mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-28 18:15:11 +00:00
[TRANSLATION]
general maintenance of Romanian resources by Stefan Fuela CORE-8334 #resolve #comment Committed, thx. svn path=/trunk/; revision=63765
This commit is contained in:
parent
c3db4c4f79
commit
a503bdba07
67 changed files with 414 additions and 198 deletions
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
/*
|
||||
* FILE: base/shell/cmd/lang/ro-RO.rc
|
||||
* FILE: base/applications/cmdutils/help/lang/ro-RO.rc
|
||||
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
|
||||
* AUTHOR: Magnus Olsen, 2005
|
||||
* TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
/*
|
||||
* PROJECT: Command-line interface
|
||||
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
|
||||
* FILE: base/shell/cmd/lang/uk-UA.rc
|
||||
* FILE: base/applications/cmdutils/help/lang/uk-UA.rc
|
||||
* PURPOSE: Ukraianian Language File for Command-line interface
|
||||
* TRANSLATORS: Artem Reznikov, Igor Paliychuk
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ BEGIN
|
|||
STRING_FILE_CHAR "F"
|
||||
STRING_DIR_CHAR "D"
|
||||
STRING_HELP
|
||||
"XCOPY - Copiază fișiere sau arbori de directoare sursă într-o destinație\n\
|
||||
"XCOPY - Copiază fișiere sau arbori de directoare sursă într-o destinație.\n\
|
||||
\n\
|
||||
Sintaxă:\n\
|
||||
XCOPY sursă [destinație] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\
|
||||
|
@ -28,27 +28,27 @@ XCOPY sursă [destinație] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\
|
|||
\nCu:\n\
|
||||
\n\
|
||||
[/I] Creează director dacă destinația nu există și se copiază două sau\n\
|
||||
\tmai multe fișiere\n\
|
||||
[/S] Copiază directoarele și subdirectoarele\n\
|
||||
[/E] Copiază directoarele și subdirectoarele, inclusiv pe cele goale\n\
|
||||
\tmai multe fișiere.\n\
|
||||
[/S] Copiază directoarele și subdirectoarele.\n\
|
||||
[/E] Copiază directoarele și subdirectoarele, inclusiv pe cele goale.\n\
|
||||
[/Q] Nu afișa numele în timpul copierii.\n\
|
||||
[/F] Arată numele întreg pentru sursă și destinație în timpul copierii\n\
|
||||
[/L] Simulează operațiunea, afișând numele care ar fi copiate\n\
|
||||
[/W] Solicită confirmarea înainte de a începe copierea\n\
|
||||
[/T] Creează o structură de directoare goale, dar nu copiază fișiere\n\
|
||||
[/Y] Nu solicita confirmarea la suprascrierea fișierelor\n\
|
||||
[/-Y] Solicită confirmarea la suprascrierea fișierelor\n\
|
||||
[/P] Solicită confirmarea înainte de copierea fiecărui fișier sursă\n\
|
||||
[/N] Copiază utilizând prescurtări de nume\n\
|
||||
[/U] Copiază numai fișierele care există deja în destinație\n\
|
||||
[/R] Suprascrie orice fișiere cu protecție la modificări\n\
|
||||
[/H] Include în copie fișierele ascunse și de sistem\n\
|
||||
[/C] Continuă chiar dacă apare o eroare în timpul copierii\n\
|
||||
[/A] Copiază numai fișierele cu atributul de arhivă activat\n\
|
||||
[/F] Arată numele întreg pentru sursă și destinație în timpul copierii.\n\
|
||||
[/L] Simulează operațiunea, afișând numele care ar fi copiate.\n\
|
||||
[/W] Solicită confirmarea înainte de a începe copierea.\n\
|
||||
[/T] Creează o structură de directoare goale, dar nu copiază fișiere.\n\
|
||||
[/Y] Nu solicita confirmarea la suprascrierea fișierelor.\n\
|
||||
[/-Y] Solicită confirmarea la suprascrierea fișierelor.\n\
|
||||
[/P] Solicită confirmarea înainte de copierea fiecărui fișier sursă.\n\
|
||||
[/N] Copiază utilizând prescurtări de nume.\n\
|
||||
[/U] Copiază numai fișierele care există deja în destinație.\n\
|
||||
[/R] Suprascrie orice fișiere cu protecție la modificări.\n\
|
||||
[/H] Include în copie fișierele ascunse și de sistem.\n\
|
||||
[/C] Continuă chiar dacă apare o eroare în timpul copierii.\n\
|
||||
[/A] Copiază numai fișierele cu atributul de arhivă activat.\n\
|
||||
[/M] Copiază numai fișierele cu atributul de arhivă activat, dezactivează\n\
|
||||
\tapoi atributul\n\
|
||||
\tapoi atributul.\n\
|
||||
[/D | /D:m-d-y] Copiază fișierele noi sau pe cele modificate după data\n\
|
||||
\t\tspecificată. Dacă nu este specificată nici o dată, copiază\n\
|
||||
\t\tnumai dacă fișierul destinație este mai vechi decât fișierul\n\
|
||||
\t\tsursă\n\n"
|
||||
\t\tsursă.\n\n"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,9 @@
|
|||
* LICENSE: Freeware, permission to use under Public Domain
|
||||
* FILE: base/applications/games/solitaire/lang/ro-RO.rc
|
||||
* PURPOSE: Romanian Language File for Solitaire
|
||||
* 2011-10-18 minor changes (Fulea Ștefan)
|
||||
* TRANSLATORS:
|
||||
* Petre Dumitriu
|
||||
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
@ -17,14 +19,14 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Cărți", -1, 7, 7, 90, 40
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Câte &una", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 70, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Câte t&rei", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 70, 10
|
||||
GROUPBOX "Scoring", -1, 100, 7, 75, 53
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Câte &trei", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 70, 10
|
||||
GROUPBOX "Scor", -1, 100, 7, 75, 53
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Standard", IDC_OPT_STANDARD, 107, 19, 60, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Vegas", IDC_OPT_VEGAS, 107, 32, 60, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&None", IDC_OPT_NOSCORE, 107, 45, 60, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Fă&ră", IDC_OPT_NOSCORE, 107, 45, 60, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Afișează timp", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Bară de stare", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Keep Score", IDC_OPT_KEEPSCORE, 100, 66, 65, 10, WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Păstrează scor", IDC_OPT_KEEPSCORE, 100, 66, 65, 10, WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 35, 97, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
@ -59,8 +61,8 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SOL_QUIT "Abandonați jocul curent?"
|
||||
IDS_SOL_WIN "Felicitări, ați câștigat!"
|
||||
IDS_SOL_DEAL "O nouă rundă?"
|
||||
IDS_SOL_SCORE "Score: %d"
|
||||
IDS_SOL_TIME "Time: %d"
|
||||
IDS_SOL_SCORE "Scor: %d"
|
||||
IDS_SOL_TIME "Timp: %d"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Menus */
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* Romanian translation by Dimitriu Petru with Fulea Ștefan - minor changes (2011.12.19) */
|
||||
/* Romanian translation by Petru Dimitriu and Ștefan Fulea */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
|
@ -10,9 +10,9 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "Se&curitate", ID_LOG_SECURITY
|
||||
MENUITEM "&Sistem", ID_LOG_SYSTEM
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Save &Protocol...", ID_SAVE_PROTOCOL, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Păstrare p&rotocol…", ID_SAVE_PROTOCOL, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "C&lear all Events", ID_CLEAR_EVENTS, GRAYED
|
||||
MENUITEM "Înlăt&ură toate evenimentele", ID_CLEAR_EVENTS, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "I&eșire", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
|
@ -101,8 +101,8 @@ BEGIN
|
|||
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Eșec audit"
|
||||
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Succes"
|
||||
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Eveniment necunoscut"
|
||||
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Do you want to save this event log before clearing it?"
|
||||
IDS_SAVE_FILTER "Event Log (*.evt)\0*.evt\0"
|
||||
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Doriți păstrarea acestui jurnal de evenimente înainte de a-l închide?"
|
||||
IDS_SAVE_FILTER "Jurnal de evenimente (*.evt)\0*.evt\0"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
|
69
reactos/base/applications/network/net/lang/ro-RO.rc
Normal file
69
reactos/base/applications/network/net/lang/ro-RO.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,69 @@
|
|||
/*
|
||||
* FILE: base/applications/network/net/lang/ro-RO.rc
|
||||
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
|
||||
* TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ACCOUNTS_SYNTAX "Utilizare:\nNET ACCOUNTS [/FORCELOGOFF:{Minute|NO}] [/MINPWLEN:Lungime]\n\
|
||||
[/MAXPWAGE:{Zile|UNLIMITED}] [/MINPWAGE:Zile]\n\
|
||||
[/UNIQUEPW:Număr] [/DOMAIN]\n"
|
||||
IDS_ACCOUNTS_HELP "ACCOUNTS\n..."
|
||||
IDS_COMPUTER_SYNTAX "Utilizare:\nNET COMPUTER ..."
|
||||
IDS_COMPUTER_HELP "COMPUTER\n..."
|
||||
IDS_CONFIG_SYNTAX "Utilizare:\nNET CONFIG ..."
|
||||
IDS_CONFIG_HELP "CONFIG\n..."
|
||||
IDS_CONTINUE_SYNTAX "Utilizare:\nNET CONTINUE <nume serviciu>"
|
||||
IDS_CONTINUE_HELP "CONTINUE\n..."
|
||||
IDS_FILE_SYNTAX "Utilizare:\nNET FILE ..."
|
||||
IDS_FILE_HELP "FILE\n..."
|
||||
IDS_GROUP_SYNTAX "Utilizare:\nNET GROUP ..."
|
||||
IDS_GROUP_HELP "GROUP\n..."
|
||||
IDS_HELPMSG_SYNTAX "Utilizare:\nNET HELPMSG <Error Code>"
|
||||
IDS_HELPMSG_HELP "HELPMSG\n..."
|
||||
IDS_LOCALGROUP_SYNTAX "Utilizare:\nNET LOCALGROUP ..."
|
||||
IDS_LOCALGROUP_HELP "LOCALGROUP\n..."
|
||||
IDS_NAME_SYNTAX "Utilizare:\nNET NAME ..."
|
||||
IDS_NAME_HELP "NAME\n..."
|
||||
IDS_PRINT_SYNTAX "Utilizare:\nNET PRINT ..."
|
||||
IDS_PRINT_HELP "PRINT\n..."
|
||||
IDS_PAUSE_SYNTAX "Utilizare:\nNET PAUSE <nume serviciu>"
|
||||
IDS_PAUSE_HELP "PAUSE\n..."
|
||||
IDS_SEND_SYNTAX "Utilizare:\nNET SEND ..."
|
||||
IDS_SEND_HELP "SEND\n..."
|
||||
IDS_SESSION_SYNTAX "Utilizare:\nNET SESSION ..."
|
||||
IDS_SESSION_HELP "SESSION\n..."
|
||||
IDS_SHARE_SYNTAX "Utilizare:\nNET SHARE ..."
|
||||
IDS_SHARE_HELP "SHARE\n..."
|
||||
IDS_START_SYNTAX "Utilizare:\nNET START ..."
|
||||
IDS_START_HELP "START\n..."
|
||||
IDS_STATISTICS_SYNTAX "Utilizare:\nNET STATISTICS ..."
|
||||
IDS_STATISTICS_HELP "STATISTICS\n..."
|
||||
IDS_STOP_SYNTAX "Utilizare:\nNET STOP <nume serviciu>"
|
||||
IDS_STOP_HELP "STOP\n..."
|
||||
IDS_TIME_SYNTAX "Utilizare:\nNET TIME ..."
|
||||
IDS_TIME_HELP "TIME\n..."
|
||||
IDS_USE_SYNTAX "Utilizare:\nNET USE ..."
|
||||
IDS_USE_HELP "USE\n..."
|
||||
IDS_USER_SYNTAX "Utilizare:\nNET USER ..."
|
||||
IDS_USER_HELP "USER\n..."
|
||||
IDS_VIEW_SYNTAX "Utilizare:\nNET VIEW ..."
|
||||
IDS_VIEW_HELP "VIEW\n..."
|
||||
IDS_HELP_SYNTAX "Utilizare:\nNET HELP <comandă>\n - sau -\nNET <comandă> /HELP\n\n\
|
||||
Sunt disponibile următoarele comenzi:\n\n\
|
||||
NET ACCOUNTS NET HELP NET SHARE\n\
|
||||
NET COMPUTER NET HELPMSG NET START\n\
|
||||
NET CONFIG NET LOCALGROUP NET STATISTICS\n\
|
||||
NET CONFIG SERVER NET NAME NET STOP\n\
|
||||
NET CONFIG WORKSTATION NET PAUSE NET TIME\n\
|
||||
NET CONTINUE NET PRINT NET USE\n\
|
||||
NET FILE NET SEND NET USER\n\
|
||||
NET GROUP NET SESSION NET VIEW\n\n\
|
||||
..."
|
||||
IDS_NET_SYNTAX "Utilizare:\nNET [ ACCOUNTS | COMPUTER | CONFIG | CONTINUE | FILE | GROUP | HELP |\n\
|
||||
HELPMSG | LOCALGROUP | NAME | PAUSE | PRINT | SEND | SESSION |\n\
|
||||
SHARE | START | STATISTICS | STOP | TIME | USE | NET USER | VIEW ]\n"
|
||||
END
|
|
@ -15,3 +15,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#ifdef LANGUAGE_EN_US
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -55,7 +55,7 @@ Description = Rozpakuj zawartość w folderze "ReactOS" i dwukrotnie zrestartuj
|
|||
[Section.0418]
|
||||
Name = Modul pilot AC97 pentru VirtualBox
|
||||
Licence = Nespecificată
|
||||
Description = Dezarhivați în dosarul „ReactOS” apoi reporniți ReactOS de două ori.
|
||||
Description = Dezarhivați în dosarul ReactOS apoi reporniți ReactOS de două ori.
|
||||
Size = 185,5 ko
|
||||
|
||||
[Section.0419]
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ Description = Un eBook Reader. Legge i formati fb2, fbz, txt, epub, html, doc, d
|
|||
Description = Czytnik eBooków. Obsługuje formaty: fb2, fbz, txt, epub, html, doc, docx, odt, rtf, mobi, prc (PalmDoc), tcr. Obsługiwane są także pliki w archivach ZIP i GZ.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Cititor de cărți electronice în format FB2. Supported read formats: fb2, fbz, txt, epub, html, doc, docx, odt, rtf, mobi, prc (PalmDoc), tcr. Supported ZIP and GZ archives.
|
||||
Description = Un cititor de cărți electronice. Poate citi fișiere de tip: fb2, fbz, txt, epub, html, doc, docx, odt, rtf, mobi, prc (PalmDoc), tcr. Include suport pentru arhive ZIP și GZ.
|
||||
Size = 4,6 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ Description = Bochs è un emulatore pc IA-32 (x86) scritto in C++ open source e
|
|||
Description = Bochs to przenośny (portable) emulator platformy IA-32 (x86) napisany w C++, działa na wielu popularnych platformach sprzętowych.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Bochs este un emulator PC (x86) cu surse publice și portabilitate înaltă, scris în C++, compatibil cu majoritatea platformelor.
|
||||
Description = Bochs este un emulator PC (x86) cu surse deschise și portabilitate înaltă, scris în C++, compatibil cu majoritatea platformelor.
|
||||
Size = 4,7 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,11 @@ Description = Ein Spiel, ähnlich zu Frozen Fruits.
|
|||
Name = Bound Around (Versione di prova)
|
||||
Description = Un gioco simile a Frozen Fruits.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Licence = Versiune de evaluare
|
||||
Description = Un joc similar jocului Frozen Fruits.
|
||||
Size = 1,95 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = Bound Around (Göstermelik)
|
||||
Licence = Paylaşımlı
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,11 @@ Description = Ein Spiel, ähnlich zu Frozen Fruits.
|
|||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un gioco simile a Frozen Fuits.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Licence = Gratuită
|
||||
Description = Un joc similar jocului Frozen Fruits.
|
||||
Size = 892 ko
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Licence = Ücretsiz
|
||||
Description = Frozen Fruits benzeri bir oyun.
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,11 @@ Description = Eine quelloffene, plattformübergreifende, mächtige IDE. Diese en
|
|||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un IDE potente, open source, multipiattaforma. Non contiene un compilatore.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Name = Code::Blocks (fără compilator)
|
||||
Description = Un IDE (mediu de dezvoltare integrat) puternic, multi-platformă, cu sursă deschisă. Nu conține nici un compilator.
|
||||
Size = 29,2 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = Code::Blocks (Derleyicisiz)
|
||||
Licence = GPL 3. sürüm
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,11 @@ Description = Eine quelloffene, plattformübergreifende, mächtige IDE. Diese en
|
|||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un IDE potente, open source, multipiattaforma. Contiene il compilatore TDM-GCC (versione 4.7.1, 32 bit).
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Name = Code::Blocks TDM-GCC (versiunea 4.7.1 pe 32 biți)
|
||||
Description = Un IDE (mediu de dezvoltare integrat) puternic, multi-platformă, cu sursă deschisă. Conține compilatorul TDM-GCC (versiunea 4.7.1 pe 32 biți).
|
||||
Size = 97,8 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = Code::Blocks TDM-GCC (sürüm 4.7.1, 32 bitlik)
|
||||
Licence = GPL 3. sürüm
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,11 @@ Description = Eine quelloffene, plattformübergreifende, mächtige IDE. Diese en
|
|||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un IDE potente, open source, multipiattaforma. Contiene il compilatore TDM-GCC (versione 4.8.1, 32 bit).
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Name = Code::Blocks TDM-GCC (versiunea 4.8.1 pe 32 biți)
|
||||
Description = Un IDE (mediu de dezvoltare integrat) puternic, multi-platformă, cu sursă deschisă. Conține compilatorul TDM-GCC (versiunea 4.8.1 pe 32 biți).
|
||||
Size = 100 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = Code::Blocks TDM-GCC (sürüm 4.8.1, 32 bitlik)
|
||||
Licence = GPL 3. sürüm
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,10 @@ Description = Eine gepflegte Version von Dev-C++. Der MinGW32 Compiler liegt bei
|
|||
[Section.0410]
|
||||
Description = Una versione mantenuta di Dev-C++. Contiene il compilatore MinGW32.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = O versiune menținută a Dev-C++. Conține compilatorul MinGW32.
|
||||
Size = 60,2 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Licence = GPL 2. sürüm
|
||||
Description = Dev-C++'nın sürdürülen bir sürümü. MinGW32 derleyicisi içerir.
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,10 @@ Description = Eine gepflegte Version von Dev-C++. Der 64 bit TDM-GCC Compiler li
|
|||
[Section.0410]
|
||||
Description = Una versione sostenuta di Dev-C++. Contiene il compilatore a 64bit TDM-GCC.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = O versiune menținută a Dev-C++. Conține compilatorul TDM-GCC pe 64 biți.
|
||||
Size = 44,7 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Licence = GPL 2. sürüm
|
||||
Description = Dev-C++'nın sürdürülen bir sürümü. 64 bitlik TDM-GCC derleyicisi içerir.
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ Description = Double Commander is een open-bron file-manager met twee panelen zi
|
|||
Description = Double Commander to menedżer plików, o otwartym źródle, z klasycznym układem dwóch paneli obok siebie. Do rozpakowania archiwum potrzebny jest 7-zip lub podobny program.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Double Commander este un gestionar (open-source) de fișiere după modelul «două paneluri alăturate». Este necesar 7-Zip sau un utilitar similar de dezarhivare pentru a-l putea extrage.
|
||||
Description = Double Commander este un gestionar (cu surse deschise) de fișiere după modelul «două paneluri alăturate». Este necesar 7-Zip sau un utilitar similar de dezarhivare pentru a-l putea extrage.
|
||||
Size = 7,6 Mo
|
||||
|
||||
[Section.0419]
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,10 @@ CDPath = none
|
|||
License = GPL versione 3
|
||||
Description = DPlus è un web browser grafico con un accenno alla sicurezza, le prestazioni e portabilità. è basata su Dillo ed è diviso dal progetto Dillo-Win32.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = DPlus este un navigator web cu accent pe securitate, performanță și portabilitate. Este bazat pe Dillo și este preluat din proiectul Dillo-Win32.
|
||||
Size = 1,36 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = D+ Tarayıcı
|
||||
Licence = GPL 3. sürüm
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ Description = Pakiet czcionek Mozilla Fira Font, zawiera czcionki Mono i Sans. W
|
|||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Licence = Nespecificată
|
||||
Description = Pachetul Mozilla Fira Font, include fonturile Mono și Sans. Dezarhivați în dosarul „ReactOS”.
|
||||
Description = Pachetul Mozilla Fira Font, include fonturile Mono și Sans. Dezarhivați în dosarul ReactOS.
|
||||
Size = 1,1 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ Description = Compilatore BASIC open source. La sintassi del BASIC è compatibil
|
|||
Description = Otwarty kompilator BASIC, ze składnią kompatybilną z QBASIC.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Compilator (open-source) BASIC. Sintaxa BASIC este compatibilă cu QBASIC.
|
||||
Description = Compilator (cu surse deschise) BASIC. Sintaxa BASIC este compatibilă cu QBASIC.
|
||||
Size = 7,4 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -11,3 +11,7 @@ CDPath = none
|
|||
|
||||
[Section.0407]
|
||||
Description = Ein offener Interpreter für die PostScript Sprache und PDF.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Un interpretor pentru limbajul PostScript și pentru PDF.
|
||||
Size = 12,44 Mo
|
||||
|
|
|
@ -11,3 +11,8 @@ CDPath = none
|
|||
|
||||
[Section.0407]
|
||||
Description = Ein grafisches Interface für Ghostscript.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Licence = Licență publică gratuită „Aladdin”
|
||||
Description = O interfață grafică pentru GhostScript.
|
||||
Size = 1,94 Mo
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ Description = Voorheen OpenOffice. Open-bron Office pakket.
|
|||
Description = Otwarty pakiet biurowy.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Fostul OpenOffice. Suita de aplicații de birotică open-source.
|
||||
Description = O suită office completă, cu surse deschise. Reprezintă o bifurcare a dezvoltării OpenOffice.
|
||||
Size = 209,36 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -23,6 +23,12 @@ Name = Midnight Commander dla Windows
|
|||
Licence = GPL wersja 3
|
||||
Description = 32-bitowy port GNU Midnight Commander dla Windows.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Name = Midnight Commander pentru Windows
|
||||
Version = Versiunea 183 (4.8.11)
|
||||
Description = GNU Midnight Commander pentru Windows pe 32-biți.
|
||||
Size = 2,35 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Name = Midnight Commander (Windows için)
|
||||
Version = Yapı 183 (4.8.11)
|
||||
|
|
|
@ -11,3 +11,8 @@ CDPath = none
|
|||
|
||||
[Section.0407]
|
||||
Description = MiKTeX ist eine aktuelle Implementierung von TeX/LaTeX und zugehöriger Programme für Windows.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Licence = Gratuită
|
||||
Description = MikTEX este o implementare actualizată de TeX/LaTeX și aprogramelor aferente.
|
||||
Size = 163,18 Mo
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ Description = Open-bron multi-protocol instant message toepassing - werkt mogeli
|
|||
Description = Otwarty komunikator internetowy, obsługujący wiele różnych protokołów (m.in. GG, Tlen, Jabber, ICQ, IRC) - może nie działać prawidłowo.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Aplicație de mesagerie instant multiprotocol (open-source) - posibil cu limitări în funcționalitate.
|
||||
Description = Aplicație de mesagerie instant multiprotocol (cu surse deschise) - posibil cu limitări în funcționalitate.
|
||||
Size = 3,8 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@ Description = Pakiet Mono .NET Framework dla Programistów.
|
|||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Licence = Nespecificată
|
||||
Description = Platformă .NET (open-source).
|
||||
Description = Platformă .NET (cu surse deschise).
|
||||
Size = 91,93 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -44,7 +44,7 @@ URLDownload = http://download.microsoft.com/download/c/9/f/c9f672f3-c14b-4cff-96
|
|||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Licence = Nespecificată
|
||||
Description = Platforma Microsoft .NET versiunea 1.1 - Pachet redistributabl.
|
||||
Description = Platforma Microsoft .NET versiunea 1.1 - Pachet redistributabil.
|
||||
Size = 23,14 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -49,7 +49,7 @@ URLSite = http://www.openoffice.org/pl/
|
|||
URLDownload = http://download.sourceforge.net/project/openofficeorg.mirror/4.1.0/binaries/pl/Apache_OpenOffice_4.1.0_Win_x86_install_pl.exe
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Suita de aplicații de birotică open-source.
|
||||
Description = Suita de aplicații de birotică cu surse deschise.
|
||||
Size = 136,79 Mo
|
||||
URLSite = http://www.openoffice.org/ro/
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -52,7 +52,7 @@ URLSite = http://www.openoffice.org/pl/
|
|||
URLDownload = http://archive.services.openoffice.org/pub/openoffice-archive/localized/pl/2.4.2/OOo_2.4.2_Win32Intel_install_pl.exe
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Suita de aplicații de birotică open-source.
|
||||
Description = Suita de aplicații de birotică cu surse deschise.
|
||||
Size = 113 Mo
|
||||
URLSite = http://www.openoffice.org/ro/
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ Description = Open-bron kloon van de "Transport Tycoon Deluxe" spelletjesmotor.
|
|||
Description = Otwarty klon silnika gry "Transport Tycoon Deluxe". Do poprawnego działania potrzebna jest kopia gry Transport Tycoon.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Clona (open-source a) motorului de joc "Transport Tycoon Deluxe". Este necesară o copie a jocului Transport Tycoon.
|
||||
Description = Clona (cu surse deschise a) motorului de joc "Transport Tycoon Deluxe". Este necesară o copie a jocului Transport Tycoon.
|
||||
Size = 7,0 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -21,6 +21,10 @@ Description = PeaZip è un manager di file e archivi gratis, multipiattaforma e
|
|||
[Section.0415]
|
||||
PeaZip to darmowy, wieloplatformowy menedżer plików i archiwów, o otwartym źródle. Obsługuje ponad 150 formatów archiwów.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = PeaZip este un gestionar de fișiere și arhive gratuit, multi-platformă, cu sursă deschisă. Recunoaște peste 150 tipuri de arhive.
|
||||
Size = 5,8 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Licence = LGPL 3. sürüm, OpenCandy EULA
|
||||
Description = PeaZip; ücretsiz, çapraz platform, açık kaynak kütük ve belgelik yöneticisidir. 150'den çok belgelikleme biçimini destekler.
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,9 @@ Size = 60.43 MB
|
|||
URLDownload = http://download.microsoft.com/download/9/E/4/9E4A5F9A-210D-44B7-ADA2-F47CE00541ED/PowerPointViewer.exe
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Name = Lector Microsoft Powerpoint
|
||||
Licence = Necunoscută
|
||||
Description = Lector Microsoft Powerpoint
|
||||
Size = 60,4 Mo
|
||||
URLDownload = http://download.microsoft.com/download/5/6/E/56E4DBA3-D725-43EA-B1E5-DC148022999C/PowerPointViewer.exe
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -23,6 +23,7 @@ Description = Qmmp è un lettore multimediale, scritto con l'aiuto della libreri
|
|||
Description = Gmmp to odtwarzacz audio, napisany z pomocą biblioteki Qt. Interfejs podobny jest do Winampa lub XMMS. Dostępnme są także dodatkowe skórki.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Name = Qmmp (Lector Multimedia bazat pe Qt)
|
||||
Description = Qmmp este un lector audio, ce utilizează biblioteca QT. Interfața de utilizare e asemănătoare cu cea din WinAMP sau XMMS. De asemenea sunt disponibile interfețe de utilizare alternative.
|
||||
Size = 12,49 Mo
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -50,7 +50,7 @@ Description = Rozpakuj zawartość w folderze "ReactOS" i dwukrotnie zrestartuj
|
|||
[Section.0418]
|
||||
Name = Modul pilot SoundBlaster pentru VMWare
|
||||
Licence = Nespecificată
|
||||
Description = Dezarhivați în dosarul „ReactOS” apoi reporniți ReactOS de două ori.
|
||||
Description = Dezarhivați în dosarul ReactOS apoi reporniți ReactOS de două ori.
|
||||
Size = 2,22 Mo
|
||||
|
||||
[Section.0419]
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ Description = Sam and Max, Day of the Tentacle, enz. op ReactOS.
|
|||
Description = Program pozwalający uruchomić stare gry przygodowe (Sam and Max, Day of the Tentacle, Monkey Island) w ReactOS.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Motor de execuție pentru jocuri SCUMM.
|
||||
Description = Program care reproduce rezultatul motorului grafic pentru jocuri (Sam and Max, Day of the Tentacle, etc) în ReactOS.
|
||||
Size = 6,9 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -35,7 +35,7 @@ Description = Gebruikt door veel open-bron-spelletjes. Gebruik 7-zip om het uit
|
|||
Description = Biblioteka wymagana przez niektóre gry (zwłaszcza te o otwartym źródle). Do jej rozpakowania potrzebny jest 7-Zip lub podobny program.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Necesar pentru execuția unor jocuri (open-source). Dezarhivați cu 7-Zip sau cu un utilitar asemănător.
|
||||
Description = Necesar pentru execuția unor jocuri (cu surse deschise). Dezarhivați cu 7-Zip sau cu un utilitar asemănător.
|
||||
Size = 548,02 ko
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,7 @@ Name = Biblioteka uruchomieniowa Simple Direct Media Layer (SDL)
|
|||
Description = Wymagana przez wiele gier (głównie o otwartym źródle). Do jej rozpakowania potrzebny jest program 7-Zip lub podobny.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Necesar pentru execuția multor jocuri (open-source). Dezarhivați cu 7-Zip sau cu un utilitar asemănător.
|
||||
Description = Necesar pentru execuția multor jocuri (cu surse deschise). Dezarhivați cu 7-Zip sau cu un utilitar asemănător.
|
||||
Size = 136,67 ko
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -43,8 +43,8 @@ Size = 24.72 MB
|
|||
URLDownload = http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/seamonkey/releases/2.26/win32/pl/SeaMonkey%20Setup%202.26.exe
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Suita Mozilla. Acest pachet ce încorporează navigator, poștă electronică, client IRC și editor HTML, acoperind astfel o arie largă de necesități.
|
||||
Size = 23,90 Mo
|
||||
Description = Suita Mozilla. Acest pachet încorporează navigator, poștă electronică, client IRC și editor HTML, acoperind astfel o arie largă de necesități.
|
||||
Size = 24,7 Mo
|
||||
|
||||
[Section.0419]
|
||||
Description = Продолжение Mozilla Suite. Включает браузер, почтовый клиент, IRC-клиент и HTML-редактор.
|
||||
|
|
|
@ -19,6 +19,11 @@ URLSite = http://www.blueskied.com/spiele-spielen/snoopy.htm
|
|||
[Section.0410]
|
||||
Description = Il remake del gioco Snoopy per Commodore 64.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Licence = Gratuită
|
||||
Description = Recrearea jocului Snoppy (original pe C64).
|
||||
Size = 704 ko
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Licence = Ücretsiz
|
||||
Description = Özgün C64 Snoopy'in yeniden yapılmışı.
|
||||
|
|
|
@ -35,7 +35,7 @@ Description = Sumatra PDF is een slanke, gratis, open-bron PDF lezer.
|
|||
Description = Sumatra PDF to mały, darmowy, otwarty czytnik PDF.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Lector PDF - ușor, gratuit (open-source), și portabil.
|
||||
Description = Lector PDF - ușor, gratuit (cu surse deschise), și portabil.
|
||||
Size = 4,0 Mo
|
||||
URLSite = http://blog.kowalczyk.info/software/sumatrapdf/free-pdf-reader-ro.html
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -19,6 +19,11 @@ URLSite = http://www.blueskied.com/freeware-spiele/runterladen.htm
|
|||
[Section.0410]
|
||||
Description = Un gioco simile a Frozen Fuits
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Licence = Gratuită
|
||||
Description = Un joc similar jocului Frozen Fruits.
|
||||
Size = 764 ko
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
Licence = Ücretsiz
|
||||
Description = Frozen Fruits'e benzeyen bir oyun.
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ Description = SuperTux è un gioco open-source gratuito in 2D.
|
|||
Description = SuperTux to darmowa dwu wymiarowa gra platformowa OpenSource.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = SuperTux este un joc gratuit, cu surse publice, pe platformă bi-dimensională.
|
||||
Description = SuperTux este un joc gratuit, cu surse deschise, pe platformă bi-dimensională.
|
||||
Size = 7,3 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ Description = Open-bron VNC afnemer/aanbieder.
|
|||
Description = Otwarty klient/serwer VNC.
|
||||
|
||||
[Section.0418]
|
||||
Description = Client/server VNC (open-source).
|
||||
Description = Client/server VNC (cu surse deschise).
|
||||
Size = 3,27 Mo
|
||||
|
||||
[Section.041f]
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,17 @@
|
|||
/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
/*
|
||||
* PROJECT: ReactOS GUI first stage setup application
|
||||
* FILE: base/setup/reactos/lang/ro-RO.rc
|
||||
* PURPOSE: Romanian Language File for ReactOS GUI first stage setup
|
||||
* TRANSLATORS:
|
||||
* Petre Dumitriu (petrimetri-at-gmail-dot-com)
|
||||
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_STARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bun venit la Instalarea ReactOS", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
|
@ -14,7 +21,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_LANGSELPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "IDB_LOGO", IDB_ROSLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
|
||||
|
@ -27,7 +34,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_TYPEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Tipul de instalare", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10, 0, 297, 172
|
||||
|
@ -38,7 +45,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DEVICEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Configurare dispozitive", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10, 0, 297, 172
|
||||
|
@ -53,7 +60,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DRIVEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Partiția pentru instalarea ReactOS", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 10, 1, 298, 176
|
||||
|
@ -98,7 +105,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SUMMARYPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Sumar", IDC_ACTION, "Button", BS_GROUPBOX, 10, 0, 297, 172
|
||||
|
@ -107,18 +114,18 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Acțiune de instalare", IDC_ACTION, "Button", BS_GROUPBOX, 10, 0, 297, 172
|
||||
LTEXT "Instalarea fișierelor…", IDC_ACTIVITY, 20, 50, 277, 10
|
||||
LTEXT "Se instalează fișierele…", IDC_ACTIVITY, 20, 50, 277, 10
|
||||
LTEXT "test.txt", IDC_ITEM, 30, 80, 257, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_RESTARTPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Finalizarea primei etape", IDC_FINISHTITLE, "Button", BS_GROUPBOX, 10, 0, 297, 172
|
||||
|
|
|
@ -881,14 +881,13 @@ static MUI_ENTRY roROSelectPartitionEntries[] =
|
|||
{
|
||||
8,
|
||||
15,
|
||||
"\x07 Press P to create a primary partition.",
|
||||
// "\x07 Tastaîi C pentru a crea o nouÇ partiîie.",
|
||||
"\x07 Tastaîi P pentru a crea o partiîie primarÇ.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
8,
|
||||
17,
|
||||
"\x07 Press E to create an extended partition.",
|
||||
"\x07 Tastaîi E pentru a crea o partiîie extinsÇ.",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
@ -1349,7 +1348,7 @@ MUI_ERROR roROErrorEntries[] =
|
|||
{
|
||||
{
|
||||
// NOT_AN_ERROR
|
||||
"Success\n"
|
||||
"Succes\n"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
//ERROR_NOT_INSTALLED
|
||||
|
@ -1579,29 +1578,29 @@ MUI_ERROR roROErrorEntries[] =
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
//ERROR_PARTITION_TABLE_FULL,
|
||||
"You can not create a new primary or extended partition in the\n"
|
||||
"partition table of this disk because the partition table is full.\n"
|
||||
"Nu se poate crea o nouÇ partiîie primarÇ sau extinsÇ Śn tabela\n"
|
||||
"de partiîii a acestui disc deoarece tabela de partiîii e plinÇ.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" * Press any key to continue."
|
||||
" * Tastaîi pentru a continua."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
//ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED,
|
||||
"You can not create more than one extended partition per disk.\n"
|
||||
"Nu se poate crea mai mult de o partiîie extinsÇ pe un disc.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" * Press any key to continue."
|
||||
" * Tastaîi pentru a continua."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
//ERROR_NOT_BEHIND_EXTENDED,
|
||||
"You can not create a partition behind an extended partition.\n"
|
||||
"Nu se poate crea o partiîie dupÇ o partiîie extinsÇ.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" * Press any key to continue."
|
||||
" * Tastaîi pentru a continua."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
//ERROR_EXTENDED_NOT_LAST,
|
||||
"An extended partition must always be the last\n"
|
||||
"partition in a partition table.\n"
|
||||
"O partiîie extinsÇ trebuie sÇ fie Śntotdeauna\n"
|
||||
"ultima partiîie din tabela de partiîii.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" * Press any key to continue."
|
||||
" * Tastaîi pentru a continua."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
NULL,
|
||||
|
@ -1714,23 +1713,21 @@ MUI_STRING roROStrings[] =
|
|||
{STRING_PLEASEWAIT,
|
||||
" Ateptaîi..."},
|
||||
{STRING_INSTALLCREATEPARTITION,
|
||||
" ENTER = Install P = Create Primary E = Create Extended F3 = Quit"},
|
||||
// " ENTER = Instalare C = Creare partiîie F3 = Ieire"},
|
||||
" ENTER = Instalare P/E = Creare partiîie PrimarÇ/ExtinsÇ F3 = Ieire"},
|
||||
{STRING_INSTALLCREATELOGICAL,
|
||||
" ENTER = Install L = Create Logical Partition F3 = Quit"},
|
||||
{STRING_INSTALLDELETEPARTITION,
|
||||
" ENTER = Instalare D = ¸tergere partiîie F3 = Ieire"},
|
||||
{STRING_DELETEPARTITION,
|
||||
" D = Delete Partition F3 = Quit"},
|
||||
" D = ¸tergere partiîie F3 = Ieire"},
|
||||
{STRING_PARTITIONSIZE,
|
||||
"MÇrimea noii partiîii:"},
|
||||
{STRING_CHOOSENEWPARTITION,
|
||||
"You have chosen to create a primary partition on"},
|
||||
// "Aîi ales crearea unei noi partiîii pe"},
|
||||
"Aîi ales crearea unei partiîii primare pe"},
|
||||
{STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION,
|
||||
"You have chosen to create an extended partition on"},
|
||||
"Aîi ales crearea unei partiîii extinse pe"},
|
||||
{STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION,
|
||||
"You have chosen to create a logical partition on"},
|
||||
"Aîi ales crearea unei partiîii logice pe"},
|
||||
{STRING_HDDSIZE,
|
||||
"Introduceîi mÇrimea noii partiîii Œn megaocteîi."},
|
||||
{STRING_CREATEPARTITION,
|
||||
|
@ -1814,7 +1811,7 @@ MUI_STRING roROStrings[] =
|
|||
{STRING_MAXSIZE,
|
||||
"Mo (max. %lu Mo)"},
|
||||
{STRING_EXTENDED_PARTITION,
|
||||
"Extended Partition"},
|
||||
"Partiîie extinsÇ"},
|
||||
{STRING_UNFORMATTED,
|
||||
"Part. nouÇ (neformatatÇ)"},
|
||||
{STRING_FORMATUNUSED,
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare module video"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare module video"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Instalatorul ReactOS a descoperit faptul că ReactOS este executat în VMware(r).", -1, 117, 8, 140, 24
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare module video"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare module video"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Instalatorul ReactOS nu are inclus modulul pilot VMware(r) SVGA.\n\nDe aceea, mergeți la „VM” din meniul stației de lucru VMware(r) și alegeți instalarea instrumentelor VMware\n\n\nApăsați „Înainte” pentru a continua sau „Anulează” pentru a omite instalarea modulului pilot video SVGA.", -1, 25, 25, 225, 85
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare module video"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare module video"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "{STATUS}", IDC_INSTALLINGSTATUS, 25, 68, 225, 8
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_CONFIG DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare module video"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare module video"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Modulul pilot video VMware(r) SVGA a fost instalat cu succes. Alegeți rezoluția preferată a ecranului:", -1, 25, 5, 225, 20
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_INSTALLATION_FAILED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare module video"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare module video"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Instalatorul ReactOS nu a reușit instalarea modulului pilot VMware(r) SVGA.\n\n\nAlegeți „Sfârșit” pentru a reveni la instalarea ReactOS.", -1, 25, 25, 225, 85
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_CHOOSEACTION DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare module video"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare module video"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Modulul pilot video VMware(r) SVGA este deja instalat.\n\nPuteți în continuare să:", -1, 25, 5, 225, 30
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SELECTDRIVER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare module video"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare module video"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Alegeți modulul grafic pe care doriți să-l folosiți:", -1, 25, 25, 225, 15
|
||||
|
@ -86,7 +86,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DOUNINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare module video"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare module video"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Instalatorul ReactOS e pe cale de a vă dezinstala modulul pilot VMware(r) SVGA!!!\n\n\nApăsați „Sfârșit” pentru a dezinstala modulul pilot sau „Anulează” pentru a-l lăsa așa cum este.", -1, 25, 25, 225, 85
|
||||
|
@ -114,24 +114,24 @@ END
|
|||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SEARCHINGFORCDROM "Accesarea suportului CD-ROM cu instrumentele VMware(r)…"
|
||||
IDS_COPYINGFILES "Copierea fișierelor…"
|
||||
IDS_COPYINGFILES "Se copie fișierele…"
|
||||
IDS_ENABLINGDRIVER "Activarea modulului pilot VMware(r) SVGA…"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSTITLE "Asistentul de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSTITLE "Asistent de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Introduceți suportul CD-ROM cu instrumentele VMware."
|
||||
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSTITLE "Asistentul de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSTITLE "Asistent de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLSSUBTITLE "Căutarea și copierea modulului pilot VMware (r) SVGA."
|
||||
IDD_CONFIGTITLE "Asistentul de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_CONFIGTITLE "Asistent de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_CONFIGSUBTITLE "Alegeți rezoluția preferată a ecranului."
|
||||
IDD_INSTALLATION_FAILEDTITLE "Asistentul de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_INSTALLATION_FAILEDTITLE "Asistent de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_INSTALLATION_FAILEDSUBTITLE "Instalarea modulului pilot VMware (r) SVGA a eșuat."
|
||||
IDD_CHOOSEACTIONTITLE "Asistentul de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_CHOOSEACTIONTITLE "Asistent de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_CHOOSEACTIONSUBTITLE "Alegeți în continuare."
|
||||
IDD_SELECTDRIVERTITLE "Asistentul de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_SELECTDRIVERTITLE "Asistent de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_SELECTDRIVERSUBTITLE "Alegeți un modul pilot."
|
||||
IDD_DOUNINSTALLTITLE "Asistentul de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_DOUNINSTALLTITLE "Asistent de instalare al modulului pilot VMware (r) SVGA"
|
||||
IDD_DOUNINSTALLSUBTITLE "Dezinstalați modulul pilot."
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -14,14 +14,14 @@
|
|||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
STRING_FREEDOS_DEV " Tim Norman Matt Rains\n\
|
||||
Evan Jeffrey Steffen Kaiser\n\
|
||||
Svante Frey Oliver Mueller\n\
|
||||
Aaron Kaufman Marc Desrochers\n\
|
||||
Rob Lake John P Price\n\
|
||||
Hans B Pufal\n"
|
||||
Evan Jeffrey Steffen Kaiser\n\
|
||||
Svante Frey Oliver Mueller\n\
|
||||
Aaron Kaufman Marc Desrochers\n\
|
||||
Rob Lake John P Price\n\
|
||||
Hans B Pufal\n"
|
||||
STRING_REACTOS_DEV " Eric Kohl Emanuele Aliberti\n\
|
||||
Paolo Pantaleo Phillip Susi\n\
|
||||
Sylvain Petreolle\n"
|
||||
Paolo Pantaleo Phillip Susi\n\
|
||||
Sylvain Petreolle\n"
|
||||
END
|
||||
|
||||
1 ICON "res/terminal.ico"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,11 @@
|
|||
/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
/*
|
||||
* PROJECT: ReactOS Winlogon
|
||||
* FILE: base/system/winlogon/lang/ro-RO.rc
|
||||
* PURPOSE: Romanian Language File for Winlogon
|
||||
* TRANSLATORS:
|
||||
* Petre Dumitriu
|
||||
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
|
@ -33,11 +40,11 @@ BEGIN
|
|||
IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Se execută operațiile de autentificare…"
|
||||
IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Se reconstituie configurațiile personale…"
|
||||
IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Se închid conexiunile în rețea…"
|
||||
IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "Se oprește sistemului de operare…"
|
||||
IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "Se oprește sistemul de operare…"
|
||||
IDS_PREPARETOSTANDBY "Se pregătește stărea de veghe…"
|
||||
IDS_PREPARETOHIBERNATE "Se pregătește starea de hibernare…"
|
||||
IDS_SAVEYOURSETTINGS "Se rețin configurațiile personale…"
|
||||
IDS_REACTOSISSTARTINGUP "Se pornește sistemului de operare…"
|
||||
IDS_REACTOSISSTARTINGUP "Se pornește sistemul de operare…"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
[Version]
|
||||
[Version]
|
||||
Signature="$ReactOS$"
|
||||
|
||||
[AddReg]
|
||||
|
@ -477,14 +477,19 @@ CPLFILE_OPENWITH="Open with Control Panel"
|
|||
CPLFILE="Systemsteuerungselement"
|
||||
CPLFILE_OPENWITH="Mit der Systemsteuerung öffnen"
|
||||
|
||||
; LANG_POLISH SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
[Strings.0015]
|
||||
CPLFILE="Aplet Panelu Sterowania"
|
||||
CPLFILE_OPENWITH="Otwórz poprzez Panel Sterowania"
|
||||
|
||||
; LANG_FRENCH SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
[Strings.000C]
|
||||
CPLFILE="Extension du Panneau de Contrôle"
|
||||
CPLFILE_OPENWITH="Ouvrir avec le Panneau de Contrôle"
|
||||
|
||||
; LANG_POLISH SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
[Strings.0015]
|
||||
CPLFILE="Aplet Panelu Sterowania"
|
||||
CPLFILE_OPENWITH="Otwórz poprzez Panel Sterowania"
|
||||
|
||||
; LANG_ROMANIAN SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
[Strings.0018]
|
||||
CPLFILE="Extensie pentru panou de control"
|
||||
CPLFILE_OPENWITH="Deschide în panou de control"
|
||||
|
||||
; EOF
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
||||
IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul pentru creare de legătură"
|
||||
CAPTION "Asistent pentru creare de legătură"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Text1", -1, 115, 15, 160, 24
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul pentru creare de legătură"
|
||||
CAPTION "Asistent pentru creare de legătură"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Text1",-1,10,0,225,40
|
||||
|
@ -27,10 +27,10 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul pentru creare de scurtătură"
|
||||
CAPTION "Asistent pentru creare de scurtătură"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Acest expert vă va asista în crearea unei scurtături\ncătre adrese din Internet, calculatoare, dosare, fișiere\nlocale sau din rețea.", -1, 120, 15, 200, 30
|
||||
LTEXT "Acest asistent vă va ajuta în crearea unei scurtături\ncătre adrese din Internet, calculatoare, dosare, fișiere\nlocale sau din rețea.", -1, 120, 15, 200, 30
|
||||
LTEXT "Scrieți adresa elementului:", -1, 120, 50, 120, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT
|
||||
|
@ -39,10 +39,10 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul pentru creare de scurtătură"
|
||||
CAPTION "Asistent pentru creare de scurtătură"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Scrieți un &nume pentru scurtătură:", -1, 120, 15, 150, 10
|
||||
LTEXT "Scrieți un n&ume pentru scurtătură:", -1, 120, 15, 150, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT
|
||||
LTEXT "Apăsați „Sfârșit” pentru a crea scurtătura.", -1, 118, 97, 178, 17
|
||||
END
|
||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "Gestionar de programe"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Instalează programe și crează scurtături."
|
||||
IDS_CREATE_SHORTCUT "Asistentul pentru creare de scurtătură"
|
||||
IDS_CREATE_SHORTCUT "Asistent pentru creare de scurtătură"
|
||||
IDS_ERROR_NOT_FOUND "Elementul „%s” nu poate fi localizat."
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,17 @@
|
|||
/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
/*
|
||||
* PROJECT: ReactOS Add hardware control panel
|
||||
* FILE: dll/cpl/hdwwiz/lang/ro-RO.rc
|
||||
* PURPOSE: Romanian Language File for add hardware control panel
|
||||
* TRANSLATORS:
|
||||
* Petre Dumitriu
|
||||
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_STARTPAGE DIALOG 0, 0, 317, 186
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bun venit la adăugarea de componente fizice", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
|
||||
|
@ -18,7 +25,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SEARCHPAGE DIALOG 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 21, 8, 275, 32
|
||||
|
@ -27,7 +34,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_ISCONNECTEDPAGE DIALOG 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Componenta fizică este conectată la calculator?", -1, 20, 11, 275, 8
|
||||
|
@ -37,7 +44,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_PROBELISTPAGE DIALOG 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Alegeți din lista de mai jos un dispozitiv instalat, apoi apăsați „Înainte” pentru a-i inspecta proprietățile sau pentru a depana o posibilă problemă.", -1, 21, 8, 275, 22
|
||||
|
@ -48,7 +55,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SELECTWAYPAGE DIALOG 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Asistentul poate încerca detectarea și instalarea automată a componentelor fizice. Altfel, dacă știți exact modelul dispozitivului, îl veți putea manual alege dintr-o listă.", -1, 21, 8, 280, 24
|
||||
|
@ -59,7 +66,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DETECTEDHWPAGE DIALOG 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 40
|
||||
|
@ -69,7 +76,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_HWTYPESPAGE DIALOG 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Dacă nu regăsiți categoria pe care o căutați, specificați „afișează toate”.", IDC_STATUSTEXT, 21, 9, 275, 18
|
||||
|
@ -79,7 +86,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_PROGRESSPAGE DIALOG 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Căutarea componentei fizice poate dura câteva minute.", -1, 21, 8, 275, 15
|
||||
|
@ -91,7 +98,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_FINISHPAGE DIALOG 0, 0, 317, 186
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Încheiere proces de instalare", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
|
||||
|
@ -102,7 +109,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_ISFOUNDPAGE DIALOG 0, 0, 317, 186
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Încheiere proces de instalare", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 24
|
||||
|
@ -113,7 +120,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_HWSTATUSPAGE DIALOG 0, 0, 317, 186
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Încheire proces de instalare", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 195, 28
|
||||
|
@ -125,7 +132,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_NOTCONNECTEDPAGE DIALOG 0, 0, 317, 186
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
CAPTION "Asistent de adăugare a componentelor fizice"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Nu se mai poate continua Adăugarea componentelor fizice", IDC_FINISHTITLE, 114, 8, 203, 28
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,7 @@
|
|||
/*
|
||||
* FILE: dll/cpl/liccpa/lang/ro-RO.rc
|
||||
* ReactOS Project (http://www.reactos.org)
|
||||
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum to fulea.stefan)
|
||||
* CHANGE LOG: 2011-09-02 initial translation
|
||||
* 2011-11-20 minor change
|
||||
* TRANSLATOR: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
@ -21,7 +19,7 @@ BEGIN
|
|||
CONTROL "Con&firmă", 107, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 7, 46, 14
|
||||
CONTROL "A&nulează", 108, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 27, 46, 14
|
||||
CONTROL "Informații", 109, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 48, 46, 14
|
||||
CONTROL "Replicarea…", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14
|
||||
CONTROL "Replicare…", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14
|
||||
CONTROL "Adaugă licențe", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15
|
||||
CONTROL "Elimină licențe", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16
|
||||
CONTROL "", 114, "EDIT", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 187, 39, 32, 12
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,11 @@
|
|||
/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
/*
|
||||
* PROJECT: ReactOS System Control Panel Applet
|
||||
* FILE: dll/cpl/sysdm/lang/ro-RO.rc
|
||||
* PURPOSE: Romanian Language File for System Control Panel Applet
|
||||
* TRANSLATORS:
|
||||
* Petre Dumitriu
|
||||
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
|
@ -279,6 +286,6 @@ BEGIN
|
|||
IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Dimensiunea maximă a fișierului de paginare trebuie să fie încadrată între dimensiunea inițială și spațiul liber disponibil al unității selectate."
|
||||
IDS_PAGEFILE_NONE "nespecificat"
|
||||
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "gestionat de sistem"
|
||||
IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer, in order to apply the changes."
|
||||
IDS_INFOREBOOT "Pentru aplicarea modificărilor este necesară repornirea calculatorului."
|
||||
IDS_DEVS "\nEchipa ReactOS\n\nCoordonator de proiect\n\nAleksey Bragin\n\nEchipa de dezvoltare\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nIngineri de distribuție\n\nColin Finck\nZ98\n\nEchipa paginii web\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nEchipa multimedia\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nmulțumiri adresate către\n\ntoți Contribuitorii\nEchipa Wine\n\n"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* 2012.03.10 - Fulea Ștefan: resource first addition */
|
||||
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
|
@ -8,27 +8,27 @@ CAPTION "Generale"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8, 0, 21, 20
|
||||
GROUPBOX "Shaders", -1, 5, 25, 230, 80
|
||||
LTEXT "Enable GLSL:", -1, 15, 42, 80, 10
|
||||
GROUPBOX "Efecte de umbrire", -1, 5, 25, 230, 80
|
||||
LTEXT "Activează GLSL:", -1, 15, 42, 80, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_GLSL, 95, 40, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
LTEXT "Maximum GS Level:", -1, 15, 57, 80, 10
|
||||
LTEXT "Nivelul GS maxim:", -1, 15, 57, 80, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_GSLEVEL, 95, 55, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
LTEXT "Maximum PS Level:", -1, 15, 72, 80, 10
|
||||
LTEXT "Nivelul PS maxim:", -1, 15, 72, 80, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_PSLEVEL, 95, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
LTEXT "Maximum VS Level:", -1, 15, 87, 80, 10
|
||||
LTEXT "Nivelul VS maxim:", -1, 15, 87, 80, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_VSLEVEL, 95, 85, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
GROUPBOX "Rendering", -1, 5, 110, 230, 110
|
||||
GROUPBOX "Randare", -1, 5, 110, 230, 110
|
||||
LTEXT "Multisampling:", -1, 15, 127, 80, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_MULTISAMPLING, 95, 125, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
LTEXT "Strict draw ordering:", -1, 15, 142, 80, 10
|
||||
LTEXT "Ordinea strictă de desenare:", -1, 15, 142, 80, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_STRICTDRAWORDERING, 95, 140, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
LTEXT "Offscreen rendering:", -1, 15, 157, 80, 10
|
||||
LTEXT "Randarea extra-ecran:", -1, 15, 157, 80, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_OFFSCREEN, 95, 155, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
LTEXT "Always offscreen:", -1, 15, 172, 72, 10, SS_LEFT
|
||||
LTEXT "Întotdeauna extra-ecran:", -1, 15, 172, 72, 10, SS_LEFT
|
||||
COMBOBOX IDC_ALWAYSOFFSCREEN, 95, 170, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
LTEXT "Video memory size:", -1, 15, 187, 72, 10, SS_LEFT
|
||||
LTEXT "Dimensiunea memoriei video:", -1, 15, 187, 72, 10, SS_LEFT
|
||||
COMBOBOX IDC_VIDMEMSIZE, 95, 185, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
LTEXT "DirectDraw Renderer:", -1, 15, 202, 72, 10, SS_LEFT
|
||||
LTEXT "Randator DirectDraw:", -1, 15, 202, 72, 10, SS_LEFT
|
||||
COMBOBOX IDC_DDRENDERER, 95, 200, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,11 @@
|
|||
/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
/*
|
||||
* PROJECT: ReactOS msgina.dll
|
||||
* FILE: dll/win32/msgina/lang/ro-RO.rc
|
||||
* PURPOSE: Romanian Language File for ReactOS Logon GINA DLL
|
||||
* TRANSLATORS:
|
||||
* Petre Dumitriu
|
||||
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
|
@ -136,7 +143,7 @@ CAPTION ""
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 115, 179, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 115, 179, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -159,8 +166,8 @@ BEGIN
|
|||
IDS_LOGONTITLE "Mesaj de autentificare"
|
||||
IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "Sistemul nu vă poate autentifica. Asigurați-vă că numele și domeniul sunt corecte apoi tastați din nou parola. În parolă se face distincție între majuscule și minuscule."
|
||||
IDS_LOGONUSERDISABLED "Contul dumneavoastră a fost dezactivat. Contactați administratorul de sistem."
|
||||
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "You are required to change your password at first logon."
|
||||
IDS_PASSWORDEXPIRED "Your password has expired and must be changed."
|
||||
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "Este imperativ să vă schimbați parola la prima autentificare."
|
||||
IDS_PASSWORDEXPIRED "Parola v-a expirat și trebuie schimbată."
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Shutdown Dialog Strings */
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,17 @@
|
|||
/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
/*
|
||||
* PROJECT: New device installer (newdev.dll)
|
||||
* FILE: dll/win32/newdev/lang/ro-RO.rc
|
||||
* PURPOSE: Romanian Language File for new device installer
|
||||
* TRANSLATORS:
|
||||
* Petre Dumitriu
|
||||
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare dispozitiv"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare dispozitiv"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bun venit!", IDC_WELCOMETITLE, 120, 8, 195, 24
|
||||
|
@ -18,7 +25,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_NODRIVER DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare dispozitiv"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare dispozitiv"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Instalarea a eșuat", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 24
|
||||
|
@ -29,7 +36,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_INSTALLFAILED DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare dispozitiv"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare dispozitiv"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Instalarea a eșuat", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 24
|
||||
|
@ -39,7 +46,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_CHSOURCE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare dispozitiv"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare dispozitiv"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Specific locații de căutare", IDC_RADIO_SEARCHHERE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 27, 11, 239, 13
|
||||
|
@ -52,7 +59,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_SEARCHDRV DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare dispozitiv"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare dispozitiv"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "DISPOZITIV NECUNOSCUT", IDC_DEVICE, 51, 20, 169, 16
|
||||
|
@ -60,7 +67,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_INSTALLDRV DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare dispozitiv"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare dispozitiv"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "DISPOZITIV NECUNOSCUT", IDC_DEVICE, 51, 20, 169, 16
|
||||
|
@ -68,7 +75,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_NEEDREBOOT DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare dispozitiv"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare dispozitiv"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Instalare completă", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 11
|
||||
|
@ -79,11 +86,11 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare dispozitiv"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare dispozitiv"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Instalare completă", IDC_FINISHTITLE, 120, 8, 195, 11
|
||||
LTEXT "Asistentul a încheiat instalarea dispozitivului:", IDC_STATIC, 120, 32, 195, 19
|
||||
LTEXT "Apăsați „Sfârșit” pentru a închide asistentul.", IDC_STATIC, 120, 174, 179, 11
|
||||
LTEXT "Apăsați „Sfârșit” pentru a încheia instalarea.", IDC_STATIC, 120, 174, 179, 11
|
||||
LTEXT "DISPOZITIV NECUNOSCUT", IDC_DEVICE, 148, 53, 147, 12
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1081,7 +1081,7 @@ END
|
|||
|
||||
547 DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Asistentul pentru interfeța de apelare la cerere"
|
||||
CAPTION "Asistent pentru interfeța de apelare la cerere"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bun venit la asistentul pentru interfața de apelare la cerere.", 1530, 122, 8, 192, 32
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,17 @@
|
|||
/* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
/*
|
||||
* PROJECT: ReactOS system setup
|
||||
* FILE: dll/win32/syssetup/lang/ro-RO.rc
|
||||
* PURPOSE: Romanian Language File for system setup
|
||||
* TRANSLATORS:
|
||||
* Petre Dumitriu
|
||||
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md)
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Bun venit la etapa secundă de instalare ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
|
@ -14,7 +21,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Echipa ReactOS aduce mulțumiri următoarelor proiecte FOSS ce au fost utilizate la crearea ReactOS:", IDC_STATIC, 15, 7, 286, 19
|
||||
|
@ -26,30 +33,30 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Scrieți-vă numele complet și compania sau organizația din care faceți parte.", IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
|
||||
LTEXT "N&ume complet:", IDC_STATIC, 54, 37, 70, 8
|
||||
LTEXT "N&umele complet:", IDC_STATIC, 54, 37, 70, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Organizație:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
|
||||
LTEXT "O&rganizația:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Scrieți un nume pentru calculator de maxim 15 de caractere. Dacă sunteți într-o rețea, numele calculatorului trebuie să fie unic în acea rețea.", IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
|
||||
LTEXT "N&ume calculator:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
|
||||
LTEXT "N&umele calculatorului:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
|
||||
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
|
||||
LTEXT "Asistentul va crea un cont de utilizator cu numele Administrator. Îl puteți folosi când veți avea nevoie de control complet asupra calculatorului.", IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
|
||||
LTEXT "Introduceți o parolă pentru Administrator de maxim 127 caractere.", IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
|
||||
LTEXT "&Parolă administrator:", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8
|
||||
LTEXT "&Parola de administrator:", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
||||
LTEXT "&Confirmarea parolei:", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 165, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
|
||||
|
@ -57,7 +64,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
|
||||
|
@ -73,21 +80,21 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
|
||||
LTEXT "Dată și oră:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||
LTEXT "Data și ora:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
|
||||
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
|
||||
LTEXT "Fus orar:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||
LTEXT "Fusul orar:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "Aj&ustează ora automat la schimbarea fusului orar", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
|
||||
|
@ -97,7 +104,7 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
CAPTION "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Sfârșit de instalare ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
|
||||
|
@ -141,7 +148,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_REACTOS_SETUP "Asistentul de instalare ReactOS"
|
||||
IDS_REACTOS_SETUP "Asistent de instalare ReactOS"
|
||||
IDS_UNKNOWN_ERROR "Eroare necunoscută"
|
||||
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Se înregistrează componentele…"
|
||||
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary a eșuat: "
|
||||
|
|
13
reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc
Normal file
13
reactos/subsystems/ntvdm/lang/ro-RO.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_HIDE_MOUSE, "Asc&unde indicatorul șoricelului"
|
||||
IDS_SHOW_MOUSE, "Afișea&ză indicatorul șoricelului"
|
||||
IDS_VDM_MENU , "ReactOS &VDM"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_VDM_QUIT, "I&eșire din ReactOS VDM"
|
||||
END
|
|
@ -37,3 +37,6 @@ IDI_APPICON ICON "res/ntvdm.ico"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
|
||||
#include "lang/ro-RO.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* 2011.12.17 - Fulea Ștefan: minor changes */
|
||||
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Închid&e\tCtrl+F4", SC_CLOSE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Înain&te\tCtrl+F6", SC_NEXTWINDOW
|
||||
MENUITEM "&Următoare\tCtrl+F6", SC_NEXTWINDOW
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Strings */
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
|||
/* Romanian translation by Fulea Ștefan */
|
||||
|
||||
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -27,6 +26,6 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MARK_TITLE "Mark"
|
||||
IDS_SELECT_TITLE "Select"
|
||||
IDS_MARK_TITLE "Marchează"
|
||||
IDS_SELECT_TITLE "Selectează"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
|||
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Console"
|
||||
IDS_CONSOLE_TITLE "Consola ReactOS"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
/* Romanian translation by Fulea Ștefan */
|
||||
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
|
@ -22,5 +22,5 @@ BEGIN
|
|||
IDS_SCROLLUP "Derulează în sus"
|
||||
IDS_SCROLLDOWN "Derulează în jos"
|
||||
*/
|
||||
IDS_TERMINAL_TITLE "ReactOS Console"
|
||||
IDS_TERMINAL_TITLE "Consola ReactOS"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
|||
/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot md) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Console"
|
||||
IDS_CONSOLE_TITLE "Consola ReactOS"
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue