* Turkish translation update and improvements by Erdem Ersoy.

CORE-7408

svn path=/trunk/; revision=60220
This commit is contained in:
Amine Khaldi 2013-09-19 22:08:50 +00:00
parent 22872994fc
commit 9c89f3fe80
40 changed files with 657 additions and 131 deletions

View file

@ -38,7 +38,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "BG",IDC_BUTTON_FE,38,60,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "dms",IDC_BUTTON_DMS,38,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "DDS",IDC_BUTTON_DMS,38,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "sin",IDC_BUTTON_SIN,38,100,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
@ -74,7 +74,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "BA",IDC_BUTTON_MP,123,120,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "π",IDC_BUTTON_PI,123,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "pi",IDC_BUTTON_PI,123,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "7",IDC_BUTTON_7,156,60,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
@ -120,7 +120,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Veyâ",IDC_BUTTON_OR,260,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Sol",IDC_BUTTON_LSH,260,100,24,18,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Sola",IDC_BUTTON_LSH,260,100,24,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "=",IDC_BUTTON_EQU,260,120,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
@ -143,7 +143,7 @@ BEGIN
NOT WS_VISIBLE,190,21,38,10
CONTROL "Sözcük",IDC_RADIO_WORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,230,21,38,10
CONTROL "Sekizlik",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
CONTROL "Çoklu",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,270,21,38,10
CONTROL "Derece",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
150,21,45,10
@ -395,8 +395,8 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Dö&rtlü Sözcük\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "İ&kili Sözcük\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "Söz&cük\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "Seki&zlik\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM "Sö&zcük\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "&Çoklu\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "B&asamak Ayırıcısı", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END

View file

@ -47,7 +47,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılım Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği umuduyla dağıtılmıştır, ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın hiçbir güvencesi yoktur. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Lisansı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılım Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği umuduyla dağıtılmıştır, ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın hiçbir güvencesi yoktur. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "&Hakkında"
IDS_TITLE "Karakter Eşlem"
END

View file

@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
AUTOCHECKBOX "&Durum çubuğu", IDC_OPT_STATUSBAR, 7, 66, 64, 10, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 35, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 101, 97, 50, 14
END
@ -47,7 +47,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 124, 46, 26, 32
CONTROL "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 154, 46, 26, 32
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 66, 84, 54, 13
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 126, 84, 54, 13
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 126, 84, 54, 13
END

View file

@ -29,7 +29,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_CARDBACK11, "Static", SS_NOTIFY, 124, 46, 26, 32
CONTROL "", IDC_CARDBACK12, "Static", SS_NOTIFY, 154, 46, 26, 32
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 66, 84, 54, 13
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 126, 84, 54, 13
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 126, 84, 54, 13
END
IDD_DIFFICULTY DIALOGEX DISCARDABLE 100, 100, 106, 80
@ -42,7 +42,7 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "&Zor: Dört Renk", IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 8, 58, 40, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14
END
/* Strings */

View file

@ -87,5 +87,5 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
END

View file

@ -13,7 +13,7 @@ BEGIN
CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32", WS_TABSTOP, 2, 2, 374, 195
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 211, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Yardım", IDC_BTN_HELP, 2, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 267, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 267, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Uygula", IDC_BTN_APPLY, 323, 201, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
@ -82,7 +82,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX IDC_LIST_BOX, 10, 10, 340, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
PUSHBUTTON "&Tüm Ön Yükleme Yollarını Denetle", IDC_BTN_CHECK_BOOT_PATH, 10, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Ön Tanımlı Yap", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 100, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "&Öntanımlı Yap", IDC_BTN_SET_DEFAULT_BOOT, 100, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "B&ir Yukarı Taşı", IDC_BTN_MOVE_UP_BOOT_OPTION, 190, 65, 70, 12
PUSHBUTTON "Bi&r Aşağı Taşı", IDC_BTN_MOVE_DOWN_BOOT_OPTION, 280, 65, 70, 12
GROUPBOX "Ön Yükleme Seçenekleri", -1, 10, 80, 250, 90,0,WS_EX_TRANSPARENT
@ -119,7 +119,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_TXT_CHANNEL, 80, 130, 60, 12, ES_LEFT
CONTROL "",IDC_SCR_CHANNEL, "msctls_updown32", 0x50000000, 140, 130, 11, 11
PUSHBUTTON "Tamam", IDC_OK, 20, 160, 50, 12
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDC_CANCEL, 100, 160, 50, 12
PUSHBUTTON "İptal", IDC_CANCEL, 100, 160, 50, 12
END
STRINGTABLE DISCARDABLE

View file

@ -50,7 +50,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Lisansı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE

View file

@ -86,7 +86,7 @@ BEGIN
LTEXT "Static",IDC_EVENTCATEGORYSTATIC,175,55,87,8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT,14,204,247,44,ES_MULTILINE | ES_READONLY
LTEXT "&Veri:",IDC_STATIC,14,194,20,8
CONTROL "S&ekizlik",IDC_BYTESRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,39,194,34,10
CONTROL "&Çoklu",IDC_BYTESRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,39,194,34,10
CONTROL "Sö&zcük",IDC_WORDRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,77,194,33,10
END

View file

@ -132,7 +132,7 @@ BEGIN
LTEXT "&Çalıştırma Yolu*:", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
LTEXT "&Açıklaması:", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 126, 192, 44, 13
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
LTEXT "&Ek Seçenekler (Ayrıntılar için Yardım'a tıklayınız.)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
PUSHBUTTON "&Yardım", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
END
@ -210,7 +210,7 @@ BEGIN
IDS_NUM_SERVICES "Hizmet Sayısı: %d"
IDS_STOP_DEPENDS "%s durduğunda, bu hizmetler de durur:"
IDS_NO_DEPENDS "<Bağımlılık Yok>"
IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Lisansı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@ -240,7 +240,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP_OPTIONS "EK SEÇENEKLER:\r\nDİKKAT: Seçenek adı, eşittir imini de kapsar.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (Ön tanımlı = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (Ön tanımlı = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (Ön tanımlı = normal)\r\n group= <Yükleme sırası takımı>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Bağımlılıklar (Ters bölü çizgisiyle birbirinden ayrılmalıdır.)>\r\n obj= <Hesap Adı|Nesne Adı>\r\n (Ön tanımlı = LocalSystem)\r\n password= <Şifre>\r\n"
IDS_HELP_OPTIONS "EK SEÇENEKLER:\r\nUYARI: Seçenek adı, eşittir imini de kapsar.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n (Öntanımlı = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n (Öntanımlı = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n (Öntanımlı = normal)\r\n group= <Yükleme sırası takımı>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Bağımlılıklar (Ters bölü çizgisiyle birbirinden ayrılmalıdır.)>\r\n obj= <Hesap Adı|Nesne Adı>\r\n (Öntanımlı = LocalSystem)\r\n password= <Şifre>\r\n"
END
/* Hints */

View file

@ -3,7 +3,6 @@
* LICENSE: unknown (LGPL assumed)
* FILE: base/applications/mspaint/lang/tr-TR.rc
* PURPOSE: Turkish Resource file for ReactOS Paint
* PROGRAMMERS:
* TRANSLATORS: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
*/
@ -70,7 +69,7 @@ BEGIN
POPUP "G&örüntü"
BEGIN
MENUITEM "&Döndür ya da Evir...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
MENUITEM "Stretch/Skew...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
MENUITEM "&Yeniden Boyutlandır veyâ Eğrilt...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW
MENUITEM "&Kırp", IDM_IMAGECROP
MENUITEM "&Renkleri Evir\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
MENUITEM "&Öz Nitelikler...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
@ -82,8 +81,8 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "&Renkliği Düzenle...", IDM_COLORSEDITPALETTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Modern palette", IDM_COLORSMODERNPALETTE
MENUITEM "Old palette", IDM_COLORSOLDPALETTE
MENUITEM "&Yeni Renklik", IDM_COLORSMODERNPALETTE
MENUITEM "&Eski Renklik", IDM_COLORSOLDPALETTE
END
POPUP "&Yardım"
@ -120,7 +119,7 @@ END
IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Resmi Döndür ya da Evir"
CAPTION "Döndür ya da Evir"
BEGIN
GROUPBOX "Döndür ya da Evir", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
AUTORADIOBUTTON "&Yatay Evir", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
@ -130,7 +129,7 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "1&80°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "2&70°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 125, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
END
IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
@ -156,16 +155,16 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "Kara ve Ak", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Renkli", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
PUSHBUTTON "Ön Tanımlı", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
PUSHBUTTON "Öntanımlı", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
END
IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 80
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Stretch and skew image"
CAPTION "Yeniden Boyutlandır veyâ Eğrilt"
BEGIN
GROUPBOX "Stretch", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
GROUPBOX "Yeniden Boyutlandır", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32
LTEXT "Yatay:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12
@ -174,17 +173,17 @@ BEGIN
LTEXT "Dikey:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12
LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10
GROUPBOX "Skew", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
GROUPBOX "Eğrilt", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66
ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
LTEXT "Yatay:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
LTEXT "Derece", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
LTEXT "Dikey:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
LTEXT "Derece", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
END
STRINGTABLE
@ -192,7 +191,7 @@ BEGIN
IDS_PROGRAMNAME, "Görüntü Düzenleyicisi"
IDS_WINDOWTITLE, "%s - Görüntü Düzenleyicisi"
IDS_INFOTITLE, "Görüntü Düzenleyicisi"
IDS_INFOTEXT, "Görüntü Düzenleyicisi, GNU Kısıtlı Umûmî Kamu Lisansı'nın (LGPL) 3. sürümüyle lisanslıdır. (bk: www.gnu.org)"
IDS_INFOTEXT, "Görüntü Düzenleyicisi, GNU Kısıtlı Umûmî Kamu Ruhsatı'nın (LGPL) 3. sürümüyle ruhsatlıdır. (bkz: www.gnu.org)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT, "%s için yapılan değişiklikler kaydedilsin mi?"
IDS_DEFAULTFILENAME, "Adsız.bmp"
IDS_MINIATURETITLE, "Küçüğü"
@ -212,11 +211,11 @@ BEGIN
IDS_TOOLTIP14, "Çokgen"
IDS_TOOLTIP15, "Söbek"
IDS_TOOLTIP16, "Yuvarlatılmış Dikdörtgen"
IDS_OPENFILTER, "Bit Eşlem Görüntüleri (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Tüm Kütükler (*.*)\1*.*\1"
IDS_SAVEFILTER, "24 İkillik Bit Eşlem Görüntüsü (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
IDS_FILESIZE, "%d sekizlik"
IDS_OPENFILTER, "İkil Eşlem Görüntüleri (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Tüm Kütükler (*.*)\1*.*\1"
IDS_SAVEFILTER, "24 İkillik İkil Eşlem Görüntüsü (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
IDS_FILESIZE, "%d çoklu"
IDS_PRINTRES, "Her metrekarede %d x %d nokta"
IDS_INTNUMBERS, "Please enter integral numbers only!"
IDS_PERCENTAGE, "The percentage must be between 1 and 500."
IDS_ANGLE, "The angle must be between -89 and 89."
IDS_INTNUMBERS, "Buraya yalnızca tamsayı girilmelidir."
IDS_PERCENTAGE, "Buradaki değer 1 ilâ 500 olmalıdır."
IDS_ANGLE, "Buradaki değer -89 ilâ 89 olmalıdır."
END

View file

@ -47,7 +47,7 @@ CAPTION "Uzak Masaüstü Bağlayıcısı"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Bağlan",IDOK,147,245,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,203,245,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,203,245,50,14
CONTROL "",IDC_TAB,"SysTabControl32",0x0,7,50,246,190
END

View file

@ -113,7 +113,7 @@ LTEXT "Alt:", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Yardım", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
END
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
EDITTEXT ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Yataç Numarası:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22,16,284,170
@ -158,7 +158,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_LICENSE, "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Lisansı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
STRING_LICENSE, "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@ -191,8 +191,8 @@ STRING_ANSI, "ANSI"
STRING_UNICODE, "Unikod"
STRING_UNICODE_BE, "Unikod (Büyük Sonlu)"
STRING_UTF8, "UTF-8"
STRING_CRLF, "Windows"
STRING_LF, "UNIX"
STRING_CR, "Mac"
STRING_CRLF, "Pencereler (CR + LF)"
STRING_LF, "UNIX (LF)"
STRING_CR, "Mac (CR)"
STRING_LINE_COLUMN, "%d. Yataç, %d. Dikeç"
END

View file

@ -73,9 +73,9 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "&Seç", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
AUTOCHECKBOX "&Kurulumdan Sonra Yazılımın Kurulum Kütüğünü Sil", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
PUSHBUTTON "Ön Tanımlılar", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 124, 60, 14
PUSHBUTTON "Öntanımlılar", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 124, 60, 14
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 124, 60, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 181, 124, 60, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 181, 124, 60, 14
END
IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 216, 97
@ -89,7 +89,7 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "&İndir ve Kur", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 86, 78, 60, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
END
IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX LOADONCALL DISCARDABLE 0, 0, 220, 76
@ -99,7 +99,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
LTEXT "", IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 85, 58, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 85, 58, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
IDD_ABOUT_DIALOG DIALOGEX 22, 16, 190, 66
@ -156,7 +156,7 @@ BEGIN
IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nEk Bilgi: "
IDS_AINFO_SIZE "\nBoyut: "
IDS_AINFO_URLSITE "\nAna Sayfa: "
IDS_AINFO_LICENCE "\nLisans: "
IDS_AINFO_LICENCE "\nRuhsat: "
END
STRINGTABLE DISCARDABLE

View file

@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
CHECKBOX "K&üme", 1703, 79, 92, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Se&kme Durağı", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 37, 125, 40, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 93, 125, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 93, 125, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Ka&ydırmayı Etkinleştir", 1708, 79, 60, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
END

View file

@ -129,7 +129,7 @@ BEGIN
MENUITEM "D&izgi Değeri", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "İ&kili Değer", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&32 İkillik Değer", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Çoklu Dizeli Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Çok Dizeli Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Genişletilebilir Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
@ -143,7 +143,7 @@ BEGIN
MENUITEM "D&izgi Değeri", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "İ&kili Değer", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&32 İkillik Değer", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Çoklu Dizeli Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Çok Dizeli Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "&Genişletilebilir Dizgi Değeri", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM "A&ra...", ID_EDIT_FIND
@ -183,13 +183,13 @@ BEGIN
LTEXT "D&eğer Bilgisi:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,142,64,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,196,64,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Çoklu Dizeli Dizgi Değerini Düzenle"
CAPTION "Çok Dizeli Dizgi Değerini Düzenle"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Değer Adı:",IDC_STATIC,6,6,134,8
@ -197,7 +197,7 @@ BEGIN
LTEXT "D&eğer Bilgisi:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,196,154,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
@ -211,7 +211,7 @@ BEGIN
LTEXT "D&eğer Bilgisi:",IDC_STATIC,6,35,161,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,196,154,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,196,154,50,14
END
@ -229,7 +229,7 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "&Onaltılık",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "O&nluk",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,196,82,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,196,82,50,14
END
@ -368,7 +368,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(Bu değer sıfır uzunluktadır.)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Ön tanımlı)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Öntanımlı)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(Bu değer belirtilmemiştir.)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "Bilinmeyen tür: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "Bilgisayar"
@ -386,7 +386,7 @@ BEGIN
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_HIVFILES "Yığın Dosyaları (*.*)"
IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Windows 9x ve Windows NT 4.0 Türündeki Değer Kütükleri (*.reg)"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Pencereler 9x ve Pencereler NT 4.0 Türündeki Değer Kütükleri (*.reg)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "Tüm Kütükler (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
@ -420,12 +420,12 @@ BEGIN
IDS_EXPAND "&Genişlet"
IDS_COLLAPSE "&Daralt"
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "G&it: %s"
IDS_FINISHEDFIND "Değer defterinde arama bitti."
IDS_FINISHEDFIND "Değer Defteri'nde arama bitti."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_IMPORT_PROMPT "Eklenen bilgiler, değerleri değiştirebilir veyâ bileşenlerin doğru çalışmasını engelleyebilir.\nEğer %s kütüğündeki bilgilerin kaynağını bilmiyorsanız bu bilgileri değer defterine eklemeyiniz.\n\nSürdürmek istiyor musunuz?"
IDS_IMPORT_PROMPT "Eklenen bilgiler, değerleri değiştirebilir veyâ bileşenlerin doğru çalışmasını engelleyebilir.\nEğer %s kütüğündeki bilgilerin kaynağını bilmiyorsanız bu bilgileri Değer Defteri'ne eklemeyiniz.\n\nSürdürmek istiyor musunuz?"
IDS_IMPORT_OK "Bilgiler, %s kütüğünden başarıyla alındı."
IDS_IMPORT_ERROR "%s alınamıyor. Disk yanlışlığı, kütük dizgesi yanlışlığı ya da belirtilen kütüğün olmamasından dolayı bilgi alınacak kütük açılamıyor."
IDS_EXPORT_ERROR "%s verilemiyor. Disk yanlışlığı ya da kütük dizgesi yanlışlığından dolayı belirtilen kütük oluşturulamıyor ya da bilgiler, bu kütüğün üzerine yazılamıyor."
@ -513,7 +513,7 @@ FONT 8, "Ms Shell Dlg"
LTEXT "Dizin:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT
EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 140, 17, 50, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14
}
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
@ -522,7 +522,7 @@ CAPTION "Yer İmlerine Ekleme"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,129,7,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,129,24,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,129,24,50,14
LTEXT "Yer İmi Adı:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
@ -533,7 +533,7 @@ CAPTION "Yer İmlerini Silme"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,107,114,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,7,114,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
LTEXT "Yer İmlerini Seç:",IDC_STATIC,7,7,99,12
@ -545,7 +545,7 @@ CAPTION "Ara"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Sonrakini Ara",IDOK,197,7,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,197,24,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Şunlara Bak",IDC_STATIC,7,25,63,51
LTEXT "Şunu Ara:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
@ -568,7 +568,7 @@ CAPTION "Arama"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
DEFPUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,93,29,45,14
DEFPUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,93,29,45,14
LTEXT "Aranıyor...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END

View file

@ -10,7 +10,7 @@ CAPTION "3D Metin Görüntülük Koruyucusu Seçenekleri"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,216,7,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,216,24,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,216,24,50,14
EDITTEXT IDC_MESSAGE_TEXT,18,28,122,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Metin:",IDC_STATIC,18,17,65,8
END

View file

@ -42,7 +42,7 @@ BEGIN
LTEXT "Gösterilecek Ses Düzeyi Denetimleri:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 114,226,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 168,226,50,14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 168,226,50,14
END
IDD_VOLUME_CTRL DIALOG 0, 0, 90, 150

View file

@ -247,7 +247,7 @@ CAPTION "CPU'larla İlişkisini Değiştir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,120,133,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,174,133,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,174,133,50,14
LTEXT "Bu seçenekler, bu işlemin hangi CPU'larla yürütüleceğini belirler.",
IDC_STATIC,5,5,220,16
CONTROL "0. CPU",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
@ -322,7 +322,7 @@ CAPTION "Dikeçleri Seç"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,84,178,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,138,178,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,138,178,50,14
LTEXT "Bu seçenekler, ""İşlemci"" sekmesindeki dikeçlerin hangisinin görüntülenip görüntülenmeyeceğini belirler.",
IDC_STATIC,7,7,181,17
CONTROL "Yansıma Adı",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
@ -345,7 +345,7 @@ BEGIN
WS_TABSTOP,7,116,62,10
CONTROL "G/Ç Okuma",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,127,49,10
CONTROL "G/Ç Okuma Sekizlikleri",IDC_IOREADBYTES,"Button",
CONTROL "G/Ç Okuma Çokluları",IDC_IOREADBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,65,10
CONTROL "Oturum Kimliği",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,149,50,10
@ -369,11 +369,11 @@ BEGIN
WS_TABSTOP,107,105,55,10
CONTROL "G/Ç Yazma",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,107,116,49,10
CONTROL "G/Ç Yazma Sekizlikleri",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
CONTROL "G/Ç Yazma Çokluları",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,127,65,10
CONTROL "G/Ç Diğer",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,107,138,46,10
CONTROL "G/Ç Diğer Sekizlikler",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
CONTROL "G/Ç Diğer Çoklular",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,107,149,65,10
END
@ -585,9 +585,9 @@ BEGIN
IDS_TAB_IOREADS "G/Ç Okuma"
IDS_TAB_IOWRITES "G/Ç Yazma"
IDS_TAB_IOOTHER "G/Ç Diğer"
IDS_TAB_IOREADBYTES "G/Ç Okuma Sekizlikleri"
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "G/Ç Yazma Sekizlikleri"
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "G/Ç Diğer Sekizlikler"
IDS_TAB_IOREADBYTES "G/Ç Okuma Çokluları"
IDS_TAB_IOWRITESBYTES "G/Ç Yazma Çokluları"
IDS_TAB_IOOTHERBYTES "G/Ç Diğer Çoklular"
IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Dikeçleri Seç..."
IDS_MENU_16BITTASK "&16 İkillik Görevleri Göster"
IDS_MENU_WINDOWS "&Pencereler"

View file

@ -46,7 +46,7 @@ MAIN_MENU MENU
POPUP "&Seçenekler" {
POPUP "&Her Zaman Üstte Olma"
BEGIN
MENUITEM "&Ön Tanımlı", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
MENUITEM "&Öntanımlı", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
MENUITEM "&Evet", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
MENUITEM "&Hayır", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
END

View file

@ -141,7 +141,7 @@ BEGIN
LTEXT "Var Olan Biçimler:",-1,3,2,100,15
LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
PUSHBUTTON "Tamam",IDOK,87,12,40,12
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,87,26,40,12
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,87,26,40,12
END
IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
@ -152,7 +152,7 @@ BEGIN
LTEXT "Yeni Belge Türü:",-1,3,2,100,15
LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "Tamam",IDOK,97,12,40,12
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,97,26,40,12
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,97,26,40,12
END
IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
@ -170,7 +170,7 @@ BEGIN
LTEXT "Hizâlama", -1, 15, 87, 40, 13
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
END
IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
@ -183,7 +183,7 @@ BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Ekle", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "Sil", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
PUSHBUTTON "Hepsini Sil", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
END
@ -261,6 +261,6 @@ BEGIN
STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Bu belgeyi kaydetme yetkiniz yok."
STRING_OPEN_FAILED, "Belgenin açılması başarısız oldu."
STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Bu belgeyi açma yetkiniz yok."
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Yazdırma seçeneği daha bitirilmedi."
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Yazdırma seçeneği daha bitirilmemiştir."
STRING_MAX_TAB_STOPS, "En çok 32 adet sekme durağı ekleyebilirsiniz."
END

View file

@ -24,5 +24,5 @@ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
{
IDS_FAILED, "Gelişmiş Metin Düzenleyicisi'nin açılması başarısız oldu."
IDS_FAILED, "Kelime İşlemci'nin açılması başarısız oldu."
}

View file

@ -12,7 +12,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ReactOS Kur'a Hoşgeldiniz.", IDC_STARTTITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Daha bu CD'den ReactOS'u doğrudan kuramazsınız. Bu CD'den ReactOS'u kurmak için bilgisayarınızı yeniden başlatınız.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Kur'dan çıkmak için ""Vazgeç"" düğmesine tıklayınız.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
LTEXT "Kur'dan çıkmak için ""İptal"" düğmesine tıklayınız.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
IDD_LANGSELPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
CONTROL "IDB_LOGO", IDB_ROSLOGO, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | SS_OWNERDRAW, 18, 0, 290, 99
CONTROL "Kurulum Dili:", IDC_STATIC, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | SS_RIGHT, 20, 109, 106, 11
CONTROL "", IDC_LANGUAGES, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 132, 107, 176, 142
CONTROL "Giriş Yöntemi:", IDC_STATIC, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | SS_RIGHT, 20, 142, 106, 11
CONTROL "Düğme Takımı Düzeni:", IDC_STATIC, "Static", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | SS_RIGHT, 20, 142, 106, 11
CONTROL "", IDC_KEYLAYOUT, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST, 132, 141, 176, 81
LTEXT "Kurulum türünü seçmek için ""İleri >"" düğmesine tıklayınız.", IDC_STATIC, 10, 180 ,297, 10
END
@ -49,7 +49,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_COMPUTER, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 15, 180, 80
LTEXT "Görüntü Ayarları:", IDC_STATIC, 20,35, 80, 10
CONTROL "", IDC_DISPLAY, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 35, 180, 80
LTEXT "Düğme Takımı:", IDC_STATIC, 20,55, 80, 10
LTEXT "Düğme Takımı Türü:", IDC_STATIC, 20,55, 80, 10
CONTROL "", IDC_KEYBOARD, "ComboBox", WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST , 100, 55, 180, 80
LTEXT "Kurulum yapılacak bölümü seçmek için ""İleri >"" düğmesine tıklayınız.", IDC_STATIC, 10, 180 ,277, 20
END
@ -81,7 +81,7 @@ BEGIN
LTEXT "Kütük Dizgesi:",IDC_STATIC,13,46,35,9
CONTROL "",IDC_FSTYPE,"ComboBox",WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|CBS_DROPDOWNLIST,52,42,79,50
PUSHBUTTON "Tamam",IDOK,35,68,47,15, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,87,68,47,15, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,87,68,47,15, WS_VISIBLE|WS_TABSTOP
END
IDD_BOOTOPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 305, 116
@ -94,11 +94,11 @@ BEGIN
CONTROL "Önyükleyici Kurulumu", IDC_STATIC, "Button", BS_GROUPBOX, 4,36,298,52
CONTROL "Önyükleyici, taşınabilmez diskin MBR'sine ve VBR'sine kurulsun.", IDC_INSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10,46,278,11
CONTROL "Önyükleyici, taşınabilmez diskin yalnızca VBR'sine kurulsun.", IDC_INSTVBRONLY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10,57,278,11
CONTROL "Önyüleyici kurulmasın.", IDC_NOINSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED , 10,68,278,11
CONTROL "Önyükleyici, diskin MBR'sine ve VBR'sine kurulsun.", IDC_INSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10,46,278,11
CONTROL "Önyükleyici, diskin yalnızca VBR'sine kurulsun.", IDC_INSTVBRONLY, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP, 10,57,278,11
CONTROL "Önyükleyici kurulmasın.", IDC_NOINSTFREELDR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10,68,278,11
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 180,94,50,15, WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 240,94,50,15, WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 240,94,50,15, WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
END
IDD_SUMMARYPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 193
@ -132,7 +132,7 @@ BEGIN
LTEXT """Bitir"" düğmesine bastığınızda bilgisayarınız yeniden başlatılacak.", IDC_STATIC, 20, 80, 277, 10
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 20, 120, 277, 8
LTEXT "Eğer bilgisayarınızda takılı bir CD varsa onu çıkarttığınızdan sonra ""Bitir"" düğmesine basınız.", IDC_STATIC, 10, 180, 297, 20
LTEXT "Eğer bilgisayarınızda takılı bir CD varsa onu çıkarttığınızdan sonra ""Bitir"" düğmesine tıklayınız.", IDC_STATIC, 10, 180, 297, 20
END
STRINGTABLE
@ -142,7 +142,7 @@ BEGIN
IDS_TYPETITLE "ReactOS Kur'a Hoşgeldiniz"
IDS_TYPESUBTITLE "Kurulum türünü seçiniz."
IDS_DEVICETITLE "Aygıt Seçeneklerinin Seçilmesi"
IDS_DEVICESUBTITLE "Görüntü ayarlarını ve düğme takımını seçiniz."
IDS_DEVICESUBTITLE "Görüntü ayarlarını ve düğme takımı türünü seçiniz."
IDS_DRIVETITLE "Kurulum Yapılacak Bölümün Seçilmesi"
IDS_DRIVESUBTITLE "Kurulum yapılacak bölümü, kurulum dizinini ve önyükleyici seçeneklerini seçiniz."
IDS_PROCESSTITLE "Bölümün Biçimlendirilmesi, Kütüklerin Çoğaltılması ve Önyükleyicinin Kurulması"
@ -152,6 +152,6 @@ BEGIN
IDS_SUMMARYTITLE "Kurulum Özeti"
IDS_SUMMARYSUBTITLE "Kurulumdan önce, dizelgelenen kurulum seçeneklerini gözden geçiriniz."
IDS_ABORTSETUP "ReactOS kurulumu bitmedi. Eğer Kur'dan çıkarsanız, ReactOS'u kurmak için Kur'u yeniden çalıştırabilirsiniz. Çıkmayı onaylıyor musunuz?"
IDS_ABORTSETUP2 "Kurulumdan vazgeçilsin mi?"
IDS_ABORTSETUP2 "Kurulum iptal edilsin mi?"
END
/* EOF */

View file

@ -10,7 +10,7 @@ CAPTION "Görüntülük Sürücüsü Kurulumu"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "ReactOS Kur, VMWare(r)'de çalıştığını algıladı.", -1, 117, 8, 140, 24
LTEXT "VMware(r) SVGA sürücüsünü kurmak için ""İleri"" düğmesine tıklayınız. Eğer sürücüyü kurmak istemiyorsanız ""Vazgeç"" düğmesine tıklayınız.", -1, 117, 140, 140, 24
LTEXT "VMware(r) SVGA sürücüsünü kurmak için ""İleri"" düğmesine tıklayınız. Eğer sürücüyü kurmak istemiyorsanız ""İptal"" düğmesine tıklayınız.", -1, 117, 140, 140, 24
END
IDD_INSERT_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@ -18,7 +18,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Görüntülük Sürücüsü Kurulumu"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "ReactOS Kur, VMware(r) SVGA sürücüsüyle birlikte gelmez.\n\nBu yüzden, VMWare(r)'de bulunan ""Install VMware tools..."" seçeneğine tıklayınız.\n\n\nİşlemi sürdürmek için ""İleri"" düğmesine, sürücünün kurulumunu atlamak için ""Vazgeç"" düğmesine tıklayınız.",-1,25,25,225,85
LTEXT "ReactOS Kur, VMware(r) SVGA sürücüsüyle birlikte gelmez.\n\nBu yüzden, VMWare(r)'de bulunan ""Install VMware tools..."" seçeneğine tıklayınız.\n\n\nİşlemi sürdürmek için ""İleri"" düğmesine, sürücünün kurulumunu atlamak için ""İptal"" düğmesine tıklayınız.",-1,25,25,225,85
END
IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@ -68,7 +68,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Görüntülük Ayarlarını Yapılandırmak", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "Başka Bir Görüntülük Sürücüsü Kurmak", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "VMware(r) SVGA Sürücüsünü Kaldırmak", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "Sürdürmek için ""İleri"" düğmesine, çıkmak için ""Vazgeç"" düğmesine tıklayınız.", -1, 25, 93, 225, 19
LTEXT "Sürdürmek için ""İleri"" düğmesine, çıkmak için ""İptal"" düğmesine tıklayınız.", -1, 25, 93, 225, 19
END
IDD_SELECTDRIVER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
LTEXT "Kullanmak istediğiniz görüntülük sürücüsünü seçiniz:",-1,25,25,225,15
PUSHBUTTON "ReactOS VGA Sürücüsü", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "ReactOS VBE Sürücüsü (SVGA)", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON
LTEXT "İşlemi bitirmek için ""Bitir"" düğmesine, hiçbir değişiklik yapmadan çıkmak için ""Vazgeç"" düğmesine tıklayınız.", -1, 25, 93, 225, 20
LTEXT "İşlemi bitirmek için ""Bitir"" düğmesine, hiçbir değişiklik yapmadan çıkmak için ""İptal"" düğmesine tıklayınız.", -1, 25, 93, 225, 20
END
IDD_DOUNINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
@ -87,7 +87,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Görüntülük Sürücüsü Kurulumu"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "ReactOS Kur, VMware(r) SVGA sürücüsünü kaldırmak üzere.\n\n\nKaldırmayı bitirmek için ""Bitir"" düğmesine, hiçbir değişiklik yapılmadan çıkmak için ""Vazgeç"" düğmesine tıklayınız.",-1,25,25,225,85
LTEXT "ReactOS Kur, VMware(r) SVGA sürücüsünü kaldırmak üzere.\n\n\nKaldırmayı bitirmek için ""Bitir"" düğmesine, hiçbir değişiklik yapılmadan çıkmak için ""İptal"" düğmesine tıklayınız.",-1,25,25,225,85
END
STRINGTABLE

View file

@ -61,8 +61,8 @@ BEGIN
MENUITEM "E&şle", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "&Oturumu Kapat %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Ba&ğlantıyı Kes...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Undock Computer", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "B&ilgisayarı Kapat...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "B&ilgisayarı Ayır", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
MENUITEM "Bi&lgisayarı Kapat...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
END
END

View file

@ -0,0 +1,10 @@
/*
* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DllNotLoaded, """%s"" kitaplığı yüklenemedi."
IDS_MissingEntry, "%s giriş noktası %s içinde bulunamadı."
END

View file

@ -62,6 +62,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#ifdef LANGUAGE_TH_TH
#include "lang/th-TH.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,15 @@
/*
* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_RUNONCE_DLG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 239, 170
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Kur"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ReactOS, şimdi aşağıdaki ayarlamaları yapıyor:", -1, 38, 8, 196, 18
LISTBOX IDC_COMP_LIST, 36, 32, 197, 131, LBS_OWNERDRAWVARIABLE | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
ICON IDI_ICON, -1, 5, 6, 21, 20
END

View file

@ -33,6 +33,9 @@
#ifdef LANGUAGE_SK_SK
#include "lang/sk-SK.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,11 @@
/*
* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_USERINIT_FAIL, "Userinit, kabuğu başlatamadı!\n"
END

View file

@ -1,4 +1,4 @@
LANGUAGE LANG_NEUTRAL,SUBLANG_NEUTRAL
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
@ -68,6 +68,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL,SUBLANG_NEUTRAL
#ifdef LANGUAGE_TH_TH
#include "lang/th-TH.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,49 @@
/*
* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOGEX 45, 22, 164, 52
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Bilgisayarı Kapat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Şimdi bilgisayarınızı kapatabilirsiniz.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
DEFPUSHBUTTON "&Yeniden Başlat", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
END
IDD_GINALOADFAILED DIALOGEX 58, 83, 231, 119
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Kullanıcı Arayüzü Yanlışlığı"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Oturum Açma Kullanıcı Arayüzü DLL'si (%s) yüklenemedi.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
LTEXT "DLL'nin yenilenmesi için dizge yöneticinize başvurunuz.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
DEFPUSHBUTTON "&Yeniden Başlat", 1, 80, 91, 68, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Ağ Bağlantıları Hazırlanıyor..."
IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Bilgisayar Ayarları Uygulanıyor..."
IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Bilgisayarı Açma Betikleri Çalıştırılıyor..."
IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Bilgisayarı Kapama Betikleri Çalıştırılıyor..."
IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Kullanıcı Ayarlarınız Uygulanıyor..."
IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Oturum Kapama Betikleri Çalıştırılıyor..."
IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Oturum Açma Betikleri Çalıştırılıyor..."
IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Kullanıcı Ayarlarınız Yükleniyor..."
IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Ağ Bağlantıları Kapatılıyor..."
IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "ReactOS Kapatılıyor..."
IDS_PREPARETOSTANDBY "Uyku Kipine Geçiliyor..."
IDS_PREPARETOHIBERNATE "Hazırda Beklemeye Geçiliyor..."
IDS_SAVEYOURSETTINGS "Ayarlarınız Kaydediliyor..."
IDS_REACTOSISSTARTINGUP "ReactOS Başlatılıyor..."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Winlogon, kullanıcı kabuğunu etkinleştiremedi."
END

View file

@ -68,6 +68,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#ifdef LANGUAGE_SK_SK
#include "lang/sk-SK.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif

View file

@ -18,11 +18,11 @@ IDI_FDEBUG ICON "fdebug.ico"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/tr-TR.rc"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/tr-TR.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,10 +1,12 @@
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Turkish resources
//
// TRANSLATORS: 2005 - un.real, 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
//
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(1252)
#endif //_WIN32
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
@ -14,23 +16,23 @@ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDC_FDEBUG MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Dosya"
POPUP "&Kütük"
BEGIN
MENUITEM "&Bağlan", IDM_FILE_CONNECT
MENUITEM "Bağlantıyı &Kes", IDM_FILE_DISCONNECT, GRAYED
MENUITEM "&Bağlan", IDM_FILE_CONNECT
MENUITEM "B&ağlantıyı Kes", IDM_FILE_DISCONNECT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Clear display", IDM_FILE_CLEARDISPLAY
MENUITEM "&Görüntüyü Temizle", IDM_FILE_CLEARDISPLAY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Yakalamayı Başlat", IDM_FILE_STARTCAPTURE
MENUITEM "Yakalamayı &Durdur", IDM_FILE_STOPCAPTURE, GRAYED
MENUITEM "&Yakalamayı Başlat", IDM_FILE_STARTCAPTURE
MENUITEM "Ya&kalamayı Durdur", IDM_FILE_STOPCAPTURE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Bölgesel &Yankı", IDM_FILE_LOCALECHO
MENUITEM "B&ölgevî Yankı", IDM_FILE_LOCALECHO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çıkış", IDM_EXIT
MENUITEM "&Çıkış", IDM_EXIT
END
POPUP "&Yardım"
POPUP "&Yardım"
BEGIN
MENUITEM "&Hakkında ...", IDM_ABOUT
MENUITEM "&Hakkında...", IDM_ABOUT
END
END
@ -118,10 +120,10 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "FreeLoader Debugger Hakkında"
CAPTION "FreeLoader Yanlışlık Ayıklayıcı Hakkında"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
CONTROL "FreeLoader Yanlışlık Ayıklayıcı - Sürüm 1.0\nTelif Hakkı: 2003 - Brian Palmer\n(brianp@reactos.org)",
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
122,26
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP
@ -132,27 +134,27 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Bağlantı Seçenekleri"
CAPTION "Bağlantı Seçenekleri"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "COM Port değerini giriniz(örnek COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
LTEXT "COM girişini giriniz: (Örnek: COM1)",IDC_STATIC,7,7,108,8
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Baudrate değerini giriniz (e.g. 115200):",IDC_STATIC,7,38,114,8
LTEXT "Baud hızını giriniz: (Örnek: 115200)",IDC_STATIC,7,38,114,8
EDITTEXT IDC_BAUTRATE,7,48,182,14,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,45,79,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,100,79,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,100,79,50,14
END
IDD_CAPTURE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Dosya Yakalama"
CAPTION "Kütük Yakalama"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Yakalanacak Dosya Adı:",IDC_STATIC,7,17,62,8
LTEXT "Yakalanacak Kütük Adı:",IDC_STATIC,7,17,62,8
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "&Gözat",IDC_BROWSE,194,26,50,14
PUSHBUTTON "&Göz At",IDC_BROWSE,194,26,50,14
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,139,74,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,194,74,50,14
PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,194,74,50,14
END
@ -163,14 +165,14 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "fdebug"
IDS_HELLO "Merhaba Dünya!"
IDS_APP_TITLE "FreeLoader Ayıklayıcı"
IDS_HELLO "Merhaba Dünyâ!"
IDC_FDEBUG "FDEBUG"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "Bu program özgür bir yazılımdır; Özgür Yazılım Vakfı'nın (Free Software Foundation) yayınladığı GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. versiyonu yada (dilerseniz) herhangi bir sonraki versiyonunun kurallarına uyarak dağıtabilir ve değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu program faydalı olacağı umularak dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR GARANTİ VERİLMEZ; ve TİCARİ YADA DİĞER AMAÇLARA UYGUNLUĞU hakkında açıktan yada imalı bir bildirim yapılmaz. Ayrıntılar için lütfen GNU Genel Kamu Lisansı'nı (General Public License) inceleyiniz.\r\n\r\nBu programla birlikte GNU Genel Kamu Lisansı'nın da bir kopyasının size verilmiş olması gerekir; aksi söz konusu ise, Özgür Yazılım Vakfı'na yazınız: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Ruhsatı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
#endif // Turkish resources

View file

@ -0,0 +1,73 @@
/*
* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Bağlantı Oluştur"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Metin1", -1, 115, 15, 160, 24
LTEXT "Metin2", -1, 115, 35, 160, 17
END
IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Bağlantı Oluştur"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Metin1",-1,10,0,225,40
LTEXT "Metin2",-1,10,40,120,20
LTEXT "Metin3",-1,10,55,120,20
END
IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kısayol Oluştur"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Bu sihirbaz, ağdaki ya da mahallî çizeylemlere, kütüklere,\ndizinlere, bilgisayarlara ve örütbağ adreslerine\nkısayol oluşturmanıza yardımcı olur.", -1, 120, 15, 200, 30
LTEXT "Nesnenin konumunu yazınız:", -1, 120, 50, 120, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT
PUSHBUTTON "&Göz At...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT
LTEXT "Sürdürmek için ""İleri"" düğmesine tıklayınız.", -1, 120, 97, 162, 10
END
IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Kısayolun Adını Girme"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "&Kısayolun adını giriniz:", -1, 120, 15, 150, 10
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT
LTEXT "Kısayolu oluşturmak için ""Bitir"" düğmesine tıklayınız.", -1, 118, 97, 178, 17
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Yazılım Ekle/Kaldır"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Yazılımları kurar ve kısayolları oluşturur."
IDS_CREATE_SHORTCUT "Kısayol Oluştur"
IDS_ERROR_NOT_FOUND "%s kütüğü bulunamadı."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DOWNLOADING "İndiriliyor..."
IDS_INSTALLING "Kuruluyor..."
IDS_INVALID_SHA "İndirilen kütükte beklenmeyen sağlama toplamı var. Bozuk kütüğün kurulumu iptal ediliyor."
END
ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOG 0, 0, 260, 95
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wine Geko Kurucusu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "ReactOS, HTML gömülü uygulamalarını düzgün bir şekilde çalıştırmak için gereken Wine Geko paketini bulamadı. ReactOS, bunu indirip kurabilir.",
ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65
CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12
DEFPUSHBUTTON "&Kur", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 144, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END

View file

@ -49,6 +49,9 @@
#ifdef LANGUAGE_RU_RU
#include "lang/ru-RU.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,274 @@
/*
* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Arkagörünüm"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 80, 0
CONTROL "", IDC_BACKGROUND_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 114, 174, 78
LTEXT "Duvar kağıdı olarak kullanmak için bir resim seçiniz.",
IDC_STATIC, 8, 103, 230, 9
PUSHBUTTON "&Göz At...", IDC_BROWSE_BUTTON, 188, 114, 55, 15
PUSHBUTTON "&Renk...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 177, 55, 15
LTEXT "Yerleşim:", IDC_STATIC, 188, 138, 55, 9
COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 149, 55, 54,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Görüntülük Koruyucu"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
BEGIN
CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW,
70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "&Görüntülük Koruyucu", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ayarlar", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 103, 50, 13, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Önizleme", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 103, 50, 13
LTEXT "&Bekleme", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 20, 9
EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 36, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 13
LTEXT "Dakîka", IDC_MINTEXT, 70, 125, 26, 9
CONTROL "&Çıkışta Şifre Sor", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 117, 19
GROUPBOX "Göstergecin Güç Tutumu Husûsiyetleri", IDC_SCREENS_DUMMY2, 6, 155, 232, 41
LTEXT "Göstergecin güç ayarlarını düzenlemek için ""Güç"" düğmesine tıklayınız.",
IDC_STATIC, 14, 166, 146, 27
PUSHBUTTON "G&üç...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 165, 171, 61, 13
END
IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Görünüm"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "&Basarî Biçem", IDC_STATIC, 7, 130, 104, 9
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Renk Düzeni:", IDC_STATIC, 7, 160, 104, 9
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 170, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "B&oyut:", IDC_STATIC, 7, 190, 104, 9
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 200, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Efektler...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
PUSHBUTTON "&Gelişmiş...", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
END
IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 239
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "Gelişmiş Görünüm"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass",
WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
LTEXT "&Öğe", 8, 5, 160, 50, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Boyut", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_T, 142, 160, 39, 9
EDITTEXT IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_E, 142, 170, 38, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_ADVAPPEARANCE_SIZE_UD, UPDOWN_CLASS, UDS_AUTOBUDDY | WS_BORDER | WS_GROUP | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_ARROWKEYS | UDS_SETBUDDYINT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 172, 170, 10, 13
LTEXT "&1. Renk", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_T, 184, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "&2. Renk", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
LTEXT "Yazı Türü", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Yazı Türü Boyutu", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9
COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_E, 142, 200, 38, 200, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL
LTEXT "Renk", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_T, 184, 190, 28, 9
CHECKBOX "", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTCOLOR_B, 184, 200, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP
AUTOCHECKBOX "K", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTBOLD, 216, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
AUTOCHECKBOX "E", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTITALIC, 230, 200, 14, 13, BS_PUSHLIKE
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 191, 220, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 137, 220, 50, 14
END
IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 285, 185
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
CAPTION "Efektler"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "&Araç İpuçlarında ve Seçkelerde Geçiş Efekti Kullan",IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 80, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "&Görüntülük Yazı Türlerinin Kenarlarını Düzgünleştirmeyi Etkinleştir",IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 42, 267, 19
COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 80, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "&Büyük Simgeler Kullan",IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 267, 19
CONTROL "&Seçkeler Altında Gölge Göster",IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 95, 267, 19
CONTROL "&Sürüklerken Pencere İçeriğini Göster",IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19
CONTROL "&Seçenek Düğmesine Basana Kadar Düğme Takımı ile Yönlendirme Çizgilerini Gizle",IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 172, 165, 50, 14
END
IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ayarlar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Göstergeçteki fizîkî düzenlemeyi karşılaştırmak için göstergeç simgelerini sürükleyiniz.",-1,3,3,240,20
CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,23,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE
LTEXT "Görüntü",1820,3,107,70,9
LTEXT "<Yok>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,116,224,9
GROUPBOX "G&örüntülük Alanı",1818,3,127,115,43
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17
LTEXT "Daha Az",1815,9,137,25,9,NOT WS_GROUP
LTEXT "Daha Çok",1816,93,137,25,9,NOT WS_GROUP
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,157,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
GROUPBOX "&Renk",1817,125,127,115,43
COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,137,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "",IDC_SETTINGS_SPECTRUM,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN,131,155,103,9
PUSHBUTTON "&Gelişmiş...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,170,174,70,14
END
IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 253, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Umûmî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Görüntü", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
LTEXT "Yazı Türü Boyutu", -1, 14, 20, 222, 9
COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "", IDC_FONTSIZE_COSTOM, 14, 46, 223, 12
GROUPBOX "Uyumluluk", -1, 7, 67, 237, 97
LTEXT "Birtakım çizeylemler, renk ayarlarını değiştirdikten sonra yeniden başlatılmazsa tam olarak çalışmayabilir.\r\n\nRenk ayarları değiştirildikten sonra:", -1, 12, 78, 228, 34
AUTORADIOBUTTON "&yeni renk ayarları uygulanmadan önce bilgisayar yeniden başlatılsın.", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228, 10
AUTORADIOBUTTON "y&eniden başlatılmadan yeni renk ayarları uygulansın.", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228, 10
AUTORADIOBUTTON "ye&ni renk ayarlarının uygulanıp uygulanmayacağı kullanıcıya sorulsun.", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 228, 10
END
IDR_PREVIEW_MENU MENU
BEGIN
MENUITEM "Bilindik", ID_MENU_NORMAL
MENUITEM "Etkin Değil", ID_MENU_DISABLED
MENUITEM "Seçili", ID_MENU_SELECTED
END
IDM_MONITOR_MENU MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&İliştirilmiş", ID_MENU_ATTACHED
MENUITEM "&Birincil", ID_MENU_PRIMARY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tanıla", ID_MENU_IDENTIFY
MENUITEM "&Husûsiyetler", ID_MENU_PROPERTIES
END
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_SLIDEEFFECT "Kayma Efekti"
IDS_FADEEFFECT "Solma Efekti"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STANDARDEFFECT "Ölçünlü"
IDS_CLEARTYPEEFFECT "ClearType"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_MULTIPLEMONITORS "(Çoklu Göstergeç)"
IDS_UNKNOWNMONITOR "(Bilinmeyen Göstergeç)"
IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s ve %s"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Görüntü"
IDS_CPLDESCRIPTION "Masaüstünün görünümünü ve görüntülük koruyucusunu husûsileştirir."
IDS_NONE "(Yok)"
IDS_CENTER "Ortala"
IDS_STRETCH "Uzat"
IDS_TILE "Döşe"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_COLOR_4BIT "16 Renk"
IDS_COLOR_8BIT "256 Renk"
IDS_COLOR_16BIT "Yüksek Renk (16 İkillik)"
IDS_COLOR_24BIT "Gerçek Renk (24 İkillik)"
IDS_COLOR_32BIT "Gerçek Renk (32 İkillik)"
IDS_PIXEL "%lux%lu Nokta"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BACKGROUND_COMDLG_FILTER "Resimler (*.bmp;*.dib)\0*.bmp;*.dib\0"
IDS_SUPPORTED_EXT "*.bmp;*.dib"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INACTWIN "Edilgin Pencere"
IDS_ACTWIN "Etkin Pencere"
IDS_WINTEXT "Pencere Metni"
IDS_MESSBOX "İleti Kutusu"
IDS_MESSTEXT "İleti Metni"
IDS_BUTTEXT "Tamam"
IDS_CLASSIC_THEME "Kökleşik Tema"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ELEMENT_1 "Masaüstü"
IDS_ELEMENT_2 "Edilgin Pencere Başlığı"
IDS_ELEMENT_3 "Edilgin Pencere Kenarlığı"
IDS_ELEMENT_4 "Etkin Pencere Başlığı"
IDS_ELEMENT_5 "Etkin Pencere Kenarlığı"
IDS_ELEMENT_6 "Seçke"
IDS_ELEMENT_7 "Seçili Öğeler"
IDS_ELEMENT_8 "Pencereler"
IDS_ELEMENT_9 "Kaydırma Çubukları"
IDS_ELEMENT_10 "3D Nesneler"
IDS_ELEMENT_11 "Renklik Etiketi"
IDS_ELEMENT_12 "Simge Etiketi"
IDS_ELEMENT_13 "Başlık Çubuğu"
IDS_ELEMENT_14 "Edilgin Seçke Öğeleri"
IDS_ELEMENT_15 "İleti"
IDS_ELEMENT_16 "Kaydırma Çubukları Denetimleri"
IDS_ELEMENT_17 "Uygulama Arkagörünümü"
IDS_ELEMENT_18 "Küçük Başlık Çubuğu"
IDS_ELEMENT_19 "Simge Aralığı (Yatay)"
IDS_ELEMENT_20 "Simge Aralığı (Dikey)"
IDS_ELEMENT_21 "Araç İpucu"
IDS_ELEMENT_22 "Simge"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_DISPLAY_SETTINGS "Görüntü Ayarları"
IDS_APPLY_FAILED "Yeni ayarlar uygulanamadı."
IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "Değişikliklerin uygulanması için bilgisayarınızı yeniden başlatmalısınız."
END

View file

@ -59,6 +59,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#ifdef LANGUAGE_SV_SE
#include "lang/sv-SE.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,72 @@
/*
* TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com)
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Zaman"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "&Târih", -1, 4, 2, 122, 125
COMBOBOX IDC_MONTHCB, 11, 17, 50, 120, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_YEARTEXT,65, 17, 55, 12, ES_LEFT | WS_GROUP | ES_READONLY
CONTROL "", IDC_YEAR, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
WS_BORDER | WS_GROUP, 120, 17, 50, 12
CONTROL "", IDC_MONTHCALENDAR, "MonthCalWnd",
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP,
11, 37, 108, 80, WS_EX_CLIENTEDGE
GROUPBOX "&Saat", -1, 132, 2, 113, 125
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32",
DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP,
144, 105, 90, 12
LTEXT "", IDC_TIMEZONE, 6, 132, 242, 11
CONTROL "", IDC_CLOCKWND, "ClockWndClass",
WS_CHILD | WS_VISIBLE, 138, 12, 102, 89
END
IDD_TIMEZONEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Saat Dilimi"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 5, 4, 241, 136,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_WORLD_BACKGROUND, "Static", SS_OWNERDRAW, 5, 20, 240, 110, WS_EX_STATICEDGE
AUTOCHECKBOX "Saati, Yaz Saati Uygulamalarında Kendiliğinden Ayarla",
IDC_AUTODAYLIGHT, 6, 132, 242, 11, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
IDD_INETTIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Örütbağ Zamânı"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
COMBOBOX IDC_SERVERLIST, 65, 22, 117, 136, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Zamânı, Örütbağ Zaman Sunucusuyla Kendiliğinden Eşleştir", IDC_AUTOSYNC,
11, 7, 241, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Sunucu:", IDC_SERVERTEXT, 34, 22, 28, 13
PUSHBUTTON "&Eşleştir", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14
LTEXT "", IDC_SUCSYNC, 12, 54, 214, 23
LTEXT "", IDC_NEXTSYNC, 12, 96, 137, 12
LTEXT "Eşleme, yalnızca bilgisayar örütbağa bağlandığında olur.", -1, 12, 114, 225, 25
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Zaman"
IDS_CPLDESCRIPTION "Zamânı ve saat dilimini değiştirir."
IDS_TIMEZONETEXT "Şimdiki Saat Dilimi: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Geçersiz"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Bilinmeyen"
IDS_INETTIMESUCSYNC "Zaman, %s.%s:%s ile başarıyla eşlendi."
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Bir Dahaki Eşleme: %s.%s"
IDS_INETTIMESYNCING "ReactOS, zamânı %s ile eşlerken lütfen bekleyiniz."
IDS_INETTIMEERROR "ReactOS, zamânı %s ile eşlerken bir yanlışlık oldu."
END

View file

@ -71,6 +71,9 @@
#ifdef LANGUAGE_RU_RU
#include "lang/ru-RU.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif