Some Bulgarian translation updates by Ñòàíåâ (sstpr AT narod DOT ru)

See issue #2728 for more details.

svn path=/trunk/; revision=29443
This commit is contained in:
Colin Finck 2007-10-07 19:19:27 +00:00
parent 14a4a98b96
commit 911a564d4b
29 changed files with 823 additions and 109 deletions

View file

@ -0,0 +1,17 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "FIND: Извежда всички редове във файла, които съдържат указания низ..\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] \"низ\" [ файл... ]\n\
/C Брои колко реда съдържат низа\n\
/I Пренебрегва ГлАвНОсТта\n\
/N Брой показани редове, като се започва от 1\n\
/V Извеждане на редовете, НЕсъдържащи низа."
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Няма такъв файл\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Отварянето на файла е невъзможно\n"
}

View file

@ -1,6 +1,7 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/ca-ES.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"

View file

@ -0,0 +1,15 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Показва данните на екрана, разделени на страници.\n\n\
MORE < [Устройство:][Път]Файлово име\n\
Команда | MORE \n\
MORE [Устройство:][Път]Файлово име\n\n\
[Устройство:][Път]Файлово име Файл, чието съдържание да бъде показано.\n\
Команда\t\t Команда, чийто изход да бъде показан.\n\n\
При въпроса ""-- Продължаване --"" натиснете произволен клавиш, за показаване на следващата страница.\n"
IDS_CONTINUE, " -- Продължаване (100%) -- "
IDS_FILE_ACCESS, "Няма достъп до файл %s."
}

View file

@ -1,6 +1,7 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/ca-ES.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"

View file

@ -13,9 +13,10 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
/* Dialogs */
IDD_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 118
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Íàñòðîéêè"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
EXSTYLE DS_SHELLFONT
BEGIN
GROUPBOX "Êàðòè", -1, 7, 7, 80, 40
AUTORADIOBUTTON "Èçòåãëè &åäíà", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 70, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
@ -41,7 +42,6 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Îòêàç", IDCANCEL, 162, 77, 54, 13
END
/* Strings */
STRINGTABLE

View file

@ -0,0 +1,15 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Приключва работата.\n\n\
/v\t\tПоказва сведения за извършениете действия.\n\
/?\t\tПоказава тези сведения.\n\n"
IDS_LOGOFF_REMOTE, "Приключва работата на далечна машина."
IDS_LOGOFF_LOCAL, "Приключва текущата работа на тази машина."
IDS_ILLEGAL_PARAM, "Неправилни параметри\n"
}
/* EOF */

View file

@ -1,6 +1,7 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"

View file

@ -8,6 +8,7 @@
#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Ged Murphy <gedmurphy@gmail.com>\0"
#include <reactos/version.rc>
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/id-ID.rc"

View file

@ -0,0 +1,65 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_BCAST "Разпръскване"
IDS_P2P "Равен с равен (P2P)"
IDS_MIXED "Смесен"
IDS_HYBRID "Хибриден"
IDS_UNKNOWN "неизвестен"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_OTHER "Друг вид карта"
IDS_ETH "Карта Ethernet"
IDS_TOKEN "Карта Token Ring"
IDS_FDDI "Карта FDDI"
IDS_PPP "Карта PPP"
IDS_LOOP "Карта Loopback"
IDS_SLIP "Карта SLIP"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
/* Please keep the spacing/formatting as per En.rc when translating */
IDS_USAGE
"\nУПОТРЕБА:\n \
ipconfig [/? | /all | /renew [adapter] | /release [adapter] |\n \
/flushdns | /displaydns | /registerdns |\n \
/showclassid карта |\n \
/setclassid клас [означениеа_класа(classid)] ]\n \
\n \
където\n \
карта Име на свързването\n \
(разрешени са заместващи знаци * ?, виж примерите)\n \
\n \
Възможности:\n \
/? Показва това помощно съобщение\n \
/all Показва пълни сведения за настройките.\n \
/release Освобождава ИП адреса за указаната карта.\n \
/renew Обновява ИП адреса за указаната карта.\n \
/flushdns Изчиства склада на DNS решителя (resolver).\n \
/registerdns Освобождава всички DHCP заеманиятa и вписва наново DNS имената.\n \
/displaydns Изчиства склада на DNS решителя.\n \
/showclassid Показва всички допустими за тази карта означавания на dhcp класовете.\n \
/setclassid Променя означението (id) на dhcp класа.\n \
\n \
По подразбиране се показва само ИП адресът, подмрежовата маска и\n \
подрабрания разпределител (gateway) за всяка карта, работеща по TCP/IP.\n \
\n \
За Release и Renew, ако не е указано име на картата, ще бъдат освободени или подновени\n \
ИП адрресите на всички карти, използващи TCP/IP.\n \
\n \
За избора Setclassid, ако не е указан ClassId, то ClassId се премахва.\n \
\n \
Примери:\n \
> ipconfig ... Показва кратки сведения.\n \
> ipconfig /all ... Показва подробн сведения.\n \
> ipconfig /renew ... обновява всички карти\n \
> ipconfig /renew EL* ... обновявава всички свързвания, чиито имена\n \
започват с EL\n \
> ipconfig /release *Con* ... освобождава всички съвпадащи свързвания,\n \
например ""Local Area Connection 1"" или\n \
""Local Area Connection 2""\n"
END

View file

@ -55,7 +55,7 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Çàðåæäàíå íà ðîé...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "Èçîñòàâÿ ðîÿ...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM "Èçîñòàâÿíå íà ðîé...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ñâúðçâàíå ñ ìðåæîâ ðåãèñòúð...",
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
@ -97,7 +97,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "&Ëåíòà íà ñúñòîÿíèåòî", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ðàç&öåïâàíå", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM "Ðàç&äåëèòåë", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Î&ïðåñíÿâàíå\tF5", ID_VIEW_REFRESH
END
@ -219,8 +219,8 @@ BEGIN
LTEXT "&Ñòîéíîñò:",IDC_STATIC,6,35,161,8
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Îñíîâà",IDC_STATIC,130,35,116,39
AUTORADIOBUTTON "&Øåñòíàäåñåòè÷íà",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Äåñåòè÷íà",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
AUTORADIOBUTTON "&Øåñòíàäåñåòè÷íà",IDC_FORMAT_HEX,141,46,95,10,WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Äåñåòè÷íà",IDC_FORMAT_DEC,141,59,95,10
DEFPUSHBUTTON "Äîáðå",IDOK,142,82,50,14
PUSHBUTTON "Îòêàç",IDCANCEL,196,82,50,14
END
@ -376,7 +376,7 @@ STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Îáëàñò çà èçíîñ",IDC_STATIC,2,0,366,48
CONTROL "Âñè&÷êè",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
CONTROL "Âñè&÷êè",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10,50,11
CONTROL "Èç&áðàíèÿ êëîí",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
END
@ -406,24 +406,24 @@ END
IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Find"
CAPTION "Òúðñåíå"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "&Íàìåðè ñëåäâàùî",IDOK,197,7,50,14
DEFPUSHBUTTON "&Òúðñè îùå",IDOK,197,7,50,14
PUSHBUTTON "Îòêàç",IDCANCEL,197,24,50,14
GROUPBOX "Òúðñåíå â",IDC_STATIC,7,25,63,51
LTEXT "&Òúðñåíå íà:",IDC_STATIC,7,8,37,10
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "&Êëþ÷îâå",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,36,35,8
WS_TABSTOP,14,36,55,8
CONTROL "&Ñòîéíîñòè",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,48,36,8
WS_TABSTOP,14,48,55,8
CONTROL "&Äàííè",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,14,60,42,8
WS_TABSTOP,14,60,55,8
CONTROL "Ñúâïàäåíèå ñàìî ïðè &öåëè íèçîâå",IDC_MATCHSTRING,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,72,39,133,13
CONTROL "Îò÷èòàíå íà &ãËàâÍîÑÒòà",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,83,48,90,12
WS_TABSTOP,72,53,102,12
END
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
@ -434,7 +434,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
PUSHBUTTON "&Îòêàç",IDCANCEL,93,29,45,14
LTEXT "Ïðåòúðñâàì ðåãèñòúðà...",IDC_STATIC,33,12,83,8
LTEXT "Ïðåòúðñâàíå íà ðåãèñòúðà...",IDC_STATIC,33,12,105,8
END
/*

View file

@ -0,0 +1,14 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_USAGE, "Употреба: shutdown [-?] [-l | -s | -r] [-f]\n\n\
Без ключове или -?\tПокзава това съобщение\n\
-l\t\t\tИзход\n\
-s\t\t\tИзключване на компютъра\n\
-r\t\t\tИзключване и презапускане на компютъра\n\
-f\t\t\tНасилване на работещите приложения да се затворят без предупреждение\n\
\t\t\tАко не сте задали други ключове, тази възможност\n\
\t\t\tще доведе до изход от потребителя"
}

View file

@ -1,6 +1,7 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"

View file

@ -56,14 +56,14 @@ BEGIN
MENUITEM "&Шрифт...", -1 GRAYED
MENUITEM "Водачи", -1, GRAYED
MENUITEM "Абзац...", -1, GRAYED
MENUITEM "закачалки (tab)...", -1, GRAYED
MENUITEM "Закачалки (tab)...", -1, GRAYED
END
POPUP "&Прозорец"
BEGIN
MENUITEM "&Надипляне", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Водо&равно настелване", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "От&весно настелване", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "&Подреждане на значките", ID_WINDOW_ARRANGE
MENUITEM "&Подреждане на значетата", ID_WINDOW_ARRANGE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Сле&дващ\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT
END
@ -84,15 +84,15 @@ BEGIN
END
IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,169,67
IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,170,67
CAPTION "Нов"
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Вид на новия документ:", IDC_STATIC, 4, 3, 130, 9
LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 116, 46, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Добре", IDOK, 122, 16, 44, 13
PUSHBUTTON "&Отказ", IDCANCEL, 122, 33, 44, 13
LISTBOX IDC_LIST, 1, 16, 125, 46, WS_TABSTOP //Удължен
PUSHBUTTON "&Добре", IDOK, 128, 16, 40, 13
PUSHBUTTON "&Отказ", IDCANCEL, 128, 33, 40, 13
END
@ -102,7 +102,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Тетрадка (Wordpad) II v0.1\nВъзпроизводствено право (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Затвяряне", IDOK, 65, 162, 44, 15
PUSHBUTTON "Затваряне", IDOK, 65, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
@ -157,13 +157,13 @@ BEGIN
IDS_HINT_CASCADE " Подреждане на прозорците така, че да се застъпват."
IDS_HINT_TILE_HORZ " Подреждане на прозорците като незастъпващи се плочки."
IDS_HINT_TILE_VERT " Подреждане на прозорците като незастъпващи се плочки."
IDS_HINT_ARRANGE " Подреждане на значките в дъното на прозореца."
IDS_HINT_ARRANGE " Подреждане на значетата в дъното на прозореца."
IDS_HINT_NEXT " Задействане на следващия прозорец."
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Връщане на прозореца в обичайния му размер."
IDS_HINT_SYS_MOVE " Преместване на този прозорец."
IDS_HINT_SYS_SIZE " Преоразмерява този прозорец."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Смалява прозореца в значка."
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Смалява прозореца в значе."
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Разширява прозореца, за да запълни работното поле."
END

View file

@ -13,7 +13,7 @@
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// English (U.S.) resources
// Áúëãàðñêè
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
#ifdef _WIN32
@ -91,9 +91,9 @@ IDM_NOTIFYAREA MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Ïîêàçâàíå íà ñêðèòè çíà÷êè", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
MENUITEM "Ïîêàçâàíå íà &êîï÷åòà çà çíà÷êèòå", ID_SHOW_ICON_BUTTON
MENUITEM "Íà&ñòðîéêà íà èçâåñòÿâàíåòî...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
MENUITEM "&Ïîêàçâàíå íà ñêðèòè çíà÷åòà", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
MENUITEM "Ïîêàçâàíå íà &êîï÷åòà çà çíà÷åòàòà", ID_SHOW_ICON_BUTTON
MENUITEM "Íà&ñòðîéêà íà óâåäîìèòåëêàòà...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
MENUITEM "Ñâåðÿâàíå íà äàòà/&âðåìå...", ID_CONFIG_TIME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çà èçñëåäîâàòåëÿ...", ID_ABOUT_EXPLORER
@ -170,36 +170,36 @@ END
IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 212, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ñâîéñòâà íà ðàáîòíàòà ïëîù"
FONT 8, "MS Sans Serif"
FONT 7, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Èçáåðåòå íà÷èí íà ïîäðàâíÿâàíå:",
LTEXT "Èçáåðåòå íà÷èí íà ïîäðåæäàíå:",
IDC_STATIC,7,7,166,8
CONTROL "left/top dwn",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44
CONTROL "left/top right",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44
CONTROL "right/top left",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44
CONTROL "rig./top dwn",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44
CONTROL "left/bot. up",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44
CONTROL "left/bot. right",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44
CONTROL "right/bot. left",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44
CONTROL "rig./bot. dwn",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44
CONTROL "border down",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,121,46,44
CONTROL "border H/V",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,121,46,44
CONTROL "êðúãîâî",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,121,46,44
CONTROL "Ãîðåí ëÿâ íàäîëó",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,6,25,60,44
CONTROL "Ãîðåí ëÿâ íàäÿñíî",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,67,25,60,44
CONTROL "Ãîðåí äåñåí íàëÿâî",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,127,25,60,44
CONTROL "Ãîðåí äåñåí íàäîëó",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,188,25,60,44
CONTROL "Äîëåí ëÿâ íàãîðå",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,6,73,60,44
CONTROL "Äîëåí ëÿâ íàäÿñíî",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,67,73,60,44
CONTROL "Äîëåí äåñåí íàëÿâî",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,127,73,60,44
CONTROL "Äîëåí äåñåí íàãîðå",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,188,73,60,44
CONTROL "Ñòðàíè÷íî íàäîëó",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,6,121,60,44
CONTROL "Ïî ðúáîâåòå",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,67,121,60,44
CONTROL "Êðúãîâî",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,127,121,60,44
CONTROL "",IDC_ICON_ALIGN_11,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM |
WS_TABSTOP,159,121,46,44
// CONTROL "Ïîêàçâàíå íà &âåðñèÿòà",ID_DESKTOP_VERSION,"Button",
// BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,177,120,10
WS_TABSTOP,188,121,60,44
CONTROL "Ïîêàçâàíå íà &âåðñèÿòà",ID_DESKTOP_VERSION,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,177,120,10
END
IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
@ -209,10 +209,10 @@ FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "Ïîêàçâàíå íà &÷àñîâíèêà",ID_SHOW_CLOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,152,100,10
CONTROL "&Ïîêàçâàíå íà íåïîëçâàíèòå çíà÷êè",
CONTROL "&Ïîêàçâàíå íà íåïîëçâàíèòå çíà÷åòà",
ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,174,143,10
PUSHBUTTON "Èç&âåñòÿâàíå...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,52,14
PUSHBUTTON "Ó&âåäîìèòåëêà...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,150,173,62,14
END
IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
@ -226,7 +226,7 @@ IDD_NOTIFYAREA DIALOGEX 0, 0, 208, 174
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Íàñòðîéêà íà óâåäîìèòåëíèòå çíà÷êè"
CAPTION "Íàñòðîéêà íà óâåäîìèòåëíèòå çíà÷åòà"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
CONTROL "Tree1",IDC_NOTIFY_ICONS,"SysTreeView32",TVS_HASLINES |
@ -235,7 +235,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TOOLTIP,58,42,143,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Çàãëàâèå íà ïðîçîðåöà:",IDC_LABEL2,7,63,44,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TITLE,58,60,143,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Module Path:",IDC_LABEL3,7,81,43,8
LTEXT "&Ïúò:",IDC_LABEL3,7,81,43,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_MODULE,58,78,143,14,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "&Íà÷èí íà èçîáðàçÿâàíå",IDC_LABEL4,7,96,157,28
CONTROL "&ïîêàçâàíå",IDC_NOTIFY_SHOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
@ -248,7 +248,7 @@ BEGIN
LTEXT "&Ïðîìåíåíî íà:",IDC_LABEL6,3,132,54,8
EDITTEXT IDC_LAST_CHANGE,59,129,105,14,ES_AUTOHSCROLL |
ES_READONLY
CONTROL "&ïîêàçâàíå íà ñêðèòè",ID_SHOW_HIDDEN_ICONS,"Button",
CONTROL "&Ïîêàçâàíå íà ñêðèòè",ID_SHOW_HIDDEN_ICONS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,2,154,85,10
DEFPUSHBUTTON "&Äîáðå",IDOK,91,153,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Îòêàç" ,IDCANCEL,151,153,50,14
@ -330,7 +330,7 @@ BEGIN
IDS_START "Ïóñê"
IDS_LOGOFF "Èçõîä..."
IDS_SHUTDOWN "Èçêëþ÷âàíå..."
IDS_RESTART "Restart..."
IDS_RESTART "Ïðåçàïóñêàíå..."
IDS_LAUNCH "Èçïúëíÿâàíå..."
IDS_START_HELP "Ïîìîù"
IDS_SEARCH_FILES "Òúðñåíå"
@ -338,7 +338,7 @@ BEGIN
IDS_FAVORITES "Ëþáèìêè"
IDS_PROGRAMS "Ïðèëîæåíèÿ"
IDS_SETTINGS "Íàñòðîéêè"
IDS_EXPLORE "Èçñëåäâàíå"
IDS_EXPLORE "Èçñëåäîâàòåë"
IDS_EMPTY "(Ïðàçíî)"
IDS_RECENT "Ñêîðîøíè êíèæà"
IDS_ADMIN "Óïðàâëåíèå"
@ -347,7 +347,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STARTMENU "Ïóñêîâ èçáîðíèê"
IDS_MINIMIZE_ALL "ñìàëÿâàíå íà âñè÷êè ïðîçîðöè"
IDS_MINIMIZE_ALL "Ñìàëÿâàíå íà âñè÷êè ïðîçîðöè"
IDS_DESKTOP_NUM "Ðàáîòíà ïëîù %d"
IDS_VOLUME "Ñèëà íà çâóêà"
IDS_ITEMS_CUR "òåêóùè ïðåäìåòè"
@ -357,8 +357,8 @@ BEGIN
IDS_NOTIFY_SHOW "ïîêàçâàíå"
IDS_NOTIFY_HIDE "ñêðèâàíå"
IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "ñàìîñêðèâàíå"
IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Ïîêàçâàíå íà ñêðèòèòå çíà÷êè"
IDS_HIDE_ICONS "Ñêðèâàíå íà çíà÷êè"
IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Ïîêàçâàíå íà ñêðèòèòå çíà÷åòà"
IDS_HIDE_ICONS "Ñêðèâàíå íà çíà÷åòà"
IDS_TERMINATE "Ïðåêðàòÿâàíå íà èçñëåäîâàòåëÿ"
END
@ -371,7 +371,7 @@ BEGIN
IDS_SETTINGS_MENU "Èçáîðíèê çà íàñòðîéêè"
IDS_CONTROL_PANEL "Êðèëî çà óïðàâëåíèå"
IDS_PRINTERS "Ïå÷àòà÷è"
IDS_BROWSE "Îáçîð êúì ôàéëîâå"
IDS_BROWSE "Ôàéëîâ îáçîð"
IDS_SEARCH_PRG "Òúðñåíå íà ïðèëîæåíèå..."
IDS_ALL_USERS "Âñè÷êè ïîòðåáèòåëè\\"
IDS_SEARCH "Òúðñåíå"

View file

@ -0,0 +1,72 @@
#include "resource.h"
/*
* Moved all hardcoded strings to En.rc.
* By Magnus Olsen 2005
*/
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_HELP, "Óïîòðåáà: %S óñòðîéñòâî: [-FS:ôàéëîâà_ñèñòåìà] [-V:åòèêåò] [-Q] [-A:ðàçìåð] [-C]\n\n\
[drive:] Óêàçâà óñòðîéñòâîòî çà îðàçìåðÿâàíå.\n\
-FS:ôàéëîâà_ñèñòåìà Óêàçâà âèäà íà äàéëîâàòà ñèñòåìà (%s).\n\
-V:åòèêåò Óêàçâà åòèêåò çà òîìà.\n\
-Q Èçâúðøâà áúðçî îðàçìåðÿâàíå (ôîðìàòèðàíå).\n\
-A:ðàçìåð Overrides the default allocation unit size. Default settings\n\
are strongly recommended for general use\n\
NTFS supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K.\n\
FAT supports 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K.\n\
NTFS compression is not supported for allocation unit sizes\n\
above 4096.\n\
-C Ôàéëîâòå, ñúçäàäåíè íà íîâèÿ òîì ùå áúäàò ñáèâàíè ïî\n\
ïîäðàçáèðàíå.\n\n"
STRING_COMPLETE "%lu íà ñòî ãîòîâè.\r"
STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx was unable to complete successfully.\n\n"
STRING_NO_SUPPORT "Äåéñòâèåòî íå ñå ïîääúðæà"
STRING_FMIFS_FAIL "Could not located FMIFS entry points.\n\n"
STRING_UNKNOW_ARG "Íåèçâåñòåí êëþ÷: %S\n"
STRING_DRIVE_PARM "Çàäúëæèòåëíèÿò êëþ÷ çà èìåòî íà óñòðîéñòâîòî ëèïñâà.\n\n"
STRING_ERROR_DRIVE_TYPE "Íåóñïåøíî îïðåäåëÿíå âèäà íà óñòðîéñòâîòî"
STRING_INSERT_DISK "Ñëîæåòå íîâà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %C:\n,ñëåä êîåòî íàòèñíåòå Enter..."
STRING_NO_VOLUME "Íåóñïåøíî îïðåäåëÿíå íà òîìà"
STRING_NO_VOLUME_SIZE "Íåóñïåøíî îïðåäåëÿíå íà ðàçìåðà íà òîìà"
STRING_FILESYSTEM "ÂÈä íà ôàéëîâàòà ñèñòåìà: %S.\n"
STRING_LABEL_NAME_EDIT "Âúâåäåòå ñåãàøíèÿ åòèêåò íà óñòðîéñòâî %C: "
STRING_ERROR_LABEL "An incorrect volume label was entered for this drive.\n"
STRING_YN_FORMAT "\nÂÍÈÌÀÍÈÅ, ÂÑÈ×ÊÈ ÄÀÍÍÈ ÍÀ ÏÎÑÒÎßÍÍÎÒÎ ÇÀÏÀÌÅÒßÂÀÙÎ\n\
ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ %C: ÙÅ ÁÚÄÀÒ ÓÍÈÙÎÆÅÍÈ!\nÄà ïðîäúëæà ëè ñ ôîðìàòèðàíåòî('Y' çà 'äà'/'N' çà 'íå')? "
STRING_YES_NO_FAQ "YN"
STRING_VERIFYING "Ïðîâåðêà"
STRING_FAST_FMT "Áúðçî îðàçìåðÿâàíå"
STRING_CREATE_FSYS "Creating file system structures.\n"
STRING_FMT_COMPLETE "Îðàçìåðÿâàíåòî ïðèêëþ÷è.\n"
STRING_VOL_COMPRESS "Òîìúò íå ïîääúðæà ñáèâàíå.\n"
STRING_ENTER_LABEL "Åòèêåò (11 çíàêà èëè Enter çà íèùî)? "
STRING_NO_LABEL "Íåóñïåæíî ïîñòàâÿíå íà åòèêåò"
STRING_FREE_SPACE "\n%I64d áàéòà îáùî äèñêîâî ïðîñòðàíñòâî.\n%I64d áàéòà äîñòúïíè.\n"
STRING_SERIAL_NUMBER "\nÏðîèçâîäñòâåí íîìåð íà íîñèòåëÿ: %04X-%04X\n"
}

View file

@ -3,6 +3,7 @@
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"

View file

@ -0,0 +1,12 @@
#include "resource.h"
/*
* Moved all hardcoded strings to En.rc.
* By Magnus Olsen 2005 magnus@itkonsult-olsen.com
*/
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_DllNotLoaded, "Íåóñïåøíî çàðåæäàíå íà áèáëèîòåêà '%s'"
IDS_MissingEntry, "Ëèïñâàùà âõîäíà òî÷êà:%s\nâ %s"
}

View file

@ -3,6 +3,7 @@
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"

View file

@ -0,0 +1,12 @@
#include "resource.h"
/* Start move all hard code string to En.rc
* By Magnus Olsen 2005
*/
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
STRING_USERINIT_FAIL, "Ïðèëîæåíèåòî userinit íå óñïÿ äà ïóñíå îáâèâêàòà!\n"
}

View file

@ -4,6 +4,7 @@
LANGUAGE LANG_NEUTRAL,SUBLANG_NEUTRAL
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"

View file

@ -0,0 +1,45 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_SHUTDOWNCOMPUTER DIALOG 45, 22, 164, 52
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Изключване на компютъра"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Вече е безопасно да изключите компютъра.", IDC_SHUTDOWNCOMPUTER, 31, 13, 132, 8
ICON IDI_WINLOGON, IDC_SHTDOWNICON, 6, 7, 18, 20
DEFPUSHBUTTON "Пре&запуск", IDC_BTNSHTDOWNCOMPUTER, 62, 32, 40, 14
END
IDD_GINALOADFAILED DIALOG 58, 83, 231, 119
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Неуспех с потребителския интерфейс"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "БДС (DLL) за потребителско влизане %s не се зареди.", IDC_GINALOADFAILED, 39, 16, 156, 24
LTEXT "Свържете се със системният си уредник, за да смени БДС или да възстанови първоначалната такава.", IDC_GINALOADFAILEDCONTACT, 39, 53, 151, 25
DEFPUSHBUTTON "Пре&запуск", 1, 80, 91, 68, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Подготовка на мрежовите свързвания..."
IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Прилагане настройките на компютъра..."
IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Изпълняване на пусковите писания..."
IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Изпълняване на изключващите писания..."
IDS_APPLYINGYOURPERSONALSETTINGS "Прилагане на личните ви настройки..."
IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Изпълняване на писанията за вход..."
IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Изпълняване на писанията за изход..."
IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Зареждане на личните ви настройки..."
IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Затваряне на мрежовите свързвания..."
IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "РеактОС се изключва..."
IDS_PREPARETOSTANDBY "Приготвяне за изчакване..."
IDS_PREPARETOHIBERNATE "Приготвяне за сън..."
IDS_SAVEYOURSETTINGS "Записване на настройките ви..."
IDS_REACTOSISSTARTINGUP "РеактОС тръгва..."
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_FAILEDACTIVATEUSERSHELL "Уьинлогон не успя да задейства потребителската обвивка!"
END

View file

@ -5,6 +5,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
/* IDI_WINLOGON ICON "resources/winlogon.ico" */
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"

View file

@ -2,99 +2,198 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáùè"
CAPTION "Местни и езикови настройки"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Îñíîâåí åçèê", -1, 8, 11, 228, 74
ICON IDC_FLAGS, IDC_ICON1, 12, 26, 21, 20, SS_ICON
LTEXT "èçáåðåòå îñíîâåí åçèê è îáëàñò, êîèòî äà èçïîëçâàòå:", -1, 38, 25, 193, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 39, 49, 191, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
GROUPBOX "Стандарти и изписвания", -1, 5, 5, 295, 162
LTEXT "Тази настройка засяга начинът, по който някои приложения изписват числата, паричните единици, датата и времето.", -1, 14, 17, 280, 25
LTEXT "Изберете предмет, отговарящ на нуждите ви или натиснете 'Нагласяване', за да зададете собствено изписване:", -1, 14, 37, 280, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "На&гласяване...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Образци:", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Числа:", -1, 16, 86, 48, 10
LTEXT "Пари:", -1, 16, 101, 48, 10
LTEXT "Време:", -1, 16, 116, 48, 10
LTEXT "Кратка дата:", -1, 16, 131, 48, 10
LTEXT "Дълга дата:", -1, 16, 146, 48, 10
EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "Географско положение", -1, 5, 172, 295, 55
LTEXT "Указване на положението ви, заради услуги, които биха могли да ви осигуряват местни услуги от рода на новини и доклади за времето", -1, 14, 181, 280, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 270, 40, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 305, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Езици"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Езици и услуги за словесен вход", IDC_GROUPBOX, 5, 5, 290, 52
LTEXT "За да видите или промените езика или начина на въвеждане на текст, натиснете""Подробности """, -1, 12, 15, 250, 18
PUSHBUTTON "По&дробности...", IDC_DETAIL_BUTTON, 230, 34, 60, 14
GROUPBOX "Поддръжка на допълнителни езици", IDC_GROUPBOX, 5, 62, 290, 82
LTEXT "Повечето езици са сложени по подразбиране. За да сложите допълнителни езици, отбележете необходимото.", -1, 12, 72, 280, 18
CHECKBOX "&Слагане на файлове за сложни писмености или за писане отдясно наляво.", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 280, 22
CHECKBOX "С&лагане на файлове за източно азиатски езици", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 280, 22
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 305, 230
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Разширени"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Език за неуникод приложения", IDC_GROUPBOX, 5, 5, 295, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Тази настройка позволява на неуникод приложенията да показват правилно изборниците и прозорците на присъщия им език. Тя не засяга уникод приложенията, но засяга всички потребители на компютъра.", -1, 14, 18, 280, 33
LTEXT "Изберете подходящ език за неуникод приложенията:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Знаков набор", -1, 5, 101, 295, 85
LISTBOX IDC_CONV_TABLES, 14, 114, 280, 70, LBS_STANDARD
GROUPBOX "Подразбрани потребителски настройки", -1, 5, 193, 305, 30
CHECKBOX "Прилагане на всички настройки за текущия потребител и по подразбиране", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 280, 22
END
IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "×èñëà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 2",-1,73,74,90,8
GROUPBOX "Образец:", -1, 7, 7, 234, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Положително:", -1, 10, 21, 48, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 60, 19, 60, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Отрицателно:", -1, 123, 21, 48, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 170, 19, 60, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Десетичен разделител:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 142, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Брой цифри след запетайката:", -1, 8, 83, 127, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 142,81, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Разделител на &хилядите:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 142,97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Хи&лядно подреждане:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 142,113, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Знак за &отрицателно число:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 142,129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Из&писване на отрицателните числа:", -1, 8, 149, 127, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 142,145, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "Водещи &нули:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Списъков разделите:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 142,177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Мерна уредба:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 142, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ïàðè÷íà åäèíèöà"
CAPTION "Пари"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Íàãëåäàí îáðàçåö", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Ïîëîæèòåëíî:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 42, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "Образец", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Положително:", -1, 9, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Îòðèöàòåëíî:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Ïàðè÷íî îçíà÷åíèå:", -1, 20, 51, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 162, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Паричен знак:", -1, 20, 51, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 124, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Ïîëîæèòåëíî êîëè÷åñòâî:", -1, 20, 68, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 124, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Îòðèöàòåëíî êîëè÷åñòâî:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Отрицателно количество:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 124, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Äåñåòè÷åí ðàçäåëèòåë:", -1, 20, 111, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 124, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Çíàöè ñëåä çàïåòàéêàòà:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Брой дробни знаци:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 124, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Îòäåëèòåë íà õèëÿäíèòå:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Разделящ знак:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 124, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
LTEXT "&Ñêóï÷âàíå íà öèôðèòå:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Разделяне на хилядите:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 124, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Âðåìå"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Íàãëåäàí îáðàçåö", -1, 7, 7, 228, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Âðåìåâè îáðàçåö:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "Образец", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
LTEXT "Образец за време:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "&Âðåìåâî ïîäðåæäàíå:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 68, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Âðåìåâè &ðàçäåëèòåë:", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 68, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Îçíà÷åíèå çà &ÏÎ:", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 68, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Îçíà÷åíèå çà &ÑÎ:", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 68, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 124, 228, 60, WS_VISIBLE
LTEXT "Time format notation\n\n\
h = ÷àñ m = ìèíóòà s = ñåêóíäà t = ïî èëè ñî\n\n\
h = 12 ÷àñîâ H = 24 ÷àñîâ\n\
LTEXT "Изписване на &времето:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 88, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "&Разделител на времето:", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 88, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Знак за &ПО:", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 88, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
LTEXT "Знак за &СО:", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 88, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
LTEXT "Изписване на времето\n\n\
h = час m = минута s = секунда t = pm или pm\n\n\
h = 12 часа H = 24 часа\n\
hh, mm, ss = âîäåùà íóëà h, m, s = áåç âîäåùà íóëà",
-1, 13, 133, 214, 47, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
-1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP
END
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Äàòà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Property Page 5",-1,73,74,90,8
GROUPBOX "Календар", IDC_GROUPBOX, 7, 7, 230, 74
LTEXT "If year typed as two digits, then show it as year between:", -1, 13, 18, 215, 8
EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "и", -1, 55, 32, 17, 8
EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
LTEXT "Вид календар:", -1, 13, 48, 56, 10
COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "Мюсюлмански календар :", -1, 13, 61, 60, 18
COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
GROUPBOX "Кратко изписване на датата", IDC_GROUPBOX, 7, 83, 230, 81
LTEXT "Образец:", -1, 13, 95, 63, 10
EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Образец- отдясно наляво:", -1, 13, 109, 60, 16
EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "Кратко изписване:", -1, 13, 131, 65, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
LTEXT "Разделител на датата:", -1, 13, 148, 113, 10
COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
GROUPBOX "Дълго изписване на датата", IDC_GROUPBOX, 7, 167, 230, 64
LTEXT "Образец:", -1, 13, 179, 61, 10
EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
LTEXT "Образец- отдясно наляво:", -1, 13, 193, 61, 16
EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
LTEXT "Дълго изписване:", -1, 13, 215, 65, 10
COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
END
IDD_LOCALEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 188
IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Âõîäíà ìåñòíà"
CAPTION "Подреждане"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Input Locale Page",-1,73,74,90,8
GROUPBOX "Подреждане", -1, 7, 7, 230, 74
LTEXT "Начините на подреждане определят начина на подреждане на знаци, букви, файлове и папки.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Изберете начина на подреждане за вашия език:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Ìåñòíè íàñòðîéêè"
IDS_CPLDESCRIPTION "Èçáîð íà åçèöè è ïîäðåæäàíèÿ íà ÷èñëàòà, ïàðè÷íèòå åäèíèöè, âðåìåòî è äàòàòà."
IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Нагласяване на местните настройки"
IDS_SPAIN "Spanish (Spain)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Местни и езикови настройки"
IDS_CPLDESCRIPTION "Select languages and format numbers, currencies, times and date."
END

View file

@ -1,6 +1,7 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
//#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
//#include "lang/el-GR.rc"

View file

@ -0,0 +1,174 @@
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_KEYBSPEED DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ñêîðîñò"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ïîâòàðÿíå íà çíàöèòå", -1, 5, 5, 230, 130
ICON -1, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 15, 15, 15, 15
LTEXT "&Çàáàâÿíå íà ïîâòàðÿíåòî ", -1, 40, 15, 90, 10
LTEXT "Êðàòêî", -1, 35, 30, 25, 10
LTEXT "Äúëãî", -1, 200, 30, 25, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_DELAY, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 30, 130, 17
ICON -1, IDC_ICON_REPEAT_RATE, 15, 70, 15, 15
LTEXT "&Ñêîðîñò íà ïîâòàðÿíå", -1, 40, 65, 110, 10
LTEXT "Áàâíî", -1, 40, 80, 20, 10
LTEXT "Áúðçî", -1, 200, 80, 20, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 80, 130, 17
LTEXT "Öúêíåòå òóê è çàäðúæòå êëàâèø, çà äà &ïðîáâàòå ñêîðîñòòà íà ïîâòàðÿíå:", -1, 15, 100, 180, 18
EDITTEXT IDC_EDIT_REPEAT_RATE, 15, 115, 200, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "&Ìèãàíå íà ïîêàçàëåöà:", -1, 5, 145, 230, 50
LTEXT "", IDC_TEXT_CURSOR_BLINK, 20, 165, 1, 8
LTEXT "Áåç", -1, 40, 165, 30, 10
LTEXT "Áúðçî", -1, 200, 165, 30, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_CURSOR_BLINK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 165, 130, 17
END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Îáîðóäâàíå"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 246, 100
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñêîðîñò íà öúêàíå"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Êúñî", -1, 35, 50, 30, 10
LTEXT "Äúëãî", -1, 140, 50, 30, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 50, 70, 17
PUSHBUTTON "&Äîáðå", IDOK, 120, 75, 50, 15
PUSHBUTTON "&Îòêàç", IDCANCEL, 175, 75, 50, 15
LTEXT "Íà&ñòðîéêà ïðîäúëæèòåëíîñòòà íà çàäúðæàíåòî öúêà íà ìèøêàòà, íåîáõîäèìî çà äà áúäå öúêàíåòî îò÷åòåíî",-1,60,15,170,30
ICON -1, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 15, 15, 15, 15
END
IDD_PAGE_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Öúê"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Íàñòðîéêà íà öúêîâåòå", -1, 5, 5, 230, 70
CHECKBOX "&Ðàçìÿíà íà ïúðâè÷íèÿ è âòîðè÷íèÿ öúê", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 15, 150, 10
CONTROL "", IDC_IMAGE_SWAP_MOUSE, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 15, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
LTEXT "Ñëîæåòå ÷àâêà, çà äà èçïîëçâàòå äåñíèÿ öúê ïúðâè÷åí, ò.å. çà íåùà îò ðîäà íà èçáèðàíå è âëà÷åíå.", -1, 10, 30, 150, 30
GROUPBOX "Ñêîðîñò íà äâîåí öúê", -1, 5, 75, 230, 70
LTEXT "Öúêíåòå äâà ïúòè âúðõó ïàïêàòà, çà äà ïðîáâàòå íàñòðîéêàòà. Àêî ïàïêàòà íå ñå îòâîðè èëè çàòâîðè, îïèòàéòå ïî- áàâíà íàñòðîéêà.", -1, 10, 85, 150, 30
LTEXT "&Ñêîðîñò: Áàâíà", -1, 10, 120, 90, 8
LTEXT "Áúðçà", -1, 140, 120, 30, 8
// Äîëíèÿò å ïðîìåíåí 70, 120, 70, 17 -> 70, 120, 60, 17
CONTROL "",IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 70, 120, 70, 17
CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 85, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "Çàêëþ÷âàù öúê", -1, 5, 150, 230, 70
CHECKBOX "&Âêëþ÷âàíå íà çàêëþ÷âàùèÿ öúê", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 90, 20
PUSHBUTTON "Íà&ñòðîéêè...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 170, 160, 50, 10
LTEXT "Âêëþ÷âà îòáåëÿçâàíåòî èëè âëà÷åíåòî áåç çàäúðæàíå íà öúêà íà ìèøêàòà. Çà çàõâàùàíå, öúêàòå çà êðàòêî. Çà ïóñêàíå, öúêàòå îòíîâî.", -1, 10, 180, 220, 30
END
IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Ïîêàçàëåö"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Íàðåäáà", -1, 5, 5, 170, 45
COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 10, 15, 145, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Çàïèñ êàòî...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 70, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Èç&òðèâàíå", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 125, 30, 40, 15
CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 190, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE
LTEXT "Íà&ãëàñÿíå", -1, 5, 60, 40, 10
LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 70, 230, 120, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY
CHECKBOX "&Ñÿíêà íà ïîêàçàëåöà", IDC_CHECK_DROP_SHADOW, 5, 200, 100, 10
//Ñìåíåíî 120, 200, 70, 15 -> 100, 200, 90, 15
PUSHBUTTON "Èçïîëçâàíå íà ïîä&ðàçáðàíèòå", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 100, 200, 90, 15
PUSHBUTTON "&Îáçîð", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 180, 200, 50, 15
END
IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 200, 75
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Çàïèñ íà íàðåäáàòà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Çàïèñ ïîäðåäáàòà íà ïîêàçàëåöà êàòî:", -1, 5, 5, 100, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Äîáðå", IDOK, 60, 45, 50, 15
PUSHBUTTON "&Îòêàç", IDCANCEL, 115, 45, 50, 15
END
IDD_PAGE_OPTION DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Íàñòðîéêè íà ïîêàçàëåöà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Äâèæåíèå", -1, 5, 5, 230, 60
LTEXT "&Ñêîðîñò íà ïîêàçàëåöà:", -1, 60, 15, 110, 10
LTEXT "Áàâíî", -1, 60, 30, 20, 10
CONTROL "",IDC_SLIDER_MOUSE_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 30, 70, 17
LTEXT "Áúðçî", -1, 170, 30, 20, 10
ICON -1, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 15, 15, 15, 15
CHECKBOX "&Ïîäîáðÿâàíå òî÷íîñòòà íà ïîêàçàëåöà", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 60, 50, 150, 10
GROUPBOX "Ïðèëåïâàíå", -1, 5, 65, 230, 40
CHECKBOX "&Ñàìîïîñòàâÿíå íà ïîêàçàëåöà âúðõó ïîäðàçáðàíîòî êîï÷å âúâ âúïðîñèòåëíèòå êóòèÿ",
IDC_CHECK_SNAP_TO, 60, 75, 170, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
ICON -1, IDC_ICON_SNAP_TO, 15, 75, 15, 15
GROUPBOX "Âèäèìîñò", -1, 5, 105, 230, 95
CHECKBOX "&Ïîêàçàëåöúò îñòàâÿ äèðÿ", IDC_CHECK_POINTER_TRAIL, 60, 115, 110, 10
LTEXT "Êúñà", IDC_TEXT_TRAIL_SHORT, 60, 130, 30, 10
LTEXT "Äúëãà", IDC_TEXT_TRAIL_LONG, 160, 130, 30, 10
ICON -1, IDC_ICON_POINTER_TRAIL, 15, 115, 15, 15
CONTROL "", IDC_SLIDER_POINTER_TRAIL ,"msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 80, 130, 70, 17
//Ñìåíåíî 60, 150, 90, 10->60, 150, 150, 10
CHECKBOX "&Ñêðèâàíå íà ïîêàçàëåöà ïî âðåìå íà ïèñàíå", IDC_CHECK_HIDE_POINTER,60, 150, 170, 10
ICON -1, IDC_ICON_HIDE_POINTER, 15, 145, 15, 15
CHECKBOX "&Ïîêàçâàíå ìÿñòîòî íà ïîêàçàëåöà, ïðè íàòèñêíå íà Ctrl",
IDC_CHECK_SHOW_POINTER, 60, 175, 170, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
ICON -1, IDC_ICON_SHOW_POINTER, 15, 170, 15, 15
END
IDD_PAGE_WHEEL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Êîëåëî"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ïðåâúðòàíå", -1, 5, 5, 230, 80
ICON -1, IDC_ICON_WHEEL, 20, 35, 15, 15
LTEXT "Çàâúðòàíå íà êîëåëîòî íà åäíà ñòúïêà", -1, 60, 15, 150, 10
RADIOBUTTON "Áðîé &ðåäîâå íàâåäíúæ", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
RADIOBUTTON "&Åäèí åêðàí íàâåäíúæ", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER, 125, 45, 12, 12
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "Ìèøêà"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Ïðîìÿíà íàñòðîéêèòå íà ìèøêàòà."
IDS_CPLNAME_2 "Êëàâèàòóðà"
IDS_CPLDESCRIPTION_2 "Ïðîìÿíà íàñòðîéêèòå íà êëàâèàòóðàòà."
IDS_ARROW "Îáèêíîâåí èçáîð"
IDS_HELP "Ïîìîùåí èçáîð"
IDS_APPSTARTING "Working in Background"
IDS_WAIT "Çàåò"
IDS_CROSSHAIR "Íàñòðîéêà íà òî÷íîñòòà"
IDS_IBEAM "Èçáîð íà òåêñò"
IDS_NWPEN "Ðúêîïèñ"
IDS_NO "Ïîñòîÿíåí"
IDS_SIZENS "Îòâåñíî ïðåîðàçìåðÿâàíå"
IDS_SIZEWE "Âîäîðàâíî ïðåîðàçìåðÿâàíå"
IDS_SIZENWSE "Äèàãîíàëíî ïðåîðàçìåðÿâàíå 1"
IDS_SIZENESW "Äèàãîíàëíî ïðåîðàçìåðÿâàíå 2"
IDS_SIZEALL "Äâèæåíèå"
IDS_UPARROW "Alternative Select"
IDS_HAND "Link Select"
IDS_NONE "(Íÿìà)"
IDS_SYSTEM_SCHEME "(ñèñòåìíà íàðåäáà)"
IDS_BROWSE_FILTER "Ïîêàçàëöè (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Animated Cursors (*.ani)\0*.ani\0Static Cursors (*.cur)\0*.cur\0All Files\0*.*\0\0"
IDS_BROWSE_TITLE "Îáçîð"
IDS_REMOVE_TITLE "Ïîòâúðäåòå èçòðèâàíå íà íàðåäáàòà"
IDS_REMOVE_TEXT "Ñèãóðåí ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ïðåìàõíåòå íàðåäáàòà '%s'?"
IDS_OVERWRITE_TITLE "Ïîòâúðæäåíèå çà çàìÿíà íà íàðåäáàòà íà ïîêàçàëöèòå"
IDS_OVERWRITE_TEXT "Íàðåäáàòà ïîêàçàëöè, ÷èåòî èìå ñòå èçáðàëè âå÷å ñå èçïîëçâà. Èñêàòå ëè äà çàìåíèòå ñúùåñòâóâàùàòà íàðåäáà ïîêàçàëöè?"
END

View file

@ -1,6 +1,7 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"

View file

@ -0,0 +1,162 @@
// English (en) resources by Lohegrim (Lohnegrim at gmx dot net)
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_PROPPAGEPOWERSHEMES DIALOGEX 0, 0, 250, 220
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Наредби на захранването"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ACDC, IDI_ACDC, 7,7,28,22
LTEXT "Изберете най- подходящата настройка за този компютър. Обърнете внимание, че промяната на долните настройки ще променят избраната наредба.",
-1,45,13,194,36
GROUPBOX "За&хранване", -1, 7,57,240,46
COMBOBOX IDC_ENERGYLIST, 14,70,224,92, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Запис като...", -1, 100,85,75,15,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Изтриване", -1, 180,85,55,15,WS_DISABLED
GROUPBOX "Неизвестно", IDC_GRPDETAIL, 7,108,240,105
LTEXT "Когато компютърът се:",IDC_SAT,15,120,60,18
LTEXT "Захранва от мрежата",IDC_SAC,100,120,45,18
ICON IDI_AC, IDC_IAC, 75,115,25,15
LTEXT "Захранва от батерии",IDC_SDC,197,120,45,18
ICON IDI_DC, IDC_IDC, 165,115,25,15
LTEXT "Изключване на &монитора:",IDC_MONITOR,15,140,80,20
COMBOBOX IDC_MONITORACLIST, 100,140,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_MONITORDCLIST, 175,140,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Изключване на &твърдите дискове:",IDC_DISK,15,160,80,20
COMBOBOX IDC_DISKACLIST, 100,155,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_DISKDCLIST, 175,155,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Системата из&чаква:",IDC_STANDBY,15,180,80,10
COMBOBOX IDC_STANDBYACLIST, 100,175,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_STANDBYDCLIST, 175,175,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Системата за&спива:",IDC_HYBERNATE,15,195,80,10
COMBOBOX IDC_HYBERNATEACLIST, 100,190,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_HYBERNATEDCLIST, 175,190,65,150, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_PROPPAGEALARMS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Тревоги"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Тревога при слаба батерия",-1,10,15,235,95
CONTROL "Тревога за &слаба батерия при ниво под:",IDC_ALARM1,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,25,180,15
LTEXT "неизвестно",IDC_ALARMVALUE1,200,25,40,10
LTEXT "0%",-1,20,40,15,15
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR1,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,30,40,170,15
LTEXT "100%",-1,215,40,25,10
PUSHBUTTON "Действие при &тревога...",-1,20,70,70,15,WS_DISABLED
LTEXT "Уведомяване:",-1,95,70,50,10
LTEXT "Неизвестно",IDC_ALARMMSG1,145,70,95,10
LTEXT "Действие:",-1,95,80,45,10
LTEXT "Неизвестно",IDC_ALARMAKTION1,145,80,95,10
LTEXT "Изпълняване на приложение:",-1,95,90,50,10
LTEXT "Неизвестно",IDC_ALARMPROG1,150,90,40,10
GROUPBOX "Тревога за разредена батерия",-1,10,115,235,95
CONTROL "Тревога за разредена батерия при разреждане до:",IDC_ALARM2,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,125,180,15
LTEXT "неизвестно",IDC_ALARMVALUE2,200,125,40,10
LTEXT "0%",-1,20,140,15,15
CONTROL "Slider1",IDC_ALARMBAR2,"msctls_trackbar32",TBS_HORZ |
TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,30,140,170,15
LTEXT "100%",-1,215,140,25,10
PUSHBUTTON "&Действие при тревога...",-1,20,170,70,15,WS_DISABLED
LTEXT "Известяване:",-1,95,170,50,10
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMMSG2,145,170,95,10
LTEXT "Действие:",-1,95,180,45,10
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMAKTION2,145,180,95,10
LTEXT "Запуск на приложение:",-1,95,190,50,10
LTEXT "Unknown",IDC_ALARMPROG2,150,190,40,10
END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Разширени"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_ACDC,IDI_ACDC,5,5,20,20
LTEXT "Изберете енергоспестяващи настройки.",-1,30,5,205,20
GROUPBOX "Възможности",-1,5,35,225,55
CONTROL "Винаги има значе в задачната лента",IDC_SYSTRAYBATTERYMETER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,45,200,10
CONTROL "&Искане на парола при излизане от озчакване",IDC_PASSWORDLOGON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,55,200,10
CONTROL "&Затъмняване на екрана при работа от батерии.",IDC_VIDEODIMDISPLAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,65,200,10
GROUPBOX "Клавиши за захранване",-1,5,100,230,105
LTEXT "&При затваряне на капака на преносимия ми компютър:", IDC_SLIDCLOSE,10,110,210,10
COMBOBOX IDC_LIDCLOSE,10,120,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "П&ри натискане на копчето за изключване на компютъра:", IDC_SPOWERBUTTON,10,135,210,10
COMBOBOX IDC_POWERBUTTON,10,150,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Пр&и натискане на копчето за приспиване на компютара:", IDC_SSLEEPBUTTON,10,165,210,10
COMBOBOX IDC_SLEEPBUTTON,10,180,220,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_PROPPAGEHIBERNATE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 250, 220
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Заспиване"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_SCREEN,IDI_SCREEN,5,5,20,20
LTEXT "Когато компютърът ви заспи, той съхранява съдържанието на паметта си на твърдия диск, а когато се събуди го връща обратно.",
-1,35,5,195,35
GROUPBOX "Заспиване",-1,5,45,235,25
CONTROL "Включване на за&спиването",IDC_HIBERNATEFILE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,10,55,210,10
GROUPBOX "Дисково място за заспиване",-1,5,80,240,60
LTEXT "Свободнио дисково място:",-1,10,90,155,10
LTEXT "Неизвестно",IDC_FREESPACE,180,90,70,10
LTEXT "Необходимо дисково място за заспиване:",-1,10,100,155,10
LTEXT "Неизвестно",IDC_SPACEFORHIBERNATEFILE,180,100,55,10
LTEXT "Трябва да освободите дисково пространство, за да може да заспива компютърът ви. ",IDC_TOLESSFREESPACE,10,115,220,20
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "Захранване"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Настройка на енергоспестяването на компютъра."
IDS_PROCENT "%i%%"
IDS_SOUND "Звук"
IDS_TEXT "Текст"
IDS_CONFIG1 "Настройки за захранваща наредба %1"
IDS_CONFIG2 "Разширени настройки за %1"
IDS_SIZEBYTS "%i байта"
IDS_SIZEMB "%i МБ"
IDS_NOACTION "Не прави нищо"
IDS_PowerActionNone1 "Бездействие"
IDS_PowerActionUnknown "Неизвестно"
IDS_PowerActionSleep "Зачакване"
IDS_PowerActionHibernate "Заспиване"
IDS_PowerActionShutdown "Изключване"
IDS_PowerActionRestart "Презапуск"
IDS_PowerActionShutdownOff "Изключване"
IDS_PowerActionWarmEject "Запитване"
IDS_PowerActionNone2 "Няма"
IDS_TIMEOUT1 "След 1 минута"
IDS_TIMEOUT2 "След 2 минути"
IDS_TIMEOUT3 "След 3 минути"
IDS_TIMEOUT4 "След 5 минути"
IDS_TIMEOUT5 "След 10 минути"
IDS_TIMEOUT6 "След 15 минути"
IDS_TIMEOUT7 "След 20 минути"
IDS_TIMEOUT8 "След 25 минути"
IDS_TIMEOUT9 "След 30 минути"
IDS_TIMEOUT10 "След 45 минути"
IDS_TIMEOUT11 "След 1 час"
IDS_TIMEOUT12 "След 2 часа"
IDS_TIMEOUT13 "След 3 часа"
IDS_TIMEOUT14 "След 4 часа"
IDS_TIMEOUT15 "След 5 часа"
IDS_TIMEOUT16 "Никога"
END

View file

@ -1,6 +1,7 @@
#include <windows.h>
#include "resource.h"
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"

View file

@ -47,7 +47,7 @@ BEGIN
AUTOCHECKBOX "Самосверяване през интернет от сървър за времето", IDC_AUTOSYNC,
11 ,7, 241, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Сървър:", IDC_SERVERTEXT, 34, 22, 28, 13
PUSHBUTTON "Îíîâè âåäíàãà", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14
PUSHBUTTON "Îáíîâè âåäíàãà", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 60, 14
LTEXT "", IDC_SUCSYNC, 12, 54, 214, 23
LTEXT "", IDC_NEXTSYNC, 12, 96, 137, 12
LTEXT "Сверяването може да се осъществи само, когато компютърът ви е свързан с интернет.", -1, 12, 114, 225, 25