[TRANSLATION][SCREENSAVERS][SYSSETUP] Add Portuguese (PT) translation (#3156)

This commit is contained in:
Jose Carlos Jesus 2020-09-13 22:14:05 +01:00 committed by GitHub
parent f07ace6aa2
commit b52189873d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
7 changed files with 50 additions and 17 deletions

View file

@ -1,5 +1,5 @@
/* Portuguese translation of 3D Text ScreenSaver by Lucas Raziel (Oldcpv3) (raziellucas@hotmail.com) */ /* Portuguese translation of 3D Text ScreenSaver by Lucas Raziel (Oldcpv3) (raziellucas@hotmail.com) */
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178 DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU

View file

@ -0,0 +1,18 @@
/* Translation to Portuguese (PT) by zecarlos1957@hotmail.com 10-09-2020 */
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Opções de Protecção de Ecrã"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 216, 7, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 216, 24, 50, 14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT, 18, 28, 122, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Personalizar Texto", IDC_STATIC, 18, 17, 65, 8
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Texto 3D"
END

View file

@ -70,6 +70,9 @@ IDI_ICON ICON DISCARDABLE "res/icon_3dtext.ico"
#ifdef LANGUAGE_PT_BR #ifdef LANGUAGE_PT_BR
#include "lang/pt-BR.rc" #include "lang/pt-BR.rc"
#endif #endif
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
#include "lang/pt-PT.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_RO_RO #ifdef LANGUAGE_RO_RO
#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/ro-RO.rc"
#endif #endif

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */ /* Translation and UTF-8 Conversion by mkbu95 <mkbu95@gmail.com> (May, 2012) */
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN

View file

@ -0,0 +1,9 @@
/* Translation to Portuguese (PT) by zecarlos1957@hotmail.com 10-09-2020*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DESCRIPTION "Protecção de ecrã Início"
IDS_TEXT "Esta protecção de ecrã não é configuravel."
END

View file

@ -77,6 +77,9 @@ IDB_SERVER BITMAP "res/1.bmp"
#ifdef LANGUAGE_PT_BR #ifdef LANGUAGE_PT_BR
#include "lang/pt-BR.rc" #include "lang/pt-BR.rc"
#endif #endif
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
#include "lang/pt-PT.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_RO_RO #ifdef LANGUAGE_RO_RO
#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/ro-RO.rc"
#endif #endif

View file

@ -6,7 +6,7 @@ CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Bem-vindo ao assistente de instalação do ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24 LTEXT "Bem-vindo ao assistente de instalação do ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Este assistente ajuda-o a instalar o ReactOS no seu computador. Precisamos reunir algumas informações para instalar o ReactOS devidamente.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100 LTEXT "Este assistente ajuda-o a instalar o ReactOS no seu computador. Precisamos reunir algumas informações para instalar o ReactOS correctamente.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Clique Avançar para continuar a instalação.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17 LTEXT "Clique Avançar para continuar a instalação.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END END
@ -23,16 +23,16 @@ BEGIN
END END
IDD_PRODUCT DIALOGEX 0, 0, 317, 143 IDD_PRODUCT DIALOGEX 0, 0, 317, 143
CAPTION "ReactOS Setup" CAPTION "Instalação do ReactOS"
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_VISIBLE
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
ICON "", IDC_PRODUCT_ICON, 5, 5, 20, 20 ICON "", IDC_PRODUCT_ICON, 5, 5, 20, 20
LTEXT "Please choose a product option:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12 LTEXT "Por favor escolha uma opção de produto:", IDC_STATIC, 35, 7, 230, 12
LTEXT "Product &Options:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10 LTEXT "&Opções de produto:", IDC_STATIC, 5, 32, 85, 10
COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 170, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_PRODUCT_OPTIONS, 95, 30, 170, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Product Information", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85 GROUPBOX "Informação de produto", IDC_STATIC, 5, 50, 305, 85
LTEXT "Description:", IDC_STATIC, 20, 65, 70, 10 LTEXT "Descrição:", IDC_STATIC, 20, 65, 70, 10
EDITTEXT IDC_PRODUCT_DESCRIPTION, 95, 65, 205, 60, ES_READONLY | ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE | WS_VSCROLL EDITTEXT IDC_PRODUCT_DESCRIPTION, 95, 65, 205, 60, ES_READONLY | ES_AUTOVSCROLL | ES_MULTILINE | WS_VSCROLL
END END
@ -99,7 +99,7 @@ END
IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143 IDD_THEMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Setup" CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130 CONTROL "", IDC_THEMEPICKER, "SysListView32", LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_ALIGNLEFT | WS_TABSTOP, 18, 8, 288, 130
@ -228,8 +228,8 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_DETECTIONDISABLED "Detecção desabilitada" IDS_DETECTIONDISABLED "Detecção desabilitada"
IDS_LOOKFORWHEEL "A detectar o volante do rato" IDS_LOOKFORWHEEL "A detectar o roda do rato"
IDS_ASSUMEPRESENT "Assume volante está presente" IDS_ASSUMEPRESENT "Assume roda está presente"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
@ -242,11 +242,11 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_PRODUCTTITLE "Product Options" IDS_PRODUCTTITLE "Opções de produto"
IDS_PRODUCTSUBTITLE "You can choose a product option that affects the behaviour of the system." IDS_PRODUCTSUBTITLE "Pode escolher uma opção de produto que afecta o comportamento do sistema."
IDS_PRODUCTSERVERNAME "ReactOS Server" IDS_PRODUCTSERVERNAME "Servidor ReactOS"
IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "ReactOS Workstation" IDS_PRODUCTWORKSTATIONNAME "Estação de trabalho ReactOS"
IDS_PRODUCTSERVERINFO "The system will be recognized as a server. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are independent from ""My Documents""." IDS_PRODUCTSERVERINFO "O sistema será reconhecido como um servidor. As pastas privadas ""Minhas imagens"", ""Meus vídeos"" e ""Minhas músicas"" são independentes de ""Meus documentos""."
IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "The system will be recognized as a workstation. Private folders ""My Pictures"", ""My Videos"" and ""My Music"" are in ""My Documents""." IDS_PRODUCTWORKSTATIONINFO "O sistema será reconhecido como uma estação de trabalho. As pastas privadas ""Minhas imagens"", ""Meus vídeos"" e ""Minhas músicas"" estão em ""Meus documentos""."
IDS_DEFAULT "(Default)" IDS_DEFAULT "(Default)"
END END