[APPS/NETWORK]

* Improve resource files.
CORE-7637

svn path=/trunk/; revision=61120
This commit is contained in:
Amine Khaldi 2013-11-28 21:59:13 +00:00
parent fc05cbf624
commit 94223619fd
49 changed files with 913 additions and 946 deletions

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 arp\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 arp"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "arp\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "arp"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "arp.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "arp.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 finger\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 finger"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "finger\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "finger"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "finger.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "finger.exe"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 FTP Client\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 FTP Client"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ftp\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ftp"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ftp.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ftp.exe"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>

View file

@ -2,14 +2,15 @@
#include "resource.h" #include "resource.h"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "IP Configuration utility\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "IP Configuration utility"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ipconfig\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ipconfig"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ipconfig.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ipconfig.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy <gedmurphy@gmail.com>\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy <gedmurphy@gmail.com>"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>
// UTF-8 /* UTF-8 */
#pragma code_page(65001) #pragma code_page(65001)
#ifdef LANGUAGE_BG_BG #ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/bg-BG.rc"
#endif #endif

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Разпръскване" IDS_BCAST "Разпръскване"
IDS_P2P "Равен с равен (P2P)" IDS_P2P "Равен с равен (P2P)"
IDS_MIXED "Смесен" IDS_MIXED "Смесен"
IDS_HYBRID "Хибриден" IDS_HYBRID "Хибриден"
IDS_UNKNOWN "неизвестен" IDS_UNKNOWN "неизвестен"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Друг вид карта" IDS_OTHER "Друг вид карта"
IDS_ETH "Карта Ethernet" IDS_ETH "Карта Ethernet"
IDS_TOKEN "Карта Token Ring" IDS_TOKEN "Карта Token Ring"
IDS_FDDI "Карта FDDI" IDS_FDDI "Карта FDDI"
IDS_PPP "Карта PPP" IDS_PPP "Карта PPP"
IDS_LOOP "Карта Loopback" IDS_LOOP "Карта Loopback"
IDS_SLIP "Карта SLIP" IDS_SLIP "Карта SLIP"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nУПОТРЕБА:\n \ "\nУПОТРЕБА:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,27 +2,27 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast" IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Gemischt" IDS_MIXED "Gemischt"
IDS_HYBRID "Hybrid" IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Unbekannt" IDS_UNKNOWN "Unbekannt"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Anderer Adapter" IDS_OTHER "Anderer Adapter"
IDS_ETH "Ethernet-Adapter" IDS_ETH "Ethernet-Adapter"
IDS_TOKEN "Token-Ring-Adapter" IDS_TOKEN "Token-Ring-Adapter"
IDS_FDDI "FDDI-Adapter" IDS_FDDI "FDDI-Adapter"
IDS_PPP "PPP-Adapter" IDS_PPP "PPP-Adapter"
IDS_LOOP "Loopback-Adapter" IDS_LOOP "Loopback-Adapter"
IDS_SLIP "SLIP-Adapter" IDS_SLIP "SLIP-Adapter"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nSyntax:\n \ "\nSyntax:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast" IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed" IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid" IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "unknown" IDS_UNKNOWN "unknown"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Άλλος τύπος προσαρμογέα" IDS_OTHER "Άλλος τύπος προσαρμογέα"
IDS_ETH "Προσαρμογέας Ethernet" IDS_ETH "Προσαρμογέας Ethernet"
IDS_TOKEN "Προσαρμογέας Token Ring" IDS_TOKEN "Προσαρμογέας Token Ring"
IDS_FDDI "Προσαρμογέας FDDI" IDS_FDDI "Προσαρμογέας FDDI"
IDS_PPP "Προσαρμογέας PPP" IDS_PPP "Προσαρμογέας PPP"
IDS_LOOP "Προσαρμογέας Loopback" IDS_LOOP "Προσαρμογέας Loopback"
IDS_SLIP "Προσαρμογέας SLIP" IDS_SLIP "Προσαρμογέας SLIP"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\Χρήση:\n \ "\Χρήση:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast" IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed" IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid" IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "unknown" IDS_UNKNOWN "unknown"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Other Type Of Adapter" IDS_OTHER "Other Type Of Adapter"
IDS_ETH "Ethernet Adapter" IDS_ETH "Ethernet Adapter"
IDS_TOKEN "Token Ring Adapter" IDS_TOKEN "Token Ring Adapter"
IDS_FDDI "FDDI Adapter" IDS_FDDI "FDDI Adapter"
IDS_PPP "PPP Adapter" IDS_PPP "PPP Adapter"
IDS_LOOP "Loopback Adapter" IDS_LOOP "Loopback Adapter"
IDS_SLIP "SLIP Adapter" IDS_SLIP "SLIP Adapter"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nUSAGE:\n \ "\nUSAGE:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast" IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixto" IDS_MIXED "Mixto"
IDS_HYBRID "Híbrido" IDS_HYBRID "Híbrido"
IDS_UNKNOWN "Deconocido" IDS_UNKNOWN "Deconocido"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Otro Tipo de Adaptador" IDS_OTHER "Otro Tipo de Adaptador"
IDS_ETH "Adaptador Ethernet" IDS_ETH "Adaptador Ethernet"
IDS_TOKEN "Adaptador Token Ring" IDS_TOKEN "Adaptador Token Ring"
IDS_FDDI "Adaptador FDDI" IDS_FDDI "Adaptador FDDI"
IDS_PPP "Adaptador PPP" IDS_PPP "Adaptador PPP"
IDS_LOOP "Adaptador Loopback" IDS_LOOP "Adaptador Loopback"
IDS_SLIP "Adaptador SLIP" IDS_SLIP "Adaptador SLIP"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nUSO:\n \ "\nUSO:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adaptador] | /release [adaptador] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [adaptador] | /release [adaptador] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast" IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixte" IDS_MIXED "Mixte"
IDS_HYBRID "Hybride" IDS_HYBRID "Hybride"
IDS_UNKNOWN "Inconnu" IDS_UNKNOWN "Inconnu"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Autre Type d'adapteur" IDS_OTHER "Autre Type d'adapteur"
IDS_ETH "Adapteur Ethernet" IDS_ETH "Adapteur Ethernet"
IDS_TOKEN "Adapteur Token Ring" IDS_TOKEN "Adapteur Token Ring"
IDS_FDDI "Adapteur FDDI" IDS_FDDI "Adapteur FDDI"
IDS_PPP "Adapteur PPP" IDS_PPP "Adapteur PPP"
IDS_LOOP "Adapteur Loopback" IDS_LOOP "Adapteur Loopback"
IDS_SLIP "Adapteur SLIP" IDS_SLIP "Adapteur SLIP"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nUSAGE:\n \ "\nUSAGE:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapteur] | /release [adapteur] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [adapteur] | /release [adapteur] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_INDONESIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Siarkan" IDS_BCAST "Siarkan"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Campuran" IDS_MIXED "Campuran"
IDS_HYBRID "Hibrid" IDS_HYBRID "Hibrid"
IDS_UNKNOWN "tidak dikenal" IDS_UNKNOWN "tidak dikenal"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Adapter Tipe Lainnya" IDS_OTHER "Adapter Tipe Lainnya"
IDS_ETH "Adapter Ethernet" IDS_ETH "Adapter Ethernet"
IDS_TOKEN "Adapter Token Ring" IDS_TOKEN "Adapter Token Ring"
IDS_FDDI "Adapter FDDI" IDS_FDDI "Adapter FDDI"
IDS_PPP "Adapter PPP" IDS_PPP "Adapter PPP"
IDS_LOOP "Adapter Loopback" IDS_LOOP "Adapter Loopback"
IDS_SLIP "Adapter SLIP" IDS_SLIP "Adapter SLIP"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nPENGGUNAAN:\n \ "\nPENGGUNAAN:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -4,28 +4,28 @@ LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast" IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Misto" IDS_MIXED "Misto"
IDS_HYBRID "Ibrido" IDS_HYBRID "Ibrido"
IDS_UNKNOWN "sconosciuto" IDS_UNKNOWN "sconosciuto"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Altro tipo di adattatore" IDS_OTHER "Altro tipo di adattatore"
IDS_ETH "Adattatore Ethernet" IDS_ETH "Adattatore Ethernet"
IDS_TOKEN "Adattatore Token Ring" IDS_TOKEN "Adattatore Token Ring"
IDS_FDDI "Adattatore FDDI" IDS_FDDI "Adattatore FDDI"
IDS_PPP "Adattatore PPP" IDS_PPP "Adattatore PPP"
IDS_LOOP "Adattatore Loopback" IDS_LOOP "Adattatore Loopback"
IDS_SLIP "Adattatore SLIP" IDS_SLIP "Adattatore SLIP"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nUSO:\n \ "\nUSO:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adattatore] | /release [adattatore] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [adattatore] | /release [adattatore] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -2,28 +2,28 @@ LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast" IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mikset" IDS_MIXED "Mikset"
IDS_HYBRID "Hybrid" IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Ukjent" IDS_UNKNOWN "Ukjent"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Other Type Of Adapter" IDS_OTHER "Other Type Of Adapter"
IDS_ETH "Ethernet Adapter" IDS_ETH "Ethernet Adapter"
IDS_TOKEN "Token Ring Adapter" IDS_TOKEN "Token Ring Adapter"
IDS_FDDI "FDDI Adapter" IDS_FDDI "FDDI Adapter"
IDS_PPP "PPP Adapter" IDS_PPP "PPP Adapter"
IDS_LOOP "Loopback Adapter" IDS_LOOP "Loopback Adapter"
IDS_SLIP "SLIP Adapter" IDS_SLIP "SLIP Adapter"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nUSAGE:\n \ "\nUSAGE:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [kort] | /release [kort] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [kort] | /release [kort] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,36 +1,36 @@
/* /*
* translated by TestamenT * Translated by TestamenT
* testament@users.sourceforge.net * testament@users.sourceforge.net
* https://sourceforge.net/projects/reactospl * https://sourceforge.net/projects/reactospl
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011) * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
*/ */
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast" IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mieszany" IDS_MIXED "Mieszany"
IDS_HYBRID "Hybrydowy" IDS_HYBRID "Hybrydowy"
IDS_UNKNOWN "nieznany" IDS_UNKNOWN "nieznany"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "inny rodzaj karty" IDS_OTHER "inny rodzaj karty"
IDS_ETH "karta Ethernet" IDS_ETH "karta Ethernet"
IDS_TOKEN "karta Token Ring" IDS_TOKEN "karta Token Ring"
IDS_FDDI "karta FDDI" IDS_FDDI "karta FDDI"
IDS_PPP "karta PPP" IDS_PPP "karta PPP"
IDS_LOOP "karta Loopback" IDS_LOOP "karta Loopback"
IDS_SLIP "karta SLIP" IDS_SLIP "karta SLIP"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nSPOSÓB UŻYCIA:\n \ "\nSPOSÓB UŻYCIA:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [karta] | /release [karta] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [karta] | /release [karta] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns \n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns \n \

View file

@ -1,37 +1,37 @@
/* /*
* FILE: base/applications/network/ipconfig/lang/ro-RO.rc * FILE: base/applications/network/ipconfig/lang/ro-RO.rc
* ReactOS Project (http://www.reactos.org) * ReactOS Project (http://www.reactos.org)
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan) * TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
* CHANGE LOG: 2011-08-21 initial translation * CHANGE LOG: 2011-08-21 initial translation
* 2011-10-26 diacritics correction, other minor changes * 2011-10-26 diacritics correction, other minor changes
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Difuzare" IDS_BCAST "Difuzare"
IDS_P2P "Egal la egal" IDS_P2P "Egal la egal"
IDS_MIXED "Mixtă" IDS_MIXED "Mixtă"
IDS_HYBRID "Hibridă" IDS_HYBRID "Hibridă"
IDS_UNKNOWN "necunoscută" IDS_UNKNOWN "necunoscută"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "alt tip de adaptor" IDS_OTHER "alt tip de adaptor"
IDS_ETH "adaptor Ethernet" IDS_ETH "adaptor Ethernet"
IDS_TOKEN "adaptor Token Ring" IDS_TOKEN "adaptor Token Ring"
IDS_FDDI "adaptor FDDI" IDS_FDDI "adaptor FDDI"
IDS_PPP "adaptor PPP" IDS_PPP "adaptor PPP"
IDS_LOOP "adaptor Loopback" IDS_LOOP "adaptor Loopback"
IDS_SLIP "adaptor SLIP" IDS_SLIP "adaptor SLIP"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nUTILIZARE:\n \ "\nUTILIZARE:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adaptor] | /release [adaptor] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [adaptor] | /release [adaptor] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,31 +1,31 @@
// Russian language resource file (Dmitry Chapyshev, 2007-06-10) /* Russian language resource file (Dmitry Chapyshev, 2007-06-10) */
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast" IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed" IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid" IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "unknown" IDS_UNKNOWN "unknown"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Другой тип адаптера" IDS_OTHER "Другой тип адаптера"
IDS_ETH "Ethernet адаптер" IDS_ETH "Ethernet адаптер"
IDS_TOKEN "Token Ring адаптер" IDS_TOKEN "Token Ring адаптер"
IDS_FDDI "FDDI адаптер" IDS_FDDI "FDDI адаптер"
IDS_PPP "PPP адаптер" IDS_PPP "PPP адаптер"
IDS_LOOP "Loopback адаптер" IDS_LOOP "Loopback адаптер"
IDS_SLIP "SLIP адаптер" IDS_SLIP "SLIP адаптер"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nИСПОЛЬЗОВАНИЕ:\n \ "\nИСПОЛЬЗОВАНИЕ:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [адаптер] | /release [адаптер] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [адаптер] | /release [адаптер] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,33 +1,33 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) /* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 07-05-2008 * DATE OF TR.: 07-05-2008
*/ */
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Vysielací" IDS_BCAST "Vysielací"
IDS_P2P "Rovný s rovným" IDS_P2P "Rovný s rovným"
IDS_MIXED "Zmiešaný" IDS_MIXED "Zmiešaný"
IDS_HYBRID "Hybridný" IDS_HYBRID "Hybridný"
IDS_UNKNOWN "Neznámy" IDS_UNKNOWN "Neznámy"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Iný adaptér" IDS_OTHER "Iný adaptér"
IDS_ETH "Adaptér siete Ethernet" IDS_ETH "Adaptér siete Ethernet"
IDS_TOKEN "Adaptér siete Token Ring" IDS_TOKEN "Adaptér siete Token Ring"
IDS_FDDI "Adaptér FDDI" IDS_FDDI "Adaptér FDDI"
IDS_PPP "Adaptér PPP" IDS_PPP "Adaptér PPP"
IDS_LOOP "Adaptér pre spätnú slučku" IDS_LOOP "Adaptér pre spätnú slučku"
IDS_SLIP "Adaptér SLIP" IDS_SLIP "Adaptér SLIP"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nPOUŽITIE:\n \ "\nPOUŽITIE:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,36 +1,36 @@
/* /*
* PROJECT: ReactOS IPCONFIG * PROJECT: ReactOS IPCONFIG
* FILE: base\applications\network\ipconfig\lang\sv-SE.rc * FILE: base/applications/network/ipconfig/lang/sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file * PURPOSE: Swedish resource file
* TRANSLATOR: Jaix Bly * TRANSLATOR: Jaix Bly
*/ */
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast" IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixad" IDS_MIXED "Mixad"
IDS_HYBRID "Hybrid" IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Okänd" IDS_UNKNOWN "Okänd"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Annan Typ av Adapter" IDS_OTHER "Annan Typ av Adapter"
IDS_ETH "Ethernet Adapter" IDS_ETH "Ethernet Adapter"
IDS_TOKEN "Token Ring Adapter" IDS_TOKEN "Token Ring Adapter"
IDS_FDDI "FDDI Adapter" IDS_FDDI "FDDI Adapter"
IDS_PPP "PPP Adapter" IDS_PPP "PPP Adapter"
IDS_LOOP "Loopback Adapter" IDS_LOOP "Loopback Adapter"
IDS_SLIP "SLIP Adapter" IDS_SLIP "SLIP Adapter"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nSYNTAX:\n \ "\nSYNTAX:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [kort] | /release [kort] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [kort] | /release [kort] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,37 +1,37 @@
/* /*
* PROJECT: ReactOS IpConfig Network Command * PROJECT: ReactOS IpConfig Network Command
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: /base/applications/network/ipconfig/lang/uk-UA.rc * FILE: base/applications/network/ipconfig/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for IpConfig Network Command * PURPOSE: Ukraianian Language File for IpConfig Network Command
* PROGRAMMERS: Rostislav Zabolotny * TRANSLATOR: Rostislav Zabolotny
*/ */
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "Broadcast" IDS_BCAST "Broadcast"
IDS_P2P "Peer To Peer" IDS_P2P "Peer To Peer"
IDS_MIXED "Mixed" IDS_MIXED "Mixed"
IDS_HYBRID "Hybrid" IDS_HYBRID "Hybrid"
IDS_UNKNOWN "Невідомий" IDS_UNKNOWN "Невідомий"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "Інший тип адаптера" IDS_OTHER "Інший тип адаптера"
IDS_ETH "Ethernet адаптер" IDS_ETH "Ethernet адаптер"
IDS_TOKEN "Token Ring адаптер" IDS_TOKEN "Token Ring адаптер"
IDS_FDDI "FDDI адаптер" IDS_FDDI "FDDI адаптер"
IDS_PPP "PPP адаптер" IDS_PPP "PPP адаптер"
IDS_LOOP "Loopback адаптер" IDS_LOOP "Loopback адаптер"
IDS_SLIP "SLIP адаптер" IDS_SLIP "SLIP адаптер"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\nВИКОРИСТАННЯ:\n \ "\nВИКОРИСТАННЯ:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [адаптер] | /release [адаптер] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [адаптер] | /release [адаптер] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,33 +1,31 @@
/* /* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn> */
* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_BCAST "广播" IDS_BCAST "广播"
IDS_P2P "点对点" IDS_P2P "点对点"
IDS_MIXED "混合" IDS_MIXED "混合"
IDS_HYBRID "混杂" IDS_HYBRID "混杂"
IDS_UNKNOWN "未知" IDS_UNKNOWN "未知"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_OTHER "其他类型的适配器" IDS_OTHER "其他类型的适配器"
IDS_ETH "以太网适配器" IDS_ETH "以太网适配器"
IDS_TOKEN "令牌环适配器" IDS_TOKEN "令牌环适配器"
IDS_FDDI "FDDI 适配器" IDS_FDDI "FDDI 适配器"
IDS_PPP "PPP 适配器" IDS_PPP "PPP 适配器"
IDS_LOOP "本地环回适配器" IDS_LOOP "本地环回适配器"
IDS_SLIP "SLIP 适配器" IDS_SLIP "SLIP 适配器"
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */ /* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE IDS_USAGE
"\n用法\n \ "\n用法\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [适配器] | /release [适配器] |\n \ ipconfig [/? | /all | /renew [适配器] | /release [适配器] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \ /flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \

View file

@ -1,19 +1,19 @@
#pragma once #pragma once
#define IDS_USAGE 100 #define IDS_USAGE 100
#define IDS_UNKNOWN 101 #define IDS_UNKNOWN 101
#define IDS_BCAST 102 #define IDS_BCAST 102
#define IDS_P2P 103 #define IDS_P2P 103
#define IDS_MIXED 104 #define IDS_MIXED 104
#define IDS_HYBRID 105 #define IDS_HYBRID 105
/* adapter types */ /* adapter types */
#define IDS_OTHER 106 #define IDS_OTHER 106
#define IDS_ETH 107 #define IDS_ETH 107
#define IDS_TOKEN 108 #define IDS_TOKEN 108
#define IDS_FDDI 109 #define IDS_FDDI 109
#define IDS_PPP 110 #define IDS_PPP 110
#define IDS_LOOP 111 #define IDS_LOOP 111
#define IDS_SLIP 112 #define IDS_SLIP 112

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 netstat\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 netstat"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "netstat\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "netstat"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "netstat.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "netstat.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 nslookup\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 nslookup"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "nslookup\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "nslookup"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "nslookup.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "nslookup.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Lucas Suggs (lucas.suggs@gmail.com)\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Lucas Suggs (lucas.suggs@gmail.com)"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/* /*
* Превод на Български/ Bulgarian translation * Превод на Български/ Bulgarian translation
* http://www.reactos.org/wiki/Bulgarian_translation * http://www.reactos.org/wiki/Bulgarian_translation
* LOCATION: \base\applications\network\ping\lang * LOCATION: base/applications/network/ping/lang
*/ */
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -15,27 +15,27 @@ BEGIN
-n пъти Колко пъти да бъдат подадени заявките.\n\ -n пъти Колко пъти да бъдат подадени заявките.\n\
-l размер Размер на изпращания буфер.\n\ -l размер Размер на изпращания буфер.\n\
-w просрочване Просрочване на чакането [милисекунди].\n\n\0" -w просрочване Просрочване на чакането [милисекунди].\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nПрави пинг %1 [%2] с %3!d! байта данни:\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\nПрави пинг %1 [%2] с %3!d! байта данни:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nСтатистика за пинга за %1:\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\nСтатистика за пинга за %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Пакети: пратени= %1!d!, получени= %2!d!, изгубени = %3!d! (%4!d!%% загуби),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Пакети: пратени= %1!d!, получени= %2!d!, изгубени = %3!d! (%4!d!%% загуби),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Приблизителна времетраене на приемо-предаването:\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Приблизителна времетраене на приемо-предаването:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Най-малко= %1, Най-голямо= %2, Средно= %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Най-малко= %1, Най-голямо= %2, Средно= %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Няма достатъчно свободни средства.\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Няма достатъчно свободни средства.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Неизвестен приемник %1.\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "Неизвестен приемник %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Грешка при setsockopt (%1!d!).\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Грешка при setsockopt (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Грешка при създаване на гнездо (#%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Грешка при създаване на гнездо (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Грешка при подкаравнето на библиотеката (dll) за winsock.\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Грешка при подкаравнето на библиотеката (dll) за winsock.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Трябва да укажете името или IP адреса на целевият приемник.\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Трябва да укажете името или IP адреса на целевият приемник.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Неправилен параметър %1.\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "Неправилен параметър %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Неправилно записване на възможността %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Неправилно записване на възможността %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Неправилна стойност %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION "Неправилна стойност %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Неправилна стойност за -l, допустимите са от 0 до %1!d!.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Неправилна стойност за -l, допустимите са от 0 до %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Отговор от %1: байта=%2!d! време%3%4 ВЖ(TTL)=%5!d!\n\0" IDS_REPLY_FROM "Отговор от %1: байта=%2!d! време%3%4 ВЖ(TTL)=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Целевия приемник е недостижим.\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "Целевия приемник е недостижим.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Грешка при предаване на данните (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Грешка при предаване на данните (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Грешка при получаване на данните (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_RECV "Грешка при получаване на данните (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Заявката е просрочена.\n\0" IDS_REQUEST_TIMEOUT "Заявката е просрочена.\n\0"
IDS_MS "мс\0" IDS_MS "мс\0"
IDS_1MS "1 мс\0" IDS_1MS "1 мс\0"
END END

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/* FILE: base/applications/network/ping/lang/cs-CZ.rc /* FILE: base/applications/network/ping/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com) * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
* UPDATED: 2011-03-31 * UPDATED: 2011-03-31
*/ */
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
@ -15,26 +15,26 @@ Options:\n\
-l velikost Velikost vyrovnávací paměti.\n\ -l velikost Velikost vyrovnávací paměti.\n\
-w timeout Doba v milisekundách, po kterou se bude čekat na odpověď.\n\n\0" -w timeout Doba v milisekundách, po kterou se bude čekat na odpověď.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing na %1 [%2] s %3!d! bajty dat:\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing na %1 [%2] s %3!d! bajty dat:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatistika pro %1:\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\nStatistika pro %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pakety: Odesláno = %1!d!, Přijato = %2!d!, Ztraceno = %3!d! (%4!d!%% ztráta),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pakety: Odesláno = %1!d!, Přijato = %2!d!, Ztraceno = %3!d! (%4!d!%% ztráta),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Přibližná doba do přijetí odezvy v milisekundách:\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Přibližná doba do přijetí odezvy v milisekundách:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Průměr = %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Průměr = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Není k dispozici dostatek volných zdrojů.\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Není k dispozici dostatek volných zdrojů.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Neznámý hostitel %1.\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "Neznámý hostitel %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt selhalo (%1!d!).\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt selhalo (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Nebylo možné vytvořit socket (#%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Nebylo možné vytvořit socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Nebylo možné inicializovat knihovnu winsock.\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Nebylo možné inicializovat knihovnu winsock.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Je nutno zadat název nebo IP adresu cíle.\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Je nutno zadat název nebo IP adresu cíle.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Nesprávný parametr %1.\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "Nesprávný parametr %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Nesprávný formát volby %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Nesprávný formát volby %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Nesprávná volba %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION "Nesprávná volba %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Nesprávná hodnota volby -l, platný rozsah je od 0 do %1!d!.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Nesprávná hodnota volby -l, platný rozsah je od 0 do %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Odpověď od %1: bajtů=%2!d! čas%3%4 TTL=%5!d!\n\0" IDS_REPLY_FROM "Odpověď od %1: bajtů=%2!d! čas%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Cíl je nedostupný.\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "Cíl je nedostupný.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Nebylo možné přenést data (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Nebylo možné přenést data (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Nebylo možné přijmout data (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_RECV "Nebylo možné přijmout data (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Časový limit žádosti vypršel.\n\0" IDS_REQUEST_TIMEOUT "Časový limit žádosti vypršel.\n\0"
IDS_MS "ms\0" IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0" IDS_1MS "1ms\0"
END END

View file

@ -10,26 +10,26 @@ Optionen:\n\
-l Größe Größe des Sendepuffers.\n\ -l Größe Größe des Sendepuffers.\n\
-w Zeitlimit Zeitlimit in Millisekunden für eine Antwort.\n\n\0" -w Zeitlimit Zeitlimit in Millisekunden für eine Antwort.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPinging %1 [%2] with %3!d! bytes Data:\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\nPinging %1 [%2] with %3!d! bytes Data:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nPing Statistik für %1:\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\nPing Statistik für %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packets: Gesendet = %1!d!, Empfangen = %2!d!, Verloren = %3!d! (%4!d!%% Verlust),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packets: Gesendet = %1!d!, Empfangen = %2!d!, Verloren = %3!d! (%4!d!%% Verlust),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Durchschnittliche Antwortzeit in Millisekunden:\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Durchschnittliche Antwortzeit in Millisekunden:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Durchschnitt = %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Durchschnitt = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Nicht genügend freie Resourcen verfügbar.\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Nicht genügend freie Resourcen verfügbar.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Unbekannter Host %1.\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "Unbekannter Host %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt ist fehlgeschlagen (%1!d!).\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt ist fehlgeschlagen (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Konnte keinen Socket erzeugen (#%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Konnte keinen Socket erzeugen (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Die Winsock DLL konnte nicht initialisiert werden.\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Die Winsock DLL konnte nicht initialisiert werden.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Name oder IP-Address des Zielhostes muss angegeben werden.\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Name oder IP-Address des Zielhostes muss angegeben werden.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Ungültiger Parameter %1.\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "Ungültiger Parameter %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Ungültiges Options-Format %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Ungültiges Options-Format %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Ungültige Option %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION "Ungültige Option %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Ungültiger Wert für Option -l, Erlaubter Bereich ist von 0 bis %1!d!.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Ungültiger Wert für Option -l, Erlaubter Bereich ist von 0 bis %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Antwort von %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0" IDS_REPLY_FROM "Antwort von %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Zielhost nicht erreichbar.\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "Zielhost nicht erreichbar.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Es konnten keine Daten gesendet werden (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Es konnten keine Daten gesendet werden (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Es konnten keine Daten empfangen werden (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_RECV "Es konnten keine Daten empfangen werden (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Zeitüberschreitung der Anforderung.\n\0" IDS_REQUEST_TIMEOUT "Zeitüberschreitung der Anforderung.\n\0"
IDS_MS "ms\0" IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0" IDS_1MS "1ms\0"
END END

View file

@ -10,26 +10,26 @@ Options:\n\
-l size Send buffer size.\n\ -l size Send buffer size.\n\
-w timeout Timeout in milliseconds to wait for each reply.\n\n\0" -w timeout Timeout in milliseconds to wait for each reply.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPinging %1 [%2] with %3!d! bytes of data:\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\nPinging %1 [%2] with %3!d! bytes of data:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nPing statistics for %1:\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\nPing statistics for %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packets: Sent = %1!d!, Received = %2!d!, Lost = %3!d! (%4!d!%% loss),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packets: Sent = %1!d!, Received = %2!d!, Lost = %3!d! (%4!d!%% loss),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Approximate round trip times in milli-seconds:\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Approximate round trip times in milli-seconds:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Average = %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Average = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Not enough free resources available.\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Not enough free resources available.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Unknown host %1.\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "Unknown host %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt failed (%1!d!).\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt failed (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Could not create socket (#%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Could not create socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Could not initialize winsock dll.\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Could not initialize winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Name or IP address of destination host must be specified.\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Name or IP address of destination host must be specified.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Bad parameter %1.\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "Bad parameter %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Bad option format %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Bad option format %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Bad option %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION "Bad option %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Bad value for option -l, valid range is from 0 to %1!d!.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Bad value for option -l, valid range is from 0 to %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Reply from %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0" IDS_REPLY_FROM "Reply from %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Destination host unreachable.\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "Destination host unreachable.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Could not transmit data (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Could not transmit data (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Could not receive data (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_RECV "Could not receive data (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Request timed out.\n\0" IDS_REQUEST_TIMEOUT "Request timed out.\n\0"
IDS_MS "ms\0" IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0" IDS_1MS "1ms\0"
END END

View file

@ -10,26 +10,26 @@ Options :\n\
-l taille Taille du tampon d'envoi.\n\ -l taille Taille du tampon d'envoi.\n\
-w délai Délai d'attente en millisecondes pour chaque réponse.\n\n\0" -w délai Délai d'attente en millisecondes pour chaque réponse.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing de %1 [%2] avec %3!d! octets de données :\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing de %1 [%2] avec %3!d! octets de données :\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatistiques du ping de %1 :\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\nStatistiques du ping de %1 :\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Paquets : Envoyés = %1!d!, Reçus = %2!d!, Perdus = %3!d! (%4!d!%% de perte),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Paquets : Envoyés = %1!d!, Reçus = %2!d!, Perdus = %3!d! (%4!d!%% de perte),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Délai approximatif de réponse en millisecondes :\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Délai approximatif de réponse en millisecondes :\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Moyenne = %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Moyenne = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Ressources libres disponibles insuffisantes.\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Ressources libres disponibles insuffisantes.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Hôte inconnu %1.\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "Hôte inconnu %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Échec de setsockopt (%1!d!).\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Échec de setsockopt (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Impossible de créer la socket (#%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Impossible de créer la socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Impossible d'initialiser winsock dll.\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Impossible d'initialiser winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Le nom ou l'adresse IP de l'hôte de destination doit être spécifié.\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Le nom ou l'adresse IP de l'hôte de destination doit être spécifié.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Paramètre incorrect %1.\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "Paramètre incorrect %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Format d'option incorrect %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Format d'option incorrect %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Option incorrecte %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION "Option incorrecte %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valeur incorrecte pour l'option -l, elle doit être entre 0 et %1!d!.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valeur incorrecte pour l'option -l, elle doit être entre 0 et %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Réponse de %1 : octets=%2!d! durée%3%4 TTL=%5!d!\n\0" IDS_REPLY_FROM "Réponse de %1 : octets=%2!d! durée%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Hôte de destination injoignable.\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "Hôte de destination injoignable.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Échec lors de la transmission (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Échec lors de la transmission (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Échec lors de la récéption (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_RECV "Échec lors de la récéption (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Expiration du délai d'attente.\n\0" IDS_REQUEST_TIMEOUT "Expiration du délai d'attente.\n\0"
IDS_MS "ms\0" IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0" IDS_1MS "1ms\0"
END END

View file

@ -10,26 +10,26 @@ Opzioni:\n\
-l dimensione Dimensione del buffer di invio.\n\ -l dimensione Dimensione del buffer di invio.\n\
-w timeout Timeout in millisecondi per l'attesa di ogni risposta.\n\n\0" -w timeout Timeout in millisecondi per l'attesa di ogni risposta.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing in corso %1 [%2] con %3!d! bytes di dati:\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\nPing in corso %1 [%2] con %3!d! bytes di dati:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatistiche di Ping per %1:\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\nStatistiche di Ping per %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pacchetti: Inviati = %1!d!, Ricevuti = %2!d!, Persi = %3!d! (%4!d!%% perdita),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pacchetti: Inviati = %1!d!, Ricevuti = %2!d!, Persi = %3!d! (%4!d!%% perdita),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Tempo approssimato di andata e ritorno in milli-secondi:\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Tempo approssimato di andata e ritorno in milli-secondi:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimo = %1, Massimo = %2, Media = %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimo = %1, Massimo = %2, Media = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Risorse disponibili insufficienti.\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Risorse disponibili insufficienti.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Host sconosciuto %1.\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "Host sconosciuto %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt fallito (%1!d!).\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt fallito (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Impossibile creare il socket (#%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Impossibile creare il socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Impossibile inizializzare winsock dll.\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Impossibile inizializzare winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Il nome o l'IP dell'host deve essere specificato.\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Il nome o l'IP dell'host deve essere specificato.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Parametro errato %1.\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "Parametro errato %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Formato opzione errato %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Formato opzione errato %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Opzione errata %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION "Opzione errata %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valore errato per il parametro -l, è valido un valore tra 0 to %1!d!.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valore errato per il parametro -l, è valido un valore tra 0 to %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Risposta da %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0" IDS_REPLY_FROM "Risposta da %1: bytes=%2!d! time%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Host destinazione irraggiungibile.\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "Host destinazione irraggiungibile.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Impossibile trasmettere dati (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Impossibile trasmettere dati (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Impossibile ricevere dati (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_RECV "Impossibile ricevere dati (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Richiesta scaduta.\n\0" IDS_REQUEST_TIMEOUT "Richiesta scaduta.\n\0"
IDS_MS "ms\0" IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0" IDS_1MS "1ms\0"
END END

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/* /*
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2011) * Translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2011)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* http://www.reactos.org * http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011) * UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
*/ */
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
@ -18,26 +18,26 @@ Opcje:\n\
-l bajtów Rozmiar pakietu echo w bajtach .\n\ -l bajtów Rozmiar pakietu echo w bajtach .\n\
-w czas Opóźnienie oczekiwanej odpowiedzi, w milisekundach.\n\n\0" -w czas Opóźnienie oczekiwanej odpowiedzi, w milisekundach.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPingowanie %1 [%2] przy użyciu %3!d! bajtów danych:\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\nPingowanie %1 [%2] przy użyciu %3!d! bajtów danych:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nStatystyka rezultatu badania hosta %1:\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\nStatystyka rezultatu badania hosta %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pakiety: Wysłane = %1!d!, Odebrane = %2!d!, Utracone = %3!d! (%4!d!%% strat),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Pakiety: Wysłane = %1!d!, Odebrane = %2!d!, Utracone = %3!d! (%4!d!%% strat),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Całkowity, przybliżony czas podróży pakietu w millisekundach:\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Całkowity, przybliżony czas podróży pakietu w millisekundach:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maksimum = %2, Uśredniony = %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maksimum = %2, Uśredniony = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Brak dostępnych zasobów.\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Brak dostępnych zasobów.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Nieznany host %1.\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "Nieznany host %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Błąd w setsockopt (%1!d!).\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "Błąd w setsockopt (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Błąd podczas tworzenia gniazda (#%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Błąd podczas tworzenia gniazda (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Błąd podczas inicjalizacji winsock dll.\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Błąd podczas inicjalizacji winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Brak nazwy hosta bądź adresu IP.\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Brak nazwy hosta bądź adresu IP.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Nieprawidłowy parametr %1.\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "Nieprawidłowy parametr %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Nieprawidłowy format opcji %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Nieprawidłowy format opcji %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Nieprawidłowa opcja %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION "Nieprawidłowa opcja %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Nieprawidłowa wartość dla opcji -l, wymagana liczba naturalna od 0 do %1!d!.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Nieprawidłowa wartość dla opcji -l, wymagana liczba naturalna od 0 do %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Odpowiedź z %1: bajtów=%2!d! czas%3%4 TTL=%5!d!\n\0" IDS_REPLY_FROM "Odpowiedź z %1: bajtów=%2!d! czas%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Host docelowy nieosiągalny.\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "Host docelowy nieosiągalny.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Błąd podczas transmisji danych (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Błąd podczas transmisji danych (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Błąd podczas odbioru danych (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_RECV "Błąd podczas odbioru danych (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Brak odpowiedzi.\n\0" IDS_REQUEST_TIMEOUT "Brak odpowiedzi.\n\0"
IDS_MS "ms\0" IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0" IDS_1MS "1ms\0"
END END

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/* /*
* FILE: base/applications/network/ping/lang/ro-RO.rc * FILE: base/applications/network/ping/lang/ro-RO.rc
* ReactOS Project (http://www.reactos.org) * ReactOS Project (http://www.reactos.org)
* TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan) * TRANSLATOR: Fulea Ștefan (PM on ReactOS Forum at fulea.stefan)
* CHANGE LOG: 2011-08-21 initial translation * CHANGE LOG: 2011-08-21 initial translation
* 2011-10-26 diacritics correction, other minor changes * 2011-10-26 diacritics correction, other minor changes
*/ */
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -19,26 +19,26 @@ Opțiuni:\n\
-w expirare Limita temporală de așteptare a unui răspuns,\n\ -w expirare Limita temporală de așteptare a unui răspuns,\n\
exprimată în milisecunde.\n\n\0" exprimată în milisecunde.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nTransmitere către %1 [%2] cu %3!d! octeți de date:\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\nTransmitere către %1 [%2] cu %3!d! octeți de date:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nstatistici de transmisie pentru %1:\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\nstatistici de transmisie pentru %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " pachete: transmise = %1!d!, recepționate = %2!d!, pierdute = %3!d! (%4!d!%% pierderi),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " pachete: transmise = %1!d!, recepționate = %2!d!, pierdute = %3!d! (%4!d!%% pierderi),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "timpul aproximativ de tur-retur, in milisecunde:\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "timpul aproximativ de tur-retur, in milisecunde:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " minim = %1, maxim = %2, mediu = %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " minim = %1, maxim = %2, mediu = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Nu există suficiente resurse disponibile.\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Nu există suficiente resurse disponibile.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "%1 este o gazdă necunoscută.\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "%1 este o gazdă necunoscută.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt a eșuat (%1!d!).\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt a eșuat (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Nu se poate crea socket (#%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Nu se poate crea socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Nu se poate iniția winsock dll.\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Nu se poate iniția winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Este necesară specificarea numelui sau a adresei IP a gazdei destinație.\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Este necesară specificarea numelui sau a adresei IP a gazdei destinație.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Parametru eronat: %1.\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "Parametru eronat: %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Opțiune cu format eronat: %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Opțiune cu format eronat: %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "%1 este o opțiune eronată.\n\0" IDS_BAD_OPTION "%1 este o opțiune eronată.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valoare eronată pentru opțiunea -l, domeniul valid este 0 - %1!d!.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Valoare eronată pentru opțiunea -l, domeniul valid este 0 - %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Răspuns de la %1: octeți=%2!d! timp%3%4 TTL=%5!d!\n\0" IDS_REPLY_FROM "Răspuns de la %1: octeți=%2!d! timp%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Gazda destinație este inaccesibilă.\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "Gazda destinație este inaccesibilă.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Nu s-a reușit transmiterea datelor (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Nu s-a reușit transmiterea datelor (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Nu s-a reușit recepția datelor (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_RECV "Nu s-a reușit recepția datelor (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Cererea a expirat.\n\0" IDS_REQUEST_TIMEOUT "Cererea a expirat.\n\0"
IDS_MS "ms\0" IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0" IDS_1MS "1ms\0"
END END

View file

@ -1,8 +1,8 @@
/* /*
* PROJECT: ReactOS PING * PROJECT: ReactOS PING
* FILE: base\applications\network\ping\lang\sv-SE.rc * FILE: base/applications/network/ping/lang/sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file * PURPOSE: Swedish resource file
* TRANSLATOR: Jaix Bly * TRANSLATOR: Jaix Bly
*/ */
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
@ -17,26 +17,26 @@ Alternativ:\n\
-l storlek Sändniningsbuffertens storlek.\n\ -l storlek Sändniningsbuffertens storlek.\n\
-w timeout Timeout i millisekunder att vänta på varje svar.\n\n\0" -w timeout Timeout i millisekunder att vänta på varje svar.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nPingar %1 [%2] med %3!d! bytes data:\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\nPingar %1 [%2] med %3!d! bytes data:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nPing statistk för %1:\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\nPing statistk för %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packet: Sända = %1!d!, Mottagna = %2!d!, Förlorade = %3!d! (%4!d!%% förlust),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Packet: Sända = %1!d!, Mottagna = %2!d!, Förlorade = %3!d! (%4!d!%% förlust),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Ungefärliga slingtider i millisekunder:\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Ungefärliga slingtider i millisekunder:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Genomsnittlig = %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Minimum = %1, Maximum = %2, Genomsnittlig = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Inte tillräckliga resurser tillgänliga.\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Inte tillräckliga resurser tillgänliga.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Okänd Värd %1.\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "Okänd Värd %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt misslyckades (%1!d!).\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt misslyckades (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Kunde inte skapa socket (#%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Kunde inte skapa socket (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Kunde inte initialisera winsock dll.\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Kunde inte initialisera winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Namn eller IP adress till värd måste anges.\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Namn eller IP adress till värd måste anges.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Ogiltig parameter %1.\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "Ogiltig parameter %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Ogiltigt format på alternativ %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Ogiltigt format på alternativ %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Ogiltigt alternativ %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION "Ogiltigt alternativ %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Ogiltigt värde för alternativ -l, giltig intervall är från 0 till %1!d!.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Ogiltigt värde för alternativ -l, giltig intervall är från 0 till %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Svar från %1: bytes=%2!d! tid%3%4 TTL=%5!d!\n\0" IDS_REPLY_FROM "Svar från %1: bytes=%2!d! tid%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Värddatorn går inte att nå.\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "Värddatorn går inte att nå.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Kunde inte sända data (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Kunde inte sända data (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Kunde inte ta emot data (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_RECV "Kunde inte ta emot data (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Förfrågan gjorde timeout.\n\0" IDS_REQUEST_TIMEOUT "Förfrågan gjorde timeout.\n\0"
IDS_MS "ms\0" IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0" IDS_1MS "1ms\0"
END END

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/* /*
* PROJECT: Ping for ReactOS * PROJECT: Ping for ReactOS
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/network/ping/lang/uk-UA.rc * FILE: base/applications/network/ping/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for Ping * PURPOSE: Ukraianian Language File for Ping
* TRANSLATORS: Sakara Eugene (vzov@yandex.ua) * TRANSLATOR: Sakara Eugene (vzov@yandex.ua)
*/ */
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -18,26 +18,26 @@ BEGIN
-l size Розмір буфера відправки.\n\ -l size Розмір буфера відправки.\n\
-w timeout Час очікування кожної відповіді в мілісекундах.\n\n\0" -w timeout Час очікування кожної відповіді в мілісекундах.\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\nОбмін пакетами з %1 [%2] по %3!d! байта:\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\nОбмін пакетами з %1 [%2] по %3!d! байта:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\nСтатистика Ping для %1:\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\nСтатистика Ping для %1:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Пакетів: відправлено = %1!d!, отримано = %2!d!, втрачено = %3!d! (%4!d!%% втрат),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " Пакетів: відправлено = %1!d!, отримано = %2!d!, втрачено = %3!d! (%4!d!%% втрат),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Приблизний час прийому-передачі:\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "Приблизний час прийому-передачі:\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Мінімальний = %1, Максимальний = %2, Середній = %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " Мінімальний = %1, Максимальний = %2, Середній = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Недостатньо вільних ресурсів.\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "Недостатньо вільних ресурсів.\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "Невідомий хост %1.\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "Невідомий хост %1.\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt невдалий (%1!d!).\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt невдалий (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Не вдалося створити сокет (#%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "Не вдалося створити сокет (#%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Не вдалося ініціалізувати winsock dll.\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "Не вдалося ініціалізувати winsock dll.\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Ім'я або IP-адреса хосту повинні бути вказані.\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "Ім'я або IP-адреса хосту повинні бути вказані.\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "Поганий параметр %1.\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "Поганий параметр %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Невірний формат опції %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "Невірний формат опції %1.\n\0"
IDS_BAD_OPTION "Погана опція %1.\n\0" IDS_BAD_OPTION "Погана опція %1.\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Неправильне значення для опції -l, допустимий діапазон від 0 до %1!d!.\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "Неправильне значення для опції -l, допустимий діапазон від 0 до %1!d!.\n\0"
IDS_REPLY_FROM "Відповідь від %1: байтів=%2!d! час%3%4 TTL=%5!d!\n\0" IDS_REPLY_FROM "Відповідь від %1: байтів=%2!d! час%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "Хост недоступний.\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "Хост недоступний.\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Не вдалося передати дані (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "Не вдалося передати дані (%1!d!).\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "Не вдалося отримати дані (%1!d!).\n\0" IDS_COULD_NOT_RECV "Не вдалося отримати дані (%1!d!).\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "Очікування запиту.\n\0" IDS_REQUEST_TIMEOUT "Очікування запиту.\n\0"
IDS_MS "мс\0" IDS_MS "мс\0"
IDS_1MS "1мс\0" IDS_1MS "1мс\0"
END END

View file

@ -1,6 +1,4 @@
/* /* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn> */
* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
@ -14,26 +12,26 @@ BEGIN
-l 大小 发送包的大小。\n\ -l 大小 发送包的大小。\n\
-w 超时 等待每个回复的时间(毫秒)。\n\n\0" -w 超时 等待每个回复的时间(毫秒)。\n\n\0"
IDS_PING_WITH_BYTES "\n正在呼叫 %1 [%2] ,数据包大小 %3!d! 字节:\n\n\0" IDS_PING_WITH_BYTES "\n正在呼叫 %1 [%2] ,数据包大小 %3!d! 字节:\n\n\0"
IDS_PING_STATISTICS "\n%1 的呼叫统计:\n\0" IDS_PING_STATISTICS "\n%1 的呼叫统计:\n\0"
IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " 数据包:发送个数 = %1!d!,接收个数 = %2!d!,丢失个数 = %3!d! (丢失率 %4!d!%%),\n\0" IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST " 数据包:发送个数 = %1!d!,接收个数 = %2!d!,丢失个数 = %3!d! (丢失率 %4!d!%%),\n\0"
IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "近似来回所需时间(毫秒)\n\0" IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP "近似来回所需时间(毫秒)\n\0"
IDS_MIN_MAX_AVERAGE " 最小值 = %1, 最大值 = %2, 平均值 = %3\n\0" IDS_MIN_MAX_AVERAGE " 最小值 = %1, 最大值 = %2, 平均值 = %3\n\0"
IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "空闲资源不足。\n\0" IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES "空闲资源不足。\n\0"
IDS_UNKNOWN_HOST "未知主机 %1。\n\0" IDS_UNKNOWN_HOST "未知主机 %1。\n\0"
IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt 失败 (%1!d!)。\n\0" IDS_SETSOCKOPT_FAILED "setsockopt 失败 (%1!d!)。\n\0"
IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "不能创建套接字 (#%1!d!)。\n\0" IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET "不能创建套接字 (#%1!d!)。\n\0"
IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "不能初始化 winsock dll。\n\0" IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK "不能初始化 winsock dll。\n\0"
IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "目标主机的名称或 IP 地址必须被指定。\n\0" IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED "目标主机的名称或 IP 地址必须被指定。\n\0"
IDS_BAD_PARAMETER "错误参数 %1。\n\0" IDS_BAD_PARAMETER "错误参数 %1。\n\0"
IDS_BAD_OPTION_FORMAT "错误选项格式 %1。\n\0" IDS_BAD_OPTION_FORMAT "错误选项格式 %1。\n\0"
IDS_BAD_OPTION "错误选项 %1。\n\0" IDS_BAD_OPTION "错误选项 %1。\n\0"
IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "-l 选项的值无效,有效的范围是从 0 到 %1!d!。\n\0" IDS_BAD_VALUE_OPTION_L "-l 选项的值无效,有效的范围是从 0 到 %1!d!。\n\0"
IDS_REPLY_FROM "来自 %1 的回复:字节数=%2!d! 时间%3%4 TTL=%5!d!\n\0" IDS_REPLY_FROM "来自 %1 的回复:字节数=%2!d! 时间%3%4 TTL=%5!d!\n\0"
IDS_DEST_UNREACHABLE "目标主机不可到达。\n\0" IDS_DEST_UNREACHABLE "目标主机不可到达。\n\0"
IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "无法发送数据 (%1!d!)。\n\0" IDS_COULD_NOT_TRANSMIT "无法发送数据 (%1!d!)。\n\0"
IDS_COULD_NOT_RECV "无法接收数据 (%1!d!)。\n\0" IDS_COULD_NOT_RECV "无法接收数据 (%1!d!)。\n\0"
IDS_REQUEST_TIMEOUT "请求超时。\n\0" IDS_REQUEST_TIMEOUT "请求超时。\n\0"
IDS_MS "ms\0" IDS_MS "ms\0"
IDS_1MS "1ms\0" IDS_1MS "1ms\0"
END END

View file

@ -2,14 +2,15 @@
#include "resource.h" #include "resource.h"
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Ping\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Ping"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ping\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "ping"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ping.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ping.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Casper S. Hornstrup (chorns@users.sourceforge.net)\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Casper S. Hornstrup (chorns@users.sourceforge.net)"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>
// UTF-8 /* UTF-8 */
#pragma code_page(65001) #pragma code_page(65001)
#ifdef LANGUAGE_BG_BG #ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/bg-BG.rc"
#endif #endif

View file

@ -1,25 +1,25 @@
#pragma once #pragma once
#define IDS_USAGE 0 #define IDS_USAGE 0
#define IDS_PING_WITH_BYTES 1 #define IDS_PING_WITH_BYTES 1
#define IDS_PING_STATISTICS 2 #define IDS_PING_STATISTICS 2
#define IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST 3 #define IDS_PACKETS_SENT_RECEIVED_LOST 3
#define IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP 4 #define IDS_APPROXIMATE_ROUND_TRIP 4
#define IDS_MIN_MAX_AVERAGE 5 #define IDS_MIN_MAX_AVERAGE 5
#define IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES 6 #define IDS_NOT_ENOUGH_RESOURCES 6
#define IDS_UNKNOWN_HOST 7 #define IDS_UNKNOWN_HOST 7
#define IDS_SETSOCKOPT_FAILED 8 #define IDS_SETSOCKOPT_FAILED 8
#define IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET 9 #define IDS_COULD_NOT_CREATE_SOCKET 9
#define IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK 10 #define IDS_COULD_NOT_INIT_WINSOCK 10
#define IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED 11 #define IDS_DEST_MUST_BE_SPECIFIED 11
#define IDS_BAD_PARAMETER 12 #define IDS_BAD_PARAMETER 12
#define IDS_BAD_OPTION_FORMAT 13 #define IDS_BAD_OPTION_FORMAT 13
#define IDS_BAD_OPTION 14 #define IDS_BAD_OPTION 14
#define IDS_BAD_VALUE_OPTION_L 15 #define IDS_BAD_VALUE_OPTION_L 15
#define IDS_REPLY_FROM 16 #define IDS_REPLY_FROM 16
#define IDS_DEST_UNREACHABLE 17 #define IDS_DEST_UNREACHABLE 17
#define IDS_COULD_NOT_TRANSMIT 18 #define IDS_COULD_NOT_TRANSMIT 18
#define IDS_COULD_NOT_RECV 19 #define IDS_COULD_NOT_RECV 19
#define IDS_REQUEST_TIMEOUT 20 #define IDS_REQUEST_TIMEOUT 20
#define IDS_MS 21 #define IDS_MS 21
#define IDS_1MS 22 #define IDS_1MS 22

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Route\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Route"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "route\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "route"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "route.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "route.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Art Yerkes (arty@users.sourceforge.net)\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Art Yerkes (arty@users.sourceforge.net)"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,108 +1,95 @@
//{{NO_DEPENDENCIES}} #pragma once
// Microsoft Developer Studio generated include file.
// Used by Tnmsg.rc
//
#define MSG_COPYRIGHT 0x01
#define MSG_COPYRIGHT_1 0x02
#define MSG_USAGE 0x03
#define MSG_USAGE_1 0x04
#define MSG_HELP 0x05
#define MSG_HELP_1 0x06
#define MSG_INVCMD 0x07
#define MSG_ERROR 0x08
#define MSG_INFO 0x09
#define MSG_WARNING 0x0a
#define MSG_TRYING 0x0b
#define MSG_CONNECTED 0x0c
#define MSG_TERMBYREM 0x0d
#define MSG_KEYMAP 0x0e
#define MSG_ERRKEYMAP 0x0f
#define MSG_DUMPFILE 0x10
#define MSG_CONFIG 0x11
#define MSG_NOINI 0x12
#define MSG_BADVAL 0x13
#define MSG_NOSPAWN 0x14
#define MSG_RESOLVING 0x15
#define MSG_NOSERVICE 0x16
#define MSG_SIZEALIAS 0x17
#define MSG_ERRPIPE 0x18
#define MSG_BADUSAGE 0x19
#define MSG_ALREADYCONNECTED 0x1a
#define MSG_KEYNOVAL 1001 #define MSG_COPYRIGHT 0x01
#define MSG_KEYBADVAL 1002 #define MSG_COPYRIGHT_1 0x02
#define MSG_KEYBADSTRUCT 1003 #define MSG_USAGE 0x03
#define MSG_KEYBADCHARS 1004 #define MSG_USAGE_1 0x04
#define MSG_KEYUNEXPLINE 1005 #define MSG_HELP 0x05
#define MSG_KEYUNEXPEOF 1006 #define MSG_HELP_1 0x06
#define MSG_KEYUNEXPTOK 1007 #define MSG_INVCMD 0x07
#define MSG_KEYUNEXPTOKIN 1008 #define MSG_ERROR 0x08
#define MSG_KEYUNEXP 1009 #define MSG_INFO 0x09
#define MSG_KEYNOGLOBAL 1010 #define MSG_WARNING 0x0a
#define MSG_KEYNOCONFIG 1011 #define MSG_TRYING 0x0b
#define MSG_KEYUSECONFIG 1012 #define MSG_CONNECTED 0x0c
#define MSG_KEYNOSWKEY 1013 #define MSG_TERMBYREM 0x0d
#define MSG_KEYCANNOTDEF 1014 #define MSG_KEYMAP 0x0e
#define MSG_KEYDUPSWKEY 1015 #define MSG_ERRKEYMAP 0x0f
#define MSG_KEYUNKNOWNMAP 1016 #define MSG_DUMPFILE 0x10
#define MSG_KEYNOCHARMAPS 1017 #define MSG_CONFIG 0x11
#define MSG_KEYNOKEYMAPS 1018 #define MSG_NOINI 0x12
#define MSG_KEYNUMMAPS 1019 #define MSG_BADVAL 0x13
#define MSG_KEYBADMAP 1020 #define MSG_NOSPAWN 0x14
#define MSG_KEYMAPSWITCHED 1021 #define MSG_RESOLVING 0x15
#define MSG_NOSERVICE 0x16
#define MSG_SIZEALIAS 0x17
#define MSG_ERRPIPE 0x18
#define MSG_BADUSAGE 0x19
#define MSG_ALREADYCONNECTED 0x1a
#define MSG_WSAEINTR 0x2714 #define MSG_KEYNOVAL 1001
#define MSG_WSAEBADF 0x2719 #define MSG_KEYBADVAL 1002
#define MSG_WSAEACCESS 0x271D #define MSG_KEYBADSTRUCT 1003
#define MSG_WSAEDEFAULT 0x271E #define MSG_KEYBADCHARS 1004
#define MSG_WSAEINVAL 0x2726 #define MSG_KEYUNEXPLINE 1005
#define MSG_WSAEMFILE 0x2728 #define MSG_KEYUNEXPEOF 1006
#define MSG_WSAEWOULDBLOCK 0x2733 #define MSG_KEYUNEXPTOK 1007
#define MSG_WSAEINPROGRESS 0x2734 #define MSG_KEYUNEXPTOKIN 1008
#define MSG_WSAEALREADY 0x2735 #define MSG_KEYUNEXP 1009
#define MSG_WSAENOTSOCK 0x2736 #define MSG_KEYNOGLOBAL 1010
#define MSG_WSAEDESTADDRREQ 0x2737 #define MSG_KEYNOCONFIG 1011
#define MSG_WSAEMSGSIZE 0x2738 #define MSG_KEYUSECONFIG 1012
#define MSG_WSAEPROTOTYPE 0x2739 #define MSG_KEYNOSWKEY 1013
#define MSG_WSAENOPROTOOPT 0x273A #define MSG_KEYCANNOTDEF 1014
#define MSG_WSAEPROTONOTSUPPORT 0x273B #define MSG_KEYDUPSWKEY 1015
#define MSG_WSAESOCKNOTSUPPORT 0x273C #define MSG_KEYUNKNOWNMAP 1016
#define MSG_WSAEOPNOTSUPP 0x273D #define MSG_KEYNOCHARMAPS 1017
#define MSG_WSAEPFNOTSUPPORT 0x273E #define MSG_KEYNOKEYMAPS 1018
#define MSG_WSAEAFNOTSUPPORT 0x273F #define MSG_KEYNUMMAPS 1019
#define MSG_WSAEADDRINUSE 0x2740 #define MSG_KEYBADMAP 1020
#define MSG_WSAEADDRNOTAVAIL 0x2741 #define MSG_KEYMAPSWITCHED 1021
#define MSG_WSAENETDOWN 0x2742
#define MSG_WSAENETUNREACH 0x2743
#define MSG_WSAENETRESET 0x2744
#define MSG_WSAECONNABORTED 0x2745
#define MSG_WSAECONNRESET 0x2746
#define MSG_WSAENOBUFS 0x2747
#define MSG_WSAEISCONN 0x2748
#define MSG_WSAENOTCONN 0x2749
#define MSG_WSAESHUTDOWN 0x274A
#define MSG_WSAETOOMANYREFS 0x274B
#define MSG_WSAETIMEDOUT 0x274C
#define MSG_WSAECONNREFUSED 0x274D
#define MSG_WSAELOOP 0x274E
#define MSG_WSAENAMETOOLONG 0x274F
#define MSG_WSAEHOSTDOWN 0x2750
#define MSG_WSAEHOSTUNREACH 0x2751
#define MSG_WSAESYSNOTREADY 0x276B
#define MSG_WSAVERNOTSUPPORTED 0x276C
#define MSG_WSANOTINITIALISED 0x276D
#define MSG_WSAHOST_NOT_FOUND 0x2AF9
#define MSG_WSATRY_AGAIN 0x2AFA
#define MSG_WSANO_RECOVERY 0x2AFB
#define MSG_WSANO_DATA 0x2AFC
// Next default values for new objects #define MSG_WSAEINTR 0x2714
// #define MSG_WSAEBADF 0x2719
#ifdef APSTUDIO_INVOKED #define MSG_WSAEACCESS 0x271D
#ifndef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS #define MSG_WSAEDEFAULT 0x271E
#define _APS_NEXT_RESOURCE_VALUE 101 #define MSG_WSAEINVAL 0x2726
#define _APS_NEXT_COMMAND_VALUE 40001 #define MSG_WSAEMFILE 0x2728
#define _APS_NEXT_CONTROL_VALUE 1000 #define MSG_WSAEWOULDBLOCK 0x2733
#define _APS_NEXT_SYMED_VALUE 101 #define MSG_WSAEINPROGRESS 0x2734
#endif #define MSG_WSAEALREADY 0x2735
#endif #define MSG_WSAENOTSOCK 0x2736
#define MSG_WSAEDESTADDRREQ 0x2737
#define MSG_WSAEMSGSIZE 0x2738
#define MSG_WSAEPROTOTYPE 0x2739
#define MSG_WSAENOPROTOOPT 0x273A
#define MSG_WSAEPROTONOTSUPPORT 0x273B
#define MSG_WSAESOCKNOTSUPPORT 0x273C
#define MSG_WSAEOPNOTSUPP 0x273D
#define MSG_WSAEPFNOTSUPPORT 0x273E
#define MSG_WSAEAFNOTSUPPORT 0x273F
#define MSG_WSAEADDRINUSE 0x2740
#define MSG_WSAEADDRNOTAVAIL 0x2741
#define MSG_WSAENETDOWN 0x2742
#define MSG_WSAENETUNREACH 0x2743
#define MSG_WSAENETRESET 0x2744
#define MSG_WSAECONNABORTED 0x2745
#define MSG_WSAECONNRESET 0x2746
#define MSG_WSAENOBUFS 0x2747
#define MSG_WSAEISCONN 0x2748
#define MSG_WSAENOTCONN 0x2749
#define MSG_WSAESHUTDOWN 0x274A
#define MSG_WSAETOOMANYREFS 0x274B
#define MSG_WSAETIMEDOUT 0x274C
#define MSG_WSAECONNREFUSED 0x274D
#define MSG_WSAELOOP 0x274E
#define MSG_WSAENAMETOOLONG 0x274F
#define MSG_WSAEHOSTDOWN 0x2750
#define MSG_WSAEHOSTUNREACH 0x2751
#define MSG_WSAESYSNOTREADY 0x276B
#define MSG_WSAVERNOTSUPPORTED 0x276C
#define MSG_WSANOTINITIALISED 0x276D
#define MSG_WSAHOST_NOT_FOUND 0x2AF9
#define MSG_WSATRY_AGAIN 0x2AFA
#define MSG_WSANO_RECOVERY 0x2AFB
#define MSG_WSANO_DATA 0x2AFC

View file

@ -1,103 +1,100 @@
#include "tnmsg.h" #include "tnmsg.h"
LANGUAGE 0,0 LANGUAGE 0, 0
// String Table
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
MSG_COPYRIGHT "Telnet Win32 v2.1b2, Copyright (C) 2000 Paul Brannan <pbranna@clemson.edu>\nand the team. This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details\nread LICENSE.TXT. " MSG_COPYRIGHT "Telnet Win32 v2.1b2, Copyright (C) 2000 Paul Brannan <pbranna@clemson.edu>\nand the team. This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details\nread LICENSE.TXT. "
MSG_COPYRIGHT_1 "This is free software, and you are welcome to redistribute\nit under certain conditions.\n\n" MSG_COPYRIGHT_1 "This is free software, and you are welcome to redistribute\nit under certain conditions.\n\n"
MSG_USAGE "Usage: TELNET [params][host [port]]\n\n params\n -d:FILENAME.EXT Dumps all incoming data to FILENAME.EXT.\n host Host name or IP address of the remote host to connect to.\n" MSG_USAGE "Usage: TELNET [params][host [port]]\n\n params\n -d:FILENAME.EXT Dumps all incoming data to FILENAME.EXT.\n host Host name or IP address of the remote host to connect to.\n"
MSG_USAGE_1 " port Service port to open (default is telnet port 23).\n\n" MSG_USAGE_1 " port Service port to open (default is telnet port 23).\n\n"
MSG_HELP "Commands may be abbreviated. Commands are:\n \ncl[ose] close current connection\nop[en] connect to a site\nq[uit] exit telnet\n" MSG_HELP "Commands may be abbreviated. Commands are:\n \ncl[ose] close current connection\nop[en] connect to a site\nq[uit] exit telnet\n"
MSG_HELP_1 "ke[ys] changes/displays keymaps (write keys to see the options)\nse[t] displays/alters configuration options\nz suspend\n? h[elp] print help information\n" MSG_HELP_1 "ke[ys] changes/displays keymaps (write keys to see the options)\nse[t] displays/alters configuration options\nz suspend\n? h[elp] print help information\n"
MSG_INVCMD "Invalid command. Type ? for help.\n" MSG_INVCMD "Invalid command. Type ? for help.\n"
MSG_ERROR "%1 failed.\n" MSG_ERROR "%1 failed.\n"
MSG_INFO "%1\n" MSG_INFO "%1\n"
MSG_WARNING "%1\n" MSG_WARNING "%1\n"
MSG_TRYING "Trying %1.%2.%3.%4:%5...\n" MSG_TRYING "Trying %1.%2.%3.%4:%5...\n"
MSG_CONNECTED "Connected to %1. Escape key is ALT-%2.\n" MSG_CONNECTED "Connected to %1. Escape key is ALT-%2.\n"
MSG_TERMBYREM "Connection terminated.\n" MSG_TERMBYREM "Connection terminated.\n"
MSG_KEYMAP "Loading %1 from %2.\n" MSG_KEYMAP "Loading %1 from %2.\n"
MSG_ERRKEYMAP "Error loading keymap.\n" MSG_ERRKEYMAP "Error loading keymap.\n"
MSG_DUMPFILE "Writing output to file %1.\n" MSG_DUMPFILE "Writing output to file %1.\n"
MSG_CONFIG "Loading configuration options from %1.\n" MSG_CONFIG "Loading configuration options from %1.\n"
MSG_NOINI "Error loading configuration file %1.\nLoading default options.\n" MSG_NOINI "Error loading configuration file %1.\nLoading default options.\n"
MSG_BADVAL "Warning: invalid variable %1.\n" MSG_BADVAL "Warning: invalid variable %1.\n"
MSG_NOSPAWN "Unable to spawn process.\n" MSG_NOSPAWN "Unable to spawn process.\n"
MSG_RESOLVING "Looking up host: %1..." MSG_RESOLVING "Looking up host: %1..."
MSG_NOSERVICE "Could not find TCP service %1.\n" MSG_NOSERVICE "Could not find TCP service %1.\n"
MSG_SIZEALIAS "Warning: size of alias %1 is too big, ignoring.\n" MSG_SIZEALIAS "Warning: size of alias %1 is too big, ignoring.\n"
MSG_ERRPIPE "Error: unable to spawn process for pipe.\n" MSG_ERRPIPE "Error: unable to spawn process for pipe.\n"
MSG_BADUSAGE "Error: invalid usage of command.\n" MSG_BADUSAGE "Error: invalid usage of command.\n"
MSG_ALREADYCONNECTED "Already connected to %1.\n" MSG_ALREADYCONNECTED "Already connected to %1.\n"
MSG_WSAEINTR "Interrupted function call.\n"
MSG_WSAEINTR "Interrupted function call.\n" MSG_WSAEBADF "WSAEBADF\n"
MSG_WSAEBADF "WSAEBADF\n" MSG_WSAEACCESS "Permission denied.\n"
MSG_WSAEACCESS "Permission denied.\n" MSG_WSAEDEFAULT "WSAEDEFAULT\n"
MSG_WSAEDEFAULT "WSAEDEFAULT\n" MSG_WSAEINVAL "Invalid argument.\n"
MSG_WSAEINVAL "Invalid argument.\n" MSG_WSAEMFILE "Too many open files.\n"
MSG_WSAEMFILE "Too many open files.\n" MSG_WSAEWOULDBLOCK "Resource temporalily unavailable.\n"
MSG_WSAEWOULDBLOCK "Resource temporalily unavailable.\n" MSG_WSAEINPROGRESS "Operation now in progress.\n"
MSG_WSAEINPROGRESS "Operation now in progress.\n" MSG_WSAEALREADY "Operation already in progress.\n"
MSG_WSAEALREADY "Operation already in progress.\n" MSG_WSAENOTSOCK "Socket operation on non-socket.\n"
MSG_WSAENOTSOCK "Socket operation on non-socket.\n" MSG_WSAEDESTADDRREQ "Destination address required.\n"
MSG_WSAEDESTADDRREQ "Destination address required.\n" MSG_WSAEMSGSIZE "Message too long.\n"
MSG_WSAEMSGSIZE "Message too long.\n" MSG_WSAEPROTOTYPE "Protocol wrong type for socket.\n"
MSG_WSAEPROTOTYPE "Protocol wrong type for socket.\n" MSG_WSAENOPROTOOPT "Bad protocol option.\n"
MSG_WSAENOPROTOOPT "Bad protocol option.\n"
MSG_WSAEPROTONOTSUPPORT "Protocol not supported.\n" MSG_WSAEPROTONOTSUPPORT "Protocol not supported.\n"
MSG_WSAESOCKNOTSUPPORT "Socket type not supported.\n" MSG_WSAESOCKNOTSUPPORT "Socket type not supported.\n"
MSG_WSAEOPNOTSUPP "Operation not supported.\n" MSG_WSAEOPNOTSUPP "Operation not supported.\n"
MSG_WSAEPFNOTSUPPORT "Protocol family not supported.\n" MSG_WSAEPFNOTSUPPORT "Protocol family not supported.\n"
MSG_WSAEAFNOTSUPPORT "Address family not supported by protocol family.\n" MSG_WSAEAFNOTSUPPORT "Address family not supported by protocol family.\n"
MSG_WSAEADDRINUSE "Address already in use.\n" MSG_WSAEADDRINUSE "Address already in use.\n"
MSG_WSAEADDRNOTAVAIL "Cannot assign requested address.\n" MSG_WSAEADDRNOTAVAIL "Cannot assign requested address.\n"
MSG_WSAENETDOWN "Network is down.\n" MSG_WSAENETDOWN "Network is down.\n"
MSG_WSAENETUNREACH "Network is unreachable.\n" MSG_WSAENETUNREACH "Network is unreachable.\n"
MSG_WSAENETRESET "Network dropped connection on reset.\n" MSG_WSAENETRESET "Network dropped connection on reset.\n"
MSG_WSAECONNABORTED "Software caused connection abort.\n" MSG_WSAECONNABORTED "Software caused connection abort.\n"
MSG_WSAECONNRESET "Connection reset by peer.\n" MSG_WSAECONNRESET "Connection reset by peer.\n"
MSG_WSAENOBUFS "No buffer space available.\n" MSG_WSAENOBUFS "No buffer space available.\n"
MSG_WSAEISCONN "Socket is already connected.\n" MSG_WSAEISCONN "Socket is already connected.\n"
MSG_WSAENOTCONN "Socket is not connected.\n" MSG_WSAENOTCONN "Socket is not connected.\n"
MSG_WSAESHUTDOWN "Cannot send after socket shutdown.\n" MSG_WSAESHUTDOWN "Cannot send after socket shutdown.\n"
MSG_WSAETOOMANYREFS "WSAETOOMANYREFS\n" MSG_WSAETOOMANYREFS "WSAETOOMANYREFS\n"
MSG_WSAETIMEDOUT "Connection timed out.\n" MSG_WSAETIMEDOUT "Connection timed out.\n"
MSG_WSAECONNREFUSED "Connection refused.\n" MSG_WSAECONNREFUSED "Connection refused.\n"
MSG_WSAELOOP "WSAELOOP\n" MSG_WSAELOOP "WSAELOOP\n"
MSG_WSAENAMETOOLONG "Name too long.\n" MSG_WSAENAMETOOLONG "Name too long.\n"
MSG_WSAEHOSTDOWN "Host is down.\n" MSG_WSAEHOSTDOWN "Host is down.\n"
MSG_WSAEHOSTUNREACH "No route to host.\n" MSG_WSAEHOSTUNREACH "No route to host.\n"
MSG_WSAESYSNOTREADY "Network subsystem is unavailable.\n" MSG_WSAESYSNOTREADY "Network subsystem is unavailable.\n"
MSG_WSAVERNOTSUPPORTED "WINSOCK.DLL version out of range.\n" MSG_WSAVERNOTSUPPORTED "WINSOCK.DLL version out of range.\n"
MSG_WSANOTINITIALISED "Successful WSAStartup not yet performed.\n" MSG_WSANOTINITIALISED "Successful WSAStartup not yet performed.\n"
MSG_WSAHOST_NOT_FOUND "Host not found.\n" MSG_WSAHOST_NOT_FOUND "Host not found.\n"
MSG_WSATRY_AGAIN "Non-authoritative host not found.\n" MSG_WSATRY_AGAIN "Non-authoritative host not found.\n"
MSG_WSANO_RECOVERY "This is a non-recoverable error.\n" MSG_WSANO_RECOVERY "This is a non-recoverable error.\n"
MSG_WSANO_DATA "Valid name, no data record of requested type.\n" MSG_WSANO_DATA "Valid name, no data record of requested type.\n"
MSG_KEYNOVAL "[GLOBAL]: No value for %1.\n"
MSG_KEYNOVAL "[GLOBAL]: No value for %1.\n" MSG_KEYBADVAL "[GLOBAL]: Bad value for %1.\n"
MSG_KEYBADVAL "[GLOBAL]: Bad value for %1.\n" MSG_KEYBADSTRUCT "%1: Bad structure.\n"
MSG_KEYBADSTRUCT "%1: Bad structure.\n" MSG_KEYBADCHARS "%1: Bad chars? %1 -> %3.\n"
MSG_KEYBADCHARS "%1: Bad chars? %1 -> %3.\n" MSG_KEYUNEXPLINE "Unexpected line ""%1"".\n"
MSG_KEYUNEXPLINE "Unexpected line ""%1"".\n" MSG_KEYUNEXPEOF "Unexpended end of file.\n"
MSG_KEYUNEXPEOF "Unexpended end of file.\n" MSG_KEYUNEXPTOK "Unexpected token %1.\n"
MSG_KEYUNEXPTOK "Unexpected token %1.\n" MSG_KEYUNEXPTOKIN "Unexpected token in %1.\n"
MSG_KEYUNEXPTOKIN "Unexpected token in %1.\n" MSG_KEYUNEXP "Unexpected end of file or token.\n"
MSG_KEYUNEXP "Unexpected end of file or token.\n" MSG_KEYNOGLOBAL "No [GLOBAL] definition!\n"
MSG_KEYNOGLOBAL "No [GLOBAL] definition!\n" MSG_KEYNOCONFIG "No [CONFIG %1].\n"
MSG_KEYNOCONFIG "No [CONFIG %1].\n" MSG_KEYUSECONFIG "Use configuration: %1.\n"
MSG_KEYUSECONFIG "Use configuration: %1.\n" MSG_KEYNOSWKEY "No switch key for ""%1"".\n"
MSG_KEYNOSWKEY "No switch key for ""%1"".\n" MSG_KEYCANNOTDEF "You cannot define switch key for default keymap - ignored.\n"
MSG_KEYCANNOTDEF "You cannot define switch key for default keymap - ignored.\n" MSG_KEYDUPSWKEY "Duplicate switching key.\n"
MSG_KEYDUPSWKEY "Duplicate switching key.\n" MSG_KEYUNKNOWNMAP "Unknown keymap %1.\n"
MSG_KEYUNKNOWNMAP "Unknown keymap %1.\n" MSG_KEYNOCHARMAPS "No charmaps loaded.\n"
MSG_KEYNOCHARMAPS "No charmaps loaded.\n" MSG_KEYNOKEYMAPS "No keymaps loaded.\n"
MSG_KEYNOKEYMAPS "No keymaps loaded.\n" MSG_KEYNUMMAPS "There are %1 maps.\n"
MSG_KEYNUMMAPS "There are %1 maps.\n" MSG_KEYBADMAP "Bad keymap number - try 'keys display'\n"
MSG_KEYBADMAP "Bad keymap number - try 'keys display'\n" MSG_KEYMAPSWITCHED "keymap switched.\n"
MSG_KEYMAPSWITCHED "keymap switched.\n"
END END
#if defined(__MINGW32__) || defined(__CYGWIN__) #if defined(__MINGW32__) || defined(__CYGWIN__)

View file

@ -1,4 +1,4 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "Console Telnet for Win32\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "Console Telnet for Win32"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "telnet\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "telnet"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "telnet.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "telnet.exe"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,5 +1,5 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Traceroute\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Traceroute"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "tracert\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "tracert"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "tracert.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "tracert.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Whois\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS TCP/IPv4 Win32 Whois"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "whois\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "whois"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "whois.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "whois.exe"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>

View file

@ -1,13 +1,13 @@
/* FILE: base/applications/network/wlanconf/lang/cs-CZ.rc /* FILE: base/applications/network/wlanconf/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com) * TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
* UPDATED: 2013-02-15 * UPDATED: 2013-02-15
*/ */
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_USAGE, "\nNakonfiguruje bezdrátový síťový adaptér (WLAN).\n\n\ IDS_USAGE "\nNakonfiguruje bezdrátový síťový adaptér (WLAN).\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\tPřipojí se k zadanému SSID.\n\ \t-c SSID\t\tPřipojí se k zadanému SSID.\n\
\t-w WEP\t\tSpecifikuje použitý WEP klíč.\n\ \t-w WEP\t\tSpecifikuje použitý WEP klíč.\n\
@ -15,30 +15,27 @@ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-d\t\tOdpojí se od současného AP (přístupového bodu).\n\ \t-d\t\tOdpojí se od současného AP (přístupového bodu).\n\
\t-s\t\tProhledá a zobrazí seznam přístupových bodů v dosahu.\n\ \t-s\t\tProhledá a zobrazí seznam přístupových bodů v dosahu.\n\
Spuštění bez parametrů vypíše informace o současném bezdrátovém připojení.\n" Spuštění bez parametrů vypíše informace o současném bezdrátovém připojení.\n"
/* === */ IDS_NO_NETWORK "Nebyly nalezeny žádné sítě\n"
IDS_NO_NETWORK, "Nebyly nalezeny žádné sítě\n" IDS_NO_WLAN_ADAPTER "V systému nebyl nalezen WLAN adaptér\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "V systému nebyl nalezen WLAN adaptér\n" IDS_SUCCESS "Operace byla úspěšně dokončena.\n"
IDS_SUCCESS, "Operace byla úspěšně dokončena.\n" IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN odpojen\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT, "\nWLAN odpojen\n" IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP zapnuto: %s\n"
/* === */ IDS_MSG_NETWORK_MODE "Režim sítě: %s\n"
IDS_MSG_WEP_ENABLED, "WEP zapnuto: %s\n" IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nAktuální informace o bezdrátové konfiguraci:\n\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE, "Režim sítě: %s\n" IDS_MSG_ENCRYPTED "Zašifrováno: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nAktuální informace o bezdrátové konfiguraci:\n\n" IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Typ sítě: %s\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Zašifrováno: %s\n" IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Typ sítě: %s\n" IDS_MSG_SUPPORT_RATE "Podporované rychlosti (Mbps): "
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n" IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER "Přenosový výkon: %d mW\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Podporované rychlosti (Mbps): " IDS_MSG_ANTENNA_COUNT "Počet antén: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Přenosový výkon: %d mW\n" IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA "Vysílací anténa: %d\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Počet antén: %d\n" IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY "Vysílací anténa: jakákoliv\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Vysílací anténa: %d\n" IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA "Přijímací anténa: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Vysílací anténa: jakákoliv\n" IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY "Přijímací anténa: jakákoliv\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Přijímací anténa: %d\n" IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD "Hranice fragmentace: %d bajtů\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Přijímací anténa: jakákoliv\n" IDS_MSG_RTS_THRESHOLD "Hranice RTS: %d bajtů\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Hranice fragmentace: %d bajtů\n" IDS_YES "Ano"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "Hranice RTS: %d bajtů\n" IDS_NO "Ne"
/* === */ IDS_ADHOC "Ad hoc"
IDS_YES, "Ano" IDS_INFRASTRUCTURE "Infrastruktura"
IDS_NO, "Ne"
IDS_ADHOC, "Ad hoc"
IDS_INFRASTRUCTURE, "Infrastruktura"
END END

View file

@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_USAGE, "\nEinen WLAN Adapter konfigurieren.\n\n\ IDS_USAGE "\nEinen WLAN Adapter konfigurieren.\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\teine Verbindung mit der angegebenen\n\ \t-c SSID\t\teine Verbindung mit der angegebenen\n\
\t\t\tSSID herstellen \n\ \t\t\tSSID herstellen \n\
@ -12,30 +12,27 @@ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-s\t\t scannt nach verfügbaren Access Points\n\ \t-s\t\t scannt nach verfügbaren Access Points\n\
\t\t\tin der Nähe.\n\n\ \t\t\tin der Nähe.\n\n\
Werden keine Parameter angegeben, werden Informationen zur WLAN-Verbindung ausgegeben.\n" Werden keine Parameter angegeben, werden Informationen zur WLAN-Verbindung ausgegeben.\n"
/* === */ IDS_NO_NETWORK "Keine Netzwerke gefunden.\n"
IDS_NO_NETWORK, "Keine Netzwerke gefunden.\n" IDS_NO_WLAN_ADAPTER "Es konnte kein WLAN Adapter gefunden werden.\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "Es konnte kein WLAN Adapter gefunden werden.\n" IDS_SUCCESS "Die Operation wurde erfolgreich abgeschlossen.\n"
IDS_SUCCESS, "Die Operation wurde erfolgreich abgeschlossen.\n" IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN getrennt\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT, "\nWLAN getrennt\n" IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP aktiv: %s\n"
/* === */ IDS_MSG_NETWORK_MODE "Netzwerkmodus: %s\n"
IDS_MSG_WEP_ENABLED, "WEP aktiv: %s\n" IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nAktuelle WLAN-Konfiguration:\n\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE, "Netzwerkmodus: %s\n" IDS_MSG_ENCRYPTED "Verschlüsselt: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nAktuelle WLAN-Konfiguration:\n\n" IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Netzwerktyp: %s\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Verschlüsselt: %s\n" IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Netzwerktyp: %s\n" IDS_MSG_SUPPORT_RATE "Unterstützte Geschwindigkeiten (Mbps): "
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n" IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER "Sendeleistung: %d mW\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Unterstützte Geschwindigkeiten (Mbps): " IDS_MSG_ANTENNA_COUNT "Anzahl der Antennen: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Sendeleistung: %d mW\n" IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA "Sendeantenne: %d\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Anzahl der Antennen: %d\n" IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY "Sendeantenne: beliebig\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Sendeantenne: %d\n" IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA "Empfangsantenne: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Sendeantenne: beliebig\n" IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY "Empfangsantenne: beliebig\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Empfangsantenne: %d\n" IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD "Fragmentierungsschwelle: %d Bytes\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Empfangsantenne: beliebig\n" IDS_MSG_RTS_THRESHOLD "RTS-Schwelle: %d Bytes\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Fragmentierungsschwelle: %d Bytes\n" IDS_YES "Ja"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "RTS-Schwelle: %d Bytes\n" IDS_NO "Nein"
/* === */ IDS_ADHOC "Adhoc"
IDS_YES, "Ja" IDS_INFRASTRUCTURE "Infrastruktur"
IDS_NO, "Nein"
IDS_ADHOC, "Adhoc"
IDS_INFRASTRUCTURE, "Infrastruktur"
END END

View file

@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_USAGE, "\nConfigure a WLAN adapter.\n\n\ IDS_USAGE "\nConfigure a WLAN adapter.\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\tConnects to a supplied SSID,\n\ \t-c SSID\t\tConnects to a supplied SSID,\n\
\t-w WEP\t\tSpecifies a WEP key to use.\n\ \t-w WEP\t\tSpecifies a WEP key to use.\n\
@ -11,30 +11,27 @@ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-s\t\tScans and displays a list of access points\n\ \t-s\t\tScans and displays a list of access points\n\
\t\t\tin range.\n\n\ \t\t\tin range.\n\n\
Passing no parameters will print information about the current WLAN connection\n" Passing no parameters will print information about the current WLAN connection\n"
/* === */ IDS_NO_NETWORK "No networks found in range\n"
IDS_NO_NETWORK, "No networks found in range\n" IDS_NO_WLAN_ADAPTER "Unable to find a WLAN adapter on the system\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "Unable to find a WLAN adapter on the system\n" IDS_SUCCESS "The operation completed successfully.\n"
IDS_SUCCESS, "The operation completed successfully.\n" IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN disconnected\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT, "\nWLAN disconnected\n" IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP enabled: %s\n"
/* === */ IDS_MSG_NETWORK_MODE "Network mode: %s\n"
IDS_MSG_WEP_ENABLED, "WEP enabled: %s\n" IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nCurrent wireless configuration information:\n\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE, "Network mode: %s\n" IDS_MSG_ENCRYPTED "Encrypted: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nCurrent wireless configuration information:\n\n" IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Network Type: %s\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Encrypted: %s\n" IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Network Type: %s\n" IDS_MSG_SUPPORT_RATE "Supported Rates (Mbps): "
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n" IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER "Transmission power: %d mW\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Supported Rates (Mbps): " IDS_MSG_ANTENNA_COUNT "Antenna count: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Transmission power: %d mW\n" IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA "Transmit antenna: %d\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Antenna count: %d\n" IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY "Transmit antenna: Any\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Transmit antenna: %d\n" IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA "Receive antenna: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Transmit antenna: Any\n" IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY "Receive antenna: Any\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Receive antenna: %d\n" IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD "Fragmentation threshold: %d bytes\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Receive antenna: Any\n" IDS_MSG_RTS_THRESHOLD "RTS threshold: %d bytes\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Fragmentation threshold: %d bytes\n" IDS_YES "Yes"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "RTS threshold: %d bytes\n" IDS_NO "No"
/* === */ IDS_ADHOC "Adhoc"
IDS_YES, "Yes" IDS_INFRASTRUCTURE "Infrastructure"
IDS_NO, "No"
IDS_ADHOC, "Adhoc"
IDS_INFRASTRUCTURE, "Infrastructure"
END END

View file

@ -2,7 +2,7 @@
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_USAGE, "\nConfigurazione adattatore WLAN.\n\n\ IDS_USAGE "\nConfigurazione adattatore WLAN.\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\tConnessione a SSID indicato,\n\ \t-c SSID\t\tConnessione a SSID indicato,\n\
\t-w WEP\t\tSpecifica una chiave WEP da usare.\n\ \t-w WEP\t\tSpecifica una chiave WEP da usare.\n\
@ -11,30 +11,27 @@ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-s\t\tEsegue la scansione e visualizza un elenco \n\ \t-s\t\tEsegue la scansione e visualizza un elenco \n\
\t\t\tdi punti di accesso raggiungibili.\n\n\ \t\t\tdi punti di accesso raggiungibili.\n\n\
In assenza di parametri verranno stampate le informazioni relative alla connessione WLAN corrente\n" In assenza di parametri verranno stampate le informazioni relative alla connessione WLAN corrente\n"
/* === */ IDS_NO_NETWORK "Nessuna rete trovata\n"
IDS_NO_NETWORK, "Nessuna rete trovata\n" IDS_NO_WLAN_ADAPTER "Impossibile trovare un adattatore WLAN sul sistema\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "Impossibile trovare un adattatore WLAN sul sistema\n" IDS_SUCCESS "Operazione completata con successo.\n"
IDS_SUCCESS, "Operazione completata con successo.\n" IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN disconnesso\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT, "\nWLAN disconnesso\n" IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP abilitato: %s\n"
/* === */ IDS_MSG_NETWORK_MODE "Modalità di rete: %s\n"
IDS_MSG_WEP_ENABLED, "WEP abilitato: %s\n" IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nInformazioni correnti per la configurazione wireless:\n\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE, "Modalità di rete: %s\n" IDS_MSG_ENCRYPTED "Crittografia: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nInformazioni correnti per la configurazione wireless:\n\n" IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Tipologia rete: %s\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Crittografia: %s\n" IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Tipologia rete: %s\n" IDS_MSG_SUPPORT_RATE "Velocità supportate (Mbps): "
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n" IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER "Potenza Trasmissione: %d mW\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Velocità supportate (Mbps): " IDS_MSG_ANTENNA_COUNT "Numero Antenne: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Potenza Trasmissione: %d mW\n" IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA "Trasmissione su antenna: %d\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Numero Antenne: %d\n" IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY "Trasmissione su antenna: Qualsiasi\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Trasmissione su antenna: %d\n" IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA "Ricezione su Antenna: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Trasmissione su antenna: Qualsiasi\n" IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY "Ricezione su Antenna: Qualsiasi\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Ricezione su Antenna: %d\n" IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD "Soglia di Frammentazione: %d bytes\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Ricezione su Antenna: Qualsiasi\n" IDS_MSG_RTS_THRESHOLD "Soglia RTS: %d bytes\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Soglia di Frammentazione: %d bytes\n" IDS_YES "Si"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "Soglia RTS: %d bytes\n" IDS_NO "No"
/* === */ IDS_ADHOC "Adhoc"
IDS_YES, "Si" IDS_INFRASTRUCTURE "Infrastruttura"
IDS_NO, "No"
IDS_ADHOC, "Adhoc"
IDS_INFRASTRUCTURE, "Infrastruttura"
END END

View file

@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_USAGE, "\nSkonfiguruj adapter WLAN.\n\n\ IDS_USAGE "\nSkonfiguruj adapter WLAN.\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\tŁączy z podanym SSID,\n\ \t-c SSID\t\tŁączy z podanym SSID,\n\
\t-w WEP\t\tWyznacza klucz WEP dla połączenia.\n\ \t-w WEP\t\tWyznacza klucz WEP dla połączenia.\n\
@ -10,31 +10,28 @@ WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-d\t\tRozłącza obecnie połączony AP.\n\ \t-d\t\tRozłącza obecnie połączony AP.\n\
\t-s\t\tSkauje i wyświetle listę dostępnych AP\n\ \t-s\t\tSkauje i wyświetle listę dostępnych AP\n\
\t\t\tw zasięgu.\n\n\ \t\t\tw zasięgu.\n\n\
Uruchomienie bez parametrów wyświetli informacje o bieżącym połączeniu WLAN\n" Uruchomienie bez parametr?w wyświetli informacje o bie?ącym połączeniu WLAN\n"
/* === */ IDS_NO_NETWORK "Brak sieci w zasięgu\n"
IDS_NO_NETWORK, "Brak sieci w zasięgu\n" IDS_NO_WLAN_ADAPTER "Adapter WLAN nie został wykryty w systemie\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "Adapter WLAN nie został wykryty w systemie\n" IDS_SUCCESS "Operacja zako?czyła się sukcesem.\n"
IDS_SUCCESS, "Operacja zakończyła się sukcesem.\n" IDS_WLAN_DISCONNECT "\nWLAN został odłączony\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT, "\nWLAN został odłączony\n" IDS_MSG_WEP_ENABLED "WEP w u?yciu: %s\n"
/* === */ IDS_MSG_NETWORK_MODE "Tryb połączenia: %s\n"
IDS_MSG_WEP_ENABLED, "WEP w użyciu: %s\n" IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS "\nInformacje o konfiguracji obecnej sieci bezprzewodowej:\n\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE, "Tryb połączenia: %s\n" IDS_MSG_ENCRYPTED "Szyfrowana: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nInformacje o konfiguracji obecnej sieci bezprzewodowej:\n\n" IDS_MSG_NETWORK_TYPE "Typ sieci: %s\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Szyfrowana: %s\n" IDS_MSG_RSSI "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Typ sieci: %s\n" IDS_MSG_SUPPORT_RATE "Dostępne prędkości transmisji (Mbps): "
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n" IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER "Moc transmisji: %d mW\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Dostępne prędkości transmisji (Mbps): " IDS_MSG_ANTENNA_COUNT "Liczba anten: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Moc transmisji: %d mW\n" IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA "Antena nadająca: %d\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Liczba anten: %d\n" IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY "Antena nadająca: Dowolna\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Antena nadająca: %d\n" IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA "Antena odbierająca: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Antena nadająca: Dowolna\n" IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY "Antena odbierająca: Dowolna\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Antena odbierająca: %d\n" IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD "Pułap fragmentacji: %d bytes\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Antena odbierająca: Dowolna\n" IDS_MSG_RTS_THRESHOLD "Pułap RTS: %d bytes\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Pułap fragmentacji: %d bytes\n" IDS_YES "Tak"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "Pułap RTS: %d bytes\n" IDS_NO "Nie"
/* === */ IDS_ADHOC "Ad-hoc"
IDS_YES, "Tak" IDS_INFRASTRUCTURE "Infrastruktura"
IDS_NO, "Nie"
IDS_ADHOC, "Ad-hoc"
IDS_INFRASTRUCTURE, "Infrastruktura"
END END

View file

@ -1,26 +1,26 @@
#pragma once #pragma once
#define IDS_USAGE 0 #define IDS_USAGE 0
#define IDS_NO_NETWORK 1 #define IDS_NO_NETWORK 1
#define IDS_NO_WLAN_ADAPTER 2 #define IDS_NO_WLAN_ADAPTER 2
#define IDS_SUCCESS 3 #define IDS_SUCCESS 3
#define IDS_WLAN_DISCONNECT 4 #define IDS_WLAN_DISCONNECT 4
#define IDS_MSG_WEP_ENABLED 5 #define IDS_MSG_WEP_ENABLED 5
#define IDS_MSG_NETWORK_MODE 6 #define IDS_MSG_NETWORK_MODE 6
#define IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS 7 #define IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS 7
#define IDS_MSG_ENCRYPTED 8 #define IDS_MSG_ENCRYPTED 8
#define IDS_MSG_NETWORK_TYPE 9 #define IDS_MSG_NETWORK_TYPE 9
#define IDS_MSG_RSSI 10 #define IDS_MSG_RSSI 10
#define IDS_MSG_SUPPORT_RATE 11 #define IDS_MSG_SUPPORT_RATE 11
#define IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER 12 #define IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER 12
#define IDS_MSG_ANTENNA_COUNT 13 #define IDS_MSG_ANTENNA_COUNT 13
#define IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA 14 #define IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA 14
#define IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY 15 #define IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY 15
#define IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA 16 #define IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA 16
#define IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY 17 #define IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY 17
#define IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD 18 #define IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD 18
#define IDS_MSG_RTS_THRESHOLD 19 #define IDS_MSG_RTS_THRESHOLD 19
#define IDS_YES 20 #define IDS_YES 20
#define IDS_NO 21 #define IDS_NO 21
#define IDS_ADHOC 22 #define IDS_ADHOC 22
#define IDS_INFRASTRUCTURE 23 #define IDS_INFRASTRUCTURE 23

View file

@ -4,13 +4,13 @@
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS WLAN Configuration Tool\0" #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS WLAN Configuration Tool"
#define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "wlanconf\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "wlanconf"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "wlanconf.exe\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "wlanconf.exe"
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Cameron Gutman (cameron.gutman@reactos.org)\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Cameron Gutman (cameron.gutman@reactos.org)"
#include <reactos/version.rc> #include <reactos/version.rc>
// UTF-8 /* UTF-8 */
#pragma code_page(65001) #pragma code_page(65001)
#ifdef LANGUAGE_DE_DE #ifdef LANGUAGE_DE_DE