mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-04-27 00:50:23 +00:00
[TRANSLATION] Update Simplified Chinese translation. (#1025)
This commit is contained in:
parent
ea47d95b05
commit
91e032f9b1
7 changed files with 27 additions and 26 deletions
|
@ -13,7 +13,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_INSTALL "安装(&I)"
|
||||
IDS_PRINT "打印(&P)"
|
||||
IDS_STRING "路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。"
|
||||
IDS_STRING "路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。1234567890"
|
||||
IDS_OPEN "打开字体文件..."
|
||||
IDS_ERROR "错误"
|
||||
IDS_ERROR_NOMEM "没有足够的内存来完成操作。"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ STRINGTABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_APPTITLE "ReactOS - 欢迎"
|
||||
IDS_DEFAULT_TOPIC_TITLE "ReactOS"
|
||||
IDS_DEFAULT_TOPIC_DESC "欢迎使用 ReactOS 操作系统。\n\n 请点击左边的主题。"
|
||||
IDS_DEFAULT_TOPIC_DESC "欢迎使用 ReactOS 操作系统。\n\n 请点击左边的小标题以继续。"
|
||||
IDS_FONTNAME "宋体"
|
||||
IDS_CHECKTEXT "再次显示此对话框(&S)"
|
||||
IDS_CLOSETEXT "退出(&Q)"
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ END
|
|||
/* Topic descriptions */
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_TOPIC_DESC0 "重新安装 ReactOS 或更新你的ReactOS 。"
|
||||
IDS_TOPIC_DESC0 "重新安装 ReactOS 或更新你的 ReactOS 。"
|
||||
IDS_TOPIC_DESC1 "浏览此 CD 的内容。"
|
||||
IDS_TOPIC_DESC2 "点击退出应用程序。"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,19 +1,20 @@
|
|||
/* Simplified Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
|
||||
/* Improved by Luo Yufan 2018 <njlyf2011@hotmail.com> */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||
|
||||
/* Basic application information */
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_HEADER "ReactOS 磁盘分区"
|
||||
IDS_APP_USAGE "\n磁盘分区口译员。\n\n\
|
||||
IDS_APP_HEADER "ReactOS 磁盘分区工具"
|
||||
IDS_APP_USAGE "\n磁盘分区解释程序 。\n\n\
|
||||
Usage: DISKPART [/S filename] [/T timeout] [/?]\n\n\
|
||||
/S <文件名>\t运行给定的脚本。\n\
|
||||
/T <超时>\t超时秒数,防止 DiskPart 使用重叠。\n\
|
||||
/?\t\t显示此帮助消息。\n\n"
|
||||
IDS_APP_LICENSE "根据 GNU GPLv2 许可\n"
|
||||
IDS_APP_LICENSE "基于 GNU GPLv2 许可证发行\n"
|
||||
IDS_APP_CURR_COMPUTER "在计算机上: %s\n\n"
|
||||
IDS_APP_LEAVING "\n离开 DiskPart 中......\n"
|
||||
IDS_APP_LEAVING "\n正在离开 DiskPart ......\n"
|
||||
IDS_APP_PROMPT "DISKPART> "
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
@ -52,7 +53,7 @@ END
|
|||
/* RESCAN command string */
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_RESCAN_START "\nDiskPart 扫描您的配置,请稍候...\n"
|
||||
IDS_RESCAN_START "\nDiskPart 正在扫描您的配置,请稍候...\n"
|
||||
IDS_RESCAN_END "\nDiskPart 完成扫描您的配置。\n\n"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -26,5 +26,5 @@ BEGIN
|
|||
IDS_CPLDESCRIPTION "设置 OpenGL 渲染器"
|
||||
IDS_DEBUG_SET "Set"
|
||||
IDS_DEBUG_CLEAR "Clear"
|
||||
IDS_DEBUG_DNM "请勿修改"
|
||||
IDS_DEBUG_DNM "不作修改"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
/* Simplified Chinese translation by Henry Tang Ih 2015 (henrytang2@hotmail.com) */
|
||||
/* Improved by Luo Yufan (njlyf2011@hotmail.com) */
|
||||
/* Improved by Luo Yufan 2018 (njlyf2011@hotmail.com) */
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||
|
||||
|
@ -176,7 +176,7 @@ STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS
|
|||
CAPTION "Luna-XP-style Shut Down dialog"
|
||||
FONT 9, "宋体"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_LOGONUSERDISABLED "您的帐户已被禁用。请参阅您的系统管理员。"
|
||||
IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "您需要更改您在首次登录的密码。"
|
||||
IDS_PASSWORDEXPIRED "您的密码已过期,必须更改。"
|
||||
IDS_ACCOUNTEXPIRED "Your account has expired. Please see your system administrator."
|
||||
IDS_ACCOUNTEXPIRED "您的帐户已过期。请咨询您的系统管理员。"
|
||||
END
|
||||
|
||||
/* Shutdown Dialog Strings */
|
||||
|
|
|
@ -650,7 +650,7 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
|
||||
IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
|
||||
CAPTION "Create New Extension"
|
||||
CAPTION "新建扩展名"
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 9, "宋体"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -664,7 +664,7 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
|
||||
CAPTION "Edit File Type"
|
||||
CAPTION "编辑文件类型"
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
FONT 9, "宋体"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -700,7 +700,7 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
|
||||
IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
|
||||
CAPTION "Customize"
|
||||
CAPTION "自定义"
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
FONT 9, "宋体"
|
||||
BEGIN
|
||||
|
@ -884,10 +884,10 @@ BEGIN
|
|||
IDS_COM_FILE "DOS 应用程序"
|
||||
IDS_CPL_FILE "控制面板项"
|
||||
IDS_CUR_FILE "光标"
|
||||
IDS_DB__FILE "Database File"
|
||||
IDS_DB__FILE "数据库文件"
|
||||
IDS_DLL_FILE "应用程序扩展"
|
||||
IDS_DRV_FILE "设备驱动程序"
|
||||
IDS_EFI_FILE "Extensible Firmware Interface Executable"
|
||||
IDS_EFI_FILE "可扩展固件接口(EFI) 可执行文件"
|
||||
IDS_EXE_FILE "应用程序"
|
||||
IDS_NLS_FILE "National Language Support File"
|
||||
IDS_OCX_FILE "ActiveX Control"
|
||||
|
@ -899,7 +899,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_ICO_FILE "图标"
|
||||
IDS_INI_FILE "配置设置"
|
||||
IDS_LNK_FILE "快捷方式"
|
||||
IDS_NT__FILE "NT DOS32 Configuration File"
|
||||
IDS_NT__FILE "NT DOS32 配置文件"
|
||||
IDS_PIF_FILE "NT VDM 程序信息文件"
|
||||
IDS_SCR_FILE "屏幕保护程序"
|
||||
IDS_SYS_FILE "系统文件"
|
||||
|
@ -963,17 +963,17 @@ BEGIN
|
|||
IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< Ad&vanced"
|
||||
IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "Ad&vanced >>"
|
||||
IDS_NEWEXT_NEW "<New>"
|
||||
IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "You must specify an extension."
|
||||
IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "您必须指定一个扩展名。"
|
||||
IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extension %s is already associated with File Type %s. Do you want to un-associate %s with %s and create a new File Type for it?"
|
||||
IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extension is in use"
|
||||
IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "扩展名正在被使用"
|
||||
|
||||
IDS_REMOVE_EXT "If you remove a registered file name extension, you will not be able to open files with this extension by double-clicking their icons.\n\nAre you sure you want to remove this extension?"
|
||||
IDS_SPECIFY_ACTION "You must specify an action."
|
||||
IDS_INVALID_PROGRAM "The specified program could not be found. Make sure the file name and path are correct."
|
||||
IDS_REMOVE_ACTION "Are you sure you want to remove this action?"
|
||||
IDS_SPECIFY_ACTION "您必须指定一个操作。"
|
||||
IDS_INVALID_PROGRAM "找不到指定的程序。请确保文件名和路径正确无误。"
|
||||
IDS_REMOVE_ACTION "您确定要移除此操作吗?"
|
||||
IDS_ACTION_EXISTS "The action '%s' is already registered for this file type. Please enter a different name and try again."
|
||||
IDS_EXE_FILTER "Programs\0*.exe\0All Files\0*.*\0"
|
||||
IDS_EDITING_ACTION "Editing action for type: "
|
||||
IDS_NO_ICONS "The file '%s' contains no icons.\n\nChoose an icon from the list or specify a different file."
|
||||
IDS_FILE_NOT_FOUND "The file '%s' was not found."
|
||||
IDS_FILE_NOT_FOUND "无法找到文件 '%s'。"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1470,8 +1470,8 @@ ENTERTAINMENT=娱乐
|
|||
COMMUNICATIONS=通讯
|
||||
GAMES=游戏
|
||||
|
||||
README_TITLE=自述文件
|
||||
README_DESC=ReactOS 自述文件
|
||||
README_TITLE=说明
|
||||
README_DESC=ReactOS 说明文件
|
||||
|
||||
CMD_TITLE=命令提示符
|
||||
CMD_DESC=命令提示符
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue