mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-04-04 12:39:35 +00:00
[ACCESS] Update Romanian (ro-RO) translation (#6629)
This commit is contained in:
parent
61afc07a30
commit
a132aab0ed
1 changed files with 134 additions and 134 deletions
|
@ -14,22 +14,22 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Tastatură"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "TasteLipicioase", -1, 6, 11, 234, 57
|
||||
LTEXT "TasteLipicioase e o cale de a utiliza tastele utilizate în combinații, precum «Shift», «Alt» sau «Ctrl», fără necesitatea acționării simultane.",
|
||||
GROUPBOX "TasteAdezive", -1, 6, 11, 234, 57
|
||||
LTEXT "Utilizaţi TasteAdezive dacă doriţi ca tastele SHIFT, CTRL, ALT sau tasta Windows să se utilizeze apăsând doar câte o tastă odată.",
|
||||
-1, 12, 20, 222, 29
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Taste&Lipicioase", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14
|
||||
GROUPBOX "FiltruTaste", -1, 6, 79, 234, 62
|
||||
LTEXT "Utilizați FiltruTaste pentru a ignora apăsarea prea scurtă, prea îndelungată sau repetată a tastelor.",
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizare TasteAde&zive", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Setări", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14
|
||||
GROUPBOX "TasteFiltrare", -1, 6, 79, 234, 62
|
||||
LTEXT "Utilizaţi TasteFiltrare dacă doriţi ca Windows să ignore apăsările scurte sau repetate de taste sau pentru a micşora frecvenţa de repetare.",
|
||||
-1, 12, 89, 222, 29
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Filt&ruTaste", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14
|
||||
PUSHBUTTON "O&pțiuni…", IDC_FILTER_BUTTON, 154, 121, 80, 14
|
||||
GROUPBOX "TasteDeComutare", -1, 6, 148, 234, 55
|
||||
LTEXT "Utilizați TasteDeComutare pentru a semnala sonor apăsarea tastelor «Caps Lock», «Num Lock» sau «Scroll Lock».",
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizare Taste&Filtrare", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14
|
||||
PUSHBUTTON "S&etări", IDC_FILTER_BUTTON, 154, 121, 80, 14
|
||||
GROUPBOX "TasteComutare", -1, 6, 148, 234, 55
|
||||
LTEXT "Utilizaţi TasteComutare dacă doriţi să se emită sunete la apăsarea tastelor CAPS LOCK, NUM LOCK sau SCROLL LOCK.",
|
||||
-1, 12, 161, 222, 20
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de TasteDe&Comutare", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 136, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_TOGGLE_BUTTON, 154, 184, 80, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Afișează în programe informații ale tastaturii e&xtinse", IDC_KEYBOARD_EXTRA,
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizare Taste&Comutare", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 136, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Se&tări", IDC_TOGGLE_BUTTON, 154, 184, 80, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Af&işare ajutor suplimentar privind tastatura în programe", IDC_KEYBOARD_EXTRA,
|
||||
6, 207, 234, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -39,39 +39,39 @@ CAPTION "Sunet"
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "SantinelăSunet", -1, 6, 11, 234, 98
|
||||
LTEXT "Utilizați SantinelăSunet dacă doriți afișarea de avertismente vizuale atunci când sistemul redă un sunet.",
|
||||
LTEXT "Utilizaţi SantinelăSunet dacă doriţi ca ReactOS să genereze avertismente vizuale atunci când sistemul emite un sunet.",
|
||||
-1, 12, 20, 222, 29
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de Santin&elăSunet", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 140, 14
|
||||
LTEXT "Modalitatea aleasă de avertizare:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizare &SantinelăSunet", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 140, 14
|
||||
LTEXT "Alegeţi metoda de avertizare vizuală:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
|
||||
COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "AfișareSunete", -1, 6, 115, 234, 67
|
||||
LTEXT "Folosiți AfișareSunete pentru a genera înștiințări grafice ce vor însoți vorbirea și sunetele produse de programe.",
|
||||
GROUPBOX "AratăSunete", -1, 6, 115, 234, 67
|
||||
LTEXT "Utilizaţi AratăSunete pentru a indica programelor să afişeze legende pentru textele vorbite şi pentru sunetele emise.",
|
||||
-1, 12, 125, 222, 29
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de AfișareS&unete", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizare AratăS&unete", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Afișaj"
|
||||
CAPTION "Afişare"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "ContrastSporit", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Utilizați această opțiune dacă întâmpinați dificultăți la utilizarea interfețelor cu fonturile și culorile implicite ale ReactOS.",
|
||||
GROUPBOX "Contrast Înalt", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Utilizaţi această opţiune dacă doriţi ca ReactOS să utilizeze culori şi fonturi proiectate pentru o citire mai uşoară.",
|
||||
-1, 12, 20, 222, 29
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doresc folosirea de &ContrastSporit", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
|
||||
GROUPBOX "Opțiuni ale cursorului", -1, 6, 79, 234, 115
|
||||
LTEXT "Folosiți controalele glisoare pentru a ajusta lățimea și frecvența de clipire a cursorului de text.",
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizare Contrast Înalt", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Setări", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
|
||||
GROUPBOX "Opţiuni pentru cursor", -1, 6, 79, 234, 115
|
||||
LTEXT "Se deplasează glisoarele pentru a schimba viteza cu care clipeşte cursorul (frecvenţa de clipire) şi lăţimea cursorului.",
|
||||
-1, 12, 88, 222, 20
|
||||
CTEXT "Frecvența de clipire:", -1, 12, 115, 222, 11
|
||||
LTEXT "Mică", -1, 18, 130, 36, 11
|
||||
LTEXT "Mare", -1, 192, 130, 36, 11
|
||||
CTEXT "F&recvenţă de clipire:", -1, 12, 115, 222, 11
|
||||
LTEXT "Fără", -1, 18, 130, 36, 11
|
||||
LTEXT "Rapid", -1, 192, 130, 36, 11
|
||||
CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
|
||||
60, 124, 126, 20
|
||||
CTEXT "Lățimea cursorului:", -1, 12, 151, 222, 11
|
||||
LTEXT "Mică", -1, 18, 171, 36, 11
|
||||
LTEXT "Mare", -1, 192, 171, 36, 11
|
||||
CTEXT "&Lăţime:", -1, 12, 151, 222, 11
|
||||
LTEXT "Îngust", -1, 18, 171, 36, 11
|
||||
LTEXT "Lat", -1, 192, 171, 36, 11
|
||||
CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
|
||||
60, 169, 126, 20
|
||||
LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16
|
||||
|
@ -79,222 +79,222 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Mouse"
|
||||
CAPTION "Maus"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "TasteMouse", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Folosiți această opțiune dacă sunteți constrânși să controlați indicatorul mouse-ului folosind tastele numerice ale tastaturii.",
|
||||
LTEXT "Utilizaţi TasteMaus dacă doriţi să controlaţi indicatorul mausului cu ajutorul minitastaturii numerice.",
|
||||
-1, 12, 20, 222, 29
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Doresc folosirea de TasteMouse", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizare &TasteMaus", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Setări", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Generale"
|
||||
CAPTION "General"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Resetare automată", -1, 6, 11, 234, 47
|
||||
AUTOCHECKBOX "Oprește facilitățile din Accesi&bilitate după o perioadă inactivă de:",
|
||||
GROUPBOX "Revenire automată", -1, 6, 11, 234, 47
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se a&plică modificările doar pentru această sesiune ReactOS",
|
||||
IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14
|
||||
COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Notificare", -1, 6, 63, 234, 47
|
||||
AUTOCHECKBOX "Afișează &mesaj de înștiințare la pornirea unei facilități", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Mesaj de avertizare la activarea unei caracteristici", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,
|
||||
12, 72, 222, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "S&emnalizează sonor activarea/dezactivarea funcționalităților", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se &emite un sunet la activarea sau dezactivarea unei caracteristici", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
|
||||
12, 90, 222, 14
|
||||
GROUPBOX "Dispozitive de intrare alternative", -1, 6, 115, 234, 47
|
||||
LTEXT "Această opțiune vă permite conectarea dispozitivelor de intrare alternative tastaturii sau șoricelului.",
|
||||
GROUPBOX "Dispozitive TasteSeriale", -1, 6, 115, 234, 47
|
||||
LTEXT "Dispozitivele de tip TastăSerială oferă o alternativă pentru accesul la funcţiile mausului şi tastaturii.",
|
||||
-1, 12, 124, 222, 20
|
||||
AUTOCHECKBOX "Permite &dispozitive alternative", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Setări…", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14
|
||||
GROUPBOX "Opțiuni administrative", -1, 6, 169, 234, 47
|
||||
AUTOCHECKBOX "Aplică preferințele de accesibilitate la a&utentificare", IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
|
||||
AUTOCHECKBOX "Utilizare &taste seriale", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Setări", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14
|
||||
GROUPBOX "Opţiuni administrative", -1, 6, 169, 234, 47
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se ap&lică toate setările la spaţiul de lucru unde s-a făcut Log on", IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
|
||||
12, 178, 222, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "Aplică &toate setările implicite pentru noii utilizatori", IDC_ADMIN_USERS_BOX,
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se aplică toate setările ca &implicite pentru noii utilizatori", IDC_ADMIN_USERS_BOX,
|
||||
12, 196, 222, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Opțiuni pentru TasteLipicioase"
|
||||
CAPTION "Setări pentru TasteAdezive"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Apăsați tasta «Shift» de 5 ori pentru a activa TasteLipicioase.",
|
||||
GROUPBOX "Comandă rapidă de la tastatură", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Comanda rapidă pentru TasteAdezive este:\nSe apasă de cinci ori tasta SHIFT.",
|
||||
-1, 12, 20, 222, 29
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
|
||||
GROUPBOX "Preferințe", -1, 6, 83, 234, 44
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Blochează tasta specială prin dubla ei apăsare", IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizare comandă rapidă", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
|
||||
GROUPBOX "Opţiuni", -1, 6, 83, 234, 44
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se a&pasă de două ori tasta modificatoare pentru pentru blocare", IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
|
||||
12, 94, 222, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Dezactivează TasteLipicioase la apăsarea simultană a două taste", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se de&zactivează TasteAdezive dacă se apasă simultan două taste", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
|
||||
12, 106, 222, 14
|
||||
GROUPBOX "Notificări", -1, 6, 133, 234, 44
|
||||
AUTOCHECKBOX "S&emnalizează sonor apăsarea tastelor speciale", IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
|
||||
GROUPBOX "Notificare", -1, 6, 133, 234, 44
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se &emit sunete la apăsarea tastei modificatoare", IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
|
||||
12, 148, 222, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Afișează pe ecran starea accesibilității TasteLipicioase", IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se &afişează pe ecran statutul pentru TasteAdezive", IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
|
||||
12, 160, 222, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Opțiuni pentru FiltruTaste"
|
||||
CAPTION "Setări pentru TasteFiltrare"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Combinația de activare a accesibilității FiltruTaste:\nApăsați «Shift» (dreapta) timp de 8 secunde.",
|
||||
GROUPBOX "Comandă rapidă de la tastatură", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Comanda rapidă pentru TasteFiltrare este:\nSe menţine apăsată tasta SHIFT dreapta pentru opt secunde.",
|
||||
-1, 12, 20, 222, 29
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
|
||||
GROUPBOX "Opțiuni de filtrare", -1, 6, 79, 234, 79
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Ign&oră apăsarea repetată", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizare comandă rapidă", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
|
||||
GROUPBOX "Opţiuni de filtrare", -1, 6, 79, 234, 79
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Se ign&oră apăsările repetate de taste", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,
|
||||
12, 91, 120, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Igno&ră apăsarea scurtă și reduce rata de repetiție", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Se ig&noră apăsările rapide de taste şi se micşorează frecvenţa de repetare", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,
|
||||
12, 106, 120, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
|
||||
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Câmp de text pentru testarea opțiunilor FiltruTaste:", -1, 12, 129, 222, 11
|
||||
PUSHBUTTON "&Setări", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "S&etări", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Se face &clic în acest loc şi se tastează pentru a testa setările TasteFiltrare:", -1, 12, 129, 222, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "Notificări", -1, 6, 161, 234, 41
|
||||
AUTOCHECKBOX "S&emnalizează sonor apăsarea și acceptul unei taste", IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
|
||||
GROUPBOX "Notificare ", -1, 6, 161, 234, 41
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se e&mite un bip când tastele sunt apăsate sau acceptate", IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
|
||||
12, 169, 222, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Afișează pe ecran starea pentru FiltruTaste", IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se &afişează pe ecran informaţiile de stare pentru TasteFiltrare", IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
|
||||
12, 188, 222, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Opțiuni pentru TasteDeComutare"
|
||||
CAPTION "Setări pentru TasteComutare"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Combinația de activare a accesibilității TasteDeComutare:\nApăsați «Num Lock» timp de 5 secunde.",
|
||||
GROUPBOX "Comandă rapidă de la tastatură", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Comanda rapidă pentru TasteComutare este:\nSe menţine apăsată tasta NUM LOCK pentru cinci secunde.",
|
||||
-1, 12, 20, 222, 29
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizare comandă rapidă", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Opțiuni pentru ContrastSporit"
|
||||
CAPTION "Setări pentru Contrast Înalt"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Combinația de activare a accesibilității ContrastSporit:\nApăsați «Alt» (stânga) + «Shift» (stânga) + «Print Screen».",
|
||||
GROUPBOX "Comandă rapidă de la tastatură", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Comanda rapidă pentru Contrast Înalt este: \nSe apasă tastele ALT stânga + SHIFT stânga + PRINT SCREEN.",
|
||||
-1, 12, 20, 222, 29
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Permite activarea din taste", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
|
||||
GROUPBOX "Schema de culori ContrastSporit:", -1, 6, 83, 234, 44
|
||||
LTEXT "S&chema de culori curentă:", -1, 12, 94, 222, 11
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizare comandă rapidă", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
|
||||
GROUPBOX "Schema de aspect cu contrast înalt", -1, 6, 83, 234, 44
|
||||
LTEXT "&Schema curentă cu contrast înalt este:", -1, 12, 94, 222, 11
|
||||
COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Opțiuni TasteȘoricel"
|
||||
CAPTION "Setări pentru TasteMaus"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Activare din taste", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Combinația de activare a accesibilității TasteȘoricel:\nApăsați «Alt» (stâng) + «Shift» (stâng) + «Num Lock».",
|
||||
GROUPBOX "Comandă rapidă de la tastatură", -1, 6, 11, 234, 62
|
||||
LTEXT "Comanda rapidă pentru TasteMaus este:\nSe apasă tastele ALT stânga + SHIFT stânga + NUM LOCK.",
|
||||
-1, 12, 20, 222, 29
|
||||
AUTOCHECKBOX "P&ermite activarea din taste", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Utilizare comandă rapidă", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
|
||||
12, 49, 222, 14
|
||||
GROUPBOX "Viteză indicator", -1, 6, 83, 234, 83
|
||||
LTEXT "Viteză &maximă:", -1, 12, 96, 48, 11
|
||||
LTEXT "Mică", -1, 66, 96, 18, 11
|
||||
LTEXT "Minimă", -1, 66, 96, 18, 11
|
||||
CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
|
||||
90, 94, 114, 20
|
||||
LTEXT "Mare", -1, 204, 96, 18, 11
|
||||
LTEXT "A&ccelerație:", -1, 12, 123, 48, 11
|
||||
LTEXT "Mică", -1, 66, 123, 18, 11
|
||||
LTEXT "Maximă", -1, 204, 96, 18, 11
|
||||
LTEXT "&Acceleraţia:", -1, 12, 123, 48, 11
|
||||
LTEXT "Lentă", -1, 66, 123, 18, 11
|
||||
CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
|
||||
90, 121, 114, 20
|
||||
LTEXT "Mare", -1, 204, 123, 18, 11
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Voi folosi «Ctrl» pentru a mări viteza, «Shift» pentru a o micșora", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
|
||||
LTEXT "Rapidă", -1, 204, 123, 18, 11
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Se menţine apăsată Ctrl pentru a mări viteza şi Shift pentru a o încetini", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
|
||||
12, 142, 222, 14
|
||||
LTEXT "Pornire TasteȘoricel când «Num Lock» este:", -1, 6, 171, 150, 11
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Pornit", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Oprit", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Afișează pe ecran starea pentru TasteȘoricel", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,
|
||||
LTEXT "Se utilizează TasteMaus când NumLock este:", -1, 6, 171, 150, 11
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Acti&v", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Inactiv", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11
|
||||
AUTOCHECKBOX "Se a&fişează pe ecran informaţiile de stare pentru TasteMaus", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,
|
||||
6, 184, 222, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Opțiuni avansate pentru FiltruTaste"
|
||||
CAPTION "Setări complexe pentru TasteFiltrare"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Taste bruște", -1, 6, 11, 234, 47
|
||||
LTEXT "Ign&oră apăsările repetate de taste mai rapide de:", -1, 12, 21, 222, 20
|
||||
GROUPBOX "RepetareTaste", -1, 6, 11, 234, 47
|
||||
LTEXT "Se &ignoră apăsările de taste repetate la mai puţin de:", -1, 12, 21, 222, 20
|
||||
COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Zonă de test:", -1, 6, 68, 48, 11
|
||||
LTEXT "&Zonă de testare:", -1, 6, 68, 48, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Opțiuni avansate pentru FiltruTaste"
|
||||
CAPTION "Setări complexe pentru TasteFiltrare"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Repetare tastă apăsată", -1, 6, 11, 234, 106
|
||||
LTEXT "Înlocuiește opțiunile de Tastatură (din Panoul de control):",
|
||||
GROUPBOX "RepetareTaste", -1, 6, 11, 234, 106
|
||||
LTEXT "Înlocuieşte setările din panoul de control pentru tastatură:",
|
||||
-1, 12, 20, 222, 20
|
||||
AUTORADIOBUTTON "N&u permite apăsarea continuă a tastelor", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 150, 11, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "În&cetinește rata de repetiție a tastelor:", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 140, 11
|
||||
LTEXT "Acti&vează modul de apăsare repetată (abia) după:", -1, 24, 60, 180, 11
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Fără repetare de la tastatură", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 150, 11, WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Î&ncetineşte frecvenţa de repetare a tastaturii", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 140, 11
|
||||
LTEXT "&Interval de repetare:", -1, 24, 60, 180, 11
|
||||
COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Rata de repetare a tastei (încontinuu) apăsate:", -1, 24, 89, 160, 11
|
||||
LTEXT "Frecvenţă de &repetare:", -1, 24, 89, 160, 11
|
||||
COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
GROUPBOX "Taste lente", -1, 6, 124, 234, 42
|
||||
LTEXT "T&astele necesită o apăsare de minim:", -1, 12, 133, 222, 11
|
||||
GROUPBOX "TasteLente", -1, 6, 124, 234, 42
|
||||
LTEXT "&Tastele trebuie menţinute apăsate pentru:", -1, 12, 133, 222, 11
|
||||
COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Zonă de test:", -1, 6, 178, 48, 11
|
||||
LTEXT "&Zonă de testare:", -1, 6, 178, 48, 11
|
||||
EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Opțiuni pentru dispozitive de intrare alternative"
|
||||
CAPTION "Setări pentru TasteSeriale"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Dispozitive de intrare alternative", -1, 6, 11, 234, 92
|
||||
LTEXT "Specificați portul de la care veți conecta dispozitivele alternative.",
|
||||
GROUPBOX "Dispozitive de intrare seriale", -1, 6, 11, 234, 92
|
||||
LTEXT "Se selectează portul unde se conectează un dispozitiv alternativ de intrare.",
|
||||
-1, 12, 20, 222, 20
|
||||
LTEXT "&Portul serial:", -1, 12, 34, 222, 20
|
||||
LTEXT "&Port serial:", -1, 12, 34, 222, 20
|
||||
COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Rata baud:", -1, 12, 65, 222, 20
|
||||
LTEXT "&Frecvenţă de baud:", -1, 12, 65, 222, 20
|
||||
COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74,
|
||||
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "Accesibilitate"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Modificarea opțiunilor de accesibilitate pentru acest calculator."
|
||||
IDS_SENTRY_NONE "[nespecificată]"
|
||||
IDS_SENTRY_TITLE "Clipire bară de titlu"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Reglarea setărilor computerului pentru vizualizare, redare sunet şi mobilitate."
|
||||
IDS_SENTRY_NONE "[Fără]"
|
||||
IDS_SENTRY_TITLE "Clipire bară de legendă activă"
|
||||
IDS_SENTRY_WINDOW "Clipire fereastră activă"
|
||||
IDS_SENTRY_DISPLAY "Clipire spațiu de lucru"
|
||||
IDS_SENTRY_DISPLAY "Clipire spaţiu de lucru"
|
||||
IDS_SECONDS "secunde"
|
||||
IDS_MINUTES "minute"
|
||||
END
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue