mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-02-22 16:36:33 +00:00
[BROWSEUI]
* German translation by Robert Naumann. CORE-7555 #resolve #comment Committed in r62710. Thanks! svn path=/trunk/; revision=62710
This commit is contained in:
parent
04c489af75
commit
aa5418c1d0
1 changed files with 40 additions and 40 deletions
|
@ -30,8 +30,8 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "S&ymbolleisten fixieren", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Anpassen...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Text Labels", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Go Button", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "Symboltitel", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "Schaltfläche Wechseln zu", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -57,9 +57,9 @@ BEGIN
|
|||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Su&chen\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
|
||||
MENUITEM "&Favoriten\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
|
||||
MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
|
||||
MENUITEM "Medien", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
|
||||
MENUITEM "&Verlauf\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
|
||||
MENUITEM "F&olders", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
|
||||
MENUITEM "&Ordner", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
|
||||
MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
|
||||
|
@ -90,8 +90,8 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
POPUP "&?", FCIDM_MENU_HELP
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Ist diese Kopie von ReactOS &legal?", IDM_HELP_ISTHISCOPYLEGAL
|
||||
MENUITEM "Ü&ber ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
MENUITEM "Ist dies eine &legale ReactOS-Kopie?", IDM_HELP_ISTHISCOPYLEGAL
|
||||
MENUITEM "Inf&o", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Te&xt Optionen:", -1, 4, 2, 48, 15
|
||||
COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Ico&n Optionen:", -1, 4, 20, 48, 15
|
||||
LTEXT "Symboloptio&nen:", -1, 4, 20, 48, 15
|
||||
COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -129,97 +129,97 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
800 "Contains commands for manipulating the selected items."
|
||||
800 "Enthält Befehle, um das ausgewählte Objekt zu bearbeiten."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
864 "Contains edit commands."
|
||||
864 "Enthält Befehle zum Bearbeiten."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
928 "Contains commands for manipulating the view."
|
||||
928 "Enthält Befehle, um die Ansicht zu bearbeiten."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
992 "Contains tools commands."
|
||||
992 "Enthält Werkzeugbefehle."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
1056 "Contains commands for displaying Help."
|
||||
1056 "Enthält Befehle, um die Hilfe anzuzeigen."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
9025 "Closes the window."
|
||||
9026 "Goes up one level."
|
||||
9025 "Schließt das Fenster."
|
||||
9026 "Wechselt zur übergeordneten Ebene."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
9121 "Connects to a network drive."
|
||||
9122 "Disconnects from a network drive."
|
||||
9121 "Verbindet ein Netzlaufwerk."
|
||||
9122 "Trennt ein Netzlaufwerk."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
9250 "Displays program information, version number, and copyright."
|
||||
9252 "Displays information for debugging."
|
||||
9250 "Zeigt Programminformationen, Versionsnummer, und Copyright-Informationen."
|
||||
9252 "Zeigt Informationen zum Debuggen."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
9281 "Goes to the previous page."
|
||||
9282 "Goes to the next page."
|
||||
9283 "Enables you to change settings."
|
||||
9285 "Goes to your home page."
|
||||
9281 "Wechselt zur vorherigen Seite."
|
||||
9282 "Wechselt zur nächsten Seite."
|
||||
9283 "Erlaubt es Ihnen Einstellungen zu ändern."
|
||||
9285 "Wechselt zur Startseite."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
9362 "Opens the Favorites folder."
|
||||
9363 "Adds the current page to your Favorites list."
|
||||
9362 "Öffnet den Ordner Favoriten."
|
||||
9363 "Fügt die aktuelle Seite der Favoritenliste hinzu."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
9505 "Shows or hides toolbars."
|
||||
9506 "Shows or hides the status bar."
|
||||
9508 "Displays the Standard Buttons toolbar."
|
||||
9509 "Displays the Address bar."
|
||||
9510 "Displays the Quick Links bar."
|
||||
9516 "Locks the sizes and positions of the toolbars."
|
||||
9505 "Zeigt oder versteckt Symbolleisten."
|
||||
9506 "Zeigt oder versteckt die Statusleiste."
|
||||
9508 "Zeigt oder versteckt die Standardschaltfächensymbole."
|
||||
9509 "Zeigt die Adressleiste."
|
||||
9510 "Zeigt die Quick Links Leiste."
|
||||
9516 "Fixiert Größe und Position der Symbolleisten."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
9533 "Customizes the toolbar."
|
||||
9533 "Passt die Symbolleiste an."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
9552 "Shows or hides an Explorer bar."
|
||||
9553 "Shows the Search bar."
|
||||
9554 "Shows the Favorites bar."
|
||||
9555 "Shows the History bar."
|
||||
9557 "Shows the Folders bar."
|
||||
9559 "Shows the Media Bar."
|
||||
9552 "Zeigt oder versteckt die Explorer-Leiste."
|
||||
9553 "Zeigt die Suchleiste."
|
||||
9554 "Zeigt die Favoritenleiste."
|
||||
9555 "Zeigt die Verlaufsleiste."
|
||||
9557 "Zeigt die Ordnerleiste."
|
||||
9559 "Zeigt die Medienleiste."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SMALLICONS "Kleine Symbole"
|
||||
IDS_LARGEICONS "Große Symbole"
|
||||
IDS_SHOWTEXTLABELS "Show text labels"
|
||||
IDS_SHOWTEXTLABELS "Symboltitel anzeigen"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NOTEXTLABELS "No text labels"
|
||||
IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Selective text on right"
|
||||
IDS_NOTEXTLABELS "Keine Symboltitel"
|
||||
IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Symboltitel rechts"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue