mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-05-03 21:00:15 +00:00
[BROWSEUI][SHELL32][TRANSLATION] Major Translations to BROWSEUI And New Search function to Hebrew, and Some Other changes. (#1938)
This commit is contained in:
parent
4c6cc29bb8
commit
acaff47682
3 changed files with 33 additions and 33 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* Translated by Baruch Rutman */
|
||||
/* Translated by Baruch Rutman, Shy Zedaka */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "דף הבית\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "רענון", IDM_VIEW_REFRESH
|
||||
MENUITEM "רענן", IDM_VIEW_REFRESH
|
||||
END
|
||||
POPUP "מועדפים", FCIDM_MENU_FAVORITES
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -68,9 +68,9 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "מפה כונן רשת...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
|
||||
MENUITEM "נתק כונן רשת...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
|
||||
MENUITEM "סנכרן...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
|
||||
MENUITEM "סינכרון...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Folder &Options...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
|
||||
MENUITEM "אפשרויות תיקיה...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
|
||||
END
|
||||
POPUP "עזרה", FCIDM_MENU_HELP
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -138,19 +138,19 @@ IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
|
|||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
|
||||
LTEXT "חפש לפי חלק או כל כללי החיפוש המופיעים למטה.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
|
||||
|
||||
LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 30, 500, 10
|
||||
LTEXT "ח&לק משם הקובץ או כולו:", -1, 10, 30, 500, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 40, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 60, 500, 10
|
||||
LTEXT "&מילה או ביטוי בקובץ:", -1, 10, 60, 500, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 70, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
LTEXT "&Look in:", -1, 10, 90, 500, 10
|
||||
LTEXT "&חפש ב:", -1, 10, 90, 500, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 100, 200, 200
|
||||
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
||||
PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&חפש", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
|
||||
PUSHBUTTON "&עצור", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 150, 200, 8
|
||||
END
|
||||
|
@ -280,8 +280,8 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_GOBUTTONLABEL "|Go||"
|
||||
IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Go to ""%s"""
|
||||
IDS_GOBUTTONLABEL "|עבור אל||"
|
||||
IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "עבור אל ""%s"""
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -292,45 +292,45 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_FOLDERSLABEL "Folders"
|
||||
IDS_FOLDERSLABEL "תיקיות"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_HISTORYTEXT "&History\tCtrl+H"
|
||||
IDS_HISTORYTEXT "היסטוריה\tCtrl+H"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_UP "Up"
|
||||
IDS_UP "למעלה"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_BACK "חזור אל %s"
|
||||
IDS_FORWARD "%s התקדם אל"
|
||||
IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options"
|
||||
IDS_FORWARD "התקדם אל %s"
|
||||
IDS_FOLDER_OPTIONS "אפשרויות תיקיה"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|אחורה|Forward|Up|Search|Folders|Move To|Copy To|Delete|Undo|Views|Stop|Refresh|Home|Map Drive|Disconnect|Favorites|History|Full Screen|Properties|Cut|Copy|Paste|Folder Options||"
|
||||
IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|אחורה|קדימה|למעלה|חפש|תיקיות|העבר לתיקיה|העתק לתיקיה|מחק|בטל|תצוגות|עצור|רענן|Home|Map Drive|Disconnect|מועדפים|היסטוריה|Full Screen|Properties|גזור|העתק|הדבק|אפשרויות תיקיה||"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Choose a folder"
|
||||
IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Toolbar"
|
||||
IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Cannot create toolbar."
|
||||
IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "בחר בתיקיה"
|
||||
IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "סרגל כלים"
|
||||
IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "לא ניתן היה ליצור את הסרגל הכלים."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder."
|
||||
IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s"
|
||||
IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found"
|
||||
IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder"
|
||||
IDS_COL_NAME "Name"
|
||||
IDS_COL_LOCATION "In Folder"
|
||||
IDS_COL_RELEVANCE "Relevance"
|
||||
IDS_SEARCHINVALID "'%1' אינה תיקיה תקינה."
|
||||
IDS_SEARCH_FOLDER "מחפש ב %s"
|
||||
IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u קבצים נמצאו"
|
||||
IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "&פתח תיקיה מכילה"
|
||||
IDS_COL_NAME "שם"
|
||||
IDS_COL_LOCATION "בתיקיה"
|
||||
IDS_COL_RELEVANCE "רלוונטיות"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,7 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
MENUITEM "סדר סמלים", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "רענון", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
|
||||
MENUITEM "רענן", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "הדבק", FCIDM_SHVIEW_INSERT
|
||||
MENUITEM "הדבק כקיצור דרך", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
|
||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "פתיחה באמצעות"
|
||||
CAPTION "פתח באמצעות"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
|
||||
|
@ -851,7 +851,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_FS_UNKNOWN "לא ידוע"
|
||||
|
||||
/* Open With */
|
||||
IDS_OPEN_WITH "פתיחה באמצעות"
|
||||
IDS_OPEN_WITH "פתח באמצעות"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "בחירת תכנית..."
|
||||
IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "תכניות מומלצות:"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_OTHER "תכניות אחרות:"
|
||||
|
@ -864,7 +864,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_FOLDER_OPTIONS "אפשרויות תיקיה"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "מיקום סל מחזור"
|
||||
IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "שטח פנוי"
|
||||
IDS_EMPTY_BITBUCKET "רקן סל מחזור"
|
||||
IDS_EMPTY_BITBUCKET "רוקן את סל המיחזור"
|
||||
IDS_PICK_ICON_TITLE "בחר סמל"
|
||||
IDS_PICK_ICON_FILTER "Icon Files (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0All Files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
IDS_OPEN_WITH_FILTER "Executable Files (*.exe)\0*.exe\0All Files (*.*)\0*.*\0"
|
||||
|
|
|
@ -593,7 +593,7 @@ GAMES=משחקים
|
|||
|
||||
CMD_TITLE=שורת הפקודה
|
||||
CMD_DESC=שורת הפקודה
|
||||
EXPLORER_TITLE=ReactOS סייר
|
||||
EXPLORER_TITLE=סייר ReactOS
|
||||
EXPLORER_DESC=סייר
|
||||
RAPPS_TITLE=מנהל היישומים של ReactOS
|
||||
RAPPS_TITLE_SHORT=מנהל היישומים
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue