mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-22 08:25:03 +00:00
[DEVMGR]: Fix a french misspelling.
[EVENTVWR]: Fix a french misspelling and fix event description dialog layout. svn path=/trunk/; revision=63929
This commit is contained in:
parent
b82e2bf972
commit
ac9576edbf
2 changed files with 17 additions and 17 deletions
|
@ -12,7 +12,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Save &Protocol...", ID_SAVE_PROTOCOL, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "C&lear all Events", ID_CLEAR_EVENTS, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Effacer tous &les événements", ID_CLEAR_EVENTS, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Quitter", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
|
@ -48,10 +48,10 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
|
||||
CAPTION "Patientez.."
|
||||
CAPTION "Patientez..."
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
CTEXT "Chargement des journaux d'événements. Veuillez patienter ...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX
|
||||
CTEXT "Chargement des journaux d'événements. Veuillez patienter...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282
|
||||
|
@ -65,27 +65,27 @@ BEGIN
|
|||
PUSHBUTTON "Suiva&nt", IDNEXT, 144, 258, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Aide", IDHELP, 210, 258, 50, 14
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT, 14, 81, 247, 108, ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "&Description:", IDC_STATIC, 15, 70, 39, 8
|
||||
LTEXT "Date:", IDC_STATIC, 14, 14, 36, 8
|
||||
LTEXT "&Description :", IDC_STATIC, 14, 70, 45, 8
|
||||
LTEXT "Date :", IDC_STATIC, 14, 14, 40, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 56, 14, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Heure :", IDC_STATIC, 14, 27, 36, 8
|
||||
LTEXT "Heure :", IDC_STATIC, 14, 27, 40, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 56, 27, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Utilisateur :", IDC_STATIC, 14, 41, 36, 8
|
||||
LTEXT "&Utilisateur :", IDC_STATIC, 14, 41, 40, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 56, 41, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Ordinateur :", IDC_STATIC, 14, 54, 36, 8
|
||||
LTEXT "Ordinateur :", IDC_STATIC, 14, 54, 40, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 56, 54, 72, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Événement :", IDC_STATIC, 133, 15, 36, 8
|
||||
LTEXT "Événement :", IDC_STATIC, 133, 15, 42, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 175, 15, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Source:", IDC_STATIC, 133, 28, 36, 8
|
||||
LTEXT "Source :", IDC_STATIC, 133, 28, 42, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 175, 28, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Type:", IDC_STATIC, 133, 42, 36, 8
|
||||
LTEXT "Type :", IDC_STATIC, 133, 42, 42, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 175, 42, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Catégorie :", IDC_STATIC, 133, 55, 36, 8
|
||||
LTEXT "Catégorie :", IDC_STATIC, 133, 55, 42, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 175, 55, 87, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 14, 204, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "Données", IDC_STATIC, 14, 194, 20, 8
|
||||
CONTROL "&Octets", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 194, 34, 8
|
||||
CONTROL "&Mots", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 194, 33, 8
|
||||
LTEXT "Données :", IDC_STATIC, 14, 194, 35, 8
|
||||
CONTROL "&Octets", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 50, 194, 34, 8
|
||||
CONTROL "&Mots", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 88, 194, 33, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_APP_TITLE "Visionneuse d'événements"
|
||||
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
|
||||
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s)"
|
||||
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "La description pour l'événement d'ID ( %lu ) dans la source ( %s ) ne peut être trouvée. L'ordinateur local pourrait ne pas avoir les informations registres nécéssaires ou les fichiers DLL de message pour afficher les messages depuis un ordinateur distant."
|
||||
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "La description pour l'événement d'ID ( %lu ) dans la source ( %s ) ne peut être trouvée. L'ordinateur local pourrait ne pas avoir les informations registres nécessaires ou les fichiers DLL de message pour afficher les messages depuis un ordinateur distant."
|
||||
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Erreur"
|
||||
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Avertissement"
|
||||
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informations"
|
||||
|
|
|
@ -44,7 +44,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DEV_OUT_OF_MEMORY "Le pilote de ce périphérique peut être mauvais, ou votre système peut être à court de mémoire ou d'autres ressources."
|
||||
IDS_DEV_ENTRY_IS_WRONG_TYPE "Ce périphérique ne fonctionne pas correctement parce qu'un des pilotes de ce périphérique peut être mauvais, ou votre base de registres peut être mauvaise."
|
||||
IDS_DEV_LACKED_ARBITRATOR "Le pilote de ce périphérique a demandé une ressource que ReactOS ne sait pas prendre en compte."
|
||||
IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Un autre périphérique utilise les ressources nécéssaires à ce périphérique."
|
||||
IDS_DEV_BOOT_CONFIG_CONFLICT "Un autre périphérique utilise les ressources nécessaires à ce périphérique."
|
||||
IDS_DEV_FAILED_FILTER "Les pilotes de ce périphérique doivent être réinstallés."
|
||||
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND "Ce périphérique ne fonctionne pas correctement parce que ReactOS ne peut charger le fichier %1 qui charge les pilotes de ce périphérique."
|
||||
IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_FOUND2 "Ce périphérique ne fonctionne pas correctement parce que le fichier %1 qui charge les pilotes de ce périphérique est mauvais."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue