[TRANSLATION] Improve Italian (it-IT) translation (#6820)

I have edited some traslation files for the italian language, as the text
looked robotic in the way senteces were written, or in some cases it used
not-really-fitting synonymous or incorrect spelling. The edited strings
are from varius areas of ReactOS. I hope this contribution makes italian
language less strange to native speakers.

- [ACCESS] Improve Italian (it-IT) translation
- [DESK] Improve Italian (it-IT) translation
- [JOY] Improve Italian (it-IT) translation
- [MAIN] Improve Italian (it-IT) translation
- [SYSDM] Improve Italian (it-IT) translation
- [TIMEDATE] Improve Italian (it-IT) translation
- [ACPPAGE] Improve Italian (it-IT) translation
- [DESKADP] Improve Italian (it-IT) translation
- [DEVCPUX] Add Italian (it-IT) translation
- [FONTEXT] Improve Italian (it-IT) translation
- [ZIPFLDR] Improve Italian (it-IT) translation
- [BROWSEUI] Improve Italian (it-IT) translation
- [USER32] Improve Italian (it-IT) translation
- [CONSRV] Improve Italian (it-IT) translation
- [USERSRV] Improve Italian (it-IT) translation

Reviewed-by: Joachim Henze <joachim.henze@reactos.org>
Reviewed-by: Simone Mario Lombardo <me@simonelombardo.com>
This commit is contained in:
Gabriele Lo Re 2024-06-10 12:45:00 +02:00 committed by GitHub
parent ca4faec8a3
commit ae27ffcddc
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
16 changed files with 177 additions and 126 deletions

View file

@ -18,7 +18,7 @@ EDITMENU MENU
BEGIN
POPUP "DUMMY"
BEGIN
MENUITEM "&Undo", EM_UNDO
MENUITEM "&Annulla", EM_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Taglia", WM_CUT
MENUITEM "&Copia", WM_COPY
@ -59,7 +59,7 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Errore"
IDS_NOT_RESPONDING " (Not Responding)"
IDS_ASK_TERMINATE "This application is not responding. Do you want to terminate it?"
IDS_ASK_TERMINATE "Questa applicazione non risponde. Terminare il processo?"
IDS_HUNG_UP_TITLE "Hung up!"
IDS_OK "OK"
IDS_CANCEL "Annulla"

View file

@ -2,5 +2,5 @@ LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Console"
IDS_CONSOLE_TITLE "Prompt ReactOS"
END

View file

@ -34,16 +34,16 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SEVERITY_SUCCESS "Success"
IDS_SEVERITY_INFORMATIONAL "System Information"
IDS_SEVERITY_WARNING "System Warning"
IDS_SEVERITY_ERROR "System Error"
IDS_SEVERITY_SUCCESS "Successo"
IDS_SEVERITY_INFORMATIONAL "Informazione di Sistema"
IDS_SEVERITY_WARNING "Avvertimento di Sistema"
IDS_SEVERITY_ERROR "Errore di Sistema"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SYSTEM_PROCESS "System Process"
IDS_SYSTEM_PROCESS "Processo di Sistema"
IDS_UNKNOWN_SOFTWARE_EXCEPT "unknown software exception"
IDS_OK_TERMINATE_PROGRAM "Click on OK to terminate the program."
IDS_CANCEL_DEBUG_PROGRAM "Click on CANCEL to debug the program."
IDS_OK_TERMINATE_PROGRAM "Premere OK per terminare il programma."
IDS_CANCEL_DEBUG_PROGRAM "Premere Annulla per effettuare il debug del programma."
END