[MSPAINT] Add Indonesian translation. (#1598)

This commit is contained in:
Mas Ahmad Muhammad 2019-06-02 02:50:12 +07:00 committed by Hermès Bélusca-Maïto
parent a945e621f7
commit b5002b5f1f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 3B2539C65E7B93D0
2 changed files with 231 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,228 @@
/*
* PROJECT: PAINT for ReactOS
* LICENSE: LGPL
* FILE: base/applications/mspaint/lang/id-ID.rc
* PURPOSE: Indonesian Language resource file
* TRANSLATORS: Mas Ahmad Muhammad
*/
LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
ID_MENU MENU
BEGIN
POPUP "Be&rkas"
BEGIN
MENUITEM "&Baru\tCtrl+N", IDM_FILENEW
MENUITEM "B&uka...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
MENUITEM "&Simpan\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
MENUITEM "S&impan Sebagai...", IDM_FILESAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Dari Pemindai atau Kamera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Pratinjau &Cetak", IDM_FILEPAGEVIEW
MENUITEM "Pengaturan Halaman...", IDM_FILEPAGESETUP
MENUITEM "&Cetak...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kirim...", IDM_FILESEND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Setel sebagai latar (Ubin)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
MENUITEM "Setel sebagai latar (Tengah)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
MENUITEM "Setel sebagai latar (Luas)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Berkas Terkini", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "K&eluar\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
END
POPUP "&Edit"
BEGIN
MENUITEM "&Urungkan\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
MENUITEM "Ul&angi\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Gunting\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
MENUITEM "&Salin\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
MENUITEM "Te&mpel\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
MENUITEM "Hapus &Pilihan\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
MENUITEM "&Balikkan Pilihan", IDM_EDITINVERTSELECTION
MENUITEM "Pilih S&emua\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Salin &ke...", IDM_EDITCOPYTO
MENUITEM "Tempel da&ri...", IDM_EDITPASTEFROM
END
POPUP "&Tampilan"
BEGIN
MENUITEM "&Kotak Alat\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
MENUITEM "K&otak Warna\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
MENUITEM "Bilah &Status", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
MENUITEM "Bilah Alat T&eks", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Perbesar"
BEGIN
POPUP "&Ditentukan pengguna"
BEGIN
MENUITEM "12.5%", IDM_VIEWZOOM125
MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50
MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100
MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200
MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400
MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ta&mpilkan Petak\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
MENUITEM "&Tampilkan Miniatur", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
END
MENUITEM "&Layar Penuh\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
END
POPUP "&Gambar"
BEGIN
MENUITEM "Putar/&Cermin...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
MENUITEM "&Perluas/Condongkan...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
MENUITEM "Poto&ng", IDM_IMAGECROP
MENUITEM "&Balikkan warna\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
MENUITEM "&Atribut...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
MENUITEM "&Hapus Gambar\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
MENUITEM "&Gambar Tak Tembus Cahaya", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
END
POPUP "&Warna"
BEGIN
MENUITEM "&Edit Warna...", IDM_COLORSEDITPALETTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Warna Modern", IDM_COLORSMODERNPALETTE
MENUITEM "Warna Tua", IDM_COLORSOLDPALETTE
END
POPUP "&Bantuan"
BEGIN
MENUITEM "Topik &Bantuan", IDM_HELPHELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Info", IDM_HELPINFO
END
END
ID_ACCELERATORS ACCELERATORS
BEGIN
"^N", IDM_FILENEW
"^O", IDM_FILEOPEN
"^S", IDM_FILESAVE
"^Z", IDM_EDITUNDO
"^Y", IDM_EDITREDO
"^X", IDM_EDITCUT
"^C", IDM_EDITCOPY
"^V", IDM_EDITPASTE
VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY
"^A", IDM_EDITSELECTALL
"^T", IDM_VIEWTOOLBOX
"^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE
"^G", IDM_VIEWSHOWGRID
"^F", IDM_VIEWFULLSCREEN
"^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
"^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
"^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
"^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
"N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY
END
IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Putar dan Cerminkan Gambar"
BEGIN
GROUPBOX "Putar atau Cerminkan", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
AUTORADIOBUTTON "Cerminkan &horisontal", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Cerminkan &vertikal", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "&Putar dengan sudut:", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
END
IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Atribut"
BEGIN
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
LTEXT "&Lebar:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10
LTEXT "&Tinggi:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10
LTEXT "T&anggal berkas:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10
LTEXT "&Ukuran berkas:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10
LTEXT "&Resolusi:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10
LTEXT "Tidak tersedia", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10
LTEXT "Tidak tersedia", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10
LTEXT "Tidak tersedia", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10
GROUPBOX "Satuan", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27
AUTORADIOBUTTON "&Inci", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "c&m", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
AUTORADIOBUTTON "&Piksel", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
GROUPBOX "Warna", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
AUTORADIOBUTTON "&Hitam Putih", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Berwarna", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
PUSHBUTTON "Asli", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
END
IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Perluas dan Condongkan Gambar"
BEGIN
GROUPBOX "Perluas", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
LTEXT "&Horisontal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10
ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32
LTEXT "&Vertikal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
GROUPBOX "Condongkan", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
LTEXT "H&orisontal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
LTEXT "derajat", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
LTEXT "V&ertikal:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
LTEXT "derajat", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Batal", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROGRAMNAME "Paint"
IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint"
IDS_INFOTITLE "Paint untuk ReactOS"
IDS_INFOTEXT "Paint untuk ReactOS tersedia di bawah GNU Lesser General Public License (LGPL, see www.gnu.org)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT "Ingin menyimpan perubahan untuk %s?"
IDS_DEFAULTFILENAME "Tanpa Nama.bmp"
IDS_MINIATURETITLE "Miniatur"
IDS_TOOLTIP1 "Pilihan Bebas"
IDS_TOOLTIP2 "Pilihan"
IDS_TOOLTIP3 "Penghapus"
IDS_TOOLTIP4 "Isi dengan warna"
IDS_TOOLTIP5 "Pilih warna"
IDS_TOOLTIP6 "Perbesar"
IDS_TOOLTIP7 "Pensil"
IDS_TOOLTIP8 "Kuas"
IDS_TOOLTIP9 "Kuas air"
IDS_TOOLTIP10 "Teks"
IDS_TOOLTIP11 "Garis"
IDS_TOOLTIP12 "Garis lengkung"
IDS_TOOLTIP13 "Persegi"
IDS_TOOLTIP14 "Poligon"
IDS_TOOLTIP15 "Oval"
IDS_TOOLTIP16 "Persegi melengkung"
IDS_ALLFILES "Semua Berkas"
IDS_ALLPICTUREFILES "Semua Berkas Gambar"
IDS_FILESIZE "%d byte"
IDS_PRINTRES "%d x %d piksel per meter"
IDS_INTNUMBERS "Mohon hanya masukkan angka!"
IDS_PERCENTAGE "Persentasi harus antara 1 and 500."
IDS_ANGLE "Sudut hanya tersedia antara -89 and 89."
IDS_LOADERRORTEXT "Berkas %s tidak bisa dimuat."
IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Gambar pada papan klip lebih besar dari kanvas.\nPerbesar kanvas?"
END

View file

@ -77,6 +77,9 @@ IDI_VERTSKEW ICON "icons/vertskew.ico"
#ifdef LANGUAGE_HU_HU
#include "lang/hu-HU.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_ID_ID
#include "lang/id-ID.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_IT_IT
#include "lang/it-IT.rc"
#endif