diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/bg-BG.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/bg-BG.rc index 37a95aa0741..b2a049a1fbb 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/bg-BG.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/bg-BG.rc @@ -64,8 +64,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Устройството не е включено." IDS_DEV_DISABLED2 "Устройството е забранено." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Зареждачите за устройството не могат да заредят водачите." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Видеокартата работи правилно." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Зареждачите за устройството не могат да заредят водачите." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Това устройство липсва, не работи правилно или не всичките му водачи са сложени." IDS_DEV_MOVED "РеактОС все още настройва устройството." IDS_DEV_TOO_EARLY "РеактОС все още настройва устройството." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc index 941ef56dfbd..ca3dcbc290f 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc @@ -69,8 +69,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Toto zařízení není spuštěno." IDS_DEV_DISABLED2 "Toto zařízení je vypnuto." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Loadery tohoto zařízení nemohou načíst požadované ovladače." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Tento zobrazovací adaptér funguje správně." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Loadery tohoto zařízení nemohou načíst požadované ovladače." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Zařízení není přítomno, nepracuje správně nebo nemá nainstalované všechny ovladače." IDS_DEV_MOVED "ReactOS právě nastavuje toto zařízení." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS právě nastavuje toto zařízení." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc index b43d96cc2ef..92edef1f77a 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc @@ -66,8 +66,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Dieses Gerät ist nicht gestartet." IDS_DEV_DISABLED2 "Dieses Gerät ist deaktiviert." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Der Lader für dieses Gerät kann die benötigten Treiber nicht laden." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Diese Grafikkarte funktioniert einwandfrei." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Die Lader für dieses Gerät können die benötigten Treiber nicht laden." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Dieses Gerät ist entweder nicht vorhanden, funktioniert nicht korrekt, oder es sind nicht alle Treiber installiert." IDS_DEV_MOVED "ReactOS ist dabei dieses Gerät zu aktivieren." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS ist dabei dieses Gerät zu aktivieren." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/el-GR.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/el-GR.rc index fd701a72777..a34d6e6ed45 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/el-GR.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/el-GR.rc @@ -66,8 +66,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Αυτή η συσκευή δεν ξεκίνησε." IDS_DEV_DISABLED2 "Αυτή η συσκευή είναι απενεργοποιημένη." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "The loaders for this device cannot load the required drivers." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Αυτός ο προσαρμογέας οθόνης λειτουργεί κανονικά." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "The loaders for this device cannot load the required drivers." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "This device is either not present, not working properly, or does not have all the drivers installed." IDS_DEV_MOVED "ReactOS is in the process of setting up this device." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS is in the process of setting up this device." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc index fcc0a621a69..f6e43383be8 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc @@ -64,8 +64,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "This device is not started." IDS_DEV_DISABLED2 "This device is disabled." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "The loaders for this device cannot load the required drivers." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "This display adapter is functioning correctly." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "The loaders for this device cannot load the required drivers." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "This device is either not present, not working properly, or does not have all the drivers installed." IDS_DEV_MOVED "ReactOS is in the process of setting up this device." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS is in the process of setting up this device." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/es-ES.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/es-ES.rc index 640858f73df..9a9698c965c 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/es-ES.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/es-ES.rc @@ -66,8 +66,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Este dispositivo no ha sido inicializado." IDS_DEV_DISABLED2 "Este dispositivo ha sido deshabilitado." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Los cargadores para este dispositivo no pueden cargar los controladors requeridos." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Este adaptador de video esta funcionando correctamente." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Los cargadores para este dispositivo no pueden cargar los controladors requeridos." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Este dispositivo no esta presente, no trabaja correctamente, o no tiene todos los controladors instalados." IDS_DEV_MOVED "ReactOS está en el proceso de instalación de este dispositivo." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS está en el proceso de instalación de este dispositivo." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/fr-FR.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/fr-FR.rc index 52406475a74..54b7d7af65e 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/fr-FR.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/fr-FR.rc @@ -65,8 +65,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Ce périphérique n'est pas démarré." IDS_DEV_DISABLED2 "Ce périphérique est désactivé." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Les chargeurs de ce périphérique ne peuvent pas charger les drivers requis." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Cet écran fonctionne correctement." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Les chargeurs de ce périphérique ne peuvent pas charger les drivers requis." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Ce périphérique est soit non présent, soit ne fonctionne pas correctement, ou n'a pas tous les pilotes installés." IDS_DEV_MOVED "ReactOS est en train de mettre en place ce périphérique." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS est en train de mettre en place ce périphérique." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/he-IL.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/he-IL.rc index 5ee9df90d35..73193893398 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/he-IL.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/he-IL.rc @@ -66,8 +66,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "This device is not started." IDS_DEV_DISABLED2 "This device is disabled." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "The loaders for this device cannot load the required drivers." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "This display adapter is functioning correctly." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "The loaders for this device cannot load the required drivers." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "This device is either not present, not working properly, or does not have all the drivers installed." IDS_DEV_MOVED "ReactOS is in the process of setting up this device." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS is in the process of setting up this device." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc index bc89ea2049a..0d9a37e1bb3 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc @@ -65,8 +65,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Az eszköz nincs bekapcsolva." IDS_DEV_DISABLED2 "Az eszköz nincs bekapcsolva." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Nem lehet betölteni az igényelt eszköz illesztõprogramjait." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Ez a megjelenítõ megfelelõen mûködik." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Nem lehet betölteni az igényelt eszköz illesztõprogramjait." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Ez az eszköz már nincs jelen, elromlott vagy nincs minden illesztõprogram feltelepítve hozzá." IDS_DEV_MOVED "A ReactOS épp az eszközt telepíti." IDS_DEV_TOO_EARLY "A ReactOS épp az eszközt telepíti." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/id-ID.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/id-ID.rc index bc2d5666086..ae789201a42 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/id-ID.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/id-ID.rc @@ -66,8 +66,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Device ini tidak dimulai." IDS_DEV_DISABLED2 "Device ini dimatikan." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Pengambil device ini tidak bisa mengambil driver yang dibutuhkan." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Adapter tampilan ini berfungsi dengan baik." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Pengambil device ini tidak bisa mengambil driver yang dibutuhkan." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Device ini baik tidak ada, tidak bekerja dengan baik, ataupun drivernya tidak semua terinstalasi." IDS_DEV_MOVED "ReactOS sedang dalam proses menyiapkan device ini." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS sedang dalam proses menyiapkan device ini." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc index 867916a4c1c..2fa74e3f0e8 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc @@ -66,8 +66,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Questo dispositivo non è avviato." IDS_DEV_DISABLED2 "Questo dispositivo è disabilitato." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Il loader del dispositivo non può caricare i driver necessari." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "L'adattatore per il monitor funziona regolarmente." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Il loader del dispositivo non può caricare i driver necessari." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Il dispositivo può essere assente, malfunzionante o non ha tutti i driver necessari." IDS_DEV_MOVED "ReactOS sta per attivare questo dispositivo." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS sta per attivare questo dispositivo." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/no-NO.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/no-NO.rc index af65ed9026c..be0749be086 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/no-NO.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/no-NO.rc @@ -66,8 +66,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Denne enheten er ikke startet." IDS_DEV_DISABLED2 "Denne enheten er deaktivert." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Oppstartlasteren for denne enheten kan ikke laste de nødvendige filene." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Dette skjermkortet fungerer som det skal." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Oppstartlasteren for denne enheten kan ikke laste de nødvendige driverene." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Denne enheten er heller ikke valgt, eller vil ikke fungere riktig, eller så har den ikke alle driverene som trengs." IDS_DEV_MOVED "ReactOS starter prosessen for å setter opp denne enheten." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS er i prosessen for å setter opp denne enheten." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/pl-PL.rc index bbb3a86009b..ac3297a2e88 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/pl-PL.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/pl-PL.rc @@ -74,8 +74,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Urządzenie nie zostało uruchomione." IDS_DEV_DISABLED2 "Urządzenie jest wyłączone." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Systemy ładowania sprzętu nie mógły załadować wymaganego sterownika." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Karta graficzna działa prawidłowo." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Systemy ładowania sprzętu nie mógły załadować wymaganego sterownika." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Urządzenie nie jest obecne, nie działa poprawnie lub nie wszystkie sterowniki urządzenia zostały zainstalowane." IDS_DEV_MOVED "ReactOS jest w trakcie konfigurowania tego urządzenia." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS jest w trakcie konfigurowania tego urządzenia." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/pt-BR.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/pt-BR.rc index 98b1e8bd0fe..fbd84c73ef9 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/pt-BR.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/pt-BR.rc @@ -66,8 +66,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Este dispositivo não foi inicializado." IDS_DEV_DISABLED2 "Este dispositivo está desativado." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Os carregadores para este dispositivo não puderam carregar os drivers necessários." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Este adaptador de vídeo está funcionando corretamente." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Os carregadores para este dispositivo não puderam carregar os drivers necessários." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Este dispositivo não está presente, não está funcionando corretamente ou não tem todos os drivers instalados." IDS_DEV_MOVED "O ReactOS está no processo de configuração deste dispositivo." IDS_DEV_TOO_EARLY "O ReactOS está no processo de configuração deste dispositivo." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc index 52df2445d02..e38b83dffe7 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc @@ -69,8 +69,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Acest dispozitiv nu este pornit." IDS_DEV_DISABLED2 "Acest dispozitiv este dezactivat." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Nu se pot încărca toate modulele-pilot necesare." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Nu se pot încărca toate modulele-pilot necesare." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Nu se pot încărca toate modulele-pilot necesare." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Acest dispozitiv fie nu este prezent, fie nu funcționează corect, fie nu are instalate toate modulele-pilot." IDS_DEV_MOVED "Pentru moment acest dispozitiv încă nu este pe deplin instalat." IDS_DEV_TOO_EARLY "Pentru moment acest dispozitiv încă nu este pe deplin instalat." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc index 51f5cfcc2cd..46f66f2d0b7 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc @@ -66,8 +66,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Это устройство не запущено." IDS_DEV_DISABLED2 "Это устройство отключено." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Загрузчик этого устройства не может загрузить необходимые драйверы." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Этот адаптер экрана функционирует корректно." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Загрузчик этого устройства не может загрузить необходимые драйверы." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Устройство отсутствует, работает неправильно или для него установлены не все драйверы." IDS_DEV_MOVED "ReactOS настраивает это устройство." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS настраивает это устройство." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/sk-SK.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/sk-SK.rc index eeadf537fa7..c4ba3d128e6 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/sk-SK.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/sk-SK.rc @@ -69,8 +69,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Toto zariadenie nie je spustené." IDS_DEV_DISABLED2 "Toto zariadenie je zakázané." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "The loaders for this device cannot load the required drivers." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "This display adapter is functioning correctly." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "The loaders for this device cannot load the required drivers." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "This device is either not present, not working properly, or does not have all the drivers installed." IDS_DEV_MOVED "ReactOS is in the process of setting up this device." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS is in the process of setting up this device." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/sq-AL.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/sq-AL.rc index 4609a1d26e0..59b53b953f0 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/sq-AL.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/sq-AL.rc @@ -68,8 +68,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Kjo pajisje nuk është nisur." IDS_DEV_DISABLED2 "Kjo pajisje është gjymtuar." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Ngarkuesit për këtë pajisje nuk mund të ngarkojnë komanduesin e kërkuar." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Kjo përshtatës ekrani është duke funksionuar si duhet." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Ngarkuesit për këtë pajisje nuk mund të ngarkojnë komanduesin e kërkuar." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Kjo pajisje ose nuk është e pranishme, nuk punon si duhet, ose nuk ka të gjithë komanduesit e instaluar." IDS_DEV_MOVED "ReactOS është në procesin e krijimit të kësaj pajisje." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS është në procesin e krijimit të kësaj pajisje." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/tr-TR.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/tr-TR.rc index 4ca2be55416..751baa8a96c 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/tr-TR.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/tr-TR.rc @@ -66,8 +66,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Bu aygıt başlamamış." IDS_DEV_DISABLED2 "Bu aygıt edilgin." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Bu aygıt için yükleyiciler gerekli sürücüleri yükleyemiyor." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Bu görüntü bağdaştırıcısı doğru çalışıyor." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Bu aygıt için yükleyiciler gerekli sürücüleri yükleyemiyor." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Bu aygıt; ya yok, ya düzgün çalışmıyor, ya da bu aygıtın kurulu tüm sürücüleri yok." IDS_DEV_MOVED "ReactOS, bu aygıtı kurma işleminde." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS, bu aygıtı kurma işleminde." diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/uk-UA.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/uk-UA.rc index ec8b11a9d00..99e34facb0f 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/uk-UA.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/uk-UA.rc @@ -72,8 +72,8 @@ BEGIN IDS_DEV_DISABLED "Цей пристрій не запущений." IDS_DEV_DISABLED2 "Цей пристрій відключений." IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Завантажувачі цього пристрою на можуть завантажити необхідні драйвери." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Цей адапртер дисплея функціонує коректно." - IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Завантажувачі цього пристрою на можуть завантажити необхідні драйвери." + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */ + IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */ IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Цей пристрій відсутній, працює некоректно або не має всіх встановлених драйверів." IDS_DEV_MOVED "ReactOS налаштовує цей пристрій." IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS налаштовує цей пристрій."