From 8fef5fac15d097725721807194b6ce13d76cb779 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amine Khaldi Date: Sat, 3 Jan 2015 09:45:55 +0000 Subject: [PATCH] [MSCUTILS] Convert resource files to UTF-8. By Alvin Wong (alvinhochun - gmail). Translators, please review! CORE-9021 svn path=/trunk/; revision=65953 --- .../mscutils/devmgmt/lang/bg-BG.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/de-DE.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/el-GR.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/es-ES.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/fr-FR.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/it-IT.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/ko-KR.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/no-NO.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/pl-PL.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/ro-RO.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/ru-RU.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/sk-SK.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/sv-SE.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/th-TH.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/uk-UA.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt/lang/zh-CN.rc | 2 +- .../mscutils/devmgmt_new/lang/bg-BG.rc | 60 ++++++++--------- .../mscutils/devmgmt_new/lang/de-DE.rc | 26 ++++---- .../mscutils/devmgmt_new/lang/el-GR.rc | 60 ++++++++--------- .../mscutils/devmgmt_new/lang/es-ES.rc | 12 ++-- .../mscutils/devmgmt_new/lang/fr-FR.rc | 40 ++++++------ .../mscutils/devmgmt_new/lang/it-IT.rc | 10 +-- .../mscutils/devmgmt_new/lang/ja-JP.rc | 64 +++++++++---------- .../mscutils/devmgmt_new/lang/ko-KR.rc | 54 ++++++++-------- .../mscutils/devmgmt_new/lang/no-NO.rc | 10 +-- .../mscutils/devmgmt_new/lang/sk-SK.rc | 58 ++++++++--------- .../mscutils/devmgmt_new/lang/sv-SE.rc | 28 ++++---- .../mscutils/devmgmt_new/lang/th-TH.rc | 62 +++++++++--------- .../applications/mscutils/devmgmt_new/rsrc.rc | 31 ++++----- 29 files changed, 272 insertions(+), 275 deletions(-) diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/bg-BG.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/bg-BG.rc index 7a0966ceb59..b8585525295 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/bg-BG.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/bg-BG.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/de-DE.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/de-DE.rc index 3b18371bfb7..9bca584d508 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/de-DE.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/de-DE.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL +LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL IDR_MAINMENU MENU BEGIN diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/el-GR.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/el-GR.rc index 1355326db8e..a4d7f39f641 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/el-GR.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/el-GR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/es-ES.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/es-ES.rc index d56d16d7235..9c69a10943d 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/es-ES.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/es-ES.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* +/* * Spanish Language resource file * Traducido por: Javier Remacha 2007-12-21 * Corregido por: Ismael Ferrera Morezuelas 2014-12-31 diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/fr-FR.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/fr-FR.rc index 6a6bae62ed9..39accf064ae 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/fr-FR.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/fr-FR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL +LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL IDR_MAINMENU MENU BEGIN diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/it-IT.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/it-IT.rc index 6f334dceed6..995dc50b92b 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/it-IT.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/it-IT.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL +LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL IDR_MAINMENU MENU BEGIN diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ko-KR.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ko-KR.rc index a19420fc94a..e2ed5a9e852 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ko-KR.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ko-KR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* Korean translation by manatails007(www.manatails007.org) */ +/* Korean translation by manatails007(www.manatails007.org) */ LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/no-NO.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/no-NO.rc index 056d3fad286..b3b874794e9 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/no-NO.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/no-NO.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL +LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL IDR_MAINMENU MENU BEGIN diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/pl-PL.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/pl-PL.rc index 4e827d4a766..5d762a5bb76 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/pl-PL.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/pl-PL.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* +/* * Translated by xrogers * xxrogers@users.sourceforge.net * https://sourceforge.net/projects/reactospl diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ro-RO.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ro-RO.rc index 20ef0425620..71f756f9580 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ro-RO.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ro-RO.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* 2011.10.19 - Fulea Ștefan: minor changes */ +/* 2011.10.19 - Fulea Ștefan: minor changes */ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ru-RU.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ru-RU.rc index b97e31df7e6..88b01ff8c38 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ru-RU.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/ru-RU.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* Russian language resource file (Dmitry Chapyshev, 2007-06-10) */ +/* Russian language resource file (Dmitry Chapyshev, 2007-06-10) */ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/sk-SK.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/sk-SK.rc index b0789a4342f..8c466f978ae 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/sk-SK.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/sk-SK.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) +/* TRANSLATOR: Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) * DATE OF TR.: 14-02-2008 * LAST CHANGE: 29-08-2008 */ diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/sv-SE.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/sv-SE.rc index 20d94f212b6..8d3ae7f20f2 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/sv-SE.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/sv-SE.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* +/* * PROJECT: ReactOS MSCUTILS * FILE: base\applications\mscutils\devmgmt\lang\sv-SE.rc * PURPOSE: Swedish resource file diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/th-TH.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/th-TH.rc index 03e27cb2475..c57247805ab 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/th-TH.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/th-TH.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* +/* * PROJECT: ReactOS Device Management * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * FILE: base/applications/devmgmt/lang/th-TH.rc diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/uk-UA.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/uk-UA.rc index 0a8a4b01328..a87bb9eefdd 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/uk-UA.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/uk-UA.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* +/* * PROJECT: ReactOS Device Management * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * FILE: base/applications/devmgmt/lang/uk-UA.rc diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/zh-CN.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/zh-CN.rc index c9413b92927..3cf0cb8c8ae 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/zh-CN.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/zh-CN.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* Translated by Song Fuchang (0xfc) */ +/* Translated by Song Fuchang (0xfc) */ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/bg-BG.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/bg-BG.rc index 702ffe69337..b6fcc8a601c 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/bg-BG.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/bg-BG.rc @@ -2,26 +2,26 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "&" + POPUP "&Файл" BEGIN - MENUITEM "&", IDC_EXIT + MENUITEM "Из&ход", IDC_EXIT END - POPUP "" + POPUP "Действие" BEGIN - MENUITEM "", IDC_PRINT, GRAYED + MENUITEM "Отпечатване", IDC_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "Свойства", IDC_PROP, GRAYED END - POPUP "" + POPUP "Изглед" BEGIN - MENUITEM " ", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED - MENUITEM " ", IDC_STATIC, GRAYED - MENUITEM " ", IDC_STATIC, GRAYED - MENUITEM " ", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Устройствата според вид", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED + MENUITEM "Устройствата според свързването", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Средствата според вида", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Средствата според свързването", IDC_STATIC, GRAYED END - POPUP "" + POPUP "Помощ" BEGIN - MENUITEM "", IDC_ABOUT + MENUITEM "За", IDC_ABOUT END END @@ -29,12 +29,12 @@ IDR_POPUP MENU BEGIN POPUP "popup" BEGIN - MENUITEM "", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "Свойства", IDC_PROP, GRAYED END END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION " " +CAPTION "За управителя на устройствата" FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN @@ -51,27 +51,27 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_PROP "" - IDS_TOOLTIP_REFRESH "" - IDS_TOOLTIP_HELP "" - IDS_TOOLTIP_EXIT "" + IDS_TOOLTIP_PROP "Свойства" + IDS_TOOLTIP_REFRESH "Опресняване" + IDS_TOOLTIP_HELP "Помощ" + IDS_TOOLTIP_EXIT "Изход" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_APPNAME " " + IDS_APPNAME "Управител на устройствата на РеактОС" IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_EXIT " ." - IDS_HINT_REFRESH " ." - IDS_HINT_PROP " ." - IDS_HINT_HELP " ." - IDS_HINT_ABOUT " ." + IDS_HINT_EXIT " Излиза от приложението." + IDS_HINT_REFRESH " Опреснява списъка на услугите." + IDS_HINT_PROP " Отваря лист за свойства за текущия избор." + IDS_HINT_HELP " Показва помощен прозорец." + IDS_HINT_ABOUT " За управителя на устрйствата на РеактОС." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " ." - IDS_HINT_SYS_MOVE " ." - IDS_HINT_SYS_SIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " , ." - IDS_HINT_SYS_CLOSE " ." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Възстановява прозореца до обичайния му рамер." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Премества прозореца." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Преоразмерява прозореца." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Свива прозореца в значка." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Разгръща прозореца, докато запълни целия екран." + IDS_HINT_SYS_CLOSE " Затваря прозореца." END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/de-DE.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/de-DE.rc index 687823e40ec..6a929eb7357 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/de-DE.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/de-DE.rc @@ -14,8 +14,8 @@ BEGIN END POPUP "Ansicht" BEGIN - MENUITEM "Gerte nach Typ", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED - MENUITEM "Gerte nach Verbindung", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Geräte nach Typ", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED + MENUITEM "Geräte nach Verbindung", IDC_STATIC, GRAYED MENUITEM "Resourcen nach Typ", IDC_STATIC, GRAYED MENUITEM "Resourcen nach Verbindung", IDC_STATIC, GRAYED END @@ -34,19 +34,19 @@ BEGIN END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION "ber Gerte-Manager" +CAPTION "Über Geräte-Manager" FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT "Gerte-Manager v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26 - PUSHBUTTON "Schlieen", IDOK, 75, 162, 44, 15 + LTEXT "Geräte-Manager v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26 + PUSHBUTTON "Schließen", IDOK, 75, 162, 44, 15 ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Dieses Programm ist kostenlos; Sie knnen es frei verteilen mit od. ohne nderungen unter der GNU Lesser General Public License, wie es von der Free Software Foundation verffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine sptere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." + IDS_LICENSE "Dieses Programm ist kostenlos; Sie können es frei verteilen mit od. ohne Änderungen unter der GNU Lesser General Public License, wie es von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine spätere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." END STRINGTABLE DISCARDABLE @@ -60,18 +60,18 @@ END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_APPNAME "ReactOS Gerte-Manager" + IDS_APPNAME "ReactOS Geräte-Manager" IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_EXIT " Das Programm beenden." IDS_HINT_REFRESH " Die Service-Liste aktualisieren." - IDS_HINT_PROP " Eigenschaften-Seite fr die aktuelle Auswahl anzeigen." + IDS_HINT_PROP " Eigenschaften-Seite für die aktuelle Auswahl anzeigen." IDS_HINT_HELP " Hilfe-Fenster anzeigen." - IDS_HINT_ABOUT " ber ReactOS Gerte-Manager." + IDS_HINT_ABOUT " Über ReactOS Geräte-Manager." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " Dieses Fenster auf normale Gre wiederherstellen." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Dieses Fenster auf normale Größe wiederherstellen." IDS_HINT_SYS_MOVE " Dieses Fenster verschieben." - IDS_HINT_SYS_SIZE " Gre dieses Fensters ndern." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Größe dieses Fensters ändern." IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Dieses Fenster zu einem Symbol verkleinern." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Dieses Fenster auf Bildschirmgre vergrern." - IDS_HINT_SYS_CLOSE " Dieses Fenster schlieen." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Dieses Fenster auf Bildschirmgröße vergrößern." + IDS_HINT_SYS_CLOSE " Dieses Fenster schließen." END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/el-GR.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/el-GR.rc index 9e0d61c3ff2..119f29eb2de 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/el-GR.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/el-GR.rc @@ -2,26 +2,26 @@ LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "&" + POPUP "&Αρχείο" BEGIN - MENUITEM "&", IDC_EXIT + MENUITEM "Έ&ξοδος", IDC_EXIT END - POPUP "" + POPUP "Ενέργεια" BEGIN - MENUITEM "", IDC_PRINT, GRAYED + MENUITEM "Εκτύπωση", IDC_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "Ιδιότητες", IDC_PROP, GRAYED END - POPUP "" + POPUP "Εμφάνιση" BEGIN - MENUITEM " ", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED - MENUITEM " ", IDC_STATIC, GRAYED - MENUITEM " ", IDC_STATIC, GRAYED - MENUITEM " ", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Συσκευές ανά τύπο", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED + MENUITEM "Συσκευές ανά σύνδεση", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Πηγές ανά τύπο", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Πηγές ανά σύνδεση", IDC_STATIC, GRAYED END - POPUP "" + POPUP "Βοήθεια" BEGIN - MENUITEM "...", IDC_ABOUT + MENUITEM "Σχετικά...", IDC_ABOUT END END @@ -29,12 +29,12 @@ IDR_POPUP MENU BEGIN POPUP "popup" BEGIN - MENUITEM "", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "Ιδιότητες", IDC_PROP, GRAYED END END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION " " +CAPTION "Σχετικά με η διαχείριση συσκεών" FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN @@ -51,27 +51,27 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_PROP "" - IDS_TOOLTIP_REFRESH "" - IDS_TOOLTIP_HELP "" - IDS_TOOLTIP_EXIT "" + IDS_TOOLTIP_PROP "Ιδιότητες" + IDS_TOOLTIP_REFRESH "Ανανέωση" + IDS_TOOLTIP_HELP "Βοήθεια" + IDS_TOOLTIP_EXIT "Έξοδος" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_APPNAME " ReactOS" + IDS_APPNAME "Διαχείριση Συσκευών του ReactOS" IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_EXIT " ." - IDS_HINT_REFRESH " ." - IDS_HINT_PROP " ." - IDS_HINT_HELP " ." - IDS_HINT_ABOUT " ReactOS." + IDS_HINT_EXIT " Τερματίζει το πρόγραμμα." + IDS_HINT_REFRESH " Ανανέωση της λίστας διεργασιών." + IDS_HINT_PROP " Άνοιγμα παραθύρου ιδιοτήτων για τη συγκεκριμένη επιλογή." + IDS_HINT_HELP " Εμφάνιση παραθύρου βοήθειας." + IDS_HINT_ABOUT " Σχετικά με τη Διαχείριση Συσκευών του ReactOS." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " ." - IDS_HINT_SYS_MOVE " ." - IDS_HINT_SYS_SIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " ." - IDS_HINT_SYS_CLOSE " ." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Επαναφέρει το παράθυρο αυτό στο κανονικο του μέγεθος." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Μετακινεί αυτό το παράθυρο." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Αλλάζει το μέγεθος αυτού του παραθύρου." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Μικραίνει αυτό το παράθυρο σε ένα εικονίδιο." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Προσαρμόζει το μέγεθος του παραθύρου αυτού στην οθόνη." + IDS_HINT_SYS_CLOSE " Κλείνει αυτό το παράθυρο." END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/es-ES.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/es-ES.rc index 1ac101393af..85a729e3cc8 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/es-ES.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/es-ES.rc @@ -12,7 +12,7 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Salir", IDC_EXIT END - POPUP "Accin" + POPUP "Acción" BEGIN MENUITEM "Imprimir", IDC_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR @@ -21,9 +21,9 @@ BEGIN POPUP "Ver" BEGIN MENUITEM "Dispositivos por tipo", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED - MENUITEM "Dispositivos por conexin", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Dispositivos por conexión", IDC_STATIC, GRAYED MENUITEM "Recursos por tipo", IDC_STATIC, GRAYED - MENUITEM "Recursos por conexin", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Recursos por conexión", IDC_STATIC, GRAYED END POPUP "Ayuda" BEGIN @@ -52,7 +52,7 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los trminos de la GNU General Public License tal y como fueron publicados por la Free Software Foundation; ya sea la versin 2 de la Licencia, o (bajo tu discrecin) cualquier versin posterior.\r\n\r\nEste programa se distribuye con el fin de ser til, pero viene SIN NINGUNA GARANTA; sin tan siquiera la garanta implcita de COMERCIALIZACIN o la de IDONEIDAD PARA UN PROPSITO CONCRETO. Para ms informacin lee la GNU General Public License.\r\n\r\nDeberas de haber recibido una copia de la GNU General Public License con el programa; si no, puedes escribir a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 EE.UU." + IDS_LICENSE "Este programa es software libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la GNU General Public License tal y como fueron publicados por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia, o (bajo tu discreción) cualquier versión posterior.\r\n\r\nEste programa se distribuye con el fin de ser útil, pero viene SIN NINGUNA GARANTÍA; sin tan siquiera la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o la de IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO CONCRETO. Para más información lee la GNU General Public License.\r\n\r\nDeberías de haber recibido una copia de la GNU General Public License con el programa; si no, puedes escribir a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 EE.UU." END STRINGTABLE DISCARDABLE @@ -70,11 +70,11 @@ BEGIN IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_EXIT " Cerrar el programa." IDS_HINT_REFRESH " Actualizar la lista de servicios." - IDS_HINT_PROP " Abre la pestaa de propiedades de la seleccin actual." + IDS_HINT_PROP " Abre la pestaña de propiedades de la selección actual." IDS_HINT_HELP " Mostrar la ventana de ayuda." IDS_HINT_ABOUT " Acerca del Administrador de dispositivos de ReactOS." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " Devuelve esta ventana al tamao normal." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Devuelve esta ventana al tamaño normal." IDS_HINT_SYS_MOVE " Mueve esta ventana." IDS_HINT_SYS_SIZE " Redimensiona esta ventana." IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Contrae esta ventana en un icono." diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/fr-FR.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/fr-FR.rc index 25fe2fd2738..436c2dfce3b 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/fr-FR.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/fr-FR.rc @@ -10,18 +10,18 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "Imprimer", IDC_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Proprits", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "Propriétés", IDC_PROP, GRAYED END POPUP "Affichage" BEGIN - MENUITEM "Priphriques par type", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED - MENUITEM "Priphriques par connexion", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Périphériques par type", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED + MENUITEM "Périphériques par connexion", IDC_STATIC, GRAYED MENUITEM "Ressources par type", IDC_STATIC, GRAYED MENUITEM "Ressources par connexion", IDC_STATIC, GRAYED END POPUP "Aide" BEGIN - MENUITEM " propos", IDC_ABOUT + MENUITEM "À propos", IDC_ABOUT END END @@ -29,16 +29,16 @@ IDR_POPUP MENU BEGIN POPUP "popup" BEGIN - MENUITEM "Proprits", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "Propriétés", IDC_PROP, GRAYED END END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION " propos du Gestionnaire de Priphriques" +CAPTION "À propos du Gestionnaire de Périphériques" FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT "Gestionnaire de Priphriques v0.1\nCopyright (C) 2006\npar Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26 + LTEXT "Gestionnaire de Périphériques v0.1\nCopyright (C) 2006\npar Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26 PUSHBUTTON "Fermer", IDOK, 75, 162, 44, 15 ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE @@ -46,12 +46,12 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier tout en respectant les termes de la ""GNU General Public License"" publie par la Free Software Foundation; dans sa version 2 (ou selon votre prfrence) toute version ultrieure.\r\n\r\nCe programme est distribu dans l'espoir qu'il sera utile, cependant SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE ; sans mme une garantie implicite de COMMERCIABILIT ou DE CONFORMIT UNE UTILISATION PARTICULIRE. \r\n\r\nVoir la Licence Publique Gnrale GNU pour plus de dtails. Vous devriez avoir reu un exemplaire de la Licence Publique Gnrale GNU avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, crivez la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." + IDS_LICENSE "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier tout en respectant les termes de la ""GNU General Public License"" publiée par la Free Software Foundation; dans sa version 2 (ou selon votre préférence) toute version ultérieure.\r\n\r\nCe programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, cependant SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou DE CONFORMITÉ À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. \r\n\r\nVoir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. Vous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale GNU avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_PROP "Proprits" + IDS_TOOLTIP_PROP "Propriétés" IDS_TOOLTIP_REFRESH "Actualiser" IDS_TOOLTIP_HELP "Aide" IDS_TOOLTIP_EXIT "Quitter" @@ -60,18 +60,18 @@ END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_APPNAME "Gestionnaire de priphriques ReactOS" + IDS_APPNAME "Gestionnaire de périphériques ReactOS" IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_EXIT " Quitte le programme." - IDS_HINT_REFRESH " Actualise la liste des priphriques." - IDS_HINT_PROP " Ouvre la feuille de proprits pour la slection actuelle." - IDS_HINT_HELP " Affiche la fentre d'aide." - IDS_HINT_ABOUT " propos du Gestionnaire de Priphriques de ReactOS." + IDS_HINT_REFRESH " Actualise la liste des périphériques." + IDS_HINT_PROP " Ouvre la feuille de propriétés pour la sélection actuelle." + IDS_HINT_HELP " Affiche la fenêtre d'aide." + IDS_HINT_ABOUT " À propos du Gestionnaire de Périphériques de ReactOS." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaure cette fentre sa taille normale." - IDS_HINT_SYS_MOVE " Bouge cette fentre." - IDS_HINT_SYS_SIZE " Redimensionne cette fentre." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Rduit cette fentre une icne." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " tend cette fentre l'cran." - IDS_HINT_SYS_CLOSE " Ferme cette fentre." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaure cette fenêtre à sa taille normale." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Bouge cette fenêtre." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Redimensionne cette fenêtre." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Réduit cette fenêtre à une icône." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Étend cette fenêtre à l'écran." + IDS_HINT_SYS_CLOSE " Ferme cette fenêtre." END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/it-IT.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/it-IT.rc index 47975e427ca..eeff2c3c624 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/it-IT.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/it-IT.rc @@ -10,7 +10,7 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "Stampa", IDC_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Propriet", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "Proprietà", IDC_PROP, GRAYED END POPUP "Visualizza" BEGIN @@ -29,7 +29,7 @@ IDR_POPUP MENU BEGIN POPUP "popup" BEGIN - MENUITEM "Propriet", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "Proprietà", IDC_PROP, GRAYED END END @@ -46,12 +46,12 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Questo programma software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di COMMERCIABILIT o UTILIZZABILIT PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.." + IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o UTILIZZABILITÀ PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_PROP "Propriet" + IDS_TOOLTIP_PROP "Proprietà" IDS_TOOLTIP_REFRESH "Aggiorna" IDS_TOOLTIP_HELP "Aiuto" IDS_TOOLTIP_EXIT "Esci" @@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_EXIT " Esci dal programma." IDS_HINT_REFRESH " Aggiorna la lista dei servizi." - IDS_HINT_PROP " Apri le propriet per la selezione attuale." + IDS_HINT_PROP " Apri le proprietà per la selezione attuale." IDS_HINT_HELP " Visualizza la finestra di aiuto." IDS_HINT_ABOUT " Informazioni su Gestione dispositivi di ReactOS." diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/ja-JP.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/ja-JP.rc index 11db0d1785b..d47028cbb24 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/ja-JP.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/ja-JP.rc @@ -2,26 +2,26 @@ LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "t@C(&F)" + POPUP "ファイル(&F)" BEGIN - MENUITEM "I(&X)", IDC_EXIT + MENUITEM "終了(&X)", IDC_EXIT END - POPUP "" + POPUP "操作" BEGIN - MENUITEM "", IDC_PRINT, GRAYED + MENUITEM "印刷", IDC_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "vpeB", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "プロパティ", IDC_PROP, GRAYED END - POPUP "\\" + POPUP "表\示" BEGIN - MENUITEM "foCX (ޕ)", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED - MENUITEM "foCX (ڑ)", IDC_STATIC, GRAYED - MENUITEM "\\[X (ޕ)", IDC_STATIC, GRAYED - MENUITEM "\\[X (ڑ)", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "デバイス (種類別)", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED + MENUITEM "デバイス (接続別)", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "リソ\ース (種類別)", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "リソ\ース (接続別)", IDC_STATIC, GRAYED END - POPUP "wv" + POPUP "ヘルプ" BEGIN - MENUITEM "o[W", IDC_ABOUT + MENUITEM "バージョン情報", IDC_ABOUT END END @@ -29,17 +29,17 @@ IDR_POPUP MENU BEGIN POPUP "popup" BEGIN - MENUITEM "vpeB", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "プロパティ", IDC_PROP, GRAYED END END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION "foCX }l[Wɂ‚" +CAPTION "デバイス マネージャについて" FONT 9, "MS UI Gothic",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT "foCX }l[W v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30 - PUSHBUTTON "‚", IDOK, 75, 162, 44, 15 + LTEXT "デバイス マネージャ v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30 + PUSHBUTTON "閉じる", IDOK, 75, 162, 44, 15 ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END @@ -51,27 +51,27 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_PROP "vpeB" - IDS_TOOLTIP_REFRESH "XV" - IDS_TOOLTIP_HELP "wv" - IDS_TOOLTIP_EXIT "I" + IDS_TOOLTIP_PROP "プロパティ" + IDS_TOOLTIP_REFRESH "更新" + IDS_TOOLTIP_HELP "ヘルプ" + IDS_TOOLTIP_EXIT "終了" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_APPNAME "ReactOS foCX }l[W" + IDS_APPNAME "ReactOS デバイス マネージャ" IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_EXIT " ̃vOI܂B" - IDS_HINT_REFRESH " T[rX̃XgXV܂B" - IDS_HINT_PROP " ݑIĂV[g̃vpeBJ܂B" - IDS_HINT_HELP " wv EBhE\\܂B" - IDS_HINT_ABOUT " ReactOS foCX }l[Wɂ‚ĕ\\܂B" + IDS_HINT_EXIT " このプログラムを終了します。" + IDS_HINT_REFRESH " サービスのリストを更新します。" + IDS_HINT_PROP " 現在選択されているシートのプロパティを開きます。" + IDS_HINT_HELP " ヘルプ ウィンドウを表\示します。" + IDS_HINT_ABOUT " ReactOS デバイス マネージャについて表\示します。" - IDS_HINT_SYS_RESTORE " ̃EBhEʏ̑傫ɕ܂B" - IDS_HINT_SYS_MOVE " ̃EBhEړ܂B" - IDS_HINT_SYS_SIZE " ̃EBhȆ傫ύX܂B" - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ̃EBhEACRɐ܂肽݂܂B" - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " ̃EBhEʂςɊJ܂B" - IDS_HINT_SYS_CLOSE " ̃EBhE‚܂B" + IDS_HINT_SYS_RESTORE " このウィンドウを通常の大きさに復元します。" + IDS_HINT_SYS_MOVE " このウィンドウを移動します。" + IDS_HINT_SYS_SIZE " このウィンドウの大きさを変更します。" + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " このウィンドウをアイコンに折りたたみます。" + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " このウィンドウを画面いっぱいに開きます。" + IDS_HINT_SYS_CLOSE " このウィンドウを閉じます。" END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/ko-KR.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/ko-KR.rc index 08516f30660..b7766aaf5ec 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/ko-KR.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/ko-KR.rc @@ -5,39 +5,39 @@ LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "(&F)" + POPUP "파일(&F)" BEGIN - MENUITEM "(&X)", IDC_EXIT + MENUITEM "종료(&X)", IDC_EXIT END - POPUP "׼" + POPUP "액션" BEGIN - MENUITEM "Ʈ", IDC_PRINT, GRAYED + MENUITEM "프린트", IDC_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ӽ", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "속성", IDC_PROP, GRAYED END - POPUP "" + POPUP "보기" BEGIN MENUITEM "Devices by type", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED MENUITEM "Devices by connection", IDC_STATIC, GRAYED MENUITEM "Resources by type", IDC_STATIC, GRAYED MENUITEM "Resources by connection", IDC_STATIC, GRAYED END - POPUP "" + POPUP "도움말" BEGIN - MENUITEM "", IDC_ABOUT + MENUITEM "정보", IDC_ABOUT END END IDR_POPUP MENU BEGIN - POPUP "˾" + POPUP "팝업" BEGIN - MENUITEM "Ӽ", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "속성", IDC_PROP, GRAYED END END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION "ġ ڿ Ͽ" +CAPTION "장치 관리자에 대하여" FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN @@ -54,27 +54,27 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_PROP "Ӽ" - IDS_TOOLTIP_REFRESH " ħ" - IDS_TOOLTIP_HELP "" - IDS_TOOLTIP_EXIT "" + IDS_TOOLTIP_PROP "속성" + IDS_TOOLTIP_REFRESH "새로 고침" + IDS_TOOLTIP_HELP "도움말" + IDS_TOOLTIP_EXIT "종료" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_APPNAME "ReactOS ġ " + IDS_APPNAME "ReactOS 장치 관리자" IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_EXIT " α׷ մϴ." - IDS_HINT_REFRESH " Ʈ Ĩϴ." - IDS_HINT_PROP " ׸ Ӽ â ϴ." - IDS_HINT_HELP " ϴ." - IDS_HINT_ABOUT " ReactOS ġ ڿ ." + IDS_HINT_EXIT " 프로그램을 종료합니다." + IDS_HINT_REFRESH " 서비스 리스트를 새로 고칩니다." + IDS_HINT_PROP " 선택한 항목의 속성 창을 엽니다." + IDS_HINT_HELP " 도움말을 엽니다." + IDS_HINT_ABOUT " ReactOS 장치 관리자에 대해." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " â ũ ϴ." - IDS_HINT_SYS_MOVE " â Դϴ." - IDS_HINT_SYS_SIZE " â ũ⸦ մϴ." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " â ϴ." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " â ִ ũ ϴ." - IDS_HINT_SYS_CLOSE " â ݽϴ." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " 이 창을 보통 크기로 맟춤니다." + IDS_HINT_SYS_MOVE " 창을 움직입니다." + IDS_HINT_SYS_SIZE " 창의 크기를 변경합니다." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " 이 창을 아이콘으로 만듭니다." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " 이 창을 최대 크기로 맟춤니다." + IDS_HINT_SYS_CLOSE " 창을 닫습니다." END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/no-NO.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/no-NO.rc index fdd86474e81..219d72c279a 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/no-NO.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/no-NO.rc @@ -46,7 +46,7 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i hp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORML. Se p GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." + IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i håp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORMÅL. Se på GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." END STRINGTABLE DISCARDABLE @@ -68,10 +68,10 @@ BEGIN IDS_HINT_HELP " Vis hjelp vinduet." IDS_HINT_ABOUT " Om ReactOS Enhetsbehandler." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " Gjenopprett dette vinduet til vanlig strrelse." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Gjenopprett dette vinduet til vanlig størrelse." IDS_HINT_SYS_MOVE " Flytt dette vinduet." - IDS_HINT_SYS_SIZE " Endre strrelse p dette vinduet." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Gjr om dette vinduet til en ikon." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Gjr om dette vinduet til fylle hele skjermen." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Endre størrelse på dette vinduet." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Gjør om dette vinduet til en ikon." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Gjør om dette vinduet til å fylle hele skjermen." IDS_HINT_SYS_CLOSE " Lukk dette vinduet." END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/sk-SK.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/sk-SK.rc index 0278c685059..02a76abbb24 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/sk-SK.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/sk-SK.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: Mrio Kamr /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) +/* TRANSLATOR: Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) * DATE OF TR.: 14-02-2008 * LAST CHANGE: 29-08-2008 */ @@ -7,26 +7,26 @@ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "&Sbor" + POPUP "&Súbor" BEGIN - MENUITEM "&Skoni", IDC_EXIT + MENUITEM "&Skončiť", IDC_EXIT END POPUP "Akcia" BEGIN - MENUITEM "Tlai", IDC_PRINT, GRAYED + MENUITEM "Tlačiť", IDC_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Vlastnosti", IDC_PROP, GRAYED END - POPUP "Zobrazi" + POPUP "Zobraziť" BEGIN - MENUITEM "Zariadenia poda typu", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED - MENUITEM "Zariadenia poda pripojenia", IDC_STATIC, GRAYED - MENUITEM "Prostriedky poda typu", IDC_STATIC, GRAYED - MENUITEM "Prostriedky poda pripojenia", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Zariadenia podľa typu", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED + MENUITEM "Zariadenia podľa pripojenia", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Prostriedky podľa typu", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Prostriedky podľa pripojenia", IDC_STATIC, GRAYED END - POPUP "Pomocnk" + POPUP "Pomocník" BEGIN - MENUITEM "o je ...", IDC_ABOUT + MENUITEM "Čo je ...", IDC_ABOUT END END @@ -39,44 +39,44 @@ BEGIN END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION "o je Sprvca zariaden" +CAPTION "Čo je Správca zariadení" FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT "Sprvca zariaden v0.1\nCopyright (C) 2006\nod Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30 - PUSHBUTTON "Zavrie", IDOK, 75, 162, 44, 15 + LTEXT "Správca zariadení v0.1\nCopyright (C) 2006\nod Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30 + PUSHBUTTON "Zavrieť", IDOK, 75, 162, 44, 15 ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Tento program je von softvr; mete ho ri a/alebo modifikova poda podmienok GNU Veobecnej verejnej licencie (GNU General Public License) ako bola zverejnen nadciou Free Software Foundation; bu verzie 2 tejto licencie, alebo (poda Vho uvenia) niektorej neskorej verzie.\r\n\r\nTento program je distribuovan v ndeji, e bude uiton, avak BEZ AKEJKOVEK ZRUKY; rovnako bez zruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URIT EL. Pre viac detailov si pozrite GNU Veobecn verejn licenciu (GNU General Public License).\r\n\r\nKpiu Veobecnej verejnej licencie GNU ste mali dosta spolu s tmto programom; ak nie, napte si o u na Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." + IDS_LICENSE "Tento program je voľný softvér; môžete ho šíriť a/alebo modifikovať podľa podmienok GNU Všeobecnej verejnej licencie (GNU General Public License) ako bola zverejnená nadáciou Free Software Foundation; buď verzie 2 tejto licencie, alebo (podľa Vášho uváženia) niektorej neskoršej verzie.\r\n\r\nTento program je distribuovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; rovnako bez záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Pre viac detailov si pozrite GNU Všeobecnú verejnú licenciu (GNU General Public License).\r\n\r\nKópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU ste mali dostať spolu s týmto programom; ak nie, napíšte si o ňu na Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_TOOLTIP_PROP "Vlastnosti" - IDS_TOOLTIP_REFRESH "Obnovi" - IDS_TOOLTIP_HELP "Pomocnk" - IDS_TOOLTIP_EXIT "Skoni" + IDS_TOOLTIP_REFRESH "Obnoviť" + IDS_TOOLTIP_HELP "Pomocník" + IDS_TOOLTIP_EXIT "Skončiť" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_APPNAME "Sprvca zariaden systmu ReactOS" + IDS_APPNAME "Správca zariadení systému ReactOS" IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_EXIT " Skon program." - IDS_HINT_REFRESH " Obnov zoznam sluieb." - IDS_HINT_PROP " Otvor okno s vlastnosami pre aktulny vber." - IDS_HINT_HELP " Zobraz okno pomocnka." - IDS_HINT_ABOUT " o je Sprvca zariaden systmu ReactOS." + IDS_HINT_EXIT " Skončí program." + IDS_HINT_REFRESH " Obnoví zoznam služieb." + IDS_HINT_PROP " Otvorí okno s vlastnosťami pre aktuálny výber." + IDS_HINT_HELP " Zobrazí okno pomocníka." + IDS_HINT_ABOUT " Čo je Správca zariadení systému ReactOS." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " Obnov okno na normlnu vekos." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Obnoví okno na normálnu veľkosť." IDS_HINT_SYS_MOVE " Premiestni okno." - IDS_HINT_SYS_SIZE " Zmen vekos okna." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Zbal okno na ikonu." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Zv okno tak, aby zaplnilo cel obrazovku." - IDS_HINT_SYS_CLOSE " Zatvor okno." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Zmení veľkosť okna." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Zbalí okno na ikonu." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Zväčší okno tak, aby zaplnilo celú obrazovku." + IDS_HINT_SYS_CLOSE " Zatvorí okno." END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/sv-SE.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/sv-SE.rc index 5ef7b455f81..19cf863bad5 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/sv-SE.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/sv-SE.rc @@ -12,7 +12,7 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "A&vsluta", IDC_EXIT END - POPUP "tgrd" + POPUP "Åtgärd" BEGIN MENUITEM "Skriv ut", IDC_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR @@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN MENUITEM "Resurcer efter typ", IDC_STATIC, GRAYED MENUITEM "Resurcer efter koppling", IDC_STATIC, GRAYED END - POPUP "Hjlp" + POPUP "Hjälp" BEGIN MENUITEM "Om", IDC_ABOUT END @@ -45,21 +45,21 @@ FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN LTEXT "Enhetshanteraren v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 30 - PUSHBUTTON "Stng", IDOK, 75, 162, 44, 15 + PUSHBUTTON "Stäng", IDOK, 75, 162, 44, 15 ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Detta programmet r fri programvara; du kan distribuera det och/eller ndra det under villkoren enligt GNU General Public License som r utgivet av Free Software Foundation; version 2, eller (om du s nskar) alla senare versioner.\r\n\r\nDette programmet er utgivet i hopp om att det skall kunne anvndas, men DET FINNS INGA GARANTIER; ven utan underfrstdd garanti om SLJBARHET eller LMPLIGHET FR ETT VISST NDAML. Se p GNU General Public Licensen fr mer detaljer.\r\n\r\nDu skall ha motagit en kopia av GNU General Public Licensen tillsammans med detta programmet; om du inte har ftt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." + IDS_LICENSE "Detta programmet är fri programvara; du kan distribuera det och/eller ändra det under villkoren enligt GNU General Public License som är utgivet av Free Software Foundation; version 2, eller (om du så önskar) alla senare versioner.\r\n\r\nDette programmet er utgivet i hopp om att det skall kunne användas, men DET FINNS INGA GARANTIER; även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. Se på GNU General Public Licensen för mer detaljer.\r\n\r\nDu skall ha motagit en kopia av GNU General Public Licensen tillsammans med detta programmet; om du inte har fått det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_TOOLTIP_PROP "Egenskaper" IDS_TOOLTIP_REFRESH "Uppdater" - IDS_TOOLTIP_HELP "Hjlp" + IDS_TOOLTIP_HELP "Hjälp" IDS_TOOLTIP_EXIT "Avsluta" END @@ -69,15 +69,15 @@ BEGIN IDS_APPNAME "ReactOS Enhetshanterare" IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_EXIT " Avsluta programmet." - IDS_HINT_REFRESH " Uppdatera tjnstelistan." - IDS_HINT_PROP " ppna egenskaper fr markerat val." - IDS_HINT_HELP " Visa hjlpfnstret." + IDS_HINT_REFRESH " Uppdatera tjänstelistan." + IDS_HINT_PROP " Öppna egenskaper för markerat val." + IDS_HINT_HELP " Visa hjälpfönstret." IDS_HINT_ABOUT " Om ReactOS Enhetshanterare." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " terstll detta fnstret till normal storlek." - IDS_HINT_SYS_MOVE " Flytta detta fnstret." - IDS_HINT_SYS_SIZE " ndra storleken p detta fnstret." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimera detta fnstret till en ikon." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Maximera dette fnstret s det fyller hela skrmen." - IDS_HINT_SYS_CLOSE " Stng detta fnstret." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Återställ detta fönstret till normal storlek." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Flytta detta fönstret." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Ändra storleken på detta fönstret." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimera detta fönstret till en ikon." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Maximera dette fönstret så det fyller hela skärmen." + IDS_HINT_SYS_CLOSE " Stäng detta fönstret." END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/th-TH.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/th-TH.rc index 95e50dc9b51..e07f0df18c7 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/th-TH.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/lang/th-TH.rc @@ -11,39 +11,39 @@ LANGUAGE LANG_THAI, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "&" + POPUP "แ&ฟ้ม" BEGIN - MENUITEM "&͡", IDC_EXIT + MENUITEM "&ออก", IDC_EXIT END - POPUP "" + POPUP "เริ่มทำ" BEGIN - MENUITEM "", IDC_PRINT, GRAYED + MENUITEM "พิมพ์", IDC_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "سѵ", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "คุณสมบัติ", IDC_PROP, GRAYED END - POPUP "ͧ" + POPUP "มุมมอง" BEGIN - MENUITEM "ػó觵", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED - MENUITEM "ػó觵", IDC_STATIC, GRAYED - MENUITEM "觢ŵ", IDC_STATIC, GRAYED - MENUITEM "觢ŵ", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "อุปกรณ์แบ่งตามประเภท", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED + MENUITEM "อุปกรณ์แบ่งตามการเชื่อมต่อ", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "แหล่งข้อมูลตามประเภท", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "แหล่งข้อมูลตามการเชื่อมต่อ", IDC_STATIC, GRAYED END - POPUP "" + POPUP "ช่วยเหลือ" BEGIN - MENUITEM "ǡѺ", IDC_ABOUT + MENUITEM "เกี่ยวกับ", IDC_ABOUT END END IDR_POPUP MENU BEGIN - POPUP "˹ҵҧѨغѹ" + POPUP "หน้าต่างปัจจุบัน" BEGIN - MENUITEM "سѵ", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM "คุณสมบัติ", IDC_PROP, GRAYED END END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION "ǡѺèѴػó" +CAPTION "เกี่ยวกับการจัดการอุปกรณ์" FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN @@ -60,27 +60,27 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_PROP "سѵ" - IDS_TOOLTIP_REFRESH "鹿" - IDS_TOOLTIP_HELP "" - IDS_TOOLTIP_EXIT "͡ҡ" + IDS_TOOLTIP_PROP "คุณสมบัติ" + IDS_TOOLTIP_REFRESH "ฟื้นฟู" + IDS_TOOLTIP_HELP "ช่วยเหลือ" + IDS_TOOLTIP_EXIT "ออกจากโปรแกรม" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_APPNAME "èѴػóͧ ReactOS" + IDS_APPNAME "การจัดการอุปกรณ์ของ ReactOS" IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_EXIT " ͡ҡ" - IDS_HINT_REFRESH " 鹿¡úԡ" - IDS_HINT_PROP " ԴسѵԢͧ蹧ҹ͡㹻Ѩغѹ" - IDS_HINT_HELP " ʴ˹ҵҧ" - IDS_HINT_ABOUT " ǡѺèѴػóͧ ReactOS" + IDS_HINT_EXIT " ออกจากโปรแกรม" + IDS_HINT_REFRESH " ฟื้นฟูรายการบริการ" + IDS_HINT_PROP " เปิดคุณสมบัติของแผ่นงานตามการเลือกในปัจจุบัน" + IDS_HINT_HELP " แสดงหน้าต่างช่วยเหลือ" + IDS_HINT_ABOUT " เกี่ยวกับการจัดการอุปกรณ์ของ ReactOS" - IDS_HINT_SYS_RESTORE " ׹Ҿͧ˹ҵҧ袹Ҵ" - IDS_HINT_SYS_MOVE " ˹ҵҧ" - IDS_HINT_SYS_SIZE " ¹Ҵ˹ҵҧ" - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ˹ҵҧѭٻ" - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " ˹ҵҧ騹˹Ҩ" - IDS_HINT_SYS_CLOSE " Դ˹ҵҧ" + IDS_HINT_SYS_RESTORE " คืนสภาพของหน้าต่างนี้สู่ขนาดปกติ" + IDS_HINT_SYS_MOVE " ย้ายหน้าต่างนี้" + IDS_HINT_SYS_SIZE " เปลี่ยนขนาดหน้าต่างนี้" + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ย่อหน้าต่างนี้ให้เป็นสัญรูป" + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " ขยายหน้าต่างนี้จนเต็มหน้าจอ" + IDS_HINT_SYS_CLOSE " ปิดหน้าต่างนี้" END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/rsrc.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/rsrc.rc index d6048236411..eb664222139 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/rsrc.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt_new/rsrc.rc @@ -12,7 +12,8 @@ IDB_REFRESH BITMAP DISCARDABLE "res/refresh.bmp" IDB_HELP BITMAP DISCARDABLE "res/help.bmp" IDB_EXIT BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp" -//#include "lang/en-US.rc" +// UTF-8 +#pragma code_page(65001) #ifdef LANGUAGE_BG_BG #include "lang/bg-BG.rc" @@ -32,6 +33,9 @@ IDB_EXIT BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp" #ifdef LANGUAGE_FR_FR #include "lang/fr-FR.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_HE_IL + #include "lang/he-IL.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_ID_ID #include "lang/id-ID.rc" #endif @@ -47,22 +51,6 @@ IDB_EXIT BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp" #ifdef LANGUAGE_NB_NO #include "lang/no-NO.rc" #endif -#ifdef LANGUAGE_SK_SK - #include "lang/sk-SK.rc" -#endif -#ifdef LANGUAGE_SV_SE - #include "lang/sv-SE.rc" -#endif -#ifdef LANGUAGE_TH_TH - #include "lang/th-TH.rc" -#endif - -// UTF-8 -#pragma code_page(65001) - -#ifdef LANGUAGE_HE_IL - #include "lang/he-IL.rc" -#endif #ifdef LANGUAGE_PL_PL #include "lang/pl-PL.rc" #endif @@ -75,6 +63,15 @@ IDB_EXIT BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp" #ifdef LANGUAGE_RU_RU #include "lang/ru-RU.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_SK_SK + #include "lang/sk-SK.rc" +#endif +#ifdef LANGUAGE_SV_SE + #include "lang/sv-SE.rc" +#endif +#ifdef LANGUAGE_TH_TH + #include "lang/th-TH.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_TR_TR #include "lang/tr-TR.rc" #endif