[CMD] Add Portuguese Brazilian (pt-BR) translation (#4957)

Based on the Portuguese translation from Portugal.

Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org>
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com>
This commit is contained in:
Fernando Isnaldo Silva de Faria 2023-06-26 14:22:10 -03:00 committed by GitHub
parent bd761568f5
commit 8c695b9437
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 581 additions and 1 deletions

View file

@ -65,6 +65,9 @@ END
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_PT_BR
#include "lang/pt-BR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_PT_PT
#include "lang/pt-PT.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,577 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Command shell
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Portuguese (Brazilian) resource file
* TRANSLATOR: Copyright 2022 Fernando Isnaldo Silva de Faria <fernando-i@outlook.com>
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_ASSOC_HELP "Apresenta ou modifica as associações de extensão de arquivos.\n\n\
assoc [.ext[=[Tipoarquivo]]]\n\n\
assoc (Apresenta todas as associações)\n\
assoc .ext (Apresenta associação específica)\n\
assoc .ext= (Remove associação específica)\n\
assoc .ext=tipo (Adiciona nova associação)\n"
STRING_ALIAS_HELP "Define, remove ou apresenta aliases.\n\n\
ALIAS [alias=[comando]]\n\n\
alias Nome de um alias.\n\
comando Texto a ser substituído por um alias.\n\n\
ALIAS Lista todos os aliases:\n\
ALIAS da=dir a: Define um novo alias ou substitui um existente:\n\
ALIAS da= Remove um alias da lista de aliases:\n"
STRING_BEEP_HELP "Bip no alto-falante.\n\nBEEP\n"
STRING_CALL_HELP "Chama um programa batch a partir de outro.\n\n\
CALL [unidade:][caminho]nome do arquivo [parâmetro]\n\n\
parâmetro Especifica qualquer informação na linha de comando\n\
exigida pelo programa batch.\n"
STRING_CD_HELP "Apresenta o nome de ou altera o diretório atual\n\n\
CHDIR [/D][unidade:][caminho]\n\
CHDIR [..|.]\n\
CD [/D][unidade:][caminho]\n\
CD [..|.]\n\n\
.. diretório pai\n\
. diretório atual\n\
/D Altera a unidade e o diretório atual.\n\n\
Digite CD unidade: para apresentar o diretório atual na unidade especificada.\n\
Digite CD sem parâmetro para apresentar a unidade e o diretório atual.\n"
STRING_CHOICE_HELP "Espera que o usuário escolha uma das opções.\n\n\
CHOICE [/C[:]opções][/N][/S][/T[:]c,nn][texto]\n\n\
/C [:]opções Especifica a lista de opções. A lista predefinida é ""SN"".\n\n\
/N Oculta a lista de opções na prompt.\n\n\
/S Trata as chaves de escolha diferenciando maiúsculas de\n\
minúsculas.\n\n\
/T[:]c,nn Escolha padrão para c após nn segundos.\n\
texto Prompt string a ser exibida.\n\n\
A variável de ambiente ERRORLEVEL é definida para o indice da\n\
chave seleccionada."
STRING_CLS_HELP "Limpa a tela.\n\nCLS\n"
STRING_CMD_HELP1 "\nComandos internos disponíveis:\n"
STRING_CMD_HELP2 "\nRecursos disponíveis:"
STRING_CMD_HELP3 "[aliases]"
STRING_CMD_HELP4 "[histórico]"
STRING_CMD_HELP5 "[conclusão do nome do arquivo Bash]"
STRING_CMD_HELP6 "[pilha de diretórios]"
STRING_CMD_HELP7 "[redirecionamentos e tubulação]"
STRING_CMD_HELP8 "Inicia uma nova instância do interpretador da linha de comando ReactOS.\n\n\
CMD [/[C|K] comando] [/P][/Q][/T:bf]\n\n\
/C comando Executa o comando especificado e termina.\n\
Comando /K Executa o comando especificado e permanece.\n\
/P CMD torna-se permanente e executa autoexec.bat\n\
(não pode ser encerrado).\n\
/T:bf Define a cor de fundo/primeiro plano\n\
(consulte o comando COLOR)."
STRING_COLOR_HELP1 "Define as cores predefinidas de primeiro plano e do fundo do console.\n\n\
COLOR [atr[/-F]]\n\n\
attr Especifica o atributo de cor de saída do console.\n\
/-F Não preenche o espaço em branco do console com o atributo da cor.\n\n\
Existem três maneiras de especificar as cores:\n\
1) nome [brilhante] ([brilhante] apenas as três primeiras letras são necessárias)\n\
2) dois valores em decimal (fundo p.plano)\n\
3) dois dígitos hexadecimais (fundo p.plano)\n\n\
As cores são:\n\
dec hex nome dec hex name\n\
0 0 Preto 8 8 Cinza (preto brilhante)\n\
1 1 Azul 9 9 Azul brilhante \n\
2 2 Verde 10 A Verde brilhante\n\
3 3 Ciano 11 B Ciano brilhante\n\
4 4 Vermelho 12 C Vermelho brilhante\n\
5 5 Violeta 13 D Violeta brilhante\n\
6 6 Amarelo 14 E Amarelo brilhante\n\
7 7 Branco 15 F Branco brilhante\n\n"
STRING_COPY_HELP1 "Deseja substituir %s ? (Sim/Não/Tudo)\n\n"
STRING_COPY_HELP2 "Copia um ou mais arquivos para outro local.\n\n\
COPY [/V] [/Y | /-Y] [/A | /B] fonte [/A | /B]\n\
[+ fonte [/A | /B] [+ ...]] [destino [/A | /B]]\n\n\
source Especifica o arquivo ou arquivos a copiar.\n\
/A Indica um arquivo de texto ASCII.\n\
/B Indica um arquivo binário.\n\
destino Especifica o diretório e/ou nome do arquivo do(s) novo(s)\n\
arquivo(s).\n\
/V Verifica se os novos arquivo foram escritos corretamente.\n\
/Y Apaga as confirmações de substituição de um\n\
arquivo de destino existente.\n\
/-Y Solicita a confirmação de substituição de um\n\
arquivo de destino existente.\n\n\
O parâmetro /Y pode ser predefinido na variável de ambiente COPYCMD.\n\n\
Para anexar arquivos, especifique um único arquivo no destino, mas\n\
com vários arquivos na origem (utilizando caracteres universais ou o formato\n\
arquivo1+arquivo2+arquivo3).\n\n"
STRING_CTTY_HELP "Altera o dispositivo terminal de E/S predefinido para um dispositivo auxiliar.\n\n\
Dispositivo CTTY\n\n\
dispositivo O dispositivo que deseja usar como novo dispositivo de E/S padrão.\n\
Este nome deve referir um dispositivo de caractere válido:\n\
AUX, COMx (x = 1..N), CON, LPTx (x = 1..N), PRN, NUL.\n\
CON geralmente é o dispositivo de E/S predefinido.\n\n\
Para atribuir o controle ao console predefinido, digite: CTTY CON no dispositivo\n\
auxiliar."
STRING_DATE_HELP1 "\nInsira uma nova data (mm%cdd%cyyyy):"
STRING_DATE_HELP2 "\nInsira uma nova data (dd%cmm%cyyyy):"
STRING_DATE_HELP3 "\nInsira uma nova data (aaaa%cmm%cdd):"
STRING_DATE_HELP4 "Apresenta ou define a data.\n\n\
DATE [/T][data]\n\n\
/T Apresenta a data atual\n\n\
Digite DATE sem parâmetros para apresentar a definição da data atual e\n\
um pedido de nova data. Pressione ENTER para manter a mesma data.\n"
STRING_DEL_HELP1 "Exclui um ou mais arquivos.\n\n\
DEL [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A [[:] atributos]] arquivo ...\n\
DELETE [/N /P /T /Q /S /W /Y /Z /A [[:] atributos]] arquivo ...\n\
ERASE [/N /P /T /Q /S /W /A /Z /A [[:] atributos]] arquivo ...\n\n\
arquivo Especifica os arquivos a serem excluídos.\n\n\
/P Prompt. Perguntar antes de excluir cada arquivo.\n\
/T Total. Apresenta o número total de arquivos excluídos e espaço livre em disco.\n\
/Q Modo silencioso, não solicita confirmação do usuário.\n\
/W Wipe. Reescreve o arquivo com números aleatórios antes de excluí-lo.\n\
/Y Yes. Remove até *. * Sem perguntar.\n\
/F Força a exclusão de arquivos ocultos, só de leitura e de sistema.\n\
/S Excluir arquivo de todos os subdiretórios\n\
/A Selecione os arquivos a serem excluídos com base nos atributos.\n\
atributos\n\
R arquivos só de leitura\n\
S arquivos de sistema\n\
A arquivos arquiváveis\n\
H arquivos ocultos\n\
- prefixo que significa não\n"
STRING_DEL_HELP2 "Todos os arquivos no diretório serão excluídos!\nTem certeza (S/N)?"
STRING_DEL_HELP3 " %lu arquivo excluído\n"
STRING_DEL_HELP4 " %lu arquivos excluídos\n"
STRING_DELAY_HELP "Pausa por n segundos ou milissegundos.\n\
DELAY [/m]n\n\n\
/m Especifica que n está em milissegundos,\n\
caso contrário, n está em segundos.\n"
STRING_DIR_HELP1 "DIR [unidade:][caminho][nome do arquivo] [/A[[:]atributos]][/B][/C][/D][/L][/N]\n\
[/O[[:]ordenação]] [/P] [/Q] [/R] [/S] [/T[[:]hora]][/W][/X][/4]\n\n\
[unidade:] [caminho] [nome do arquivo]\n\
Especifica a unidade, diretório e/ou arquivos a listar.\n\n\
/A Apresenta arquivos com os atributos especificados.\n\
atributos D Diretórios R arquivos só de leitura\n\
H arquivos ocultos A arquivos de arquivo\n\
S arquivos de sistema - Prefixo que significa não\n\
/B Usa formato simples (sem informações de título ou resumo).\n\
/C Apresenta o separador de milhares no tamanho dos arquivos. Isto\n\
é o predefinido. Use /-C para desativar a exibição do separador.\n\
/D Igual à listagem em largura, mas com os arquivos ordenados\n\
por colunas.\n\
/L Utiliza minúsculas.\n\
/N Novo formato de lista longa onde os nomes dos arquivos estão\n\
mais à direita.\n\
/O Lista os arquivos em ordem definida.\n\
ordenação N Pelo nome (alfabético) S Pelo tamanho (o menor primeiro)\n\
E Pela extensão (alfabética) D Pela data/hora (mais antigo\n\
primeiro)\n\
G Primeiro os diretórios - Prefixo para inverter a ordem\n\
de grupo\n\
/P Faz pausa após cada tela de informação.\n\
/Q Apresenta o proprietário do arquivo.\n\
/R Apresenta fluxos de dados alternativos do arquivo.\n\
/S Apresenta os arquivos no diretório especificado e\n\
em todos os subdiretórios.\n\
/T Controla o campo da hora que é apresentado ou usado para ordenar\n\
hora C Criação\n\
A último acesso\n\
W Última escrita\n\
/W Usa formato de listagem em largura.\n\
/X Apresenta os nomes abreviados gerados para arquivos não 8ponto3.\n\
O formato é igual ao de /N com o nome abreviado inserido\n\
antes do nome longo. Se nenhum nome abreviado estiver presente,\n\
serão apresentados espaços em branco em seu lugar.\n\
/4 Apresenta anos de quatro dígitos\n\n\
Os parâmetros podem ser predefinidos na variável de ambiente DIRCMD. Substitua\n\
os parâmetros predefinidos através do prefixo - (hífen) - antes de qualquer\n\
parâmetro - por exemplo, /-W.\n"
STRING_DIR_HELP2 " O volume na unidade %c é %s\n"
STRING_DIR_HELP3 " Volume na unidade %c não tem rótulo.\n"
STRING_DIR_HELP4 " Número de série do volume é %04X-%04X\n"
STRING_DIR_HELP5 "\n Total de arquivos listados:\n%16i arquivo(s) %14s bytes\n"
STRING_DIR_HELP6 "%16i Dir(s) %15s bytes livres\n"
STRING_DIR_HELP7 "\n Diretório de %s\n\n"
STRING_DIR_HELP8 "%16i arquivo(s) %14s bytes\n"
STRING_DIRSTACK_HELP1 "Armazena o diretório atual para uso pelo comando POPD, de\n\
seguida, muda para o diretório especificado.\n\n\
PUSHD [caminho | ..]\n\n\
caminho Especifica o diretório a tornar o diretório atual\n"
STRING_DIRSTACK_HELP2 "Mudanças no diretório armazenado pelo comando PUSHD.\n\nPOPD"
STRING_DIRSTACK_HELP3 "Imprime o conteúdo da pilha de diretórios.\n\nDIRS"
STRING_DIRSTACK_HELP4 "Pilha de diretórios vazia"
STRING_ECHO_HELP1 "Apresenta mensagens sem retorno de cursor à direita e avanço de linha.\n\n\
ECHOS mensagem "
STRING_ECHO_HELP2 "Apresenta uma mensagem para a saída de erro padrão.\n\n\
ECHOERR mensagem\n\
ECHOERR. imprime uma linha vazia"
STRING_ECHO_HELP3 "Imprime uma mensagem na saída de erro padrão sem retorno de cursor à direita e avanço de linha.\n\n\
ECHOSERR mensagem"
STRING_ECHO_HELP4 "Apresenta uma mensagem ou ativa ou desativa o eco de comandos.\n\n\
ECHO [ON | OFF]\n\
ECHO [mensagem]\n\
ECHO. imprime uma linha vazia\n\n\
Digite ECHO sem um parâmetro para apresentar a configuração ECHO atual."
STRING_ECHO_HELP5 "ECHO está %s.\n"
STRING_EXIT_HELP "Sai do interpretador de linha de comando.\n\nEXIT [/b] [ExitCode]\n\n\
/B Especifica que deve sair do scrip de comandos atual em vez\n\
do CMD.EXE. Se for executado fora de um script de comandos,\n\
sairá do CMD.EXE.\n\
ExitCode Especifica um número. Se /B for especificado, define esse\n\
número no ERRORLEVEL. Se sair do CMD.EXE define o código de\n\
saida do processo."
STRING_FOR_HELP1 "Executa um comando especificado para cada arquivo num conjunto de arquivos.\n\n\
FOR %variável IN (conjunto) DO comando [parâmetros]\n\
FOR /L %variável IN (início, etapa, fim)DO comando [parâmetros]\n\
FOR /D %variável IN (conjunto) DO comando [parâmetros]\n\
FOR /R [[unidade:] caminho]%variavel IN (conjunto) DO comando [parâmetros]\n\
FOR /F [""opções""]%variavel IN (comando)DO comando [parâmetros]\n\n\
/L Gera uma sequência numérica do início ao fim, incrementando por etapa.\n\
/D Modifica o conjunto para se referir a diretórios em vez de arquivos.\n\
/R Executa o comando para arquivos no conjunto no caminho especificado\n\
(ou atual diretório de trabalho, se não for especificado) e todos os\n\
subdiretórios.\n\
/F Modifica o conjunto para se referir ao conteúdo dos arquivos no conjunto.\n\n\
%variável Especifica um parâmetro substituível.\n\
(conjunto) Especifica um conjunto de um ou mais arquivos.\n\
Podem ser usados curingas.\n\
comando Especifica o comando a ser executado para cada arquivo.\n\
parâmetros Especifica parâmetros ou opções para o comando especificado.\n\
opções As opções com suporte são: eol, skip, delims, tokens e usebackq.\n\n\
Os parâmetros substituíveis podem ser modificados adicionando um ~ e um\n\
qualificador opcional após % e antes do nome (por exemplo, %~X).\n\
Os qualificadores suportados são: f, d, p, n, x, s, a, t, z.\n\n\
Para usar o comando FOR num programa batch, especifique a\n\
variável %% em vez de %variável.\n"
STRING_FREE_HELP1 "\nVolume na unidade %s é %-11s\n\
O número de série é %s\n\
%16s bytes de espaço total em disco\n\
%16s bytes usados\n\
%16s bytes livres\n"
STRING_FREE_HELP2 "Apresenta informações da unidade.\n\nFREE [unidade: ...]\n"
STRING_GOTO_HELP1 "Direciona o CMD para uma linha rotulada num programa batch.\n\n\
GOTO etiqueta\n\n\
etiqueta Especifica uma cadeia de caracteres usada num programa batch\n\n\
como uma etiqueta.\n\n\
Digite uma etiqueta numa linha isolada, começando por dois pontos.\n"
STRING_IF_HELP1 "Executa processamento condicional em programas batch.\n\n\
IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n\
IF [NOT] string1==string2 comando\n\
IF [NOT] EXIST arquivo comando\n\
IF [NOT] DEFINED variável comando\n\n\
NOT Especifica que o CMD deve executar o comando apenas se\n\
a condição é falsa\n\
ERRORLEVEL número Especifica uma condição verdadeira se a última execução\n\
do programa retornou um código de saída igual ou maior que\n\
o número especificado.\n\
comando Especifica o comando a ser executado se a condição for\n\
atendida.\n\
string1==string2 Especifica uma condição verdadeira se as strings de texto\n\
especificadas coincidirem.\n\
EXIST arquivo Especifica uma condição verdadeira se o nome do arquivo\n\
especificado existir.\n\
DEFINED variável Especifica uma condição verdadeira se a variável especificada\n\
for definida.\n"
STRING_LOCALE_HELP1 "A hora atual é"
STRING_MKDIR_HELP "Cria um diretório.\n\n\
MKDIR [unidade:] caminho\nMD [unidade:] caminho"
STRING_MKLINK_HELP "Cria uma ligação simbólica.\n\n\
MKLINK [/D | /H | /J] Ligação Destino\n\n\
/D Cria uma ligação simbólica de diretório. A predefinição é\n\
uma ligação simbólica de arquivo.\n\
/H Cria uma ligação fixa em vez de uma ligação simbólica.\n\
/J Cria uma junção de diretório.\n\
Ligação Especifica o nome da nova ligação simbólica\n\
Destino Especifica o caminho (relativo ou absoluto) a que a nova\n\
ligação se refere.\n\n\
Se nem /H ou /J for especificado, um link simbólico será criado."
STRING_MEMORY_HELP1 "Apresenta a quantidade de memória do sistema.\n\nMEMORY"
STRING_MEMORY_HELP2 "\n %12s%% carga de memória.\n\n\
%13s bytes de RAM física total.\n\
%13s bytes de RAM física disponível.\n\n\
%13s bytes no arquivo de páginação\n\
%13s bytes disponíveis no arquivo de páginação.\n\n\
%13s bytes de memória virtual total.\n\
%13s bytes de memória virtual disponível.\n"
STRING_MISC_HELP1 "Pressione uma tecla para continuar ..."
STRING_MOVE_HELP1 "Deseja substituir %s ? (Sim/Não/Tudo)"
STRING_MOVE_HELP2 "Move e altera o nome a arquivos e diretórios.\n\n\
Para mover um ou mais arquivos:\n\
MOVE [/N] [/Y | /-Y] [unidade:] [caminho] arquivo1 [, ...] destino\n\n\
Para alterar o nome de um diretório:\n\
MOVE [/N] [/Y | /-Y] [unidade:] [caminho] nome dir1 dir2\n\n\
[unidade:] [caminho] nome fich1\n\
Especifica a localização e o nome do arquivo\n\
ou arquivos que deseja mover.\n\
/N Nada. Simula o comando MOVE, sem mover arquivos ou diretórios.\n\n\
Limitações actuais:\n\
- Não pode mover um arquivo ou diretório de uma unidade para outra.\n"
STRING_MSGBOX_HELP "Apresenta uma caixa de dialogo e retorna a resposta do usuário\n\n\
Tipo de MSGBOX ['título'] prompt\n\n\
tipo botão exibido\n\
os valores possíveis são: OK, OKCANCEL, YESNO, YESNOCANCEL\n\
título título da caixa de dialogo\n\
prompt texto apresentado pela caixa de dialogo\n\n\n\
ERRORLEVEL é definido de acordo com o botão pressionado:\n\n\
YES : 10 | NO : 11\n\
OK : 10 | CANCEL: 12\n"
STRING_PATH_HELP1 "Apresenta ou define um caminho de pesquisa para arquivos executáveis.\n\n\
PATH [[unidade:] caminho [; ...]]\nPATH;\n\n\
Digite PATH; para limpar todas as definições do caminho de pesquisa e Direcionar o shell de comando\n\
para pesquisar apenas no diretório atual.\n\
Digite PATH sem parâmetros para apresentar o caminho atual.\n"
STRING_PAUSE_HELP1 "Suspende o processamento de um programa batch e apresenta a mensagem:\n\
'Pressione qualquer tecla para continuar ...' ou uma mensagem definida pelo usuário.\n\n\
PAUSAR [mensagem]"
STRING_PROMPT_HELP1 "Altera o prompt de comando.\n\n\
PROMPT [texto]\n\n\
texto Especifica um novo prompt de comando.\n\n\
O prompt pode ser composto de caracteres normais e os seguintes códigos especiais:\n\n\
$A & (E comercial)\n\
$B | (tubo)\n\
$C ((parêntese esquerdo)\n\
$D Data atual\n\
$E Código de escape (código ASCII 27)\n\
$F ) (parêntese direito)\n\
$G > (sinal de maior que)\n\
$H Retroceder (apaga o caractere anterior)\n\
$I Linha de informações\n\
$L <(sinal de menor que)\n\
$N Unidade atual\n\
$P Unidade e caminho atuais\n\
$Q = (sinal de igual)\n\
$S (espaço)\n\
$T hora atual\n\
$V Número da versão do sistema operacional\n\
$_ Retorno de cursor e avanço de linha\n\
$$ $ (cifrão)\n"
STRING_PROMPT_HELP2 "$+ Apresenta a profundidade atual da pilha de diretórios"
STRING_PROMPT_HELP3 "\nDigite PROMPT sem parâmetros para redefinir o prompt para a configuração predefinida."
STRING_REM_HELP "Inicia uma linha de comentário num arquivo de batch.\n\nREM [Comentário]"
STRING_RMDIR_HELP "Remove um diretório.\n\n\
RMDIR [/S] [/Q] [unidade:] caminho\nRD [/S][/Q][unidade:] caminho\n\
/S Exclui todos os arquivos e pastas do destino.\n\
/Q Modo silencioso, não solicita confirmação do usuário.\n"
STRING_RMDIR_HELP2 "O diretório não está vazio!\n"
STRING_REN_HELP1 "Altera o nome a arquivo(s) ou diretório(s).\n\n\
RENAME [/E /N /P /Q /S /T] nome_antigo ... nome_novo\n\
REN [/E /N /P /Q /S /T] nome_antigo ... nome_novo\n\n\
/E Nenhuma mensagem de erro.\n\
/N Nada.\n\
/P Solicita confirmação antes de renomear cada arquivo.\n\
(ainda não implementado!)\n\
/Q Modo silencioso, não solicita confirmação do usuário.\n\
/S Renomear subdiretórios.\n\
/T Apresenta o número total de arquivos renomeados.\n\n\
Observe que não pode especificar uma nova unidade ou caminho para o seu destino. Use\n\
o comando MOVE para esse propósito.\n"
STRING_REN_HELP2 "%lu arquivo renomeado\n"
STRING_REN_HELP3 "%lu arquivos renomeados\n"
STRING_REPLACE_HELP1 "Substitui arquivos.\n\n\
REPLACE [unidade1:][caminho1]arquivo [unidade2:][caminho2][/A][/P][/R][/W]\n\
REPLACE [unidade1:][caminho1]arquivo [unidade2:][caminho2][/P][/R][/S][/W][/U]\n\n\
[unidade1:] [caminho1] arquivo\n\
Especifica o arquivo ou arquivos de origem.\n\
[unidade2:] [caminho2]\n\
Especifica o diretório onde os arquivos devem ser\n\
substituídos.\n\
/A Adiciona novos arquivos ao diretório de destino.\n\
Não pode usar com as opções /S ou /U.\n\
/P Solicita confirmação antes de substituir ou adicionar\n\
um arquivo.\n\
/R Substitui arquivos só de leitura e arquivos desprotegidos\n\
/S Substitui os arquivos em todos os subdiretórios do\n\
diretório de destino. Não é possível usar com a opção /A\n\
/W Espera que insira um disco antes de começar.\n\
/U Substitui (atualiza) apenas os arquivos mais antigos que os\n\
arquivos fonte. Não é possível usar com a opção /A.\n"
STRING_REPLACE_HELP2 "Caminho de origem obrigatório\n"
STRING_REPLACE_HELP3 "Nenhum arquivo substituído\n"
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu arquivo(s) substituído(s)\n"
STRING_REPLACE_HELP5 "A substituir %s\n"
STRING_REPLACE_HELP6 "Substitua %s\n"
STRING_REPLACE_HELP7 "Nenhum arquivo adicionado\n"
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu arquivo(s) adicionado(s)\n"
STRING_REPLACE_HELP9 "Adicionar %s (S/N)?"
STRING_REPLACE_HELP10 "Substituir %s (S/N)?"
STRING_REPLACE_HELP11 "A adicionar %s\n"
STRING_SHIFT_HELP "Altera a posição dos parâmetros substituíveis num arquivo em batch.\n\n\
SHIFT [DOWN] "
STRING_SCREEN_HELP "move o cursor e opcionalmente imprime o texto\n\n\
SCREEN linha col [texto]\n\n\
linha linha para a qual move o cursor\n\
col coluna para a qual move o cursor "
STRING_SET_HELP "Apresenta, define ou remove variáveis de ambiente.\n\n\
SET [variável[=][string]]\n\n\
variável Especifíca o nome da variável de ambiente.\n\
string Especifíca a cadeia de caracteres a serem atribuídos\n\
à variável.\n\n\
Digite SET sem parâmetros para apresentar as variáveis de ambiente actuais.\n"
STRING_START_HELP1 "Inicia um comando.\n\n\
START [""title""] [/D caminho] [/I] [/B] [/MIN] [/MAX] [/WAIT]\n\
[comando/programa] [parâmetros]\n\n\
""título"" Título da janela.\n\
caminho Especifica o diretório de inicialização.\n\
I Usa o ambiente original fornecido para o cmd.exe,\n\
em vez do ambiente atual.\n\
B Inicia o comando ou programa sem criar nenhuma janela.\n\
MIN Inicia com uma janela minimizada.\n\
MAX Inicia com uma janela maximizada.\n\
WAIT Inicia o comando ou programa e aguarda seu término.\n\
comando Especifica o comando ou programa a ser executado.\n\
parâmetros Especifica os parâmetros a serem enviados ao comando\n\
ou programa.\n"
STRING_TITLE_HELP "Define o título da janela do prompt de comando.\n\n\
TITLE [string]\n\n\
string Especifíca o título da janela do prompt de comando.\n"
STRING_TIME_HELP1 "Apresenta ou define a hora do sistema.\n\n\
TIME [/ T] [hora]\n\n\
/T Apenas apresenta a hora\n\n\
Digite TIME sem parâmetros para apresentar a definição de hora atual e um prompt\n\
para digitar nova hora. Pressione ENTER para manter a mesma hora.\n"
STRING_TIME_HELP2 "Digite o novo horário:"
STRING_TIMER_HELP1 "Tempo Decorrido %d msegs\n"
STRING_TIMER_HELP2 "Decorrido %02d%c%02d%c%02d%c%02d\n"
STRING_TIMER_HELP3 "permite o uso de dez cronômetros.\n\n\
TIMER [ON|OFF] [/S][/n][/Fn]\n\n\
ON inicia a contagem do cronômetro (LIGADO)\n\
OFF termina a contagem do cronômetro (DESLIGADO)\n\
/S Tempo parcial. Retorna valor atual do cronômetro\n\
/n Especifíca o número do cronômetro.\n\
Os cronômetros disponíveis são de 0 a 9\n\
Se não for especificado, o padrão é 1\n\
/Fn Formato para saída\n\
n pode ser:\n\
0 milissegundos\n\
1 hh%cmm%css%cdd\n\n\
se nenhum dos parâmetros ON, OFF ou /S for especificado o comando\n\
irá alternar o estado do cronômetro\n\n"
STRING_TYPE_HELP1 "Apresenta o conteúdo dos arquivos de texto.\n\nTYPE [unidade:] [caminho] nome do arquivo\n\
/P Mostra uma tela de saída por vez.\n"
STRING_VERIFY_HELP1 "Este comando é apenas um manequim !!\n\
ativa ou desativa a opção de verificação quando da gravação para um disco\n\
VERIFICAR [ON | OFF]\n\n\
Digite VERIFY sem parâmetro para apresentar a definição atual de VERIFY.\n"
STRING_VERIFY_HELP2 "VERIFY está %s.\n"
STRING_VERIFY_HELP3 "Deve especificar ON ou OFF."
STRING_VERSION_HELP1 "Apresenta informações da versão do shell\n\n\
VER [/C][/R][/W]\n\n\
/C Mostra créditos.\n\
/R Mostra informações de redistribuição.\n\
/W Mostra informações de garantia."
STRING_VERSION_HELP2 "vem ABSOLUTAMENTE SEM GARANTIA; para obter detalhes\n\
digite: `ver /w '. Este é um software livre e pode redistribuir\n\
sob certas condições; digite `ver /r 'para obter detalhes. Digite `ver /c 'para uma\n\
lista de créditos. "
STRING_VERSION_HELP3 "\n Este programa é distribuído na esperança de ser útil,\n\
mas SEM QUALQUER GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de\n\
COMERCIABILIDADE ou ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Veja o\n\
GNU General Public License para mais detalhes."
STRING_VERSION_HELP4 "\n Este programa é um software livre; pode redistribuí-lo e/ou modificar\n\
sob os termos da GNU General Public License conforme publicada pela\n\
Fundação para o Software Livre; a versão 2 da Licença ou\n\
(à sua escolha) qualquer versão posterior.\n"
STRING_VERSION_HELP5 "\nEnvie relatórios de bug para <ros-dev@reactos.org>.\n\
As atualizações estão disponíveis em: http://www.reactos.org"
STRING_VERSION_HELP6 "\nVersão do FreeDOS escrita por:\n"
STRING_VERSION_HELP7 "\nReactOS versão escrita por:\n"
STRING_VOL_HELP1 "O volume na unidade %c é %s\n"
STRING_VOL_HELP2 "Volume na unidade %c não tem nome.\n"
STRING_VOL_HELP3 "Número de série do volume é %04X-%04X\n"
STRING_VOL_HELP4 "Apresenta o nome do volume do disco e o número de série, se existirem.\n\nVOL [unidade:]"
STRING_WINDOW_HELP1 "alterar aspecto da janela do console\n\n\
WINDOW [/POS [=] esquerda, topo, largura, altura]\n\
[MIN | MAX | RESTORE] ['título']\n\n\
/POS Especifica o posicionamento e as dimensões da janela\n\
MIN Minimiza a janela\n\
MAX Maximiza a janela\n\
RESTORE Restaura a janela "
STRING_WINDOW_HELP2 "Altera o aspecto da janela do console\n\n\
ativaTE 'janela' [/POS [=] esquerda, topo, largura, altura]\n\
[MIN | MAX | RESTAURAR] ['título']\n\n\
janela Titulo da janela na qual se executam as acções\n\
/POS Especifíca o posicionamento e as dimensões da janela\n\
MIN Minimiza a janela\n\
MAX Maximiza a janela\n\
RESTORE Restaura a janela\n\
título Novo título\n"
STRING_CHOICE_OPTION "SN"
STRING_COPY_OPTION "SNT"
STRING_ALIAS_ERROR "Linha de comando muito longa após a expansão do alias!\n"
STRING_ASSOC_ERROR "Associação de arquivo não encontrada para a extensão %s\n"
STRING_BATCH_ERROR "Erro ao abrir arquivo batch\n"
STRING_CHOICE_ERROR "Opção inválida. Formato esperado: /C[:]opções\n"
STRING_CHOICE_ERROR_TXT "Opção inválida. Formato esperado: /T[:]c,nn\n"
STRING_CHOICE_ERROR_OPTION "Opção ilegal: %s\n"
STRING_CMD_ERROR1 "Não é possível redirecionar a entrada do arquivo %s\n"
STRING_CMD_ERROR2 "Erro ao criar arquivo temporário para dados do tubo\n"
STRING_CMD_ERROR3 "Não é possível redirecionar para o arquivo %s\n"
STRING_CMD_ERROR4 "A executar %s ...\n"
STRING_CMD_ERROR5 "A executar cmdexit.bat ...\n"
STRING_COLOR_ERROR1 "Erro nas mesmas cores! (O fundo e o primeiro plano não podem ser da mesma cor)"
STRING_COLOR_ERROR2 "Erro na especificação da cor"
STRING_CONSOLE_ERROR "Erro desconhecido: %d\n"
STRING_COPY_ERROR1 "Erro: Não é possível abrir o código - %s!\n"
STRING_COPY_ERROR2 "Erro: Não é possível copiar para si mesmo!\n"
STRING_COPY_ERROR3 "Erro ao escrever destino!\n"
STRING_COPY_ERROR4 "Erro: ainda não implementado!\n"
STRING_DATE_ERROR "Data inválida."
STRING_DEL_ERROR5 "O arquivo %s será eliminado!"
STRING_DEL_ERROR6 "Tem a certeza? (S/N)"
STRING_DEL_ERROR7 "Excluindo: %s\n"
STRING_ERROR_ERROR1 "Erro desconhecido! Código do erro: 0x%lx\n"
STRING_ERROR_ERROR2 "Erro de sintaxe"
STRING_FOR_ERROR1 "Falta 'em' na declaração."
STRING_FOR_ERROR2 "nenhum colchete encontrado."
STRING_FOR_ERROR3 "falta 'do'."
STRING_FOR_ERROR4 "nenhum comando depois de 'do'."
STRING_FREE_ERROR1 "Unidade inválida"
STRING_FREE_ERROR2 "sem etiqueta"
STRING_GOTO_ERROR1 "Nenhum rótulo especificado para GOTO\n"
STRING_GOTO_ERROR2 "Etiqueta '%s' não encontrada\n"
STRING_MD_ERROR "Um subdiretório ou arquivo %s já existe.\n"
STRING_MD_ERROR2 "O caminho para a nova pasta não existe.\n"
STRING_MOVE_ERROR1 "[OK]\n"
STRING_MOVE_ERROR2 "[Erro]\n"
STRING_REN_ERROR1 "MoveFile () falhou. Erro: %lu\n"
STRING_TIME_ERROR1 "Horário inválido."
STRING_TYPE_ERROR1 "Opção inválida '/%s'\n"
STRING_WINDOW_ERROR1 "Janela não encontrada"
STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR "Formato de parâmetro incorreto - %c\n"
STRING_ERROR_INVALID_SWITCH "Chave inválida - /%c\n"
STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS "Muitos parâmetros - %s\n"
STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND "Caminho não encontrado\n"
STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND "Arquivo não encontrado\n"
STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING "Parâmetro obrigatório ausente\n"
STRING_ERROR_INVALID_DRIVE "Especificação de unidade inválida\n"
STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT "Formato de parâmetro inválido - %s\n"
STRING_ERROR_BADCOMMAND "Comando ou nome de arquivo inválido - %s\n"
STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Erro de falta de memória.\n"
STRING_ERROR_CANNOTPIPE "Erro! Não é possível enviar! Não é possível abrir o arquivo temporário!\n"
STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Pressione qualquer tecla para continuar..."
STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY "A unidade não está pronta"
STRING_SET_ENV_ERROR "Variável de ambiente '%s' não está definida\n"
STRING_REPLACE_ERROR1 "Opção inválida - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR2 "Caminho não encontrado - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR3 "O nome do arquivo, nome do diretório ou sintaxe do rótulo do volume está incorreto.\n"
STRING_REPLACE_ERROR4 "Combinação de parâmetro inválida\n"
STRING_REPLACE_ERROR5 "Acesso negado - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR6 "Nenhum arquivo encontrado - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR7 "Erro estendido 32\n"
STRING_CMD_INFOLINE "Prompt de comandos do ReactOS \tHELP = Ajuda"
STRING_REACTOS_VERSION "ReactOS [Versão %s %s]\n"
STRING_CMD_SHELLINFO "\nReactOS Interpretador de linha de comando\nVersão %s %s"
STRING_VERSION_RUNNING_ON "Em execução em:"
STRING_VERSION_RUNVER "%s [Versão %d.%d.%d] %s"
STRING_COPY_FILE "%d arquivo(s) copiado(s)\n"
STRING_DELETE_WIPE "eliminado"
STRING_FOR_ERROR "especificação de variável incorreta."
STRING_SCREEN_COL "valor inválido para col"
STRING_SCREEN_ROW "valor inválido para linha"
STRING_TIMER_TIME "Timer %d é %s:"
STRING_MKLINK_CREATED_SYMBOLIC "Link simbólico criado para %s << === >> %s\n"
STRING_MKLINK_CREATED_HARD "Hard link criado para %s << === >> %s\n"
STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION "Junção criada para %s << === >> %s\n"
STRING_MORE "Mais?"
STRING_CANCEL_BATCH_FILE "\r\nCtrl-Break pressionado. Cancelar arquivo batch? (Sim/Não/Todos)"
STRING_INVALID_OPERAND "Operando inválido.\n"
STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN "Esperado ')'.\n"
STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE "Esperado numero ou nome da variável.\n"
STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT "A sintaxe do comando está incorreta.\n"
END

View file

@ -1,4 +1,4 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE
BEGIN