Update Norwegian translations (translator: Lars Martin Hambro,

bug #2482, bug #4325). This patch was already applied in r40315,
but mistakenly reverted in r40564. Sorry.

svn path=/trunk/; revision=40688
This commit is contained in:
Dmitry Gorbachev 2009-04-24 22:19:41 +00:00
parent d30f655f34
commit a13f8eaabf
3 changed files with 61 additions and 61 deletions

View file

@ -55,7 +55,7 @@ BEGIN
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "Fargevalg", IDC_STATIC, 7, 140, 64, 9
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 150, 134, 90 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Effects...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
PUSHBUTTON "&Effekter...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
PUSHBUTTON "Avansert", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
END
@ -100,24 +100,24 @@ END
IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 285, 185
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "Effects"
CAPTION "Effekter"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "&Use the following transition effect for menus and tooltips:",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button",
CONTROL "&Bruk følgende overgang effekter for menyer og verktøytips:",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 285, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "U&se the following method to smooth edges of screen fonts:",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button",
CONTROL "B&ruk følgende metode for kantutjevning av skjerm skifter:",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 285, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19 , CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "Us&e large icons",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button",
CONTROL "Br&uk store ikoner",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 285, 19
CONTROL "Show sh&adows under menus",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button",
CONTROL "Vis sk&ygger under menyer",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 285, 19
CONTROL "Show &window contents while dragging",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
CONTROL "Vis &vindu innholdet ved flytting",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 110, 285, 19
CONTROL "&Hide underlined letters for keyboard navigation until I press the Alt key",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
CONTROL "&Skjul visning av understrekning for tastatur hurtigtast til jeg trykker på Alt tasten",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 285, 19
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
END
@ -134,7 +134,7 @@ BEGIN
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17
LTEXT "Mindre",1815,9,137,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "Mere",1816,93,137,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "Større",1816,93,137,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,157,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
GROUPBOX "&Farger",1817,125,127,115,43
COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,137,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
@ -171,7 +171,7 @@ BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Attached", ID_MENU_ATTACHED
MENUITEM "&Primary", ID_MENU_PRIMARY
MENUITEM "&Primær", ID_MENU_PRIMARY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Identify", ID_MENU_IDENTIFY
MENUITEM "E&genskaper", ID_MENU_PROPERTIES
@ -180,14 +180,14 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SLIDEEFFECT "Slide effect"
IDS_FADEEFFECT "Fade effect"
IDS_SLIDEEFFECT "Slide effekter"
IDS_FADEEFFECT "Fade effekter"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STANDARDEFFECT "Standard"
IDS_CLEARTYPEEFFECT "ClearType"
IDS_STANDARDEFFECT "Vanlig"
IDS_CLEARTYPEEFFECT "Klartype"
END
STRINGTABLE
@ -228,8 +228,8 @@ BEGIN
IDS_INACTWIN "Uaktiv vindu"
IDS_ACTWIN "Aktiv vindu"
IDS_WINTEXT "Vindu tekst"
IDS_MESSBOX "Melding boks"
IDS_MESSTEXT "Melding tekst"
IDS_MESSBOX "Meldingboks"
IDS_MESSTEXT "Meldingtekst"
IDS_BUTTEXT "OK"
END
@ -244,18 +244,18 @@ BEGIN
IDS_ELEMENT_7 "Valgt enhet"
IDS_ELEMENT_8 "Vindu"
IDS_ELEMENT_9 "Scrollbars"
IDS_ELEMENT_10 "3D objects"
IDS_ELEMENT_10 "3D objekter"
IDS_ELEMENT_11 "Palette title"
IDS_ELEMENT_12 "Symbol title"
IDS_ELEMENT_12 "Tegn tittel"
IDS_ELEMENT_13 "Captionbar"
IDS_ELEMENT_14 "Deactivated menu elements"
IDS_ELEMENT_14 "Deaktivert meny elementer"
IDS_ELEMENT_15 "Dialog"
IDS_ELEMENT_16 "Scrollbar controls"
IDS_ELEMENT_17 "Application background"
IDS_ELEMENT_17 "Program bakgrunn"
IDS_ELEMENT_18 "Small captionbar"
IDS_ELEMENT_19 "Symbol distance (horizontal)"
IDS_ELEMENT_20 "Symbol distance (vertical)"
IDS_ELEMENT_21 "Quickinfo"
IDS_ELEMENT_19 "Tegn avstand (horisontalt)"
IDS_ELEMENT_20 "Tegn avstand (vertikalt)"
IDS_ELEMENT_21 "Rask infomasjon"
IDS_ELEMENT_22 "Symbol"
END

View file

@ -201,8 +201,8 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ACCESSORIES "Tilbehør"
IDS_CMT_CALC "Start Kalkulator"
IDS_CMT_CMD "Åpne command prompt"
IDS_CMT_EXPLORER "Start Explorer"
IDS_CMT_CMD "Åpne Kommandolinje"
IDS_CMT_EXPLORER "Start Utforsker"
IDS_CMT_NOTEPAD "Start Tekstredigering"
IDS_CMT_REGEDIT "Start Registerredigering"
IDS_CMT_WORDPAD "Start Dokument redigering"
@ -210,48 +210,48 @@ BEGIN
IDS_CMT_DEVMGMT "Start Enhetsbehandler"
IDS_CMT_SERVMAN "Start Tjenestebehandler"
IDS_CMT_RDESKTOP "Start Ekstern skrivebord"
IDS_CMT_EVENTVIEW "Launch Event Viewer"
IDS_CMT_MSCONFIG "Launch System Configuration program"
IDS_CMT_EVENTVIEW "Start Hendelseliste"
IDS_CMT_MSCONFIG "Start Systemkonfigurasjon"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_GAMES "Spill"
IDS_CMT_SOLITAIRE "Kabal"
IDS_CMT_WINEMINE "Minnesveiper"
IDS_GAMES "Spill"
IDS_CMT_SOLITAIRE "Kabal"
IDS_CMT_WINEMINE "Minnesveiper"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SYS_TOOLS "System verktøy"
IDS_CMT_CHARMAP "Tegnkart"
IDS_CMT_KBSWITCH "Endre tastatur valg"
IDS_CMT_DXDIAG "Launch ReactX-Diagnostic program"
IDS_SYS_TOOLS "Systemverktøy"
IDS_CMT_CHARMAP "Tegnkart"
IDS_CMT_KBSWITCH "Endre tastaturvalg"
IDS_CMT_DXDIAG "Kjør ReactX-Diagnose program"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SYS_ACCESSIBILITY "Tilgjengelighet"
IDS_CMT_MAGNIFY "Forstørrelse"
IDS_SYS_ACCESSIBILITY "Tilgjengelighet"
IDS_CMT_MAGNIFY "Forstørrelse"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SYS_ENTERTAINMENT "Entertainment"
IDS_CMT_MPLAY32 "Launch Multimedia Player"
IDS_CMT_SNDVOL32 "Launch Volume Control"
IDS_SYS_ENTERTAINMENT "Underholdning"
IDS_CMT_MPLAY32 "Start Multimedia avspiller"
IDS_CMT_SNDVOL32 "Start Volumkontroll"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS installasjon"
IDS_REACTOS_SETUP "ReactOS installasjon"
IDS_UNKNOWN_ERROR "Ukjent feil"
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Registrerer komponenter..."
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary feilet: "
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr feilet: "
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary feilet: "
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr feilet: "
IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer feilet: "
IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall feilet: "
IDS_TIMEOUT "Tidsavbrudd under registrering"
IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall feilet: "
IDS_TIMEOUT "Tidsavbrudd under registrering"
IDS_REASON_UNKNOWN ""
END
@ -282,13 +282,13 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_WZD_NAME "Installasjonen kan ikke fortsette uten ditt navn."
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Installasjonen klarte ikke sette datamaskinnavnet."
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Installasjonen kan ikke fortsette før du taster inn navn for datamaskinen."
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Du må taste et passord!"
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Passordene du tastet er ikke like. Vennligst tast inn på nytt."
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Passordet du tastet inneholder ugyldige tegn. Vennligst tast inn et annet."
IDS_WZD_LOCALTIME "Installasjonen klarte ikke å sette lokal tid."
IDS_WZD_NAME "Installasjonen kan ikke fortsette uten ditt navn."
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "Installasjonen klarte ikke sette datamaskinnavnet."
IDS_WZD_COMPUTERNAME "Installasjonen kan ikke fortsette før du taster inn navn for datamaskinen."
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Du må taste et passord!"
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "Passordene du tastet er ikke like. Vennligst tast inn på nytt."
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "Passordet du tastet inneholder ugyldige tegn. Vennligst tast inn et annet."
IDS_WZD_LOCALTIME "Installasjonen klarte ikke å sette lokal tid."
END
STRINGTABLE

View file

@ -23,7 +23,7 @@ LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROFILEPATH "%SystemDrive%\\Documents and Settings"
IDS_PROFILEPATH "%SystemDrive%\\Dokumenter og innstillinger"
IDS_APPDATA "Programdata"
IDS_DESKTOP "Skrivebord"
IDS_FAVORITES "Favoritter"
@ -31,21 +31,21 @@ BEGIN
IDS_PROGRAMS "Start-Meny\\Programmer"
IDS_ADMINTOOLS "Start-Meny\\Programmer\\Administrative verktøy"
IDS_STARTUP "Start-Meny\\Programmer\\Oppstart"
IDS_MYDOCUMENTS "Mine Dokumenter"
IDS_MYPICTURES "Mine Dokumenter\\Mine Bilder"
IDS_MYMUSIC "Mine Dokumenter\\Min Musikk"
IDS_MYVIDEOS "Mine Dokumenter\\Mine Filmer"
IDS_MYDOCUMENTS "Mine dokumenter"
IDS_MYPICTURES "Mine dokumenter\\Mine bilder"
IDS_MYMUSIC "Mine dokumenter\\Min musikk"
IDS_MYVIDEOS "Mine dokumenter\\Mine filmer"
IDS_TEMPLATES "Templates"
IDS_RECENT "Siste"
IDS_SENDTO "SendTo"
IDS_SENDTO "Send til"
IDS_PRINTHOOD "PrintHood"
IDS_NETHOOD "NetHood"
IDS_LOCALSETTINGS "Lokale innstillinger"
IDS_LOCALAPPDATA "Lokale innstillinger\\Programdata"
IDS_TEMP "Lokale innstillinger\\Temp"
IDS_CACHE "Lokale innstillinger\\Temporary Internet Files"
IDS_TEMP "Lokale innstillinger\\Midlertidig"
IDS_CACHE "Lokale innstillinger\\Midlertidig internett filer"
IDS_HISTORY "Lokale innstillinger\\Logg"
IDS_COOKIES "Cookies"
IDS_COOKIES "Informasjonkapsel"
IDS_PROGRAMFILES "%SystemDrive%\\Programfiler"
IDS_COMMONFILES "Common Files"
END