozilla ActiveX control は現在インストールされていません。\n" \ + "Mozilla ActiveX Control をダウンロードし、インストールしますか?" +END diff --git a/reactos/lib/shdocvw/shdocvw.rc b/reactos/lib/shdocvw/shdocvw.rc index 58515b99194..91c25edbd82 100644 --- a/reactos/lib/shdocvw/shdocvw.rc +++ b/reactos/lib/shdocvw/shdocvw.rc @@ -29,6 +29,7 @@ #include "Es.rc" #include "Fi.rc" #include "Fr.rc" +#include "Ja.rc" #include "Nl.rc" #include "No.rc" #include "Pl.rc" diff --git a/reactos/lib/shell32/shell32_Ja.rc b/reactos/lib/shell32/shell32_Ja.rc index 963c1a18b1d..e1d7647378e 100644 --- a/reactos/lib/shell32/shell32_Ja.rc +++ b/reactos/lib/shell32/shell32_Ja.rc @@ -16,16 +16,19 @@ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ -LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL MENU_001 MENU DISCARDABLE BEGIN - MENUITEM "大きなアイコン(&G)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON - MENUITEM "小さなアイコン(&M)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON + MENUITEM "大きいアイコン(&G)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON + MENUITEM "小さいアイコン(&M)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON MENUITEM "一覧(&L)", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW MENUITEM "詳細(&D)", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW END +/* + shellview background menu +*/ MENU_002 MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" @@ -49,59 +52,62 @@ BEGIN END MENUITEM "等間隔に整列", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "最新の情報に更新", FCIDM_SHVIEW_REFRESH + MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "貼\り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERT MENUITEM "ショートカットの貼\り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK + MENUITEM SEPARATOR POPUP "新規作成" BEGIN - MENUITEM "新規フォルダ(&F)", 0x7053 - MENUITEM "新規ショートカット(&L)", 0x7052 + MENUITEM "フォルダ(&F)", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER + MENUITEM "ショートカット(&L)", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK MENUITEM SEPARATOR END - MENUITEM "プロパティ", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "プロパティ", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES END END +/* + shellview item menu +*/ MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "切り取り(&U)", FCIDM_SHVIEW_CUT - MENUITEM "コピー(&C)", FCIDM_SHVIEW_COPY + MENUITEM "エクスプローラ(&X)", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE + MENUITEM "開く(&O)", FCIDM_SHVIEW_OPEN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "ショートカットの作成(&L)", 0x7051 - MENUITEM "削除(&D)", FCIDM_SHVIEW_DELETE - MENUITEM "名前の変更(&R)", 0x7050 + MENUITEM "切り取り(&U)", FCIDM_SHVIEW_CUT + MENUITEM "コピー(&C)", FCIDM_SHVIEW_COPY + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "ショートカットの作成(&L)", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK + MENUITEM "削除(&D)", FCIDM_SHVIEW_DELETE + MENUITEM "名前の変更(&R)", FCIDM_SHVIEW_RENAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "プロパティ(&P)", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES END END -/* - special folders -*/ -STRINGTABLE DISCARDABLE +SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK +CAPTION "フォルダの参照" +FONT 9, "MS UI Gothic" { - IDS_DESKTOP "デスクトップ" - IDS_MYCOMPUTER "マイコンピュータ" -} - -/* - context menus -*/ -STRINGTABLE DISCARDABLE -{ - IDS_VIEW_LARGE "大きいアイコン(&G)" - IDS_VIEW_SMALL "小さいアイコン(&M)" - IDS_VIEW_LIST "一覧(&L)" - IDS_VIEW_DETAILS "詳細(&D)" - IDS_SELECT "選択" - IDS_OPEN "開く" + DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "キャンセル", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12 + LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12 + CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", + TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | + WS_BORDER | WS_TABSTOP, + 4, 40, 180, 120 } SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "%s について" -FONT 10, "MS Shell Dlg" +FONT 10, "MS UI Gothic" { DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER @@ -114,27 +120,85 @@ FONT 10, "MS Shell Dlg" SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "" -FONT 8, "MS Shell Dlg" +FONT 9, "MS UI Gothic" { ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE - LTEXT "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and ReactOS will open it for you.", 12289, 36, 11, 182, 18 - LTEXT "&Open:", 12305, 7, 39, 24, 10 + LTEXT "実行するプログラム名、または開くフォルダや文書名、インターネット リソ\ース名を入力してください。", 12289, 36, 11, 182, 18 + LTEXT "名前(&O):", 12305, 7, 39, 24, 10 CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Browse...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "参照(&B)...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP } -/* columns in the shellview */ STRINGTABLE DISCARDABLE -BEGIN +{ + /* columns in the shellview */ IDS_SHV_COLUMN1 "名前" IDS_SHV_COLUMN2 "サイズ" - IDS_SHV_COLUMN3 "ファイルの種類" + IDS_SHV_COLUMN3 "種類" IDS_SHV_COLUMN4 "更新日時" IDS_SHV_COLUMN5 "属性" IDS_SHV_COLUMN6 "合計サイズ" IDS_SHV_COLUMN7 "空き容量" - IDS_SHV_COLUMN8 "Name" /*FIXME*/ - IDS_SHV_COLUMN9 "Comments" /*FIXME*/ -END + IDS_SHV_COLUMN8 "作成者" + IDS_SHV_COLUMN9 "コメント" + IDS_SHV_COLUMN10 "所有者" + IDS_SHV_COLUMN11 "グループ" + + /* special folders */ + IDS_DESKTOP "デスクトップ" + IDS_MYCOMPUTER "マイ コンピュータ" + + /* context menus */ + IDS_VIEW_LARGE "大きいアイコン(&G)" + IDS_VIEW_SMALL "小さいアイコン(&M)" + IDS_VIEW_LIST "一覧(&L)" + IDS_VIEW_DETAILS "詳細(&D)" + IDS_SELECT "選択" + IDS_OPEN "開く" + + IDS_CREATEFOLDER_DENIED "新しいフォルダを作成できませんでした: アクセス権がありません。" + IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "新しいフォルダの作成中にエラーが発生しました" + IDS_DELETEITEM_CAPTION "ファイル削除の確認" + IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "フォルダ削除の確認" + IDS_DELETEITEM_TEXT "'%1' を削除してもよろしいですか?" + IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "これら %1 個の項目を削除してもよろしいですか?" + IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "ファイル %1 を上書きしてもよろしいですか?" + IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "ファイル上書きの確認" + + /* message box strings */ + IDS_RESTART_TITLE "再起動" + IDS_RESTART_PROMPT "システムを再起動しますか?" + IDS_SHUTDOWN_TITLE "シャットダウン" + IDS_SHUTDOWN_PROMPT "シャットダウンしますか?" + + /* shell folder path default values */ + IDS_PROGRAMS "スタート メニュー\\プログラム" + IDS_PERSONAL "My Documents" + IDS_FAVORITES "Favorites" + IDS_STARTUP "スタート メニュー\\プログラム\\スタートアップ" + IDS_RECENT "Recent" + IDS_SENDTO "SendTo" + IDS_STARTMENU "Start Menu" + IDS_MYMUSIC "My Documents\\My Music" + IDS_MYVIDEO "My Documents\\My Video" + IDS_DESKTOPDIRECTORY "デスクトップ" + IDS_NETHOOD "NetHood" + IDS_TEMPLATES "Templates" + IDS_APPDATA "Application Data" + IDS_PRINTHOOD "PrintHood" + IDS_LOCAL_APPDATA "Local Settings\\Application Data" + IDS_INTERNET_CACHE "Temporary Internet Files" + IDS_COOKIES "Cookies" + IDS_HISTORY "History" + IDS_PROGRAM_FILES "Program Files" + IDS_MYPICTURES "My Documents\\My Pictures" + IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Program Files\\Common Files" + IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documents" + IDS_ADMINTOOLS "スタート メニュー\\プログラム\\管理ツール" + IDS_COMMON_MUSIC "Documents\\My Music" + IDS_COMMON_PICTURES "Documents\\My Pictures" + IDS_COMMON_VIDEO "Documents\\My Video" + IDS_CDBURN_AREA "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" +} diff --git a/reactos/lib/shlwapi/shlwapi_Ja.rc b/reactos/lib/shlwapi/shlwapi_Ja.rc index 0f4da46bf61..19a94aa7446 100644 --- a/reactos/lib/shlwapi/shlwapi_Ja.rc +++ b/reactos/lib/shlwapi/shlwapi_Ja.rc @@ -18,7 +18,7 @@ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ -LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL IDD_ERR_DIALOG DIALOG MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 220, 60 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU @@ -27,8 +27,8 @@ FONT 9, "MS UI Gothic" { LTEXT "", IDS_ERR_USER_MSG2, 15, 5, 28, 20 LTEXT "", IDS_ERR_USER_MSG, 15, 5, 210, 8 - CHECKBOX "今後はこのメッセージを表示しない(&i)", IDC_ERR_DONT_SHOW, 5, 20, 210, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON L"&OK" IDOK, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "今後はこのメッセージを表\示しない(&I)", IDC_ERR_DONT_SHOW, 5, 20, 210, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON L"OK (&O)" IDOK, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON L"キャンセル(&C)" IDCANCEL, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON L"はい(&Y)" IDYES, 105, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON L"いいえ(&N)" IDNO, 160, 40, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP diff --git a/reactos/lib/syssetup/syssetup.rc b/reactos/lib/syssetup/syssetup.rc index 3e7e08384ed..5be89b5eb20 100644 --- a/reactos/lib/syssetup/syssetup.rc +++ b/reactos/lib/syssetup/syssetup.rc @@ -41,8 +41,9 @@ IDR_GPL RT_TEXT "COPYING" * a neutral version. This is to get localized bitmaps for example. */ -#include "syssetup_En.rc" #include "syssetup_Cz.rc" #include "syssetup_De.rc" +#include "syssetup_En.rc" #include "syssetup_Fr.rc" +#include "syssetup_Ja.rc" #include "syssetup_Nl.rc" diff --git a/reactos/lib/syssetup/syssetup_Ja.rc b/reactos/lib/syssetup/syssetup_Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..5e94f16d70f --- /dev/null +++ b/reactos/lib/syssetup/syssetup_Ja.rc @@ -0,0 +1,197 @@ +/* + * Copyright (C) 2004 Filip Navara + * Copyright (C) 2004 Eric Kohl + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + */ + +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + + +IDD_WELCOMEPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 193 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ReactOS セットアップ" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "ReactOS セットアップ ウィザードへようこそ。", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24 + LTEXT "このウィザードでは、ReactOS をあなたのコンピュータにインストールします。"\ + "ReactOS を正しくインストールするには、利用者とコンピュータに関する情報を"\ + "集める必要があります。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 + LTEXT "セットアップを続行するには [次へ] をクリックしてください。", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 +END + + +IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ReactOS セットアップ" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "ReactOS の開発者より、以下のオープンソ\ース プロジェクトに感謝の意を表\明します。"\ + "ReactOS 作成にはこれらのオープンソ\ース プロジェクトが用いられました:", + IDC_STATIC,15,7,286,19 + LISTBOX IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS | + LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL + LTEXT "ReactOS は GPL の下でライセンスされており、ReactOS やその一部を再利用や"\ + "配布をするには GPL に従わなくてはなりません。", + IDC_STATIC,15,110,227,19 + PUSHBUTTON "GPL を読む(&V)...",IDC_VIEWGPL,251,110,50,19 + LTEXT "セットアップを続行するには [次へ] をクリックしてください。",IDC_STATIC,15,136, + 195,17 +END + + +IDD_OWNERPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ReactOS セットアップ" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "名前と会社名または組織名を入力してください。", + IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21 + LTEXT "名前(&M):", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8 + EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "組織名(&O):", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8 + EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL +END + + +IDD_COMPUTERPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ReactOS セットアップ" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "コンピュータ名を半角 63 文字以内で入力してください。"\ + "コンピュータがネットワーク上にある場合は、名前が重複しないようにしてください。", + IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24 + LTEXT "コンピュータ名(&C):", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8 + EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE + LTEXT "Administrator と呼ばれるユーザー アカウントを作成します。"\ + "コンピュータにフル アクセスが必要なとき、このアカウントを使います。", + IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25 + LTEXT "Administrator のパスワードを半角 14 文字以内で入力してください。", + IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8 + LTEXT "Administrator のパスワード(&A):", IDC_STATIC, 54, 104, 75, 8 + EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 132, 101, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD + LTEXT "パスワードの確認入力(&O):", IDC_STATIC, 54, 123, 75, 8 + EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 132, 120, 172, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD +END + + +IDD_LOCALEPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ReactOS セットアップ" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "システムのロケールを、アプリケーションで使用したい言語に設定して"\ + "ください。ユーザー ロケールは、数値、通貨、日付の表\示方法を制御"\ + "します。", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20 + LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16 + LTEXT "システムやユーザーのロケール設定を変更するには、[カスタマイズ] をクリックしてください。", + IDC_STATIC, 53, 60, 184, 8 + PUSHBUTTON "カスタマイズ(&C)...", IDC_CUSTOMLOCALE, 245, 57, 50, 14 + LTEXT "キーボード レイアウトは、キーを押したときにどの文字が入力されるかを制御します。", + IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8 + LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16 + LTEXT "キーボード レイアウトを変更するには、[カスタマイズ] をクリックしてください。", + IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8 + PUSHBUTTON "カスタマイズ(&U)...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 245, 122, 50, 14 +END + + +IDD_DATETIMEPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ReactOS セットアップ" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "日付と時刻", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8 + CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", + DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 + CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", + DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 + LTEXT "タイム ゾーン", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 + COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + AUTOCHECKBOX "自動的にサマー タイムの調整をする(&D)", + IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 +END + + +IDD_PROCESSPAGE DIALOG 0, 0, 317, 143 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ReactOS セットアップ" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "Some text...", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20 + LTEXT "Some more text...", IDC_STATIC, 53, 29, 253, 20 + CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", + PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8 +END + + +IDD_FINISHPAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 317, 193 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ReactOS セットアップが完了しました" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "ReactOS セットアップ ウィザードが完了しました", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24 + LTEXT "ReactOS セットアップが正常に完了しました。\n\n" \ + "[完了] をクリックすると、コンピュータを再起動します。", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 + LTEXT "ドライブに CD が入っている場合は、CD を取り出してください。CD を取り出し"\ + "たら、[完了] をクリックしてコンピュータを再起動してください。", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 +END + + +IDD_RESTART DIALOG 6, 18, 245, 116 +STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "ReactOS のインストール" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "ReactOS は正常にインストールされました。", IDC_STATIC, 13, 12, 212, 16 + LTEXT "インストール プログラムを続けるには、コンピュータを再起動する必要があります。"\ + "コンピュータは 15 秒後に自動的に再起動します。今すぐ再起動するには"\ + "[再起動] ボタンをクリックしてください。", IDC_STATIC, 13, 33, 212, 32 +/* GROUPBOX "", -1, 7, 3, 231, 106 */ + CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 13, 70, 212, 8 + PUSHBUTTON "再起動(&R)", IDOK, 98, 87, 50, 14 +END + + +IDD_GPL DIALOG 0, 0, 333, 230 +STYLE DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "GNU General Public License" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + EDITTEXT IDC_GPL_TEXT,7,7,319,190,ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | + ES_READONLY | WS_VSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,141,209,50,14 +END + + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_ACKTITLE "承認" + IDS_ACKSUBTITLE "ReactOS が利用しているプロジェクトとライセンスに関する情報" + IDS_OWNERTITLE "ソ\フトウェアの個人用設定" + IDS_OWNERSUBTITLE "この情報は、ReactOS の個人用設定に用いられます。" + IDS_COMPUTERTITLE "コンピュータ名と Administrator のパスワード" + IDS_COMPUTERSUBTITLE "コンピュータ名と Administrator のパスワードを入力する必要があります。" + IDS_LOCALETITLE "地域の設定" + IDS_LOCALESUBTITLE "ReactOS を様々な地域と言語にあわせてカスタマイズすることができます。" + IDS_DATETIMETITLE "日付と時刻" + IDS_DATETIMESUBTITLE "コンピュータの日付と時刻を正しく設定します。" + IDS_PROCESSTITLE "Process page title" + IDS_PROCESSSUBTITLE "Process page subtitle" +END + +/* EOF */ diff --git a/reactos/lib/user32/Ja.rc b/reactos/lib/user32/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..856db7a720e --- /dev/null +++ b/reactos/lib/user32/Ja.rc @@ -0,0 +1,75 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Dialogs +// + +SELWINDOW DIALOG DISCARDABLE 20, 20, 220, 140 +STYLE DS_SYSMODAL | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | + WS_SYSMENU +FONT 9, "MS UI Gothic" +CAPTION "ウィンドウ選択" +BEGIN + LISTBOX 100, 5, 5, 210, 110, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL + PUSHBUTTON "OK (&O)", 1, 60, 120, 40, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", 2, 120, 120, 40, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP +END + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Menus +// + +EDITMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE +{ + POPUP "DUMMY" + BEGIN + MENUITEM "元に戻す(&U)", EM_UNDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "切り取り(&T)", WM_CUT + MENUITEM "コピー(&C)", WM_COPY + MENUITEM "貼\り付け(&P)", WM_PASTE + MENUITEM "削除(&D)", WM_CLEAR + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "すべて選択(&A)", EM_SETSEL + END +} + + +SYSMENU MENU LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE +{ + MENUITEM "元のサイズに戻す(&R)", 61728 + MENUITEM "移動(&M)", 61456 + MENUITEM "サイズ変更(&S)", 61440 + MENUITEM "最小化(&N)", 61472 + MENUITEM "最大化(&X)", 61488 + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "閉じる(&C)\tAlt-F4", 61536 +} + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +// +// Strings +// + +STRINGTABLE +{ + IDS_ERROR, "エラー" + IDS_OK, "OK" + IDS_CANCEL, "キャンセル" + IDS_ABORT, "中止(&A)" + IDS_RETRY, "再試行(&R)" + IDS_IGNORE, "無視(&I)" + IDS_YES, "はい(&Y)" + IDS_NO, "いいえ(&N)" + IDS_HELP, "ヘルプ" + IDS_TRYAGAIN, "再試行する(&T)" + IDS_CONTINUE, "続ける(&C)" +} + +STRINGTABLE +{ + IDS_MDI_MOREWINDOWS, "その他のウィンドウ(M)..." +} + diff --git a/reactos/lib/user32/user32.rc b/reactos/lib/user32/user32.rc index 85d4b5de694..72b90875ce2 100644 --- a/reactos/lib/user32/user32.rc +++ b/reactos/lib/user32/user32.rc @@ -58,9 +58,11 @@ OBM_CLOSE BITMAP "resources/obm_close.bmp" OBM_COMBO BITMAP "resources/obm_combo.bmp" OBM_MNARROW BITMAP "resources/obm_mnarrow.bmp" -#include "En.rc" + #include "Da.rc" #include "De.rc" +#include "En.rc" +#include "Ja.rc" #include "Nl.rc" #include "Pl.rc" #include "Sv.rc" diff --git a/reactos/lib/userenv/Ja.rc b/reactos/lib/userenv/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..75f0a68f6ad --- /dev/null +++ b/reactos/lib/userenv/Ja.rc @@ -0,0 +1,29 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_PROFILEPATH "%SystemDrive%\\Documents and Settings" + IDS_APPDATA "Application Data" + IDS_DESKTOP "デスクトップ" + IDS_FAVORITES "Favorites" + IDS_STARTMENU "スタート メニュー" + IDS_PROGRAMS "スタート メニュー\\プログラム" + IDS_ADMINTOOLS "スタート メニュー\\プログラム\\管理ツール" + IDS_STARTUP "スタート メニュー\\プログラム\\スタートアップ" + IDS_MYDOCUMENTS "My Documents" + IDS_MYPICTURES "My Documents\\My Pictures" + IDS_MYMUSIC "My Documents\\My Music" + IDS_MYVIDEOS "My Documents\\My Videos" + IDS_TEMPLATES "Templates" + IDS_RECENT "Recent" + IDS_SENDTO "SendTo" + IDS_PRINTHOOD "PrintHood" + IDS_NETHOOD "NetHood" + IDS_LOCALSETTINGS "Local Settings" + IDS_LOCALAPPDATA "Local Settings\\Application Data" + IDS_TEMP "Local Settings\\Temp" + IDS_CACHE "Local Settings\\Temporary Internet Files" + IDS_HISTORY "Local Settings\\History" + IDS_COOKIES "Cookies" + IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Program Files" +END diff --git a/reactos/lib/userenv/userenv.rc b/reactos/lib/userenv/userenv.rc index fd4699aaf5d..f0205d3e7e8 100644 --- a/reactos/lib/userenv/userenv.rc +++ b/reactos/lib/userenv/userenv.rc @@ -36,8 +36,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL * a neutral version. This is to get localized bitmaps for example. */ -#include "En.rc" #include "De.rc" +#include "En.rc" +#include "Ja.rc" #include "Nl.rc" #include "Pl.rc" #include "Sv.rc" diff --git a/reactos/lib/wininet/wininet_Ja.rc b/reactos/lib/wininet/wininet_Ja.rc index f1235dc1764..b7a6076c71b 100644 --- a/reactos/lib/wininet/wininet_Ja.rc +++ b/reactos/lib/wininet/wininet_Ja.rc @@ -16,24 +16,29 @@ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ -LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL IDD_PROXYDLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 250, 154 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "ネットワークパスワードの入力" FONT 9, "MS UI Gothic" { - LTEXT "ユーザ名とパスワードを入力して下さい:", -1, 40, 6, 150, 15 + LTEXT "ユーザー名とパスワードを入力して下さい:", -1, 40, 6, 150, 15 LTEXT "プロキシ", -1, 40, 26, 50, 10 - LTEXT "地域", -1, 40, 46, 50, 10 + LTEXT "地域 (Realm)", -1, 40, 46, 50, 10 LTEXT "ユーザ名", -1, 40, 66, 50, 10 LTEXT "パスワード", -1, 40, 86, 50, 10 LTEXT "" IDC_PROXY, 80, 26, 150, 14, 0 LTEXT "" IDC_REALM, 80, 46, 150, 14, 0 EDITTEXT IDC_USERNAME, 80, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_PASSWORD, 80, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD - CHECKBOX "パスワードを保存する(&S)(セキュアではありません)", IDC_SAVEPASSWORD, + CHECKBOX "パスワードを保存する(&S) (安全ではありません)", IDC_SAVEPASSWORD, 80, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "OK", IDOK, 98, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 158, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + IDS_LANCONNECTION "LAN 接続" +} diff --git a/reactos/lib/winmm/winmm_Ja.rc b/reactos/lib/winmm/winmm_Ja.rc index 591674a5aa3..2e349932d4c 100644 --- a/reactos/lib/winmm/winmm_Ja.rc +++ b/reactos/lib/winmm/winmm_Ja.rc @@ -28,7 +28,7 @@ MMSYSERR_ALLOCATED, " MMSYSERR_INVALHANDLE, "無効なデバイスハンドルです。" MMSYSERR_NODRIVER, "システムにドライバがインストールされていません!\n" MMSYSERR_NOMEM, "この操作を実行するためのメモリが不足しています。いくつかのアプリケーションを終了して空きメモリを増やしてやり直して下さい。" -MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "この機能はサポートされていません。Capabilities関数を使用してドライバがサポートする機能とメッセージを確認して下さい。" +MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "この機能\はサポートされていません。Capabilities関数を使用してドライバがサポートする機能\とメッセージを確認して下さい。" MMSYSERR_BADERRNUM, "指定されたエラー番号は定義されていません。" MMSYSERR_INVALFLAG, "システム関数に無効なフラグが渡されました。" MMSYSERR_INVALPARAM, "システム関数に無効なパラメータが渡されました。" @@ -42,7 +42,7 @@ WAVERR_SYNC, "WAVE_ALLOWSYNC /* MIDI errors */ MIDIERR_UNPREPARED, "MIDIヘッダが準備されていません。Prepare関数を使用してヘッダを準備してやり直して下さい。" MIDIERR_STILLPLAYING, "メディア再生中にはこの操作を実行できません。デバイスをリセットするか再生が終わるまで待って下さい。" -MIDIERR_NOMAP, "MIDIマップが見つかりません。ドライバの問題か、MIDIMAP.CFGファイルが破損しているか存在しない可能性があります。" +MIDIERR_NOMAP, "MIDIマップが見つかりません。ドライバの問題か、MIDIMAP.CFGファイルが破損しているか存在しない可能\性があります。" MIDIERR_NOTREADY, "ポートはデバイスにデータを送信中です。データの送信が終わるまで待ってからやり直して下さい。" MIDIERR_NODEVICE, "MIDIマッパの設定がシステムに装着されていないデバイスを参照しています。設定を変更するにはコントロールパネルの「MIDIマッパ」アプレットを使用して下さい。" MIDIERR_INVALIDSETUP, "MIDIの設定が破損しています。オリジナルのMIDIMAP.CFGファイルをWindowsのSYSTEMディレクトリからコピーしてやり直して下さい。" @@ -73,7 +73,7 @@ MCIERR_MULTIPLE, " MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "指定されたファイルの拡張子からデバイスの種類を特定できません。" MCIERR_OUTOFRANGE, "指定されたコマンドに対して指定されたパラメータは範囲外です。" MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, "指定されたパラメータは同時に使用できません。" -MCIERR_FILE_NOT_SAVED, "指定されたファイルは保存できませんでした。ディスクに十分な空き容量があるか、あるいはネットワークに接続されているか確認して下さい。" +MCIERR_FILE_NOT_SAVED, "指定されたファイルは保存できませんでした。ディスクに十\分な空き容量があるか、あるいはネットワークに接続されているか確認して下さい。" MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "指定されたデバイスは見つかりませんでした。デバイスが装着されていて、デバイス名のつづりが正しいか確認して下さい。" MCIERR_DEVICE_LOCKED, "指定されたデバイスはクローズ処理中です。数秒待ってからやり直して下さい。" MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, "指定されたエイリアスはこのアプリケーションによってエイリアスとして使用されています。独自のエイリアスを使用して下さい。" @@ -102,7 +102,7 @@ MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, " MCIERR_NO_INTEGER, "指定されたコマンドには整数値のパラメータが必要です。" MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "ファイルを現在のフォーマットで再生できるwaveデバイスは全て使用中です。デバイスが解放されるまで待ってからやり直して下さい。" MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "現在のwaveデバイスは使用中なので再生モードに設定できません。デバイスが解放されるまで待ってからやり直して下さい。" -MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "現在のフォーマットで録音が可能な全てのwaveデバイスは使用中です。デバイスが解放されるまで待ってからやり直して下さい。" +MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "現在のフォーマットで録音が可能\な全てのwaveデバイスは使用中です。デバイスが解放されるまで待ってからやり直して下さい。" MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "現在のwaveデバイスは使用中なので録音モードに設定できません。デバイスが解放されるまで待ってからやり直して下さい。" MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "互換性のある再生デバイスのどれかが使用されます。" MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "互換性のある録音デバイスのどれかが使用されます。" @@ -110,11 +110,11 @@ MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, " MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"再生しようとしているデバイスは現在のファイルフォーマットを認識できません。" MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "現在のフォーマットでファイルを録音できるwaveデバイスはインストールされていません。waveデバイスをインストールするにはコントロールパネル内の「ハードウェアの追加と削除」アプレットを使用して下さい。" MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "録音しようとしているデバイスは現在のファイルフォーマットを認識できません。" -MCIERR_NO_WINDOW, "表示ウィンドウがありません。" +MCIERR_NO_WINDOW, "表\示ウィンドウがありません。" MCIERR_CREATEWINDOW, "ウィンドウの作成または使用ができません。" MCIERR_FILE_READ, "指定したファイルを読み込めません。ファイルが存在するか確認して下さい、あるいはディスクかネットワーク接続を確認して下さい。" -MCIERR_FILE_WRITE, "指定されたファイルに書き込めません。ディスクに十分な空き容量があるか、あるいはネットワークに接続されているか確認して下さい。" -MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "「ソングポインタ」とSMPTEの時間フォーマットを同時に使用することはできません。" +MCIERR_FILE_WRITE, "指定されたファイルに書き込めません。ディスクに十\分な空き容量があるか、あるいはネットワークに接続されているか確認して下さい。" +MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "「ソ\ングポインタ」とSMPTEの時間フォーマットを同時に使用することはできません。" MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "MIDIデバイスはインストールされていません。MIDIドライバをインストールするにはコントロールパネル内の「ハードウェアの追加と削除」アプレットを使用して下さい。" MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "指定されたMIDIポートは使用中です。MIDIポートが開放されるまで待ってからやり直して下さい。" MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "MIDIマッパの設定がシステムに装着されていないデバイスを参照しています。設定を変更するにはコントロールパネルの「MIDIマッパ」アプレットを使用して下さい。"