mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-01-11 00:30:58 +00:00
Bulgarian translations by CCTAHEB (sstpr/AT/narod/DOT/ru).
Newly translated: doskey, spider. Updated: winemine, servman, ipconfig, rapps, 3dtext, shutdown, usetup, explorer. svn path=/trunk/; revision=44528
This commit is contained in:
parent
8b437dd7b2
commit
a9580d9762
12 changed files with 162 additions and 43 deletions
|
@ -5,5 +5,7 @@
|
|||
|
||||
#include <windows.h>
|
||||
#include "doskey.h"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
|
27
reactos/base/applications/cmdutils/doskey/lang/bg-BG.rc
Normal file
27
reactos/base/applications/cmdutils/doskey/lang/bg-BG.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
|
||||
IDS_HELP, "Управлява настройките за обработка в командния ред, дневника и макротата.\n\
|
||||
\n\
|
||||
DOSKEY [/INSERT | /OVERSTRIKE] [/EXENAME=exe] [/HISTORY] [/LISTSIZE=размер]\n\
|
||||
[/REINSTALL] [/MACROS[:exe | :ALL]] [/MACROFILE=файл] [macroname=[текст]]\n\
|
||||
\n\
|
||||
/INSERT Включва режим на вмъкване.\n\
|
||||
/OVERSTRIKE Изключва режима на вмъкване.\n\
|
||||
/EXENAME=именаexe Указва името на приложението за преглед/промяна на дневника\n\
|
||||
и макротата. По подразбиране е cmd.exe.\n\
|
||||
/HISTORY Показва дневника на заповедите.\n\
|
||||
/LISTSIZE=размер Указва размера на дневника за заповеди.\n\
|
||||
/REINSTALL Изчиства дневника на заповедите.\n\
|
||||
/MACROS Показва зададените макрота.\n\
|
||||
/MACROS:именаexe Показва зададените макрота за определено приложение.\n\
|
||||
/MACROS:ALL Показва зададените макрота за всички приложения.\n\
|
||||
/MACROFILE=файловоиме Зарежда макрота от файл.\n\
|
||||
macroname Указва името на макрото, което да бъде създадено.\n\
|
||||
text Указва текстът за замяна от макрото.\n"
|
||||
|
||||
IDS_INVALID_MACRO_DEF, "Неправилно определено макро: %s\n"
|
||||
|
||||
END
|
89
reactos/base/applications/games/spider/lang/bg-BG.rc
Normal file
89
reactos/base/applications/games/spider/lang/bg-BG.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,89 @@
|
|||
/*
|
||||
* PROJECT: Spider Solitaire
|
||||
* LICENSE: See COPYING in top level directory
|
||||
* FILE: base/applications/games/spider/lang/en-US.rc
|
||||
* PURPOSE: English Language File for Spider Solitaire
|
||||
* TRANSLATOR: Gregor Schneider
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
|
||||
/* Dialogs */
|
||||
|
||||
IDD_CARDBACK DIALOGEX 6, 6, 186, 104
|
||||
CAPTION "Èçáîð íà ãðúá íà êàðòèòå"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK1, "Static", SS_NOTIFY, 4, 7, 26, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK2, "Static", SS_NOTIFY, 34, 7, 26, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK3, "Static", SS_NOTIFY, 64, 7, 26, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK4, "Static", SS_NOTIFY, 94, 7, 26, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK5, "Static", SS_NOTIFY, 124, 7, 26, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK6, "Static", SS_NOTIFY, 154, 7, 26, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK7, "Static", SS_NOTIFY, 4, 46, 26, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK8, "Static", SS_NOTIFY, 34, 46, 26, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK9, "Static", SS_NOTIFY, 64, 46, 26, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK10, "Static", SS_NOTIFY, 94, 46, 26, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 124, 46, 26, 32
|
||||
CONTROL "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 154, 46, 26, 32
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 66, 84, 54, 13
|
||||
PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 126, 84, 54, 13
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DIFFICULTY DIALOGEX DISCARDABLE 100, 100, 106, 80
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
|
||||
CAPTION "Òðóäíîñò"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ëåñíî: &Åäèí öâÿò", IDC_DIF_ONECOLOR, 8, 10, 90, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ñðåäíî: &Äâà öâÿòà", IDC_DIF_TWOCOLORS, 8, 23, 90, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Òðóäíî: &×åòèðè öâÿòà", IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 96, 10
|
||||
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 8, 58, 40, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Strings */
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SPI_NAME "Ïàÿê"
|
||||
IDS_SPI_ABOUT "Spider Solitaire by Gregor Schneider\n\nCardLib version 1.0"
|
||||
IDS_SPI_QUIT "Èçõîä îò òåêóøàòà èãðà?"
|
||||
IDS_SPI_WIN "Ïîçäðàâëåíèÿ, ñïå÷åëèõòå!"
|
||||
IDS_SPI_DEAL "Íîâî ðàçäàâàíå?"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/* Menus */
|
||||
|
||||
IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Èãðà"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Íîâà èãðà\tF2", IDM_GAME_NEW
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Òåñòå", IDM_GAME_DECK
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Èç&õîä", IDM_GAME_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "Ïîìî&ù"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ñúäúðæàíèå\tF1", IDM_HELP_CONTENTS
|
||||
MENUITEM "&Çà", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/* Accelerator */
|
||||
|
||||
IDR_ACCELERATOR1 ACCELERATORS DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
VK_F1, IDM_HELP_CONTENTS, VIRTKEY, NOINVERT
|
||||
VK_F2, IDM_GAME_NEW, VIRTKEY, NOINVERT
|
||||
END
|
|
@ -5,13 +5,14 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
IDI_SPIDER ICON DISCARDABLE "spider.ico"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/hu-HU.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
|
|
|
@ -48,7 +48,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "", IDC_NAME2, 132, 30, 55, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_NAME3, 132, 40, 55, 8
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Äîáðå", IDOK, 127, 57, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Reset Scores", IDRESET, 18, 57, 67, 15
|
||||
PUSHBUTTON "&Очистване на резултатите", IDRESET, 18, 57, 67, 15
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CONGRATS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 160, 60
|
||||
|
|
|
@ -93,7 +93,7 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Îïèñàíèå:", IDC_STATIC, 4, 51, 110, 11
|
||||
LTEXT "Ïúò äî èçïúëíèìèÿ:", IDC_STATIC, 6, 73, 110, 9
|
||||
/* startup type*/
|
||||
LTEXT "Вид на пускане:", IDC_STATIC, 6, 108, 110, 11
|
||||
LTEXT "Ïóñêàíå:", IDC_STATIC, 6, 108, 110, 11
|
||||
LTEXT "Ñúñòîÿíèå íà óñëóãàòà:", IDC_STATIC, 4, 138, 110, 11
|
||||
LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 120, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
|
||||
/* LTEXT "You can specify the start parameters that apply when you start the service from here.",IDC_STATIC, 6,177,240,15 */
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN
|
|||
\n \
|
||||
където\n \
|
||||
карта Име на свързването\n \
|
||||
(разрешени са заместващи знаци * ?, виж примерите)\n \
|
||||
(разрешени са заместващи знаци * ?, вижте примерите)\n \
|
||||
\n \
|
||||
Възможности:\n \
|
||||
/? Показва това помощно съобщение\n \
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ BEGIN
|
|||
подрабрания разпределител (gateway) за всяка карта, работеща по TCP/IP.\n \
|
||||
\n \
|
||||
За Release и Renew, ако не е указано име на картата, ще бъдат освободени или подновени\n \
|
||||
ИП адрресите на всички карти, използващи TCP/IP.\n \
|
||||
ИП адресите на всички карти, използващи TCP/IP.\n \
|
||||
\n \
|
||||
За избора Setclassid, ако не е указан ClassId, то ClassId се премахва.\n \
|
||||
\n \
|
||||
|
@ -60,6 +60,6 @@ BEGIN
|
|||
> ipconfig /renew EL* ... обновявава всички свързвания, чиито имена\n \
|
||||
започват с EL\n \
|
||||
> ipconfig /release *Con* ... освобождава всички съвпадащи свързвания,\n \
|
||||
например ""Local Area Connection 1"" или\n \
|
||||
""Local Area Connection 2""\n"
|
||||
например „Local Area Connection 1“ или\n \
|
||||
„Local Area Connection 2“\n"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Ìàõàíå",ID_UNINSTALL
|
||||
MENUITEM "&Ïðîìÿíà", ID_MODIFY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Remove from Registry", ID_REGREMOVE
|
||||
MENUITEM "Пре&махване от регистъра", ID_REGREMOVE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Î&ïðåñíÿâàíå", ID_REFRESH
|
||||
END
|
||||
|
@ -42,45 +42,45 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "&Ìàõàíå", ID_UNINSTALL
|
||||
MENUITEM "&Ïðîìÿíà", ID_MODIFY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Remove from Registry", ID_REGREMOVE
|
||||
MENUITEM "Пре&махване от регистъра", ID_REGREMOVE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Î&ïðåñíÿâàíå", ID_REFRESH
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 144
|
||||
IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 144
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Settings"
|
||||
CAPTION "Настройки"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "General", -1, 4, 2, 240, 61
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Save window position", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Update the list of accessible programs at start", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 219, 12
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Log of installation and removal of programs", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
|
||||
GROUPBOX "Общи", -1, 4, 2, 244, 61
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Съхраняване разположението на прозореца", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 223, 12
|
||||
AUTOCHECKBOX "Об&новяване на списъка с достъпните приложения при пускане", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 227, 12
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Вписване на слаганията и маханията на приложения", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 223, 12
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Downloading", -1, 4, 65, 240, 51
|
||||
LTEXT "Folder for downloadings:", -1, 16, 75, 100, 9
|
||||
GROUPBOX "Сваляне", -1, 4, 65, 244, 51
|
||||
LTEXT "Папка за свалените файлове", -1, 16, 75, 100, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Choose", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Delete installers of programs after installation", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
|
||||
PUSHBUTTON "Из&бор", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "След слагане, използваните файлове да се изтриват", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Default", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 124, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 124, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 181, 124, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Подразбирано", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 124, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 116, 124, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 181, 124, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 216, 97
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Program installation"
|
||||
CAPTION "Слагане на приложение"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "...", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
|
||||
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Install from a disk (CD or DVD)", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Download and install", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Слагане от оптичен носител", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Сваляне и слагане", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 86, 78, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Добре", IDOK, 86, 78, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 220, 76
|
||||
|
@ -98,7 +98,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
|||
CAPTION "Çà"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Óïðàâèòåëÿò çà ïðèëîæåíèÿ íà ÐåàêòÎÑ\nÂúçïðîèçâîäñòâåíè ïðàâà (C) 2009\nÄìèòðèé ×àïúéøåâ (dmitry@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 39
|
||||
LTEXT "Управителят за приложожения на РеактОС\nВъзпроизводствени права (C) 2009\nДмитрий Чапъйшев (dmitry@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 39
|
||||
PUSHBUTTON "Çàòâàðÿíå", IDOK, 133, 46, 50, 14
|
||||
ICON IDI_MAIN, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
||||
END
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_CAT_ENGINEER "Èíæåíåðñòâî"
|
||||
IDS_CAT_FINANCE "Ôèíàíñè"
|
||||
IDS_CAT_GAMES "Èãðè è çàáàâëåíèÿ"
|
||||
IDS_CAT_GRAPHICS "Ãðàôèêà"
|
||||
IDS_CAT_GRAPHICS "графика"
|
||||
IDS_CAT_INTERNET "Èíòåðíåò è ìðåæà"
|
||||
IDS_CAT_LIBS "Áèáëèîòåêè"
|
||||
IDS_CAT_OFFICE "Ñëóæåáíè"
|
||||
|
@ -177,17 +177,17 @@ BEGIN
|
|||
IDS_UNINSTALL "Ìàõàíå"
|
||||
IDS_MODIFY "Ïðîìÿíà"
|
||||
IDS_APPS_COUNT "Áðîé ïðèëîæåíèÿ: %d"
|
||||
IDS_WELCOME_TITLE "Óïðàâèòåëÿò çà ïðèëîæåíèÿ íà ÐåàêòÎÑ âè ïðèâåòñòâà!\n\n"
|
||||
IDS_WELCOME_TITLE "Управителят на приложенията на РеактОС ви приветства"
|
||||
IDS_WELCOME_TEXT "Èçáåðåòå ðàçäåë îò ëÿâàòà ñòðàíà, ñëåä êîåòî èçáåðåòå ïðèëîæåíèå çà ñëàãàíå èëè ïðåìàõâàíå.\nÑòðàíèöàòà íà ÐåàêòÎÑ: "
|
||||
IDS_WELCOME_URL "http://www.reactos.org"
|
||||
IDS_INSTALLED "Ñëîæåíè"
|
||||
IDS_INSTALLED "Сложено"
|
||||
IDS_AVAILABLEFORINST "Íàëè÷íî çà ñëàãàíå"
|
||||
IDS_UPDATES "Îáíîâëåíèÿ"
|
||||
IDS_APPLICATIONS "Ïðèëîæåíèÿ"
|
||||
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Choose a folder which will be used for downloading of programs:"
|
||||
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "You have specified a nonexistent folder!"
|
||||
IDS_USER_NOT_ADMIN "You should be administrator for start ""ReactOS Applications Manager""!"
|
||||
IDS_APP_REG_REMOVE "Are you sure you want to delete the data on the installed program from the registry?"
|
||||
IDS_INFORMATION "Information"
|
||||
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Unable to remove data on the program from the registry!"
|
||||
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "Изберете папка, в която да се свалят приложенията:"
|
||||
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Указали сте несъсшествуваща папка!"
|
||||
IDS_USER_NOT_ADMIN "You should be administrator for start ""Управителят за приложения на РеактОС""!"
|
||||
IDS_APP_REG_REMOVE "Уверен ли сте, че искате да изтриете данните за сложеното приложение от регистъра?"
|
||||
IDS_INFORMATION "Сведения"
|
||||
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Премахването на данните за приложението от регистъра е невъзможно!"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
|||
|
||||
DLG_SCRNSAVECONFIGURE DIALOGEX 0, 0, 273, 178
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME| DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Настройки на екранния предпазител ""Тримерен текст""."
|
||||
CAPTION "Настройки на екранния предпазител „Тримерен текст“."
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Äîáðå",IDOK,216,7,50,14
|
||||
|
@ -13,5 +13,5 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_DESCRIPTION "Екранен предпазител ""Тримерен текст""."
|
||||
IDS_DESCRIPTION "Екранен предпазител „Тримерен текст“."
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
|
||||
IDS_USAGE, "语铗疱徉: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
|
||||
Без ключове или -?\tПокзава това съобщение\n\
|
||||
Без ключове или -?\tПоказва това съобщение\n\
|
||||
-l\t\t\t如躅鋅n\
|
||||
-s\t\t\t如觌<E5A682>忄礤 磬 觐祜<E8A790><E7A59C>郳n\
|
||||
-r\t\t\t如觌<E5A682>忄礤 <20> 镳彗囡篑赅礤 磬 觐祜<E8A790><E7A59C>郳n\
|
||||
|
|
|
@ -996,7 +996,7 @@ static MUI_ENTRY bgBGBootLoaderEntries[] =
|
|||
{
|
||||
8,
|
||||
12,
|
||||
"‘« £ ¥ § ०¤ η βΆκΰ¤¨ο ¤¨α<C2A8> (MBR).",
|
||||
"‘« £ ¥ § ०¤ η βΆκΰ¤¨ο ¤¨α<C2A8> (Ά MBR).",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -282,7 +282,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|||
CAPTION "Çà èçñëåäîâàòåëÿ íà ÐåàêòÎÑ"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Изследовател на РеактОС",IDC_ROS_EXPLORER,91,13,104,11
|
||||
LTEXT "Изследователят на РеактОС",IDC_ROS_EXPLORER,91,13,104,11
|
||||
LTEXT "â 0.9",IDC_VERSION_TXT,91,27,104,8
|
||||
LTEXT "(c) 2003-2005 Martin Fuchs",IDC_STATIC,91,42,104,8
|
||||
LTEXT "",IDC_WIN_VERSION,91,58,98,22
|
||||
|
@ -326,7 +326,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TITLE "Изследовател на РеактОС"
|
||||
IDS_TITLE "Изследователят на РеактОС"
|
||||
IDS_START "Ïóñê"
|
||||
IDS_LOGOFF "Èçõîä..."
|
||||
IDS_SHUTDOWN "Èçêëþ÷âàíå..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue