Mario Kacmar <kario AT szm DOT sk>

- Updated Slovak translation for eventvwr, win32 and new Slovak translation for regedit added.
- See issue #33610 for more details.

svn path=/trunk/; revision=34954
This commit is contained in:
Matthias Kupfer 2008-07-30 12:14:30 +00:00
parent 4035fb69b9
commit 9b8755513d
8 changed files with 524 additions and 37 deletions

View file

@ -1,5 +1,6 @@
/* TRANSLATOR: Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR: 21-06-2008
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR : 21-06-2008
* LAST CHANGE: 28-07-2008
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
@ -39,8 +40,8 @@ CAPTION "
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON IDI_EVENTVWR,IDC_MYICON,14,9,21,20
LTEXT "Zobrazovaè udalostí systému ReactOS, verzia programu 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,SS_NOPREFIX
LTEXT "Autorské práva (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)",IDC_STATIC,49,20,119,22
LTEXT "Zobrazovaè udalostí systému ReactOS, verzia 1.0",IDC_STATIC,49,10,167,8,SS_NOPREFIX
LTEXT "Autorské práva (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)",IDC_STATIC,49,20,167,22
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,90,48,42,16,WS_GROUP
END
@ -59,7 +60,7 @@ CAPTION "Podrobnosti o udalosti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Zavrie<69>",IDOK,12,258,50,14
PUSHBUTTON "&Predchádzajúca",IDPREVIOUS,78,258,50,14
PUSHBUTTON "&Predošlá",IDPREVIOUS,78,258,50,14
PUSHBUTTON "&Nasledujúca",IDNEXT,144,258,50,14
PUSHBUTTON "&Pomocník",IDHELP,210,258,50,14
EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT,14,81,247,108,ES_MULTILINE | ES_READONLY
@ -93,8 +94,8 @@ BEGIN
IDC_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Chyba"
IDC_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Upozornenie"
IDC_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informácia"
IDC_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Audit Success"
IDC_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit Failure"
IDC_EVENTLOG_SUCCESS "Success"
IDC_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Kontrola uspešná"
IDC_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Kontrola zlyhala"
IDC_EVENTLOG_SUCCESS "Úspech" //Success
IDC_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Neznáma udalos<6F>"
END

View file

@ -0,0 +1,31 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 07-07-2008
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_COLUMNLISTBOXSTYLES DIALOGEX 0, 0, 227, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Column List Box Styles"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Column List Box Styles", -1, 6, 7, 158, 71
CHECKBOX "&Standard", 1710, 10, 20, 42, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Border", 1713, 10, 30, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "S&ort", 1705, 10, 40, 26, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Notif&y", 1706, 10, 50, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "V&ert. Scroll Bar", 1707, 10, 60, 64, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Multiple Selection", -1, 79, 20, 72, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "E&xtended Selection", -1, 79, 30, 77, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CHECKBOX "&Popout Headings", 1714, 79, 40, 68, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Springy Columns", 1715, 79, 50, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Basic Styles", -1, 6, 80, 158, 34
CHECKBOX "&Visible", 1701, 10, 92, 34, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Disabled", 1702, 10, 102, 41, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Group", 1703, 79, 92, 32, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Tab Stop", 1704, 79, 102, 44, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 37, 125, 40, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>", IDCANCEL, 93, 125, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Disable No-Scroll", 1708, 79, 60, 66, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
END

View file

@ -38,6 +38,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/nb-NO.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"

View file

@ -0,0 +1,453 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 07-07-2008
* LAST CHANGE: 28-07-2008
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
ID_ACCEL ACCELERATORS
BEGIN
VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
"^F", ID_EDIT_FIND
VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
END
/*
* Menu
*/
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Súbor"
BEGIN
MENUITEM "S&konèi<C3A8>", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "È&o je ...", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Súbor"
BEGIN
MENUITEM "&Importova<76>...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
MENUITEM "&Exportova<76>...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Load Hive...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "Unload Hive...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Pripoji<6A> registre v sieti...",
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
MENUITEM "&Odpoji<6A> registre v sieti...",
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tlaèi<C3A8>\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "S&konèi<C3A8>", ID_REGISTRY_EXIT
END
POPUP "&Upravi<76>"
BEGIN
MENUITEM "&Zmeni<6E>", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Nový"
BEGIN
MENUITEM "&K¾úè", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Re<52>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binárna hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD hodnota", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Viacre<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Rozšírit&e¾ná re<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Oprávnenia...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vymaza<7A>\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Premenova<76>", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kopírova<76> názov k¾úèa", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&H¾ada<64>\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
MENUITEM "H¾a&da<64> ïalej\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "&Zobrazi<7A>"
BEGIN
MENUITEM "Stavový &riadok", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Rozde&lenie", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Obnovi<76>\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "&Ob¾úbené"
BEGIN
MENUITEM "&Prida<64> k ob¾úbeným", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
, GRAYED
MENUITEM "&Odstráni<6E> z ob¾úbených", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
, GRAYED
END
POPUP "&Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "&Témy pomocníka\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "È&o je Editor registrov", ID_HELP_ABOUT
END
END
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Zmeni<6E>", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "Zmeni<6E> bináre údaje", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vymaza<7A>\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Premenova<76>", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&Nový"
BEGIN
MENUITEM "&K¾úè", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Re<52>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binárna hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD hodnota", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Viacre<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Rozšírit&e¾ná re<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Expand/Collapse", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "&Nový"
BEGIN
MENUITEM "&K¾úè", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Re<52>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binárna hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD hodnota", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Viacre<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Rozšírit&e¾ná re<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM "&Find", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vymaza<7A>", ID_TREE_DELETE
MENUITEM "&Premenova<76>", ID_TREE_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Export", ID_TREE_EXPORT
MENUITEM "&Permissions...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Copy Key Name", ID_EDIT_COPYKEYNAME
END
END
/*
* Dialog
*/
IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Úprava re<72>azca"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Value &name:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Value data:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,64,50,14
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>",IDCANCEL,196,64,50,14
END
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Úprava viacnásobného re<72>azca"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Value &name:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Value data:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Úprava binárnej hodnoty" //upravi<76>, upravenie
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Value &name:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Value data:",IDC_STATIC,6,35,161,8
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,154,50,14
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>",IDCANCEL,196,154,50,14
END
IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Úprava DWORD hodnoty"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Value &name:",IDC_STATIC,6,6,134,8
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
LTEXT "&Value data:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Base",IDC_STATIC,130,35,116,39
AUTORADIOBUTTON "&Hexadecimal",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Decimal",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>",IDCANCEL,196,82,50,14
END
/*
* String Table
*/
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LIST_COLUMN_NAME "Názov"
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Typ"
IDS_LIST_COLUMN_DATA "Údaje"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_TITLE "Editor registrov"
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_MENU "Contains commands for working with the whole registry"
ID_EDIT_MENU "Contains commands for editing values or keys"
ID_VIEW_MENU "Contains commands for customising the registry window"
ID_FAVOURITES_MENU "Contains commands for accessing frequently used keys"
ID_HELP_MENU "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
ID_EDIT_NEW_MENU "Contains commands for creating new keys or values"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_EDIT_MODIFY "Modifies the value's data"
ID_EDIT_NEW_KEY "Pridá nový k¾úè"
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Pridá novú re<72>azcovú hodnotu"
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Pridá novú binárnu hodnotu"
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Pridá novú double word hodnotu"
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Imports a text file into the registry"
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
"Exports all or part of the registry to a text file"
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
"Connects to a remote computer's registry"
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
"Disconnects from a remote computer's registry"
ID_REGISTRY_PRINT "Prints all or part of the registry"
/* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens registry editor help" */
ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number and copyright"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
ID_REGISTRY_EXIT "Ukonèí editor registrov"
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Adds keys to the favourites list"
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Removes keys from the favourites list"
ID_VIEW_STATUSBAR "Zobrazí alebo skryje stavový riadok"
ID_VIEW_SPLIT "Change position of split between two panes"
ID_VIEW_REFRESH "Refreshes the window"
ID_EDIT_DELETE "Deletes the selection"
ID_EDIT_RENAME "Renames the selection"
ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copies the name of the selected key to the clipboard"
ID_EDIT_FIND "Finds a text string in a key, value or data"
ID_EDIT_FINDNEXT "Finds next occurrence of text specified in previous search"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ERROR "Chyba"
IDS_WARNING "Upozornenie"
IDS_BAD_KEY "Can't query key '%s'"
IDS_BAD_VALUE "Can't query value '%s'"
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Can't edit keys of this type (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Hodnota je príliš ve¾ká (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.\nThe empty strings have been removed from the list."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Are you sure you want to delete this key?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Are you sure you want to delete these keys?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirm Key Delete"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Are you sure you want to delete this value?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Are you sure you want to delete these values?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirm Value Delete"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Error Deleting Values"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Unable to delete all specified values!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Error Renaming Value"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Cannot rename %s. The specified value name is empty. Try another name and try again."
IDS_NEW_KEY "Nový k¾úè #%d"
IDS_NEW_VALUE "Nová hodnota #%d"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BINARY_EMPTY "(binárna hodnota nulovej dåžky)"
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Predvolené)"
IDS_VALUE_NOT_SET "(hodnota nie nastavená)"
IDS_UNKNOWN_TYPE "Neznámy typ: (0x%lx)"
IDS_MY_COMPUTER "Tento poèítaè"
IDS_IMPORT_REG_FILE "Import Registry File"
IDS_EXPORT_REG_FILE "Export Registry File"
IDS_INVALID_DWORD "(neplatná DWORD hodnota)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_FLT_REGFILE "Registration File"
IDS_FLT_REGFILES "Registration Files"
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 Registration Files (REGEDIT4)"
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
IDS_FLT_ALLFILES "Všetky súbory (*.*)"
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Full Control"
IDS_ACCESS_READ "Read"
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Query Value"
IDS_ACCESS_SETVALUE "Set Value"
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Create Subkey"
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerate Subkeys"
IDS_ACCESS_NOTIFY "Notify"
IDS_ACCESS_CREATELINK "Create Link"
IDS_ACCESS_DELETE "Delete"
IDS_ACCESS_WRITEDAC "Write DAC"
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Write Owner"
IDS_ACCESS_READCONTROL "Read Control"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "This key only"
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "This key and subkeys"
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Subkeys only"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_EXPAND "&Expand"
IDS_COLLAPSE "&Collapse"
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Go to '%s'"
IDS_FINISHEDFIND "Finished searching through the registry."
END
/*****************************************************************/
/*
* Dialog
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Export Range",IDC_STATIC,2,0,366,48
CONTROL "&All",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
CONTROL "S&elected Branch",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Add to Favorites"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,129,7,50,14
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>",IDCANCEL,129,24,50,14
LTEXT "&Favorite Name:",IDC_STATIC,7,7,70,10
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Remove Favorites"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,107,114,50,14
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>",IDCANCEL,7,114,50,14
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
LTEXT "Select Favorite(s):",IDC_STATIC,7,7,99,12
END
IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Find"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Find Next",IDOK,197,7,50,14
PUSHBUTTON "Zruši<C5A1>",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Look at",IDC_STATIC,7,25,63,51
LTEXT "Fi&nd what:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "&K¾úèe",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
CONTROL "&Hodnoty",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
CONTROL "Ú&daje",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
CONTROL "Match &whole string only",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
CONTROL "Match &case",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,90,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Find"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
PUSHBUTTON "&Zruši<C5A1>",IDCANCEL,93,29,45,14
LTEXT "Searching the registry...",IDC_STATIC,33,12,83,8
END
/*
* TEXTINCLUDE
*/
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
BEGIN
"resource.h\0"
END
/*
* String Table
*/
/*
*STRINGTABLE DISCARDABLE
*BEGIN
* ID_HELP_HELPTOPICS "Otvorí pomocníka pre Editor registrov."
* ID_HELP_ABOUT "Zobrazuje informácie programu, èíslo verzie a autorské práva."
*END
*/
/*****************************************************************/

View file

@ -47,6 +47,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/pt-PT.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sl-SI.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 30-05-2008
* LAST CHANGE: 17-06-2008
* LAST CHANGE: 30-07-2008
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
@ -12,7 +12,7 @@ BEGIN
IDS_MANUFACTURER "Výrobca: %1"
IDS_LOCATION "Umiestnenie: %1"
IDS_STATUS "Stav zariadenia: %1"
IDS_UNKNOWN "Neznámy"
IDS_UNKNOWN "Neznáme"
IDS_LOCATIONSTR "Umiestnenie %1!u! (%2)"
IDS_DEVCODE " (Kód %1!u!)"
IDS_DEVCODE2 " (Kód %2!u!)"
@ -21,14 +21,14 @@ BEGIN
IDS_UNKNOWNDEVICE "Neznáme zariadenie"
IDS_NODRIVERLOADED "Pre toto zariadenie nie sú nainštalované žiadne ovládaèe."
IDS_DEVONPARENT "na %1"
IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Troubleshoot..."
IDS_TROUBLESHOOTDEV "&Riešenie problémov..."
IDS_ENABLEDEV "E&nable Device"
IDS_REINSTALLDRV "Re&install Driver"
IDS_PROPERTIES "P&roperties"
IDS_UPDATEDRV "U&pdate Driver..."
IDS_UPDATEDRV "&Aktualizovať ovládač..."
IDS_REBOOT "Restart &Computer..."
IDS_NOTAVAILABLE "Nie je k dispozícii" //Not available
IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Not digitally signed"
IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Digitálne nepodpísaný"
IDS_NODRIVERS "No driver files are required or have been loaded for this device."
END
@ -98,7 +98,7 @@ IDD_HARDWARE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 300, 400
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_SHELLFONT
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Devices:",IDC_DEVICES,7,6,196,10
LTEXT "&Zariadenia:",IDC_DEVICES,7,6,196,10
CONTROL "",IDC_LV_DEVICES,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS |
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,16,196,50
@ -106,7 +106,7 @@ BEGIN
LTEXT "",IDC_MANUFACTURER,14,88,183,10,SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "",IDC_LOCATION,14,100,183,10,SS_ENDELLIPSIS
LTEXT "",IDC_STATUS,14,112,183,30
PUSHBUTTON "&Troubleshoot...",IDC_TROUBLESHOOT,85,140,54,14,
PUSHBUTTON "&Riešenie problémov...",IDC_TROUBLESHOOT,85,140,54,14,
BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Vl&astnosti",IDC_PROPERTIES,146,140,50,14
END
@ -126,8 +126,8 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_DEVLOCATION, 100, 67, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
GROUPBOX "Stav zariadenia", IDC_DEVSTATUSGROUP, 7, 83, 238, 100
EDITTEXT IDC_DEVSTATUS, 14, 96, 224, 61, NOT WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Troubleshoot...", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15
LTEXT "&Device usage:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Riešenie problémov...", IDC_DEVPROBLEM, 148, 163, 90, 15
LTEXT "&Využitie zariadenia:", IDC_DEVUSAGELABEL, 7, 188, 222, 8, WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_DEVUSAGE, 7, 198, 239, 40, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_DISABLED
END
@ -152,7 +152,7 @@ END
IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 224, 250
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
CAPTION "Detaily súboru ovládaèa"
CAPTION "Detaily o súboroch ovládača"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 15-02-2008
* LAST CHANGE: 27-06-2008
* LAST CHANGE: 24-07-2008
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
@ -16,7 +16,7 @@ BEGIN
IDC_STATIC,120,21,195,16
LTEXT "Kliknite na tlaèidlo Ïalej pre pokraèovanie.",IDC_STATIC,120,169,195,17
LTEXT "NEZNÁME ZARIADENIE",IDC_DEVICE,134,36,164,11
LTEXT "UPOZORNENIE! NAINŠTALOVANIE VLASNTNÉHO ZARIADENIA MÔŽE SPÔSOBIŤ ZAMŔZANIE VÁŠHO POČÍTAČA ALEBO ZNEFUNKČNIŤ ZAVÁDZANIE OPERAČNÉHO SYSTÉMU!",IDC_STATIC,120,59,195,16
LTEXT "UPOZORNENIE! NAINŠTALOVANIE VLASTNÉHO ZARIADENIA MÔŽE SPÔSOBIŤ ZAMŔZANIE VÁŠHO POČÍTAČA ALEBO ZNEFUNKČNIŤ ZAVÁDZANIE OPERAČNÉHO SYSTÉMU!",IDC_STATIC,120,59,195,36
CONTROL "Nainštalova<76> ovládaè automaticky",IDC_RADIO_AUTO,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,120,112,178,13
CONTROL "Nainštalova<76> ovládaè zo zadaného umiestnenia",IDC_RADIO_MANUAL,

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* NOTE : partially translated
* TRANSLATED : 26-12-2007
* LAST CHANGE: 07-07-2008
* LAST CHANGE: 30-07-2008
*/
/*
@ -212,18 +212,18 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
LTEXT "Type of file:", 14004, 8, 35, 50, 10
LTEXT "Folder", 14005, 68, 35, 160, 10
LTEXT "Location:", 14006, 8, 53, 50, 10
LTEXT "Typ:", 14004, 8, 35, 50, 10
LTEXT "Prieèinok", 14005, 68, 35, 160, 10
LTEXT "Umiestnenie:", 14006, 8, 53, 50, 10
LTEXT "", 14007, 68, 53, 315, 10
LTEXT "Size:", 14008, 8, 72, 45, 10
LTEXT "Ve¾kos<EFBFBD>:", 14008, 8, 72, 45, 10
LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
LTEXT "Contains:", 14010, 8, 93, 45, 10
LTEXT "Obsahuje:", 14010, 8, 93, 45, 10
LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
LTEXT "Created:", 14014, 8, 118, 45, 10
LTEXT "Vytvorený:", 14014, 8, 118, 45, 10
LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
AUTOCHECKBOX "&Read-only", 14021, 45, 150, 67, 10
AUTOCHECKBOX "&Hidden", 14022, 126, 150, 50, 10
AUTOCHECKBOX "&Iba na èítanie", 14021, 45, 150, 67, 10
AUTOCHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 150, 50, 10
END
SHELL_FILE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
@ -241,15 +241,15 @@ BEGIN
LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
LTEXT "Ve¾kos<6F>:", 14010, 8, 93, 45, 10
LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
LTEXT "Vytvorené:", 14014, 8, 118, 45, 10
LTEXT "Vytvorený:", 14014, 8, 118, 45, 10
LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
LTEXT "Zmenené:", 14016, 8, 140, 45, 10
LTEXT "Zmenený:", 14016, 8, 140, 45, 10
LTEXT "", 14017, 68, 140, 160, 10
LTEXT "Otvorené:", 14018, 8, 160, 45, 10
LTEXT "Otvorený:", 14018, 8, 160, 45, 10
LTEXT "", 14019, 68, 160, 160, 10
LTEXT "Atribúty:", 14020, 8, 189, 45, 10
CHECKBOX "&Iba na èítanie", 14021, 58, 189, 67, 10
CHECKBOX "S&krytý", 14022, 126, 189, 50, 10
CHECKBOX "&Skrytý", 14022, 126, 189, 50, 10
CHECKBOX "&Archívny", 14023, 181, 189, 49, 10
END
@ -299,10 +299,10 @@ BEGIN
CONTROL "", 14015, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 20, 140, 200, 20
LTEXT "Jednotka %s", 14010, 100, 170, 40, 10
LTEXT "Jednotka %s", 14010, 100, 170, 45, 10
PUSHBUTTON "&Èistenie disku", 14011, 180, 175, 50, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "Ušetri<72> miesto na disku &kompresiou jednotky", 14012, 15, 205, 180, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "&Povoli<6C> indexovanie pre tento disk, a zrýchli<6C> tak h¾adanie súborov", 14012, 15, 220, 200, 10, WS_DISABLED
CHECKBOX "&Povoli<6C> indexovanie pre tento disk, a zrýchli<6C> tak h¾adanie súborov", 14012, 15, 220, 220, 10, WS_DISABLED
END
DRIVE_EXTRA_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 230
@ -360,7 +360,7 @@ BEGIN
EDITTEXT 14002, 106, 87, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
LTEXT "&Maximálna ve¾kos<6F> (MB):", -1, 20, 105, 70, 10
RADIOBUTTON "Súbory nepremiestòova<76> do &koša. Zmazané súbory hneï odstráni<6E>.", 14003, 20, 117, 170, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Zobrazova<76> &dialógové okno potvrdenia odstránenia", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Zobrazova<76> &dialógové okno potvrdenia odstránenia", 14004, 20, 155, 196, 10, WS_TABSTOP
END
OPEN_WITH_PROGRAMM_DLG DIALOGEX 0, 0, 264, 256
@ -715,5 +715,5 @@ BEGIN
IDS_PLAY_VERB "Prehra<72>"
IDS_PREVIEW_VERB "Preview" //Náh¾ad, Ukážka, Prezrie<69> ???
IDS_FILE_FOLDER "%u Files, %u Folders"
IDS_FILE_FOLDER "súbory: %u, prieèinky: %u"
END