From aec4ce26d4797edfe19bda2767a85bab20917e38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amine Khaldi Date: Sat, 8 Oct 2016 12:57:53 +0000 Subject: [PATCH] [TRANSLATIONS] Russian translation update by Sergey Stopkin. CORE-12108 svn path=/trunk/; revision=72937 --- .../base/applications/clipbrd/lang/ru-RU.rc | 20 +++++------ .../applications/cmdutils/reg/lang/ru-RU.rc | 8 ++--- .../applications/cmdutils/xcopy/lang/ru-RU.rc | 4 +-- reactos/base/applications/fltmc/lang/ru-RU.rc | 22 ++++++------ .../applications/games/winmine/lang/ru-RU.rc | 2 +- .../applications/msconfig_new/lang/ru-RU.rc | 18 +++++----- .../mscutils/eventvwr/lang/ru-RU.rc | 2 +- .../base/applications/mspaint/lang/ru-RU.rc | 10 +++--- .../applications/network/ping/lang/ru-RU.rc | 12 ++++--- .../applications/network/telnet/lang/ru-RU.rc | 2 +- .../base/applications/rapps_new/lang/ru-RU.rc | 2 +- .../applications/regedit/clb/lang/ru-RU.rc | 6 ++-- .../base/applications/wordpad/lang/ru-RU.rc | 4 +-- reactos/base/shell/cmd/lang/ru-RU.rc | 2 +- reactos/base/system/format/lang/ru-RU.rc | 2 +- reactos/dll/shellext/slayer/lang/ru-RU.rc | 4 +-- reactos/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Ru.rc | 14 ++++---- reactos/dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc | 34 +++++++++---------- reactos/dll/win32/rasdlg/lang/ru-RU.rc | 4 +-- reactos/dll/win32/serialui/lang/ru-RU.rc | 2 +- reactos/dll/win32/setupapi/lang/ru-RU.rc | 18 +++++----- 21 files changed, 97 insertions(+), 95 deletions(-) diff --git a/reactos/base/applications/clipbrd/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/clipbrd/lang/ru-RU.rc index 2e8cd0ed5df..b47a8eafc53 100644 --- a/reactos/base/applications/clipbrd/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/clipbrd/lang/ru-RU.rc @@ -45,17 +45,17 @@ BEGIN STRING_CF_UNKNOWN "Неизвестный формат" STRING_CF_TEXT "Текст" STRING_CF_BITMAP "Точечный рисунок" - STRING_CF_OEMTEXT "OEM текст" - STRING_CF_UNICODETEXT "Юникод текст" - STRING_CF_DIB "DIB точечный рисунок" - STRING_CF_LOCALE "Locale Data" - STRING_CF_ENHMETAFILE "Enhanced Metafile" - STRING_CF_METAFILEPICT "Metafile" + STRING_CF_OEMTEXT "Текст в кодировке OEM" + STRING_CF_UNICODETEXT "Текст в кодировке Юникод" + STRING_CF_DIB "Аппаратно-независимый точечный рисунок (DIB)" + STRING_CF_LOCALE "Языковые данные" + STRING_CF_ENHMETAFILE "Расширенный метафайл" + STRING_CF_METAFILEPICT "Метафайл" STRING_CF_PALETTE "Цветовая палитра" - STRING_CF_DIBV5 "DIB точечный рисунок (Версия 5)" - STRING_CF_SYLK "Symbolic Link Format" - STRING_CF_DIF "Data Interchange Format" - STRING_CF_HDROP "Drop Data" + STRING_CF_DIBV5 "Аппаратно-независимый точечный рисунок (DIB) (Версия 5)" + STRING_CF_SYLK "Формат символических ссылок" + STRING_CF_DIF "Формат обмена данными" + STRING_CF_HDROP "Очистить данные" END STRINGTABLE diff --git a/reactos/base/applications/cmdutils/reg/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/cmdutils/reg/lang/ru-RU.rc index bf63c389c95..a3e7453174a 100644 --- a/reactos/base/applications/cmdutils/reg/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/cmdutils/reg/lang/ru-RU.rc @@ -14,7 +14,7 @@ STRINGTABLE STRING_UNSUPPORTED_TYPE, "Ошибка: Неподдерживаемый тип\n" STRING_MISSING_INTEGER, "Ошибка: Задайте допустимое целочисленное значение параметра [/d]\n" STRING_MISSING_HEXDATA, "Ошибка: Задайте допустимое шестнадцатеричное значение параметра [/d]\n" - STRING_UNHANDLED_TYPE, "reg: Unhandled registry data type [/t 0x%1!x!, /d %2]\n" + STRING_UNHANDLED_TYPE, "reg: Неизвестный тип данных реестра [/t 0x%1!x!, /d %2]\n" STRING_OVERWRITE_VALUE, "Параметр '%1' уже существует. Заменить?" STRING_YESNO, "(Y-да/N-нет)" STRING_YES, "Y" @@ -24,9 +24,9 @@ STRINGTABLE STRING_DELETE_VALUE, "Удалить раздел реестра '%1' без возможности восстановления?" STRING_DELETE_VALUEALL, "Удалить все параметры из раздела реестра '%1'?" STRING_DELETE_SUBKEY, "Удалить параметр реестра '%1' без возможности восстановления?" - STRING_INVALID_STRING, "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n" - STRING_VALUEALL_FAILED, "reg: Unable to delete all registry values in '%1'. An unexpected error occurred.\n" - STRING_GENERAL_FAILURE, "reg: Unable to complete the specified operation. An unexpected error occurred.\n" + STRING_INVALID_STRING, "reg: Опция [/d] должна сопровождаться допустимой строкой\n" + STRING_VALUEALL_FAILED, "reg: Невозможно удалить все значения реестра в '%1'. Произошла непредвиденная ошибка.\n" + STRING_GENERAL_FAILURE, "reg: Не удалось выполнить указанную операцию. Произошла непредвиденная ошибка.\n" STRING_MATCHES_FOUND, "Поиск завершен. Количество совпадений: %1!d!\n" STRING_INVALID_SYNTAX, "Ошибка: Неверный синтаксис. " STRING_INVALID_OPTION, "Ошибка: Недопустимый аргумент или параметр [%1]. " diff --git a/reactos/base/applications/cmdutils/xcopy/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/cmdutils/xcopy/lang/ru-RU.rc index e4aff4f3ba4..9e18b8a49cb 100644 --- a/reactos/base/applications/cmdutils/xcopy/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/cmdutils/xcopy/lang/ru-RU.rc @@ -11,8 +11,8 @@ STRINGTABLE STRING_COPY, "%1!d! файл(ов) скопировано.\n" STRING_QISDIR, "'%1' является файлом или папкой?\n\ (F - Файл, D - Папка)\n" - STRING_SRCPROMPT,"%1? (Yes|No)\n" - STRING_OVERWRITE,"Переписать %1? (Yes|No|All)\n" + STRING_SRCPROMPT,"%1? (Yes-Да|No-Нет)\n" + STRING_OVERWRITE,"Переписать %1? (Yes-Да|No-Нет|All-Все)\n" STRING_COPYFAIL, "При копировании '%1' в '%2' произошла ошибка: %3!d!\n" STRING_OPENFAIL, "Невозможно открыть '%1'\n" STRING_READFAIL, "При чтении '%1' произошла ошибка\n" diff --git a/reactos/base/applications/fltmc/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/fltmc/lang/ru-RU.rc index 6b0e13777f6..2f473bff427 100644 --- a/reactos/base/applications/fltmc/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/fltmc/lang/ru-RU.rc @@ -2,14 +2,14 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE BEGIN - IDS_USAGE "\nValid commands :\n\ - load Loads a Filter driver\n\ - unload Unloads a Filter driver\n\ - filters Lists the Filters currently registered in the system\n\n\0" + IDS_USAGE "\nДопустимые команды :\n\ + load Загрузить драйвер фильтра\n\ + unload Выгрузить драйвер фильтра\n\ + filters Список фильтров, зарегистрированных в системе\n\n\0" - IDS_USAGE_LOAD "Loads a filter driver\n\0" - IDS_USAGE_UNLOAD "Unloads a filter driver\n\0" - IDS_USAGE_FILTERS "Lists all registered filters\n\0" + IDS_USAGE_LOAD "Загружает драйвер фильтра\n\0" + IDS_USAGE_UNLOAD "Выгружает драйвер фильтра\n\0" + IDS_USAGE_FILTERS "Выводит список всех зарегистрированных фильтров\n\0" END STRINGTABLE @@ -20,8 +20,8 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_ERROR_PRIV "Failed to set the driver load privilige (0x%X)\n\0" - IDS_ERROR_FILTERS "Failed to list the filters (0x%X)\n\0" - IDS_ERROR_LOAD "Failed to load the filter (0x%X)\n\0" - IDS_ERROR_UNLOAD "Failed to unload the filter (0x%X)\n\0" + IDS_ERROR_PRIV "Не удалось установить привилегии загрузки фильтра (0x%X)\n\0" + IDS_ERROR_FILTERS "Не удалось получить список фильтров (0x%X)\n\0" + IDS_ERROR_LOAD "Не удалось загрузить фильтр (0x%X)\n\0" + IDS_ERROR_UNLOAD "Не удалось выгрузить фильтр (0x%X)\n\0" END diff --git a/reactos/base/applications/games/winmine/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/games/winmine/lang/ru-RU.rc index 375e6221d1f..3656b02c544 100644 --- a/reactos/base/applications/games/winmine/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/games/winmine/lang/ru-RU.rc @@ -3,7 +3,7 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE BEGIN IDS_APPNAME "WineMine" - IDS_NOBODY "Nobody" + IDS_NOBODY "Игрок" IDS_ABOUT "Copyright 2000 Joshua Thielen" END diff --git a/reactos/base/applications/msconfig_new/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/msconfig_new/lang/ru-RU.rc index b9bf73efdd2..324cbae152f 100644 --- a/reactos/base/applications/msconfig_new/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/msconfig_new/lang/ru-RU.rc @@ -9,8 +9,8 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_APPICON, IDC_STATIC, 14, 14, 20, 20 LTEXT "Параметры системы\nВерсия 1.0", IDC_STATIC, 42, 14, 182, 17, SS_NOPREFIX -// "Copyright (C) ReactOS Team 2005-"COPYRIGHT_YEAR"\n" - LTEXT "Copyright (C) ReactOS Team 2005-2015\n\ +// "Copyright (C) Команда ReactOS 2005-"COPYRIGHT_YEAR"\n" + LTEXT "Copyright (C) Команда ReactOS 2005-2015\n\ Christoph von Wittich (Christoph@ApiViewer.de)\n\ Gregor Schneider (Gregor.Schneider@reactos.org)\n\ Hermès BÉLUSCA - MAÏTO (hermes.belusca@sfr.fr)", @@ -124,19 +124,19 @@ END IDD_FILE_EXTRACT_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 353, 117 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Expand Files from an Installation Source" +CAPTION "Развернуть файлы с источника установки" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Specify the files you want to restore, the source location containing the installation files, and the destination location for the files.", IDC_STATIC, 7, 7, 339, 17 - LTEXT "F&iles to restore:", IDC_STATIC, 7, 34, 93, 10 + LTEXT "Укажите файлы, которые вы хотите восстановить, местоположение источника, содержащего установочные файлы, а также местоположение назначения для файлов.", IDC_STATIC, 7, 7, 339, 17 + LTEXT "&Файлы для восстановления:", IDC_STATIC, 7, 34, 93, 10 EDITTEXT IDC_TXT_FILE_TO_RESTORE, 103, 32, 158, 12, ES_AUTOHSCROLL - PUSHBUTTON "&Browse Files...", IDC_BTN_BROWSE_ALL_FILES, 264, 30, 82, 14 - LTEXT "&Restore from:", IDC_STATIC, 7, 55, 93, 10 + PUSHBUTTON "&Читать файлы...", IDC_BTN_BROWSE_ALL_FILES, 264, 30, 82, 14 + LTEXT "&Восстановить из:", IDC_STATIC, 7, 55, 93, 10 COMBOBOX IDC_DRP_CAB_FILE, 103, 53, 158, 56, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Browse &From...", IDC_BTN_BROWSE_CAB_FILES, 264, 51, 82, 14 + PUSHBUTTON "Читать &из...", IDC_BTN_BROWSE_CAB_FILES, 264, 51, 82, 14 LTEXT "&Сохранить в:", IDC_STATIC, 7, 76, 93, 10 COMBOBOX IDC_DRP_DEST_DIR, 103, 74, 158, 42, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Browse &To...", IDC_BTN_BROWSE_DIRS, 264, 72, 82, 14 + PUSHBUTTON "Читать &в...", IDC_BTN_BROWSE_DIRS, 264, 72, 82, 14 DEFPUSHBUTTON "Распаковать", IDOK, 179, 96, 82, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 264, 96, 82, 14 END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/ru-RU.rc index a3265674e80..1df24b35df2 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/eventvwr/lang/ru-RU.rc @@ -21,7 +21,7 @@ BEGIN MENUITEM "Сначала &новые", IDM_LIST_NEWEST MENUITEM "Сначала &старые", IDM_LIST_OLDEST MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Details...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS + MENUITEM "&Подробнее...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Обновить\tF5", IDM_REFRESH END diff --git a/reactos/base/applications/mspaint/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/mspaint/lang/ru-RU.rc index 95fa57d6b44..ba42269e775 100644 --- a/reactos/base/applications/mspaint/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/mspaint/lang/ru-RU.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT ID_MENU MENU BEGIN @@ -9,19 +9,19 @@ BEGIN MENUITEM "&Сохранить\tCtrl+S", IDM_FILESAVE MENUITEM "Сохранить &как...", IDM_FILESAVEAS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "From Scanner or Camera...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA + MENUITEM "Со сканера или камеры...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Просмотр страницы", IDM_FILEPAGEVIEW MENUITEM "Параметры страницы...", IDM_FILEPAGESETUP MENUITEM "&Печать...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Send...", IDM_FILESEND + MENUITEM "Отправить...", IDM_FILESEND MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Сделать фоновым рисунком (&замостить)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE MENUITEM "Сделать фоновым рисунком (по ц&ентру)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED MENUITEM "Сделать фоновым рисунком (раст&януть)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Most recently used file", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED + MENUITEM "Недавно открытые файлы", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Выход\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT END @@ -209,7 +209,7 @@ BEGIN IDS_TOOLTIP15 "Эллипс" IDS_TOOLTIP16 "Скругленный прямоугольник" IDS_ALLFILES "Все файлы" - IDS_ALLPICTUREFILES "All Picture Files" + IDS_ALLPICTUREFILES "Все файлы изображений" IDS_FILESIZE "%d байт" IDS_PRINTRES "%d x %d пикселей на метр" IDS_INTNUMBERS, "Необходимо вводить только целые числа!" diff --git a/reactos/base/applications/network/ping/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/network/ping/lang/ru-RU.rc index e788626c620..e7f156abc06 100644 --- a/reactos/base/applications/network/ping/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/network/ping/lang/ru-RU.rc @@ -14,15 +14,17 @@ BEGIN \n\ Параметры:\n\ -t Проверка связи с указанным узлом до прекращения.\n\ - Для просмотра статистики и продолжения проверки нажмите Control-Break;\n\ + Для просмотра статистики и продолжения проверки нажмите\n\ + Control-Break;\n\ Для прекращения нажмите Control-C.\n\ -a Определение имен узлов по адресам.\n\ -n <число> Число отправляемых эхо-запросов.\n\ -l <размер> Размер буфера отправки.\n\ - -f Установить флаг ""Не фрагментировать"" для IP пакета (только IPv4).\n\ + -f Установить флаг ""Не фрагментировать"" для IP пакета\n\ + (только IPv4).\n\ -i TTL Задание срока жизни пакета (TTL).\n\ - -v TOS Тип обслуживания (только IPv4. Этот параметр является устаревшим\n\ - и не влияет на поле TOS в заголовке IP).\n\ + -v TOS Тип обслуживания (только IPv4. Этот параметр является\n\ + устаревшим и не влияет на поле TOS в заголовке IP).\n\ -w <тайм-аут> Тайм-аут для каждого ответа (в миллисекундах).\n\ -4 Принудительное использование протокола IPv4.\n\ -6 Принудительное использование протокола IPv6.\n\ @@ -40,7 +42,7 @@ BEGIN IDS_UNKNOWN_HOST "Ping не может найти узел %1. Пожалуйста, проверьте имя и повторите попытку.\n" IDS_PINGING_ADDRESS "\nОбмен пакетами с %1 %0" IDS_PINGING_HOSTNAME "\nОбмен пакетами с %1 [%2] %0" - IDS_SOURCE_ADDRESS "from %1!s! %0" + IDS_SOURCE_ADDRESS "from %1!s! %0"/* unused string */ IDS_PING_SIZE "по %1!d! байта данных:\n\n" IDS_REPLY_FROM "Ответ от %1: %0" IDS_REPLY_BYTES "число байт=%1!d! %0" diff --git a/reactos/base/applications/network/telnet/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/network/telnet/lang/ru-RU.rc index b0a41bdc966..d996efdb72f 100644 --- a/reactos/base/applications/network/telnet/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/network/telnet/lang/ru-RU.rc @@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE BEGIN - MSG_COPYRIGHT "Telnet Win32 v2.1b2, Copyright (C) 2000 Paul Brannan \nand the team. This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details\nread LICENSE.TXT. " + MSG_COPYRIGHT "Telnet Win32 v2.1b2, Copyright (C) 2000 Paul Brannan \nи его команда. Эта программа поставляется АБСОЛЮТНО БЕЗ ГАРАНТИЙ; более\nподробно в LICENSE.TXT. " MSG_COPYRIGHT_1 "Это бесплатное програмное обеспечение, и вы можете свободно распространять его\nпод условиями лицензии.\n\n" MSG_USAGE "Использование: TELNET [параметры][узел [порт]]\n\n параметры\n -d:<имя_файла> Записывать все данные в файл.\n узел Имя узла или IP адрес для подключения.\n" MSG_USAGE_1 " порт № используемого порта (по умолчанию: 23)\n\n" diff --git a/reactos/base/applications/rapps_new/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/rapps_new/lang/ru-RU.rc index da17af35199..11440c38bc1 100644 --- a/reactos/base/applications/rapps_new/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/rapps_new/lang/ru-RU.rc @@ -197,7 +197,7 @@ BEGIN IDS_APP_REG_REMOVE "Вы действительно хотите удалить данные об установленной программе из реестра?" IDS_INFORMATION "Информация" IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD "Не удалось скачать приложение! Не найден адрес!" - IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Unable to download the package! Check Internet Connection!" + IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Не удалось скачать приложение! Проверьте подключение к сети Интернет!" IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Не удалось удалить данные о программе из реестра!" IDS_CERT_DOES_NOT_MATCH "Ошибка проверки SSL сертификата." IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Проверка целостности приложения..." diff --git a/reactos/base/applications/regedit/clb/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/regedit/clb/lang/ru-RU.rc index 81c2547fd81..e21f12c2df8 100644 --- a/reactos/base/applications/regedit/clb/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/regedit/clb/lang/ru-RU.rc @@ -5,7 +5,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYS CAPTION "Стили Column List Box" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - GROUPBOX "Стили Column List Box", -1, 6, 7, 158, 71 + GROUPBOX "Стили столбцов в списках", -1, 6, 7, 158, 71 CHECKBOX "С&тандартная", 1710, 10, 20, 42, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Обрамление", 1713, 10, 30, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Сортировка", 1705, 10, 40, 26, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP @@ -14,12 +14,12 @@ BEGIN CHECKBOX "&Множественный выбор", -1, 79, 20, 72, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED CHECKBOX "&Расширенный выбор", -1, 79, 30, 77, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED CHECKBOX "&Всплывающие подсказки", 1714, 79, 40, 68, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "&Springy Columns", 1715, 79, 50, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "&Пружинистые столбцы", 1715, 79, 50, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP GROUPBOX "Основной стиль", -1, 6, 80, 158, 34 CHECKBOX "В&идимый", 1701, 10, 92, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Выключено", 1702, 10, 102, 41, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Группировка", 1703, 79, 92, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "&Tab Stop", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "&Табуляции", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "OK", IDOK, 37, 125, 40, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 93, 125, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Разрешить полосу прокрутки", 1708, 79, 60, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP diff --git a/reactos/base/applications/wordpad/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/wordpad/lang/ru-RU.rc index 6544dbd0552..682aa5e59bc 100644 --- a/reactos/base/applications/wordpad/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/wordpad/lang/ru-RU.rc @@ -171,8 +171,8 @@ BEGIN STRING_PREVIEW_PAGES, "Страницы" STRING_UNITS_CM, "см" STRING_UNITS_IN, "in" - STRING_UNITS_INCH, "inch" - STRING_UNITS_PT, "pt" + STRING_UNITS_INCH, "дюйм." + STRING_UNITS_PT, "точк." END STRINGTABLE diff --git a/reactos/base/shell/cmd/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/shell/cmd/lang/ru-RU.rc index 45e4035a041..6618304a157 100644 --- a/reactos/base/shell/cmd/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/shell/cmd/lang/ru-RU.rc @@ -524,7 +524,7 @@ RESTORE восстанавливает окно\n\ STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Для продолжения нажмите любую клавишу . . ." STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY "Устройство не готово" STRING_PATH_ERROR "CMD: Не в среде окружения '%s'\n" - STRING_REPLACE_ERROR1 "Invalid switch - %s\n"//FIXME + STRING_REPLACE_ERROR1 "Неверный ключ - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR2 "Путь не найден - %s\n" STRING_REPLACE_ERROR3 "Имя файла, папки или метка диска неверная.\n" STRING_REPLACE_ERROR4 "Неверная комбинация параметров\n" diff --git a/reactos/base/system/format/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/system/format/lang/ru-RU.rc index 20dd955dae2..34e383def3a 100644 --- a/reactos/base/system/format/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/system/format/lang/ru-RU.rc @@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN STRING_ERROR_LABEL "Неправильная метка тома для этого устройства.\n" STRING_YN_FORMAT "\nВНИМАНИЕ, ВСЕ ДАННЫЕ НА ДИСКЕ NON_REMOVABLE\n\ %C: БУДУТ УНИЧТОЖЕНЫ!\nНачать форматирование (Y/N)? " - STRING_YES_NO_FAQ "YN" + STRING_YES_NO_FAQ "Y(Да)N(Нет)" STRING_VERIFYING "Проверка" STRING_FAST_FMT "Быстрое форматирование" STRING_CREATE_FSYS "Создание структуры файловой системы.\n" diff --git a/reactos/dll/shellext/slayer/lang/ru-RU.rc b/reactos/dll/shellext/slayer/lang/ru-RU.rc index 0cc7d0a2300..770e64de3b0 100644 --- a/reactos/dll/shellext/slayer/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/dll/shellext/slayer/lang/ru-RU.rc @@ -16,7 +16,7 @@ BEGIN CHECKBOX "Разрешение 640x480", IDC_CHKRUNIN640480RES, 18, 129, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED CHECKBOX "Запрещать визуальные темы", IDC_CHKDISABLEVISUALTHEMES, 18, 144, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Режимы совместимости...", IDC_EDITCOMPATIBILITYMODES, 117, 167, 100, 15 - /* CONTROL "Learn more about program compatibility.", IDC_INFOLINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 7, 207, 210, 10, WS_EX_NOPARENTNOTIFY */ + /* CONTROL "Подробнее о совместимости программ.", IDC_INFOLINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 7, 207, 210, 10, WS_EX_NOPARENTNOTIFY */ END IDD_EDITCOMPATIBILITYMODES DIALOGEX 0, 0, 230, 139 @@ -35,5 +35,5 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_SLAYER "Slayer" - IDS_DESCRIPTION "Application Compatibility Layer Shell Extension" + IDS_DESCRIPTION "Модуль расширения для обеспечения совместимости приложений" END diff --git a/reactos/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Ru.rc b/reactos/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Ru.rc index e08ca401e50..988b47fee7a 100644 --- a/reactos/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Ru.rc +++ b/reactos/dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Ru.rc @@ -99,7 +99,7 @@ STRINGTABLE IDS_IMPORT_FAILED "Ошибка импорта." IDS_WIZARD_TITLE_FONT "Arial" IDS_PURPOSE_ALL "<Все>" - IDS_PURPOSE_ADVANCED "" + IDS_PURPOSE_ADVANCED "<Расширенные цели>" IDS_SUBJECT_COLUMN "Кому выдан" IDS_ISSUER_COLUMN "Кем выдан" IDS_EXPIRATION_COLUMN "Срок действия" @@ -119,7 +119,7 @@ STRINGTABLE IDS_WARN_REMOVE_DEFAULT "Вы хотите удалить этот сертификат?" IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_DEFAULT "Вы хотите удалить эти сертификаты?" IDS_CERT_MGR "Сертификаты" - IDS_FRIENDLY_NAME_NONE "" + IDS_FRIENDLY_NAME_NONE "<Нет>" IDS_PURPOSE_SERVER_AUTH "Обеспечивает идентификацию удаленного компьютера" IDS_PURPOSE_CLIENT_AUTH "Предоставляет идентификацию для удаленного компьютера" IDS_PURPOSE_CODE_SIGNING "Гарантирует подлинность от поставщика\nЗащищает программное обеспечение от изменения после публикации" @@ -129,9 +129,9 @@ STRINGTABLE IDS_PURPOSE_CTL_USAGE_SIGNING "Позволяет подписание списка доверенных сертификатов" IDS_PURPOSE_EFS "Разрешить шифровать данные на диске" IDS_PURPOSE_EFS_RECOVERY "Восстановление файлов" - IDS_PURPOSE_WHQL "Windows Hardware Driver Verification" - IDS_PURPOSE_NT5 "Windows System Component Verification" - IDS_PURPOSE_OEM_WHQL "OEM Windows System Component Verification" + IDS_PURPOSE_WHQL "Проверка драйверов аппаратного обеспечения Windows" + IDS_PURPOSE_NT5 "Проверка компонентов системы Windows" + IDS_PURPOSE_OEM_WHQL "Проверка OEM компонентов Windows" IDS_PURPOSE_EMBEDDED_NT "Embedded Windows System Component Verification" IDS_PURPOSE_ROOT_LIST_SIGNER "Root List Signer" IDS_PURPOSE_QUALIFIED_SUBORDINATION "Qualified Subordination" @@ -143,7 +143,7 @@ STRINGTABLE IDS_PURPOSE_LICENSE_SERVER "Проверка сервера лицензирования" IDS_PURPOSE_ENROLLMENT_AGENT "Агент запроса сертификата" IDS_PURPOSE_SMARTCARD_LOGON "Вход в систему с помощью смарт-карт" - IDS_PURPOSE_CA_EXCHANGE "Private Key Archival" + IDS_PURPOSE_CA_EXCHANGE "Хранилище закрытого ключа" IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY_AGENT "Агент восстановления ключа" IDS_PURPOSE_DS_EMAIL_REPLICATION "Directory Service Email Replication" IDS_EXPORT_WIZARD "Мастер экспорта сертификатов" @@ -160,7 +160,7 @@ STRINGTABLE IDS_EXPORT_FILTER_PFX "Файлы обмена личной информацией (*.pfx)" IDS_EXPORT_FILTER_SERIALIZED_CERT_STORE "Хранилище сериализованных сертификатов (*.sst)" IDS_EXPORT_FORMAT "Формат файла" - IDS_EXPORT_INCLUDE_CHAIN "Include all certificates in certificate path" + IDS_EXPORT_INCLUDE_CHAIN "Включить все сертификаты в путь сертификата" IDS_EXPORT_KEYS "Экспорт ключей" IDS_YES "Да" IDS_NO "Нет" diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc index cc7487c65f3..2bfb3e9ae7e 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc @@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Память" IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ" IDS_RESOURCE_DMA "DMA" - IDS_RESOURCE_PORT "I/O range" + IDS_RESOURCE_PORT "Диапазон I/O" END /* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */ @@ -40,8 +40,8 @@ STRINGTABLE BEGIN IDS_DEV_NO_PROBLEM "Устройство работает нормально." IDS_DEV_NOT_CONFIGURED "Это устройство еще не настроено." - IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS could not load the driver for this device because the computer is reporting two %1 bus types." - IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "The %1 device loader(s) for this device could not load the device driver." + IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED "ReactOS не смогла загрузить драйвер для этого устройства, поскольку компьютер сообщает о наличии двух видов шин %1." + IDS_DEV_DEVLOADER_FAILED2 "%1 загрузчик(ов) для этого устройства не могут загрузить драйвер." IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Драйвер для данного устройства может быть поврежден, или в системе недостаточно памяти или иных ресурсов." IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Это устройство работает неправильно. Один из драйверов или реестр системы поврежден." IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Драйвер данного устройства требует ресурсов, которые не могут поддерживаться ReactOS." @@ -59,7 +59,7 @@ BEGIN IDS_DEV_NEED_RESTART "Данное устройство не сможет корректно работать до выполнения перезагрузки." IDS_DEV_REENUMERATION "Данное устройство вызвало конфликт ресурсов." IDS_DEV_PARTIAL_LOG_CONF "ReactOS не может идентифицировать ресурсы, используемые устройством." - IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "The driver information file %1 is telling this child device to use a resource that the parent device does not have or recognize." + IDS_DEV_UNKNOWN_RESOURCE "Файл информации о драйвере %1 сообщает, что это дочернее устройство использует ресурс, который не может быть распознан родительским устройством или недоступен." IDS_DEV_REINSTALL "Драйверы этого устройства должны быть переустановлены." IDS_DEV_REGISTRY "Ваш системный реестр поврежден." IDS_DEV_WILL_BE_REMOVED "ReactOS удалит это устройство." @@ -73,27 +73,27 @@ BEGIN IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS настраивает это устройство." IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS не может указать ресурсы для этого устройства." IDS_DEV_FAILED_INSTALL "Драйверы для этого устройства не установлены." - IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "This device is disabled because the BIOS for the device did not give it any resources." - IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "This device is using an Interrupt Request (IRQ) resource that is in use by another device and cannot be shared.\nYou must change the conflicting setting or remove the real-mode driver causing the conflict." - IDS_DEV_FAILED_ADD "This device is not working properly because %1 is not working properly." + IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Это устройство отключено, поскольку BIOS устройства не предоставил никаких ресурсов." + IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Это устройство использует IRQ-ресурс, который используется другим устройством и не может быть общим.\nВы должны изменить конфликтную настройку или удалить драйвер реального режима, создающий конфликт." + IDS_DEV_FAILED_ADD "Устройство работает неправильно, поскольку %1 неисправен." IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS не может установить драйвера для этого устройства, потому что не может получить доступ к месту расположения установочных файлов." IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Это устройство не отвечает своему драйверу." - IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS cannot determine the settings for this device. Consult the documentation that came with this device and use the Resource tab to set the configuration." - IDS_DEV_BIOS_TABLE "Your computer's system firmware does not include enough information to properly configure and use this device. \nTo use this device, contact your computer manufacturer to obtain a firmware or BIOS update." - IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "This device is requesting a PCI interrupt but is configured for an ISA interrupt (or vice versa). \nPlease use the computer's system setup program to reconfigure the interrupt for this device." + IDS_DEV_NO_SOFTCONFIG "ReactOS не удалось определить настройки для этого устройства. Ознакомтесь с его документацией и воспользуйтесь вкладкой Ресурсы для настройки." + IDS_DEV_BIOS_TABLE "Микропрограмма вашего компьютера не содержит необходимой информации для правильной настройки и использования данного устройства. \nЧтобы использовать это устройство, обратитесь к изготовителю компьютера для получения обновления микропрограммы или BIOS." + IDS_DEV_IRQ_TRANSLATION_FAILED "Это устройство запрашивет прерываение PCI, но настроено на прерывания ISA (или наоборот). \nВоспользуйтесь программой системной настройки для перенастройки прерываний для данного устройства." IDS_DEV_FAILED_DRIVER_ENTRY "ReactOS не может инициализировать драйвер устройства для данного оборудования." - IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS cannot load the device driver for this hardware because a previous instance of the device driver is still in memory." - IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS cannot load the device driver for this hardware. The driver may be corrupted or missing." - IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS cannot access this hardware because its service key information in the registry is missing or recorded incorrectly." - IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS успешно загрузил драйвер устройства, но не может найти соответсвующее ему оборудование." - IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS cannot load the device driver for this hardware because there is a duplicate device already running in the system." + IDS_DEV_DRIVER_FAILED_PRIOR_UNLOAD "ReactOS не может загрузить драйвер устройства, поскольку предыдущий экземпляр этого драйвера не выгружен из памяти." + IDS_DEV_DRIVER_FAILED_LOAD "ReactOS не может загрузить драйвер устройства. Возможно, драйвер поврежден или отсутствует." + IDS_DEV_DRIVER_SERVICE_KEY_INVALID "ReactOS не может получить доступ к этому устройству, поскольку сведения о его службе в реестре отсутствуют или введены неправильно." + IDS_DEV_LEGACY_SERVICE_NO_DEVICES "ReactOS успешно загрузил драйвер устройства, но не может найти соответствующее ему оборудование." + IDS_DEV_DUPLICATE_DEVICE "ReactOS не может загрузить драйвер устройства, поскольку такое же устройство уже работает в системе." IDS_DEV_FAILED_POST_START "ReactOS остановил данное устройство, так как в его работе обнаружились проблемы." IDS_DEV_HALTED "Приложение или служба отключили данное устройство." IDS_DEV_PHANTOM "В настоящее время данное устройство не подключено к компьютеру." IDS_DEV_SYSTEM_SHUTDOWN "ReactOS не может получить доступа к устройству, потому что идет завершение работы системы." IDS_DEV_HELD_FOR_EJECT "ReactOS не может использовать это устройство, потому что оно подготовлено для безопасного извлечения, но еще не было извлечено." - IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "The software for this device has been blocked from starting because it is known to have problems with ReactOS. Contact the hardware vendor for a new driver." - IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS cannot start new hardware devices because the system hive is too large (exceeds the Registry Size Limit)." + IDS_DEV_DRIVER_BLOCKED "Запуск программного обеспечения для этого устройства был отменен, поскольку оно имеет известные проблемы с совместимостью. Свяжитесь с производителем устройства для получения обновленного драйвера." + IDS_DEV_REGISTRY_TOO_LARGE "ReactOS не может запустить новые устройства, поскольку улей реестра занимает слишком много места (превышен лимит размера реестра (Registry Size Limit))." IDS_DEV_SETPROPERTIES_FAILED "ReactOS не может изменить настройки этого устройства." END diff --git a/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/ru-RU.rc b/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/ru-RU.rc index 563110a2578..6d380138cc1 100644 --- a/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/dll/win32/rasdlg/lang/ru-RU.rc @@ -1735,7 +1735,7 @@ BEGIN PUSHBUTTON "&Удалить", 7038, 80, 110, 67, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "С&войства", 7039, 153, 110, 67, 14, WS_GROUP GROUPBOX "Описание", -1, 7, 138, 213, 69 - LTEXT "", 7040, 17, 150, 193, 48 + LTEXT "<описание протокола>", 7040, 17, 150, 193, 48 END 7042 DIALOGEX 0, 0, 230, 215 @@ -1785,7 +1785,7 @@ BEGIN PUSHBUTTON "Ус&тановить...", 7037, 108, 71, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Удалить", 7038, 172, 71, 60, 14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Свойства", 7039, 236, 71, 60, 14, WS_GROUP - LTEXT "", 7040, 21, 105, 273, 38 + LTEXT "<описание протокола>", 7040, 21, 105, 273, 38 LTEXT "Описание:", -1, 21, 95, 275, 8 END diff --git a/reactos/dll/win32/serialui/lang/ru-RU.rc b/reactos/dll/win32/serialui/lang/ru-RU.rc index e997068bcfb..60ee46f2cab 100644 --- a/reactos/dll/win32/serialui/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/dll/win32/serialui/lang/ru-RU.rc @@ -4,7 +4,7 @@ STRINGTABLE BEGIN IDS_EVENPARITY "Чет" IDS_MARKPARITY "Маркер (1)" - IDS_NOPARITY "No parity" + IDS_NOPARITY "Без контроля четности" IDS_ODDPARITY "Нечет" IDS_SPACEPARITY "Пробел (0)" IDS_ONESTOPBIT "1 стоповый бит" diff --git a/reactos/dll/win32/setupapi/lang/ru-RU.rc b/reactos/dll/win32/setupapi/lang/ru-RU.rc index 5c4424b279f..f020c78011d 100644 --- a/reactos/dll/win32/setupapi/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/dll/win32/setupapi/lang/ru-RU.rc @@ -15,24 +15,24 @@ END IDPROMPTFORDISK DIALOG 0, 0, 260, 120 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Files Needed" +CAPTION "Требуемые файлы" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Insert the manufacturer's installation disk, and then\nmake sure the correct drive is selected below", IDC_FILENEEDED, 10, 10, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Вставьте установочный диск производителя, а затем\nубедитесь, что правильный диск выбран ниже", IDC_FILENEEDED, 10, 10, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP LTEXT "", IDC_INFO, 10, 50, 175, 38, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP - LTEXT "Copy manufacturer's files from:", IDC_COPYFROM, 10, 90, 175, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Скопируйте файлы производителя из:", IDC_COPYFROM, 10, 90, 175, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP CONTROL "", IDC_PATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 10, 100, 175, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 195, 10, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 195, 30, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Browse...", IDC_RUNDLG_BROWSE, 195, 100, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 195, 30, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Обзор...", IDC_RUNDLG_BROWSE, 195, 100, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP END STRINGTABLE BEGIN - IDS_PROMPTDISK "The file '%1' on %2 is needed" - IDS_UNKNOWN "Unknown" - IDS_COPYFROM "Copy files from:" - IDS_INFO "Type the path where the file is located, and then click OK." + IDS_PROMPTDISK "Требуется файл '%1' на %2" + IDS_UNKNOWN "Неизвестно" + IDS_COPYFROM "Копирование файлов из:" + IDS_INFO "Введите путь, где находится файл, а затем нажмите кнопку OK." END STRINGTABLE