mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-06 17:53:21 +00:00
[TRANSLATION] Update Chinese translation. (#1223)
[CLIPBRD][SOLITAIRE][RAPPS][REGEDIT][WINHLP32][WORDPAD][FDEBUG][SYSDM][BROWSEUI][DEVMGR][IEFRAME][OLEDLG][SHELL32][SYSSETUP][INF][WINFILE][NTVDM][USER32]
This commit is contained in:
parent
25e14ae2a8
commit
95564d5e30
23 changed files with 178 additions and 67 deletions
|
@ -58,9 +58,9 @@ END
|
|||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ERROR "错误"
|
||||
IDS_NOT_RESPONDING " (Not Responding)"
|
||||
IDS_ASK_TERMINATE "This application is hung up. May I terminate this app?"
|
||||
IDS_HUNG_UP_TITLE "Hung up!"
|
||||
IDS_NOT_RESPONDING " (无响应)"
|
||||
IDS_ASK_TERMINATE "这个应用程序没有响应,是否需要结束此程序?"
|
||||
IDS_HUNG_UP_TITLE "无响应。"
|
||||
IDS_OK "确定"
|
||||
IDS_CANCEL "取消"
|
||||
IDS_ABORT "中止(&A)"
|
||||
|
|
82
win32ss/user/user32/lang/zh-TW.rc
Normal file
82
win32ss/user/user32/lang/zh-TW.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,82 @@
|
|||
/* Translation has been created by Luo Yufan 2019 <njlyf2011@hotmail.com> */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||||
|
||||
/* Dialogs */
|
||||
|
||||
SELWINDOW DIALOGEX 20, 20, 220, 140
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 9, "新細明體"
|
||||
CAPTION "選取視窗"
|
||||
BEGIN
|
||||
LISTBOX 100, 5, 5, 210, 110, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "確定(&O)", 1, 60, 120, 40, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "取消(&C)", 2, 120, 120, 40, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Menus */
|
||||
|
||||
EDITMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "DUMMY"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "復原(&U)", EM_UNDO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "剪下(&T)", WM_CUT
|
||||
MENUITEM "複製(&C)", WM_COPY
|
||||
MENUITEM "粘貼(&P)", WM_PASTE
|
||||
MENUITEM "刪除(&D)", WM_CLEAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "全選(&A)", EM_SETSEL
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
SYSMENU MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "還原(&R)", SC_RESTORE
|
||||
MENUITEM "移動(&M)", SC_MOVE
|
||||
MENUITEM "大小(&S)", SC_SIZE
|
||||
MENUITEM "最小化(&N)", SC_MINIMIZE
|
||||
MENUITEM "最大化(&X)", SC_MAXIMIZE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "關閉(&C)\tAlt+F4", SC_CLOSE
|
||||
END
|
||||
|
||||
SYSMENUMDI MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "還原(&R)", SC_RESTORE
|
||||
MENUITEM "移動(&M)", SC_MOVE
|
||||
MENUITEM "大小(&S)", SC_SIZE
|
||||
MENUITEM "最小化(&N)", SC_MINIMIZE
|
||||
MENUITEM "最大化(&X)", SC_MAXIMIZE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "關閉(&C)\tCtrl+F4", SC_CLOSE
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "下一步(&T)\tCtrl+F6", SC_NEXTWINDOW
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Strings */
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ERROR "錯誤"
|
||||
IDS_NOT_RESPONDING " (沒有回應)"
|
||||
IDS_ASK_TERMINATE "這個應用程式沒有回應,是否需要結束此程式?"
|
||||
IDS_HUNG_UP_TITLE "沒有回應。"
|
||||
IDS_OK "確定"
|
||||
IDS_CANCEL "取消"
|
||||
IDS_ABORT "中止(&A)"
|
||||
IDS_RETRY "重試(&R)"
|
||||
IDS_IGNORE "忽略(&I)"
|
||||
IDS_YES "是(&Y)"
|
||||
IDS_NO "否(&N)"
|
||||
IDS_CLOSE "關閉(&C)"
|
||||
IDS_HELP "說明"
|
||||
IDS_TRYAGAIN "再試一次(&T)"
|
||||
IDS_CONTINUE "繼續(&C)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MDI_MOREWINDOWS "更多視窗(&M)..."
|
||||
END
|
|
@ -179,3 +179,6 @@ OBM_OLD_CLOSE BITMAP "resources/obm_old_close.bmp"
|
|||
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
|
||||
#include "lang/zh-CN.rc"
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef LANGUAGE_ZH_TW
|
||||
#include "lang/zh-TW.rc"
|
||||
#endif
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue