[TRANSLATION] Polish translation update (#413)

Translation update for sndvol32, shell32 (right click drag menu), rapps and ks.inf.
This commit is contained in:
Adam Słaboń 2018-03-03 21:24:46 +01:00 committed by Hermès BÉLUSCA - MAÏTO
parent 56fdb7adde
commit 8fd9d3f59b
4 changed files with 19 additions and 19 deletions

View file

@ -211,7 +211,7 @@ BEGIN
IDS_UNABLE_TO_DOWNLOAD2 "Nie można pobrać pakietu! Sprawdź połączenie z siecią!"
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Nie można było usunąć wpisu z rejestru!"
IDS_UNABLE_TO_INSTALL "Nie można uruchomić instalatora!"
IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "Unable to retrieve certificate info.\n\nDo you want to continue anyway?"
IDS_UNABLE_TO_QUERY_CERT "Nie można odnaleźć informacji o certyfikacie.\n\nCzy chcesz mimo to kontynuować?"
IDS_INTEG_CHECK_TITLE "Weryfikowanie integralności pakietu…"
IDS_INTEG_CHECK_FAIL "Pakiet nie przeszedł kontroli integralności, mógł zostać uszkodzony lub naruszony podczas pobierania. Uruchamianie tego programu nie jest zalecane."
IDS_INTERRUPTED_DOWNLOAD "Pobieranie zostało przerwane. Sprawdź połączenie z siecią"
@ -219,7 +219,7 @@ BEGIN
IDS_SELECT_ALL "Zaznacz/Odznacz Wszystko"
IDS_INSTALL_SELECTED "Instaluj Zaznaczone"
IDS_SELECTEDFORINST "Wybrane do instalacji"
IDS_MISMATCH_CERT_INFO "The certificate used is unknown:\nSubject: %s\nIssuer: %s\nDo you want to continue anyway?"
IDS_MISMATCH_CERT_INFO "Użyty certyfikat jest nieznany:\nSubject: %s\nIssuer: %s\nCzy chcesz mimo to kontynuować?"
END
STRINGTABLE

View file

@ -36,12 +36,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS
CAPTION "Właściwości"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Urządzenie &miksujące", -1, 7, 8, 48, 9
COMBOBOX IDC_MIXERDEVICE, 55, 8, 162, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
LTEXT "Urządzenie &miksujące:", -1, 7, 8, 98, 9
COMBOBOX IDC_MIXERDEVICE, 85, 8, 133, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Ustawianie głośności", -1, 7, 25, 211, 77
PUSHBUTTON "&Odtwarzanie", IDC_PLAYBACK, 13, 43, 47, 8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Nagrywanie", IDC_RECORDING, 13, 61, 47, 8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Inne:", IDC_OTHER, 13, 80, 42, 8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Odtwarzanie", IDC_PLAYBACK, 13, 43, 67, 8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Nagrywanie", IDC_RECORDING, 13, 61, 67, 8, BS_AUTORADIOBUTTON
PUSHBUTTON "&Inne", IDC_OTHER, 13, 80, 42, 8, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED
COMBOBOX IDC_LINE, 55, 80, 155, 50, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
LTEXT "Pokaż następujące kontrolki głośności:", IDC_LABELCONTROLS, 7, 109, 162, 8
CONTROL "", IDC_CONTROLS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP | WS_BORDER, 7, 122, 211, 96
@ -53,13 +53,13 @@ IDD_VOLUME_CTRL DIALOG 0, 0, 90, 150
STYLE WS_POPUP | WS_BORDER
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Kanał główny", IDC_LINE_NAME, 4, 7, 100, 15
LTEXT "Kanał główny", IDC_LINE_NAME, 4, 6, 150, 21
CONTROL "", -1, "static", SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 30, 82, 1
LTEXT "Balans", -1, 4, 35, 80, 42
LTEXT "Głośność", -1, 4, 100, 77, 108
CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_HORZ, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 25, 55, 85, 30
LTEXT "Balans:", -1, 4, 35, 80, 42
LTEXT "Głośność:", -1, 4, 90, 77, 108
CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_HORZ, "msctls_trackbar32", TBS_HORZ | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 55, 85, 30
CONTROL "", IDC_LINE_SLIDER_VERT, "msctls_trackbar32", TBS_VERT | TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | TBS_DOWNISLEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 32, 115, 30, 70
CHECKBOX "&Wycisz", IDC_LINE_SWITCH, 4, 190, 90, 12, BS_AUTOCHECKBOX
CHECKBOX "&Wycisz", IDC_LINE_SWITCH, 4, 190, 90, 16, BS_AUTOCHECKBOX
CONTROL "", IDC_LINE_SEP, "static", SS_ETCHEDVERT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 130, 7, 1, 200
END

View file

@ -84,11 +84,11 @@ IDM_DRAGFILE MENU
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Copy here", IDM_COPYHERE
MENUITEM "&Move here", IDM_MOVEHERE
MENUITEM "Create &shortcuts here", IDM_LINKHERE
MENUITEM "&Kopiuj tutaj", IDM_COPYHERE
MENUITEM "&Przenieś tutaj", IDM_MOVEHERE
MENUITEM "Utwórz &skróty tutaj", IDM_LINKHERE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cancel", 0
MENUITEM "Anuluj", 0
END
END

View file

@ -1145,7 +1145,7 @@ Node.Tone="Ton"
Node.Equalizer="Korektor"
Node.AGC="AGC"
Node.Delay="Opóźnienie"
Node.Loudness="Pogłośnienei"
Node.Loudness="Pogłośnienie"
Node.ProLogicDecode="Dekoder Dolby ProLogic"
Node.StereoWide="Poszerzone Stereo"
Node.StereoEnhance="Wzmocnienie Stereo"
@ -1153,7 +1153,7 @@ Node.Reverb="Pogłos"
Node.Chorus="Chorus"
Node.3DEffects="Efekty 3D"
Node.AEC="Wygaszanie Echa"
Node.DevSpecific="Własny urządzenia"
Node.DevSpecific="Własne urządzenia"
Pin.Microphone="Mikrofon"
Pin.DesktopMicrophone="Mikrofon stacjonarny"
@ -1229,7 +1229,7 @@ AudFName.MicInVol="Głośność Mikrofony"
AudFName.WaveInVol="Głośność dźwięku"
AudFName.VolControl="Kontrola głośności"
AudFName.MIDI="MIDI"
AudFName.LineIn="Żródło dźwięku"
AudFName.LineIn="Źródło dźwięku"
AudFName.RecControl="Kontrola nagrywania"
AudFName.CDAudio="CD Audio"
AudFName.AuxVolume="Głośność Aux"