[TRANSLATION] Add Hungarian translation for explorer, msgina (#2341)

This commit is contained in:
Tibor Lajos Füzi 2020-03-06 19:15:58 +01:00 committed by GitHub
parent 86785b2c2a
commit ae7ce69f43
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
4 changed files with 431 additions and 0 deletions

View file

@ -118,6 +118,9 @@ END
#ifdef LANGUAGE_HI_IN
#include "lang/hi-IN.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_HU_HU
#include "lang/hu-HU.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_ID_ID
#include "lang/id-ID.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,198 @@
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDM_TRAYWND MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Dátum/idő beállítása", ID_SHELL_CMD_ADJUST_DAT
MENUITEM "É&rtesítések testreszabása...", ID_SHELL_CMD_CUST_NOTIF
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ablakok &lépcsőzetes elrendezése", ID_SHELL_CMD_CASCADE_WND
MENUITEM "Ablakok &vízszintes mozaik elrendezése", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_H
MENUITEM "Ablakok &függőleges mozaik elrendezése", ID_SHELL_CMD_TILE_WND_V
MENUITEM "&Asztal megjelenítése", ID_SHELL_CMD_SHOW_DESKTOP
MENUITEM "&Visszavonás", ID_SHELL_CMD_UNDO_ACTION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "F&eladatkezelő", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "A tálca &zárolása", ID_LOCKTASKBAR
MENUITEM "&Tulajdonságok", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
END
END
IDM_STARTMENU MENUEX
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
POPUP "&Programok", IDM_PROGRAMS
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Kedvencek", IDM_FAVORITES
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Dokumentumok", IDM_DOCUMENTS
BEGIN
MENUITEM "(Empty)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
END
POPUP "&Beállítások", IDM_SETTINGS
BEGIN
MENUITEM "&Vezérlőpult", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
MENUITEM "&Biztonság...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Hálózati kapcsolatok", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Nyomtatók és faxok", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Tálca és Start Menü", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
MENUITEM "&Keresés", IDM_SEARCH, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Súgó és támogatás", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Futtatás...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Szinkronizálás", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Kijelentkezés - %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Szé&tkapcsolódás...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Dokkolóról leválasztás", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Leállítás...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
END
IDD_TASKBARPROP_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Tálca"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "A tálca megjelenése", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 104
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN | SS_CENTERIMAGE, 12, 18, 229, 24
AUTOCHECKBOX "A tálca &zárolása", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13, 45, 200, 10
AUTOCHECKBOX "A tálca automatikus &elrejtése", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13, 58, 200, 10
AUTOCHECKBOX "A tálca mindig legyen &látható a többi ablak előtt", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13, 71, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Hasonló tálca gombok &csoportosítása", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13, 84, 200, 10
AUTOCHECKBOX "&Gyorsindító megjelenítése", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13, 97, 200, 10
GROUPBOX "Értesítési terület", IDC_STATIC, 6, 114, 240, 98
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN | SS_CENTERIMAGE, 12, 126, 229, 24
AUTOCHECKBOX "Az óra &megjelenítése", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13, 153, 80, 10
AUTOCHECKBOX "Má&sodpercek megjelenítése", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 120, 153, 80, 10, WS_DISABLED
LTEXT "Rendezettebbé teheti az értesítési területet, ha elrejti azokat az ikonokat, amelyekre már régen nem kattintott rá.", IDC_STATIC, 13, 169, 223, 16
AUTOCHECKBOX "A nem aktív &ikonok elrejtése", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13, 191, 125, 10
PUSHBUTTON "&Testreszabás...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188, 191, 50, 14
END
IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Start menü"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU_BITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7, 7, 183, 108
AUTORADIOBUTTON "&Start menü", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7, 135, 105, 10
LTEXT "Ezt a menüstílust használva könnyen hozzáférhet a mappáihoz, kedvenc programjaihoz és a kereséshez.", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUMODERNTEXT, 20, 145, 150, 24
PUSHBUTTON "&Testreszabás...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192, 132, 53, 14
AUTORADIOBUTTON "&Klasszikus Start menü", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7, 175, 105, 10
LTEXT "Ez a stílus a klasszikus kinézetet és működést biztosítja.", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICTEXT, 20, 185, 150, 24
PUSHBUTTON "&Testreszabás...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192, 172, 53, 14
END
IDD_NOTIFICATIONS_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "Értesítések testreszabása"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "A ReactOS megjeleníti az aktív és sürgős értesítések ikonjait, és elrejti az inaktívakat. Ezt a viselkedést tudja megváltoztatni az alábbi listában lévő elemeknél.", IDC_STATIC, 6, 6, 220, 30
LTEXT "Jelöljön ki egy elemet, majd válassza ki az értesítési viselkedését:", IDC_STATIC, 6, 40, 220, 10
CONTROL "", IDC_NOTIFICATION_LIST, "SysListView32", WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER | 0x00008005, 6, 50, 220, 128
COMBOBOX IDC_NOTIFICATION_BEHAVIOUR, 103, 178, 78, 200, CBS_DROPDOWNLIST | NOT WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS
PUSHBUTTON "&Alapértelmezések visszaállítása", IDC_TASKBARPROP_NOTIREST, 120, 188, 106, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
END
IDD_CLASSICSTART_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 232, 240, 0
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
CAPTION "Klasszikus Start menü testreszabása"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Start menü", IDC_STATIC, 8, 7, 218, 114
ICON IDI_STARTMENU2, IDC_STATIC, 19, 17, 20, 20
LTEXT "Testreszabhatja a Start menüjét elemek hozzáadásával és eltávolításával.", IDC_STATIC, 48, 17, 108, 39
PUSHBUTTON "&Hozzáadás...", IDC_CLASSICSTART_ADD, 162, 18, 53, 14
PUSHBUTTON "&Eltávolítás...", IDC_CLASSICSTART_REMOVE, 162, 33, 53, 14
PUSHBUTTON "H&aladó", IDC_CLASSICSTART_ADVANCED, 162, 49, 53, 14
PUSHBUTTON "&Rendezés", IDC_CLASSICSTART_SORT, 162, 65, 53, 14
ICON IDI_RECYCLEBIN, IDC_STATIC, 20, 85, 20, 20
LTEXT "A nemrég megnyitott dokumentumok, programok és weboldalak listájának törléséhez kattintson a törlés gombra.", IDC_STATIC, 49, 85, 108, 33
PUSHBUTTON "&Törlés", IDC_CLASSICSTART_CLEAR, 162, 94, 53, 14
LTEXT "Ha&ladó Start menü opciók:", IDC_STATIC, 8, 129, 150, 8
CONTROL "StartMenuSe&ttings", IDC_CLASSICSTART_SETTINGS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 8, 139, 218, 72, WS_EX_CLIENTEDGE
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 122, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 176, 220, 50, 14
END
IDD_FILENAME_WARNING DIALOGEX 0, 0, 272, 81, 0
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME
CAPTION "Fájlnév-figyelmeztetés"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Kihagyás", IDIGNORE, 215, 60, 50, 14
PUSHBUTTON "&Átnevezés", IDC_FILE_RENAME, 159, 60, 50, 14
LTEXT "", IDC_STATIC, 7, 51, 258, 1, NOT WS_GROUP
AUTOCHECKBOX "&Ne ellenőrizze indításkor", IDC_NOTCHECK, 7, 62, 139, 10
ICON 32515, IDC_STATIC, 7, 7, 21, 20
LTEXT "A számítógépen az egyik mappa vagy fájl (%s) bizonyos alkalmazások nem megfelelő működését eredményezheti. Ha átnevezi a következő névre, megoldhatja a problémát: %s. Átnevezi most?", IDC_STATIC, 34, 7, 224, 37
END
IDD_MODERNSTART_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 251, 198, 0
STYLE DS_SETFONT | WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED
CAPTION "Haladó"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Start menü beállítások ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 42
AUTOCHECKBOX "&Almenük megnyitása az egérmutató felettük tartására", IDC_AUTOOPEN, 14, 21, 224, 10
AUTOCHECKBOX "Újonnan &telepített programok kiemelése", IDC_HIGHLIGHT, 14, 35, 224, 10
LTEXT "A &Start menü elemei:", IDC_STATIC, 7, 53, 238, 8
CONTROL "StartMenuSe&ttings", IDC_ITEMS, "SysTreeView32", WS_BORDER | 0x00000001, 7, 63, 238, 67, WS_EX_CLIENTEDGE
GROUPBOX "Legutóbbi dokumentumok ", IDC_STATIC, 7, 133, 238, 56
LTEXT "Ezzel a beállítással gyorsan hozzá tud férni a legutóbb megnyitott dokumentumaihoz. A lista törlése nem törli a dokumentumokat.", IDC_STATIC, 14, 144, 224, 21
AUTOCHECKBOX "A legutóbb &megnyitott dokumentumaim listázása", IDC_RECENTLY, 14, 168, 147, 10
PUSHBUTTON "&Lista törlése", IDC_CLEAR, 182, 168, 55, 14
END
IDD_MODERNSTART_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 251, 198
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_DLGFRAME
CAPTION "Általános"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Válasszon ikonméretet a programokhoz ", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 37
ICON IDC_LARGEICON, 17, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
ICON IDC_SMALLICON, 151, 18, 20, 20, SS_CENTERIMAGE
AUTORADIOBUTTON "&Nagy ikonok", IDC_CHOOSELARGE, 43, 25, 53, 10
AUTORADIOBUTTON "&Kis ikonok", IDC_CHOOSESMALL, 177, 25, 51, 10, NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Programok ", IDC_STATIC, 7, 49, 238, 70
LTEXT "A Start menü a leggyakrabban használt programokra mutató parancsikonokat tartalmaz. A parancsikonok listájának törlése nem törli a programokat.", IDC_STATIC, 14, 63, 224, 20
LTEXT "A &Start menüben megjelenő programok száma:", IDC_STATIC, 14, 86, 112, 8
EDITTEXT IDC_NUMBEROFPROGRAMS, 133, 84, 27, 12, ES_LEFT | ES_RIGHT | ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_NUMBERUPDOWN, "msctls_updown32", WS_BORDER | 0x000000B6, 160, 84, 11, 12
PUSHBUTTON "&Lista törlése", IDC_CLEARLIST, 182, 98, 57, 14
GROUPBOX "Megjelenítés a Start menüben ", IDC_STATIC, 7, 126, 238, 63
AUTOCHECKBOX "&Internet:", IDC_SHOWINTERNET, 14, 140, 42, 10
COMBOBOX IDC_INTERNETDEFAULTAPP, 98, 138, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&E-mail:", IDC_SHOWEMAIL, 14, 157, 37, 10
COMBOBOX IDC_EMAILDEFAULTAPP, 98, 155, 140, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_START "Start"
IDS_PROPERTIES "&Tulajdonságok"
IDS_OPEN_ALL_USERS "&Megnyitás - All Users"
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Tallózás - All Users"
IDS_STARTUP_ERROR "A rendszer nem tudja elindítani az explorert, mert a regisztrációs adatbázis megsérült vagy nem elérhető."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Tálca és Start menü"
IDS_RESTORE_ALL "&Megnyitott ablakok megjelenítése"
END

View file

@ -0,0 +1,227 @@
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 275, 78
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Kérem várjon..."
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4
LTEXT "", IDC_STATUS_MESSAGE, 7, 59, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS
END
IDD_WELCOME DIALOGEX 0, 0, 275, 78
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Üdvözöljük a ReactOS-ben"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
ICON IDI_KEYBOARD, IDC_STATIC, 7, 53, 32, 32
LTEXT "Nyomja meg a Ctrl-Alt-Del billentyűkombinációt a kezdéshez.", IDC_STATIC, 38, 59, 230, 14
END
IDD_LOGON DIALOGEX 0, 0, 275, 147
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Bejelentkezés"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
LTEXT "Felhasználónév:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8
EDITTEXT IDC_LOGON_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Jelszó:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8
EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "Bejelentkezés ide:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8
COMBOBOX IDC_LOGON_DOMAIN, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK",IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14
PUSHBUTTON "&Leállítás", IDC_LOGON_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14
END
IDD_SECURITY DIALOGEX 0, 0, 275, 164
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Biztonság"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
GROUPBOX "Bejelentkezési információ", IDC_STATIC, 7, 50, 261, 52
LTEXT "<Üzenet>", IDC_SECURITY_MESSAGE, 15, 62, 245, 18
LTEXT "<Bejelentkezés dátuma>", IDC_SECURITY_LOGONDATE, 15, 83, 245, 8
CTEXT "Mit szeretne csinálni?", IDC_STATIC, 10, 108, 255, 8
PUSHBUTTON "Számítógép &zárolása", IDC_SECURITY_LOCK, 7, 124, 80, 14
PUSHBUTTON "&Kijelentkezés...", IDC_SECURITY_LOGOFF, 98, 124, 80, 14
PUSHBUTTON "&Leállítás...", IDC_SECURITY_SHUTDOWN, 188, 124, 80, 14
PUSHBUTTON "&Jelszó megváltoztatása...", IDC_SECURITY_CHANGEPWD, 7, 143, 80, 14
PUSHBUTTON "&Feladatkezelő", IDC_SECURITY_TASKMGR, 98, 143, 80, 14
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 188, 143, 80, 14
END
IDD_LOCKED DIALOGEX 0, 0, 275, 121
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Számítógép lezárva"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
LTEXT "A számítógépet használják és lezárták.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
LTEXT "<Üzenet>", IDC_LOCKED_MESSAGE, 37, 75, 231, 26
LTEXT "Nyomja meg a Ctrl-Alt-Del billentyűkombinációt a számítógép feloldásához.", IDC_STATIC, 36, 106, 232, 8
END
IDD_UNLOCK DIALOGEX 0, 0, 275, 179
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Számítógép feloldása"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20
LTEXT "A számítógépet használják és lezárták.", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8
LTEXT "<Üzenet>", IDC_UNLOCK_MESSAGE, 36, 75, 232, 26
LTEXT "Felhasználónév:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8
EDITTEXT IDC_UNLOCK_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Jelszó:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8
EDITTEXT IDC_UNLOCK_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14
END
IDD_CHANGEPWD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Jelszó megváltoztatása"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
LTEXT "Felhasználónév:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Bejelentkezés ide:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_TABSTOP
LTEXT "Régi jelszó:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "Új jelszó:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "Új jelszó megerősítés:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
END
IDD_LOGOFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP
CAPTION "Kijelentkezés a ReactOS-ből"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN
ICON IDI_LOGOFF, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20
LTEXT "Biztosan ki szeretne jelentkezni?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8
PUSHBUTTON "Igen", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Nem", IDNO, 95, 39, 50, 14
END
IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 275, 146
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
// STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "ReactOS leállítása"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4
ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
LTEXT "&Mit szeretne csinálni a számítógéppel?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14
// DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
// PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 143, 122, 55, 14
// PUSHBUTTON "&Súgó", IDHELP, 204, 122, 55, 14
END
IDD_SHUTDOWN_REASON DIALOGEX 0, 0, 275, 297
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
// STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "ReactOS leállítása"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP
LTEXT "&Mit szeretne csinálni a számítógéppel?", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10
COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27
GROUPBOX "Leállítási napló", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146
LTEXT "Válassza ki az alábbiak közül, hogy melyik írja le legjobban a számítógép leállításának az okát.", IDC_STATIC, 39, 134, 190, 17
LTEXT "&Opciók:", IDC_STATIC, 39, 154, 80, 8
AUTOCHECKBOX "&Tervezett", IDC_REASON_PLANNED, 182, 154, 47, 10
COMBOBOX IDC_REASON_LIST, 39, 165, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27
LTEXT "&Megjegyzés:", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8
EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 276, 55, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 211, 276, 55, 14
// DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 87, 276, 55, 14, WS_GROUP
// PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 150, 276, 55, 14
// PUSHBUTTON "&Súgó", IDHELP, 211, 276, 55, 14
END
IDD_LEGALNOTICE DIALOGEX 0, 0, 280, 200
STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 115, 179, 50, 14
END
IDD_SHUTDOWN_FANCY DIALOGEX 0, 0, 275, 146
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Luna-XP stílusú leállítási párbeszédpanel."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_LOGGEDOUTSAS "Üdvözöljük!"
IDS_LOCKEDSAS "A számítógép le van zárva."
IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Nyomja meg a Control+Alt+Del billentyűkombinációt a belépéshez."
IDS_ASKFORUSER "Felhasználónév: "
IDS_ASKFORPASSWORD "Jelszó: "
IDS_FORCELOGOFF "Ezzel kilépteti a jelenlegi felhasználót és minden nem mentett adat elveszik. Biztosan folytatja?"
IDS_LOCKMSG "Csak %s vagy egy rendszergazda tudja feloldani a számítógépet."
IDS_LOGONMSG "%s névvel van bejelentkezve."
IDS_LOGONDATE "Bejelentkezés dátuma: %s %s"
IDS_COMPUTERLOCKED "Számítógép lezárva"
IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "Hibás jelszó. Kérem adja meg újra a jelszavát. A kis- és nagybetűk meg vannak különböztetve a jelszavakban."
IDS_LOCKEDWRONGUSER "A számítógép le van zárva. Csak %s\\%s vagy egy rendszergazda tudja feloldani a számítógépet."
IDS_CHANGEPWDTITLE "Jelszó megváltoztatása"
IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "A megadott jelszavak nem egyeznek. Mindkét szövegmezőbe ugyanazt a jelszót írja."
IDS_PASSWORDCHANGED "A jelszava megváltozott."
IDS_LOGONTITLE "Bejelentkezési üzenet."
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "A rendszer nem tudta beléptetni. Ellenőrizze a felhasználónevet és a tartományt, majd adja meg újra a jelszavát. A kis- és nagybetűk meg vannak különböztetve a jelszavakban."
IDS_LOGONUSERDISABLED "A fiókját letiltották. Kérjük keresse fel a rendszergazdát."
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "Az első bejelentkezéskor meg kell változtatnia a jelszavát."
IDS_PASSWORDEXPIRED "A jelszava lejárt, ezért meg kell változtatni."
IDS_ACCOUNTEXPIRED "A fiókja lejárt. Kérjük keresse fel a rendszergazdát."
IDS_ACCOUNTLOCKED "Nem sikerült beléptetni, mert a fiókját zárolták. Kérjük keresse fel a rendszergazdát."
IDS_INVALIDLOGONHOURS "A fiókján olyan időkorlátozás van, amely miatt jelenleg nem tud belépni. Kérjük próbálja újra később."
IDS_INVALIDWORKSTATION "A fiókja úgy van beállítva hogy nem használhatja ezt a számítógépet. Kérjük próbálkozzon egy másik számítógéppel."
IDS_ACCOUNTRESTRICTION "Fiókkorlátozás miatt nem sikerült a bejelentkezés."
END
/* Shutdown Dialog Strings */
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "Kijelentkezés - ""%s"""
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "Leállítás"
IDS_SHUTDOWN_RESTART "Újraindítás"
IDS_SHUTDOWN_SLEEP "Alvás"
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "Hibernálás"
/* Shut down descriptions */
IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "Befejezi a jelenlegi munkamenetet és lehetővé teszi hogy más felhasználók jelentkezzenek be."
IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "Befejezi a jelenlegi munkamenetet és leállítja a rendszert hogy biztonságosan áramtalaníthassa a számítógépet."
IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "Befejezi a jelenlegi munkamenetet és újraindítja a rendszert."
IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "Alvó állapotba teszi a rendszert."
IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "Elmenti a jelenlegi munkamenetet és leállítja a számítógépet."
END

View file

@ -45,6 +45,9 @@ IDI_BAR BITMAP "resources/line.bmp"
#ifdef LANGUAGE_HE_IL
#include "lang/he-IL.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_HU_HU
#include "lang/hu-HU.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_ID_ID
#include "lang/id-ID.rc"
#endif