mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-23 00:45:24 +00:00
[SHELL32]
* Fix the syntax of the Japanese resource file (Spotted by windres). svn path=/trunk/; revision=54485
This commit is contained in:
parent
be4fb81c94
commit
b45deaaafd
1 changed files with 15 additions and 15 deletions
|
@ -31,7 +31,7 @@ MENU_002 MENU DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "表\示(&V)"
|
||||
POPUP "表示(&V)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "大きいアイコン(&G)", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
|
||||
MENUITEM "小さいアイコン(&M)", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
|
||||
|
@ -52,8 +52,8 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "最新の情報に更新", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "貼\り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
||||
MENUITEM "ショートカットの貼\り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
||||
MENUITEM "貼り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
||||
MENUITEM "ショートカットの貼り付け", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "プロパティ", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ CAPTION ""
|
|||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
|
||||
LTEXT "実行するプログラム名、または開くフォルダや文書名、インターネット リソ\ース名を入力してください。", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "実行するプログラム名、または開くフォルダや文書名、インターネット リソース名を入力してください。", 12289, 36, 11, 182, 18
|
||||
LTEXT "名前(&O):", 12305, 7, 39, 24, 10
|
||||
CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -336,7 +336,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "このプログラムを実行するユーザーアカウントを選択してください", -1, 10, 20, 220, 20
|
||||
CHECKBOX "現在のユーザー (%s)", 14000, 10, 45, 150, 10
|
||||
LTEXT "許可されていないプログラムの活動からコンピュータとデータを保護する", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "このオプションはコンピュータや個人データに危害をもたらすコンピュータウイルスを未然に防止することができます。ただし、このオプションを選択するとプログラムが正常に機能\しなくなる可能\性があります。", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
|
||||
CHECKBOX "このオプションはコンピュータや個人データに危害をもたらすコンピュータウイルスを未然に防止することができます。ただし、このオプションを選択するとプログラムが正常に機能しなくなる可能性があります。", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
|
||||
CHECKBOX "次のユーザー:", 14002, 10, 100, 90, 10
|
||||
LTEXT "ユーザー名:", -1, 20, 118, 54, 10
|
||||
COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
|
@ -360,7 +360,7 @@ BEGIN
|
|||
EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
|
||||
LTEXT "最大サイズ(MB)(&A):", -1, 20, 105, 70, 10
|
||||
RADIOBUTTON "ファイルをごみ箱に・レ動せずにすぐに削除する。(&R)", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "削除の確認ダイアログを表\示する(&D)", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "削除の確認ダイアログを表示する(&D)", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
OPEN_WITH_PROGRAMM_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
|
@ -386,7 +386,7 @@ FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
|
|||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "タスク", -1, 7, 10, 249, 45
|
||||
ICON "", 30109, 14, 25, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
AUTORADIOBUTTON "フォルダに共通のタスクを表\示する(&F)", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "フォルダに共通のタスクを表示する(&F)", 14001, 40, 25, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "ReactOS クラシック フォルダを使用する(&I)", 14002, 40, 37, 120, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "フォルダの参照", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
|
||||
ICON "", 30110, 14, 70, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
|
@ -403,12 +403,12 @@ END
|
|||
|
||||
FOLDER_OPTIONS_VIEW_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "表\示"
|
||||
CAPTION "表示"
|
||||
FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "フォルダの表\示方法", -1, 7, 10, 249, 60
|
||||
GROUPBOX "フォルダの表示方法", -1, 7, 10, 249, 60
|
||||
//ICON
|
||||
LTEXT "このフォルダに使用している表\示方法(詳細表\示や並べて表\示など)\nをすべてのフォルダに適用できます。", -1, 60, 20, 180, 20
|
||||
LTEXT "このフォルダに使用している表示方法(詳細表示や並べて表示など)\nをすべてのフォルダに適用できます。", -1, 60, 20, 180, 20
|
||||
PUSHBUTTON "すべてのフォルダに適用(&L)", 14001, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "すべてのフォルダをリセット(&R)", 14002, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "詳細設定:", -1, 7, 80, 100, 10
|
||||
|
@ -510,7 +510,7 @@ CAPTION "混在したコンテンツ"
|
|||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
|
||||
LTEXT "ReactOS はディスクが挿入される、もしくはこのファイルの種類のデバイスが接続されたとき毎回同じ動作が可能\です:", 1001, 30, 7, 193, 20
|
||||
LTEXT "ReactOS はディスクが挿入される、もしくはこのファイルの種類のデバイスが接続されたとき毎回同じ動作が可能です:", 1001, 30, 7, 193, 20
|
||||
ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
|
||||
EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "ReactOS が実行する動作を選択してください", 1002, 32, 41, 190, 8
|
||||
|
@ -526,7 +526,7 @@ CAPTION "自動再生"
|
|||
FONT 9, "MS UI Gothic"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
|
||||
LTEXT "ReactOS はこのデバイスが接続されたとき毎回同じ動作が可能\です。", 1001, 32, 7, 190, 22
|
||||
LTEXT "ReactOS はこのデバイスが接続されたとき毎回同じ動作が可能です。", 1001, 32, 7, 190, 22
|
||||
LTEXT "ReactOS が実行する動作を選択してください(&W)", 1002, 32, 31, 190, 8
|
||||
CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
|
||||
AUTOCHECKBOX "常に選択した動作を行う(&A)", 1004, 32, 143, 190, 8
|
||||
|
@ -727,21 +727,21 @@ BEGIN
|
|||
IDS_EMPTY_BITBUCKET "ごみ箱を空にする"
|
||||
IDS_PICK_ICON_TITLE "アイコンの選択"
|
||||
IDS_PICK_ICON_FILTER "アイコンファイル (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_FILTER "実行可能\ ファイル (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_FILTER "実行可能 ファイル (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_DIRECTORY "フォルダ"
|
||||
IDS_VIRTUAL_DRIVER "仮想 デバイス ドライバ"
|
||||
IDS_BAT_FILE "ReactOS バッチ ファイル"
|
||||
IDS_CMD_FILE "ReactOS コマンド スクリプト"
|
||||
IDS_COM_FILE "Dos アプリケーション"
|
||||
IDS_CPL_FILE "コントロール パネルの項目"
|
||||
IDS_CUR_FILE "カーソ\ル"
|
||||
IDS_CUR_FILE "カーソル"
|
||||
IDS_DLL_FILE "アプリケーション 拡張"
|
||||
IDS_DRV_FILE "デバイス ドライバ"
|
||||
IDS_EXE_FILE "アプリケーション"
|
||||
IDS_FON_FILE "フォント ファイル"
|
||||
IDS_TTF_FILE "TrueType フォント ファイル"
|
||||
IDS_HLP_FILE "ヘルプ ファイル"
|
||||
IDS_INI_FILE "構\成設定"
|
||||
IDS_INI_FILE "構成設定"
|
||||
IDS_LNK_FILE "ショートカット"
|
||||
IDS_SYS_FILE "システム ファイル"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue