- Bugs 5536, 5614, 5604, 5617 and 5540: Apply translation patches provided by Mario Kacmar, Marcelo Zamperetti, Igor Paliychuk, Paolo Devoti and seven_ro.

svn path=/trunk/; revision=48847
This commit is contained in:
Amine Khaldi 2010-09-22 19:29:20 +00:00
parent 409884a7ce
commit 9b07516436
13 changed files with 415 additions and 94 deletions

View file

@ -52,10 +52,10 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SPI_NAME "Spider"
IDS_SPI_ABOUT "Soltiario Spider di Gregor Schneider\n\nCardLib version 1.0"
IDS_SPI_ABOUT "Solitario Spider di Gregor Schneider\n\nCardLib version 1.0"
IDS_SPI_QUIT "Chiudere la partita?"
IDS_SPI_WIN "Complimenti, hai vinto!"
IDS_SPI_DEAL "Deal again?"
IDS_SPI_DEAL "Nuova partita?"
END

View file

@ -159,7 +159,7 @@ BEGIN
IDS_CAT_ENGINEER "Scienze"
IDS_CAT_FINANCE "Finanza"
IDS_CAT_GAMES "Giochi e divertimento"
IDS_CAT_GRAPHICS "Graphica"
IDS_CAT_GRAPHICS "Grafica"
IDS_CAT_INTERNET "Internet & rete"
IDS_CAT_LIBS "Librerie"
IDS_CAT_OFFICE "Ufficio"
@ -171,7 +171,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "ReactOS Applications Manager"
IDS_APPTITLE "ReactOS Gestione applicazioni"
IDS_SEARCH_TEXT "Cerca..."
IDS_INSTALL "Installa"
IDS_UNINSTALL "Disinstalla"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 29-08-2009
* LAST CHANGE: 05-10-2009
* LAST CHANGE: 26-07-2010
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
@ -143,7 +143,7 @@ BEGIN
IDS_INFO_INSTALLSRC "\nInstall Source: "
IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nUninstall String: "
IDS_INFO_MODIFYPATH "\nModify Path: "
IDS_INFO_INSTALLDATE "\nInstall Date: "
IDS_INFO_INSTALLDATE "\nDátum inštalácie: "
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@ -193,6 +193,6 @@ BEGIN
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Zvolili ste si neexistujúci prieèinok!"
IDS_USER_NOT_ADMIN "Mali by ste by<62> administrátor pre spustenie ""Manažéra aplikácií systému ReactOS""!"
IDS_APP_REG_REMOVE "Naozaj chcete vymaza<7A> údaje o nainštalovanom programe z registrov?"
IDS_INFORMATION "Information"
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Unable to remove data on the program from the registry!"
IDS_INFORMATION "Informácie"
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Nie je možné odstráni<6E> z registrov údaje o programe!"
END

View file

@ -167,12 +167,12 @@ BEGIN
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "C&ut", ID_HEXEDIT_CUT
MENUITEM "&Copy", ID_HEXEDIT_COPY
MENUITEM "&Paste", ID_HEXEDIT_PASTE
MENUITEM "&Delete", ID_HEXEDIT_DELETE
MENUITEM "&Copia", ID_HEXEDIT_COPY
MENUITEM "&Incolla", ID_HEXEDIT_PASTE
MENUITEM "&Taglia", ID_HEXEDIT_CUT
MENUITEM "&Cancella", ID_HEXEDIT_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Select &All", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
MENUITEM "&Seleziona tutto", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL
END
END

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 07-07-2008
* LAST CHANGE: 28-07-2008
* LAST CHANGE: 29-07-2010
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
@ -68,29 +68,29 @@ BEGIN
MENUITEM "Rozšírit&e¾ná re<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Oprávnenia...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM "&Oprávnenia...", ID_EDIT_PERMISSIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vymaza<7A>\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Premenova<76>", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM "&Vymaza<7A>\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Premenova<76>", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kopírova<76> názov k¾úèa", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM "&Kopírova<76> názov k¾úèa", ID_EDIT_COPYKEYNAME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&H¾ada<64>\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
MENUITEM "H¾a&da<64> ïalej\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
MENUITEM "&H¾ada<64>\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
MENUITEM "H¾a&da<64> ïalej\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
END
POPUP "&Zobrazi<7A>"
BEGIN
MENUITEM "Stavový &riadok", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM "Stavový &riadok", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Rozde&lenie", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM "Rozde&lenie", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Obnovi<76>\tF5", ID_VIEW_REFRESH
MENUITEM "&Obnovi<76>\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
POPUP "&Ob¾úbené"
BEGIN
MENUITEM "&Prida<64> k ob¾úbeným", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
MENUITEM "&Prida<64> k ob¾úbeným", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
, GRAYED
MENUITEM "&Odstráni<6E> z ob¾úbených", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
MENUITEM "&Odstráni<6E> z ob¾úbených", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
, GRAYED
END
POPUP "&Pomocník"
@ -106,36 +106,36 @@ BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Zmeni<6E>", ID_EDIT_MODIFY
MENUITEM "Zmeni<6E> bináre údaje", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM "Zmeni<6E> bináre údaje", ID_EDIT_MODIFY_BIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Vymaza<7A>\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Premenova<76>", ID_EDIT_RENAME
MENUITEM "&Vymaza<7A>\tDel", ID_EDIT_DELETE
MENUITEM "&Premenova<76>", ID_EDIT_RENAME
END
POPUP ""
BEGIN
POPUP "&Nový"
BEGIN
MENUITEM "&K¾úè", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM "&K¾úè", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Re<52>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binárna hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD hodnota", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Viacre<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Rozšírit&e¾ná re<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
MENUITEM "&Re<52>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binárna hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD hodnota", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Viacre<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Rozšírit&e¾ná re<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
END
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "Expand/Collapse", ID_TREE_EXPANDBRANCH
MENUITEM "Expand/Collapse", ID_TREE_EXPANDBRANCH
POPUP "&Nový"
BEGIN
MENUITEM "&K¾úè", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM "&K¾úè", ID_EDIT_NEW_KEY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Re<52>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binárna hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD hodnota", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Viacre<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Rozšírit&e¾ná re<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
MENUITEM "&Re<52>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
MENUITEM "&Binárna hodnota", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
MENUITEM "&DWORD hodnota", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
MENUITEM "&Viacre<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
MENUITEM "Rozšírit&e¾ná re<72>azcová hodnota", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
END
MENUITEM "&Find", ID_EDIT_FIND
MENUITEM SEPARATOR
@ -294,12 +294,12 @@ BEGIN
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Can't edit keys of this type (%ld)"
IDS_TOO_BIG_VALUE "Hodnota je príliš ve¾ká (%ld)"
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.\nThe empty strings have been removed from the list."
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Are you sure you want to delete this key?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Are you sure you want to delete these keys?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirm Key Delete"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Are you sure you want to delete this value?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Are you sure you want to delete these values?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirm Value Delete"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Naozaj chcete vymaza<7A> tento k¾úè?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Naozaj chcete vymaza<7A> tieto k¾úèe?"
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Potvrdi<EFBFBD> vymazanie k¾úèa"
IDS_QUERY_DELETE_ONE "Naozaj chcete vymaza<7A> túto hodnotu?"
IDS_QUERY_DELETE_MORE "Naozaj chcete vymaza<7A> tieto hodnoty?"
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Potvrdi<EFBFBD> vymazanie hodnoty"
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Error Deleting Values"
IDS_ERR_DELETEVALUE "Unable to delete all specified values!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Error Renaming Value"
@ -370,8 +370,7 @@ END
*/
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
WS_BORDER
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Export Range",IDC_STATIC,2,0,366,48

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 13-12-2009
* LAST UPDATE: xx-xx-xxxx
* LAST UPDATE: 26-07-2010
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
@ -46,3 +46,14 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE "reactOS_sndrec32"
IDC_REACTOS_SNDREC32 "REACTOS_SNDREC32"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STRPOS "Pozícia: %.2f s"
IDS_STRDUR "Dåžka: %.2f s"
IDS_STRBUF "Buffer: %.2f kb" //Vyrovnávacia pamä<6D>
IDS_STRFMT "%.1f kHz %u bitov"
IDS_STRMONO "mono"
IDS_STRSTEREO "stereo"
IDS_STRCHAN "%s"
END

View file

@ -986,13 +986,13 @@ static MUI_ENTRY itITBootLoaderEntries[] =
{
8,
12,
"Install bootloader on the harddisk (MBR and VBR).",
"Installazione del bootloader sul disco fisso (MBR e VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"Install bootloader on the harddisk (VBR only).",
"Installazione del bootloader sul disco fisso (solo VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{

View file

@ -986,19 +986,19 @@ static MUI_ENTRY ruRUBootLoaderEntries[] =
{
8,
12,
"Install bootloader on the harddisk (MBR and VBR).",
"“αβ ­®Ά¨βμ § £ΰγ§η¨<CEB7> ­  ¦¥αβ<CEB1>¨© ¤¨α<C2A8> (MBR ¨ VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"Install bootloader on the harddisk (VBR only).",
"“αβ ­®Ά¨βμ § £ΰγ§η¨<CEB7> ­  ¦¥αβ<CEB1>¨© ¤¨α<C2A8> (β®«μ<C2AB>® VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"áâ ­®¢ª  ­  £¨¡ª¨© ¤¨áª.",
"αβ ­®Ά¨βμ § £ΰγ§η¨<CEB7> ­  £¨΅<C2A8>¨© ¤¨α<C2A8>.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{

View file

@ -991,25 +991,25 @@ static MUI_ENTRY ukUABootLoaderEntries[] =
{
8,
12,
"Install bootloader on the harddisk (MBR and VBR).",
"‚αβ ­®Ά¨β¨ § Ά ­β ¦γΆ η ­ ¦®ΰαβ<CEB1>¨© ¤¨α<C2A8> (MBR i VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
13,
"Install bootloader on the harddisk (VBR only).",
"‚αβ ­®Ά¨β¨ § Ά ­β ¦γΆ η ­ ¦®ΰαβ<CEB1>¨© ¤¨α<C2A8> («¨θ¥ VBR).",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
14,
"áâ ­®¢¨â¨ bootloader ­  ¤¨áª¥âã.",
"αβ ­®Ά¨β¨ § Ά ­β ¦γΆ η ­ ¤¨α<C2A8>¥βγ.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{
8,
15,
"<EFBFBD>¥ ¢áâ ­®¢«î¢ â¨ bootloader.",
"<EFBFBD>¥ Άαβ ­®Ά«ξΆ β¨ § Ά ­β ¦γΆ η.",
TEXT_STYLE_NORMAL
},
{

View file

@ -1,3 +1,8 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 20-07-2007
* LAST UPDATE: 26-07-2010
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDM_TRAYWND MENU DISCARDABLE
@ -5,7 +10,7 @@ BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Task Manager", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
MENUITEM "Správca úlo&h", ID_SHELL_CMD_OPEN_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Za&mknú<6E> panel úloh", ID_LOCKTASKBAR
MENUITEM "&Vlastnosti", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
@ -56,60 +61,60 @@ END
IDD_TASKBARPROP_TASKBAR DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Taskbar"
CAPTION "Panel úloh"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "Taskbar appearance", IDC_STATIC, 6,6,240,121
GROUPBOX "Vzh¾ad panela úloh", IDC_STATIC, 6,6,240,121
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_TASKBARBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN, 13,18,224,21
AUTOCHECKBOX "&Lock the taskbar", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13,45,200,10
AUTOCHECKBOX "A&uto-hide the taskbar", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13,58,200,10
AUTOCHECKBOX "Keep the &taskbar on top of other windows", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13,71,200,10
AUTOCHECKBOX "&Group similar taskbar buttons", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13,84,200,10
AUTOCHECKBOX "Show &Quick Launch", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13,97,200,10
AUTOCHECKBOX "&Show window previews (thumbnails)", IDC_TASKBARPROP_WNDPREV, 13,110,200,10
AUTOCHECKBOX "Za&mknú<6E> panel úloh", IDC_TASKBARPROP_LOCK, 13,45,200,10
AUTOCHECKBOX "A&utomaticky skýva<76> panel úloh", IDC_TASKBARPROP_HIDE, 13,58,200,10
AUTOCHECKBOX "Zo&brazova<76> panel úloh nad ostatnými oknami", IDC_TASKBARPROP_ONTOP, 13,71,200,10 //Ponecha<68> panel úloh nad ostatnými oknami
AUTOCHECKBOX "&Zoskupova<EFBFBD> podobné tlaèidlá na paneli s nástrojmi", IDC_TASKBARPROP_GROUP, 13,84,200,10
AUTOCHECKBOX "Zobrazi<EFBFBD> panel &Rýchle spustenie", IDC_TASKBARPROP_SHOWQL, 13,97,200,10
AUTOCHECKBOX "Z&obrazi<7A> náh¾ady okien (miniatúry)", IDC_TASKBARPROP_WNDPREV, 13,110,200,10
END
IDD_TASKBARPROP_STARTMENU DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Start Menu"
CAPTION "Ponuka Štart"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
AUTORADIOBUTTON "&Start menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7,7,105,10
AUTORADIOBUTTON "Pon&uka Štart", IDC_TASKBARPROP_STARTMENU, 7,7,105,10
LTEXT "This menu style gives you easy access to your folders, favorite programs, and search.", IDC_STATIC, 20,17,150,24, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Customize...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192,4,53,14, WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "Classic Start &menu", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7,47,105,10, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "P&rispôsobi<62>...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCUST, 192,4,53,14, WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "Klasická po&nuka Štart", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSIC, 7,47,105,10, WS_DISABLED
LTEXT "This menu style gives you the classic look and functionality",-1,20,57,150,24, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Customize...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192,44,53,14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Privacy",IDC_STATIC, 7,100,238,42
PUSHBUTTON "&Prispôsobi<EFBFBD>...", IDC_TASKBARPROP_STARTMENUCLASSICCUST, 192,44,53,14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Ochrana súkromia",IDC_STATIC, 7,100,238,42
AUTOCHECKBOX "Store and display a list of recently opened &files", IDC_TASKBARPROP_RECENTFILES, 14,114,224,10, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "Store and display a list of recently opened &programs",IDC_TASKBARPROP_RECENTFOLDERS, 14,128,224,10, WS_DISABLED
END
IDD_TASKBARPROP_NOTIFICATION DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Notification Area"
CAPTION "Oblas<EFBFBD> oznámení"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_NOTIFICATIONBITMAP, "Static", SS_BITMAP | SS_SUNKEN,7,6,238,21, WS_DISABLED
GROUPBOX "Icons", IDC_STATIC, 6,33,240,58, WS_DISABLED
GROUPBOX "Ikony", IDC_STATIC, 6,33,240,58, WS_DISABLED
LTEXT "You can keep the notification area uncluttered by hiding icons that you have not clicked recently.", IDC_STATIC, 13,48,223,16, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "&Hide inactive icons", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13,70,125,10, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Customize...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188,70,50,14, WS_DISABLED
GROUPBOX "System icons", IDC_STATIC, 6,97,240,84, WS_DISABLED
LTEXT "Select which system icons to always show.", IDC_STATIC, 13,112,223,16, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "Cloc&k", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13,126,200,10, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "&Volume", IDC_TASKBARPROP_VOLUME, 13,139,200,10, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "&Network", IDC_TASKBARPROP_NETWORK, 13,152,200,10, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "&Power", IDC_TASKBARPROP_POWER, 13,164,200,10, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "&Skry<EFBFBD> neaktívne ikony", IDC_TASKBARPROP_HIDEICONS, 13,70,125,10, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "P&rispôsobi<62>...", IDC_TASKBARPROP_ICONCUST, 188,70,50,14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Systémové ikony", IDC_STATIC, 6,97,240,84, WS_DISABLED
LTEXT "Vyberte, ktoré systémové ikony sa majú vždy zobrazova<76>.", IDC_STATIC, 13,112,223,16, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "Ho&diny", IDC_TASKBARPROP_CLOCK, 13,126,200,10, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "&Hlasitos<EFBFBD>", IDC_TASKBARPROP_VOLUME, 13,139,200,10, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "Si&e<>", IDC_TASKBARPROP_NETWORK, 13,152,200,10, WS_DISABLED
AUTOCHECKBOX "N&apájanie", IDC_TASKBARPROP_POWER, 13,164,200,10, WS_DISABLED
END
IDD_TASKBARPROP_TOOLBARS DIALOGEX 0, 0, 252, 218
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Toolbars"
CAPTION "Panel s nástrojmi"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Select which toolbars to add to the taskbar.", IDC_STATIC, 7,7,223,12, WS_DISABLED
LTEXT "Vyberte, ktoré panely s nástrojmi sa majú prida<64> do panela úloh.", IDC_STATIC, 7,7,223,12, WS_DISABLED
CONTROL "", IDC_TASKBARPROP_DESKBANDLIST, "SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 7,20,236,160, WS_EX_CLIENTEDGE
END
@ -120,10 +125,10 @@ BEGIN
IDS_PROPERTIES "Vl&astnosti"
IDS_OPEN_ALL_USERS "&Otvori<72> profil All Users"
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "&Preskúma<6D> profil All Users"
IDS_STARTUP_ERROR "The system cannot start explorer because the registry is corrupted or unavailable."
IDS_STARTUP_ERROR "Systém nemože spusti<74> prieskumníka, pretože registre sú poškodené alebo nedostupné."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Taskbar and Start Menu Properties"
IDS_TASKBAR_STARTMENU_PROP_CAPTION "Vlastnosti panela úloh a ponuky Štart"
END

View file

@ -110,16 +110,16 @@ CAPTION "Installazione di ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
LTEXT "Data e ora", IDC_STATIC, 56, 7, 253, 8
LTEXT "Data e ora", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32",
DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 56, 17, 137, 10
DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32",
DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 10
LTEXT "Fuso orario", IDC_STATIC, 20, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 20, 52, 201, 93,
DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Fuso orario", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Cambia automaticamente con l'ora &legale",
IDC_AUTODAYLIGHT, 20, 124, 201, 10
IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END

View file

@ -0,0 +1,305 @@
/*
* Copyright (C) 2010 Marcelo Zamperetti - marcelohz@gmail.com
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License along
* with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_WELCOMEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Bem-vindo ao assistente de instalação do ReactOS.", IDC_WELCOMETITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Este assistente instala o ReactOS no seu computador. Ele "\
"precisa reunir algumas informações sobre você e seu computador "\
"para instalar o ReactOS devidamente.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
LTEXT "Clique Avançar para continuar a instalação.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
IDD_ACKPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
LTEXT "Os desenvolvedores do ReactOS gostariam de agradecer aos seguintes projetos Open Source, "\
"cujo partes foram utilizadas para criar o ReactOS:",
IDC_STATIC,15,7,286,19
LISTBOX IDC_PROJECTS,15,30,286,75,LBS_NOSEL | LBS_HASSTRINGS |
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
LTEXT "ReactOS está licenciado sob a GPL, se você deseja reutilizar ou redistribuir "\
"(partes) (d)ele você deve respeitar a GPL",
IDC_STATIC,15,110,227,19
PUSHBUTTON "&Visualizar GPL...",IDC_VIEWGPL,251,110,50,19
LTEXT "Clique Avançar para continuar com a instalação.",IDC_STATIC,15,136,
195,17
END
IDD_OWNERPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON2, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Digite seu nome completo e o nome de sua empresa ou organização.",
IDC_STATIC, 54, 7, 242, 21
LTEXT "No&me:", IDC_STATIC, 54, 37, 44, 8
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Organização:", IDC_STATIC, 54, 57, 44, 8
EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_COMPUTERPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON1, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "Digite um nome para o seu computador com 63 caracteres ou menos. "\
"Se você está em uma rede, o nome do computador deve ser exclusivo.",
IDC_STATIC, 54, 7, 250, 24
LTEXT "Nome do &Computador:", IDC_STATIC, 54, 38, 75, 8
EDITTEXT IDC_COMPUTERNAME, 165, 35, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | ES_UPPERCASE
ICON IDI_ICON5, IDC_STATIC, 21, 57, 20, 20
LTEXT "A instalação vai criar uma conta no seu computador chamada Administrator. "\
"Você pode usar esta conta se precisar de acesso total ao seu computador.",
IDC_STATIC, 54, 57, 250, 25
LTEXT "Digite uma senha para o administrador com 14 caracteres ou menos.",
IDC_STATIC, 54, 87, 250, 8
LTEXT "Senha do &Administrador:", IDC_STATIC, 54, 104, 105, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD1, 165, 101, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
LTEXT "C&onfirma Senha:", IDC_STATIC, 54, 123, 105, 8
EDITTEXT IDC_ADMINPASSWORD2, 165, 120, 148, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON4, IDC_STATIC, 21, 7, 20, 20
LTEXT "A localidade do sistema deve coincidir com o idioma das aplicações "\
"que você quer utilizar. A localidade de usuário controla como números, "\
"moeda e datas aparecem.", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 20
LTEXT "", IDC_LOCALETEXT, 53, 29, 250, 16
LTEXT "Para alterar a localidade de sistema ou usuário, clique Personalizar.",
IDC_STATIC, 53, 60, 196, 8
PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_CUSTOMLOCALE, 250, 57, 50, 14
LTEXT "O layout do teclado controla os caracteres que aparecem quando você digita.",
IDC_STATIC, 53, 86, 253, 8
LTEXT "", IDC_LAYOUTTEXT, 53, 100, 250, 16
LTEXT "Para alterar o layout do teclado, clique Personalizar.",
IDC_STATIC, 53, 126, 184, 8
PUSHBUTTON "P&ersonalizar...", IDC_CUSTOMLAYOUT, 250, 122, 50, 14
END
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ICON3, IDC_STATIC, 21, 10, 20, 20
LTEXT "Data e Hora:", IDC_STATIC, 53, 7, 253, 8
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32",
DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32",
DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Fuso Horário:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Ajustar o relógio automaticamente para o horário de &verão",
IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END
IDD_PROCESSPAGE DIALOGEX 0, 0, 317, 143
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDC_ACTIVITY, 53, 7, 253, 20
LTEXT "", IDC_ITEM, 53, 29, 253, 20
CONTROL "", IDC_PROCESSPROGRESS, "msctls_progress32",
PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 53, 70, 253, 8
END
IDD_FINISHPAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 317, 193
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Finalizando a instalação do ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Finalizando o Assistente de Instalação do ReactOS", IDC_FINISHTITLE, 115, 8, 195, 24
LTEXT "Você completou a instalação do ReactOS com sucesso.\n\n" \
"Quando você clicar em Finalizar, o computador será reiniciado.", IDC_STATIC, 115, 40, 195, 100
CONTROL "", IDC_RESTART_PROGRESS, "msctls_progress32", PBS_SMOOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER, 115, 138, 188, 12
LTEXT "Se houver um cd em algum drive, remova-o. Depois, para "\
"reiniciar seu computador, clique Finalizar.", IDC_STATIC, 115, 169, 195, 17
END
IDD_GPL DIALOGEX 0, 0, 333, 230
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "GNU General Public License"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
EDITTEXT IDC_GPL_TEXT,7,7,319,190,ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL |
ES_READONLY | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,141,209,50,14
END
IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Por favor aguarde..."
FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1
BEGIN
LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ACKTITLE "Agradecimentos"
IDS_ACKSUBTITLE "Os ombros nos quais o ReactOS se apoia e informações de licença"
IDS_OWNERTITLE "Personalize seu Software"
IDS_OWNERSUBTITLE "A Instalação utiliza esta sua informação para personalizar o ReactOS."
IDS_COMPUTERTITLE "Nome do computador e senha do administrador"
IDS_COMPUTERSUBTITLE "Você deve fornecer um nome e senha de administrador para o seu computador."
IDS_LOCALETITLE "Configurações Regionais"
IDS_LOCALESUBTITLE "Você pode personalizar o ReactOS para diferentes regiões e línguas."
IDS_DATETIMETITLE "Data e Hora"
IDS_DATETIMESUBTITLE "Definir a data e a hora corretas para o seu computador."
IDS_PROCESSTITLE "Registrando componentes"
IDS_PROCESSSUBTITLE "Por favor aguarde..."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CMT_DOWNLOADER "Faça o download e instale várias aplicações"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_ACCESSORIES "Acessórios"
IDS_CMT_CALC "Iniciar Calculadora"
IDS_CMT_CMD "Abrir prompt de comando"
IDS_CMT_DEVMGMT "Iniciar Gerenciador de Dispositivos"
IDS_CMT_EVENTVIEW "Iniciar Visualizador de Eventos"
IDS_CMT_EXPLORER "Iniciar Explorer"
IDS_CMT_MSCONFIG "Iniciar Software de Configuração do Sistema"
IDS_CMT_NOTEPAD "Iniciar Editor de Texto"
IDS_CMT_RDESKTOP "Iniciar Área de Trabalho Remota"
IDS_CMT_REGEDIT "Iniciar Editor do Registro"
IDS_CMT_SCREENSHOT "Capturar Tela"
IDS_CMT_SERVMAN "Iniciar Gerenciador de Serviços"
IDS_CMT_WORDPAD "Iniciar Editor de Documentos"
IDS_CMT_PAINT "Iniciar Paint"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_GAMES "Jogos"
IDS_CMT_SOLITAIRE "Paciência"
IDS_CMT_WINEMINE "WineMine"
IDS_CMT_SPIDER "Paciência Spider"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SYS_TOOLS "Ferramentas de Sistema"
IDS_CMT_CHARMAP "Mapa de Caracteres"
IDS_CMT_DXDIAG "Iniciar o ReactX-Diagnostic"
IDS_CMT_KBSWITCH "Alterador de Layout de Teclado"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SYS_ACCESSIBILITY "Acessibilidade"
IDS_CMT_MAGNIFY "Ampliar"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SYS_ENTERTAINMENT "Entretenimento"
IDS_CMT_MPLAY32 "Iniciar Player Multimídia"
IDS_CMT_SNDVOL32 "Iniciar Controle de Volume"
IDS_CMT_SNDREC32 "Iniciar Gravador de Som"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_REACTOS_SETUP "Instalação do ReactOS"
IDS_UNKNOWN_ERROR "Erro Desconhecido"
IDS_REGISTERING_COMPONENTS "Registrando componentes..."
IDS_LOADLIBRARY_FAILED "LoadLibrary falhou: "
IDS_GETPROCADDR_FAILED "GetProcAddr falhou: "
IDS_REGSVR_FAILED "DllRegisterServer falhou: "
IDS_DLLINSTALL_FAILED "DllInstall falhou: "
IDS_TIMEOUT "Tempo limite esgotado durante registro"
IDS_REASON_UNKNOWN ""
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SHORT_CALC "Calculator.lnk"
IDS_SHORT_CHARMAP "Character Map.lnk"
IDS_SHORT_CMD "Command Prompt.lnk"
IDS_SHORT_DEVICE "Device Manager.lnk"
IDS_SHORT_DOWNLOADER "ReactOS Applications Manager.lnk"
IDS_SHORT_DXDIAG "ReactX Diagnostic.lnk"
IDS_SHORT_EVENTVIEW "Event Viewer.lnk"
IDS_SHORT_EXPLORER "ReactOS Explorer.lnk"
IDS_SHORT_KBSWITCH "Keyboard Layout Switcher.lnk"
IDS_SHORT_MAGNIFY "Magnify.lnk"
IDS_SHORT_MPLAY32 "Multimedia Player.lnk"
IDS_SHORT_MSCONFIG "System Configuration.lnk"
IDS_SHORT_NOTEPAD "Notepad.lnk"
IDS_SHORT_RDESKTOP "Remote Desktop.lnk"
IDS_SHORT_REGEDIT "Regedit.lnk"
IDS_SHORT_SERVICE "Service Manager.lnk"
IDS_SHORT_SNAP "SnapShot.lnk"
IDS_SHORT_SNDVOL32 "Volume Control.lnk"
IDS_SHORT_SNDREC32 "Audiorecorder.lnk"
IDS_SHORT_SOLITAIRE "Solitaire.lnk"
IDS_SHORT_WINEMINE "WineMine.lnk"
IDS_SHORT_WORDPAD "WordPad.lnk"
IDS_SHORT_PAINT "Paint.lnk"
IDS_SHORT_SPIDER "Spider Solitaire.lnk"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_WZD_NAME "A Instalação não pode continuar até que você digite seu nome."
IDS_WZD_SETCOMPUTERNAME "A Instalação falhou tentando definir o nome do computador."
IDS_WZD_COMPUTERNAME "A Instalação não pode continuar até que você digite o nome do seu computador."
IDS_WZD_PASSWORDEMPTY "Você deve digitar uma senha."
IDS_WZD_PASSWORDMATCH "As senhas digitadas não coincidem. Por favor, entre com a senha desejada novamente."
IDS_WZD_PASSWORDCHAR "A senha que você digitou contém caracteres inválidos. Por favor digite uma senha diferente."
IDS_WZD_LOCALTIME "A Instalação não pôde definir a hora local."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STATUS_INSTALL_DEV "Instalando dispositivos..."
END
/* EOF */

View file

@ -67,6 +67,7 @@ IDR_GPL RT_TEXT "COPYING"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"