[INPUT][INTL][SYSSETUP] Limit Combobox height CORE-16252

v6 comboboxes default to displaying up to 30entries and
give a bad user experience in 2nd stage
where we usually have low vertical screen resolution.
Therefore limit the height of the expanded boxes to
bring us close to how they were drawn before 0.4.12-dev-882-g
e3e173ffaa

Adding CBS_NOINTEGRALHEIGHT gives similar result for both:
comctl32 v5 and v6 comboboxes.
This commit is contained in:
Joachim Henze 2019-07-30 23:12:24 +02:00
parent 034c6fd0c5
commit 8b67edd8fa
74 changed files with 138 additions and 138 deletions

View file

@ -48,9 +48,9 @@ CAPTION "Добавяне език на писане"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Език на &въвеждане:", -1, 7, 7, 90, 10 LTEXT "Език на &въвеждане:", -1, 7, 7, 90, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "Клавиатурна подредба/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "Клавиатурна подредба/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Добре", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Отказ", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -53,9 +53,9 @@ CAPTION "Přidat vstupní jazyk"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Vstupní jazyk:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Vstupní jazyk:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Rozložení kláves/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Rozložení kláves/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -48,9 +48,9 @@ CAPTION "Eingabesprache hinzufügen"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Eingabesprache:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Eingabesprache:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Tastaturlayout/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Tastaturlayout/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -48,9 +48,9 @@ CAPTION "Προσθήκη γλώσσας εισαγωγής"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Γλώσσα εισαγωγής:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Γλώσσα εισαγωγής:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Διάταξη πληκτρολογίου/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Διάταξη πληκτρολογίου/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -48,9 +48,9 @@ CAPTION "Add Input language"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Input language:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Input language:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Keyboard layout/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Keyboard layout/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -57,9 +57,9 @@ CAPTION "Agregar idioma de entrada"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Idioma de dispositivo de entrada:", -1, 7, 7, 120, 10 LTEXT "&Idioma de dispositivo de entrada:", -1, 7, 7, 120, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Distribución del teclado/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Distribución del teclado/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -48,9 +48,9 @@ CAPTION "Ajouter une langue de saisie"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "Langue de sa&isie :", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "Langue de sa&isie :", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "Configuration du clavier/IME :", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "Configuration du clavier/IME :", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Annuler", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -50,9 +50,9 @@ CAPTION "הוספת שפת כתיבה"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "שפת כתיבה:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "שפת כתיבה:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Keyboard layout/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Keyboard layout/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "אישור", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "ביטול", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -48,9 +48,9 @@ CAPTION "Aggiunta lingua"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Lingua:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Lingua:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Layout/IME tastiera:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Layout/IME tastiera:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -48,9 +48,9 @@ CAPTION "入力言語の追加"
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN BEGIN
LTEXT "入力言語(&I):", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "入力言語(&I):", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "キーボードレイアウト/IME(&K):", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "キーボードレイアウト/IME(&K):", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -48,9 +48,9 @@ CAPTION "Teksttjenester og inndataspråk"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Inndataspråk:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Inndataspråk:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Tastaturoppsett/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Tastaturoppsett/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -56,9 +56,9 @@ CAPTION "Dodawanie języków"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Język:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Język:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Układ klawiatury/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Układ klawiatury/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -48,9 +48,9 @@ CAPTION "Adicionar idioma de entrada"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Idioma de entrada:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Idioma de entrada:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "L&ayout do teclado/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "L&ayout do teclado/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -50,9 +50,9 @@ CAPTION "Adăguare limbă de intrare"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Limbă:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Limbă:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Aranjament de tastatură/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Aranjament de tastatură/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -48,9 +48,9 @@ CAPTION "Добавление языка ввода"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Язык ввода:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Язык ввода:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Раскладка клавиатуры:", -1, 7, 36, 170, 10 LTEXT "&Раскладка клавиатуры:", -1, 7, 36, 170, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -53,9 +53,9 @@ CAPTION "Add Input language"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Input language:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Input language:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Keyboard layout/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Keyboard layout/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Zrušiť", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -52,9 +52,9 @@ CAPTION "Shto gjuhën hyrese"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Gjuha hyrese:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Gjuha hyrese:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Paraqitja Tastieres/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Paraqitja Tastieres/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -50,9 +50,9 @@ CAPTION "Giriş Dili Ekle"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Giriş Dili:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Giriş Dili:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Düğme Takımı Düzeni/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "&Düğme Takımı Düzeni/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "İptal", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -56,9 +56,9 @@ CAPTION "Додавання мови вводу"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
LTEXT "&Мова вводу:", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "&Мова вводу:", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "&Розкладка клавіатури або засіб вводу (IME):", -1, 7, 36, 140, 10 LTEXT "&Розкладка клавіатури або засіб вводу (IME):", -1, 7, 36, 140, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -50,9 +50,9 @@ CAPTION "添加输入语言"
FONT 9, "宋体" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
LTEXT "输入语言(&I):", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "输入语言(&I):", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "键盘布局/输入法(&K):", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "键盘布局/输入法(&K):", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -50,9 +50,9 @@ CAPTION "添加輸入語言"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "新細明體"
BEGIN BEGIN
LTEXT "輸入語言(&I):", -1, 7, 7, 61, 10 LTEXT "輸入語言(&I):", -1, 7, 7, 61, 10
COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
LTEXT "鍵盤佈局/輸入法(&K):", -1, 7, 36, 110, 10 LTEXT "鍵盤佈局/輸入法(&K):", -1, 7, 36, 110, 10
COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL
DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 116, 68, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 116, 68, 50, 14
PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
END END

View file

@ -8,7 +8,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Стандарти и изписвания", -1, 5, 5, 240, 162 GROUPBOX "Стандарти и изписвания", -1, 5, 5, 240, 162
LTEXT "Тази настройка засяга начина, по който някои приложения изписват числата, паричните единици, датата и времето.", -1, 14, 17, 230, 25 LTEXT "Тази настройка засяга начина, по който някои приложения изписват числата, паричните единици, датата и времето.", -1, 14, 17, 230, 25
LTEXT "Изберете предмет, отговарящ на нуждите ви или натиснете „Нагласяване”, за да зададете собствено изписване:", -1, 14, 37, 230, 22 LTEXT "Изберете предмет, отговарящ на нуждите ви или натиснете „Нагласяване”, за да зададете собствено изписване:", -1, 14, 37, 230, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "На&гласяване...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 60, 13 PUSHBUTTON "На&гласяване...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 60, 13
LTEXT "Образци:", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Образци:", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Числа:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Числа:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Географско положение", -1, 5, 172, 240, 55 GROUPBOX "Географско положение", -1, 5, 172, 240, 55
LTEXT "Указване на положението ви, заради услуги, които биха могли да ви осигуряват местни услуги от рода на новини и доклади за времето.", -1, 14, 181, 230, 24 LTEXT "Указване на положението ви, заради услуги, които биха могли да ви осигуряват местни услуги от рода на новини и доклади за времето.", -1, 14, 181, 230, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 270, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 270, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -46,7 +46,7 @@ CAPTION "Разширени"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Език за неуникод приложения", -1, 6, 7, 233, 80 GROUPBOX "Език за неуникод приложения", -1, 6, 7, 233, 80
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 67, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 67, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Тази настройка позволява на неуникод приложенията да показват правилно изборниците и прозорците на присъщия им език. Тя не засяга уникод приложенията, но засяга всички потребители на компютъра.", -1, 14, 18, 216, 33 LTEXT "Тази настройка позволява на неуникод приложенията да показват правилно изборниците и прозорците на присъщия им език. Тя не засяга уникод приложенията, но засяга всички потребители на компютъра.", -1, 14, 18, 216, 33
LTEXT "Изберете подходящ език за неуникод приложенията:", -1, 14, 55, 216, 10 LTEXT "Изберете подходящ език за неуникод приложенията:", -1, 14, 55, 216, 10
GROUPBOX "Знаков набор", -1, 6, 92, 233, 88 GROUPBOX "Знаков набор", -1, 6, 92, 233, 88

View file

@ -13,7 +13,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Standardy a formáty", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Standardy a formáty", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Toto nastavení ovlivní, jak některé programy formátují čísla, měny, data a čas.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Toto nastavení ovlivní, jak některé programy formátují čísla, měny, data a čas.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Zvolte položku odpovídající požadovaným vlastnostem, nebo klepnutím na Vlastní vyberte vlastní formáty:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Zvolte položku odpovídající požadovaným vlastnostem, nebo klepnutím na Vlastní vyberte vlastní formáty:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Vlastní...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "&Vlastní...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Ukázky", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Ukázky", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Číslo:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Číslo:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -28,7 +28,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Zeměpisné umístění", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "Zeměpisné umístění", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Zvolením svého umístění umožníte některým službám dodávat místní informace, například zprávy nebo předpověď počasí.", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Zvolením svého umístění umožníte některým službám dodávat místní informace, například zprávy nebo předpověď počasí.", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -51,7 +51,7 @@ CAPTION "Rozšířené"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Jazyky ne-Unicode programů", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Jazyky ne-Unicode programů", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Toto nastavení systému umožní ne-Unicode programům zobrazovat nabídky a dialogy v jejich původním jazyce. Unicode programy nebudou ovlivněny, ale nastaveni bude použit pro všechny uživatele na tomto počítači.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Toto nastavení systému umožní ne-Unicode programům zobrazovat nabídky a dialogy v jejich původním jazyce. Unicode programy nebudou ovlivněny, ale nastaveni bude použit pro všechny uživatele na tomto počítači.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Zvolte jazyk odpovídající jazykové verzi ne-Unicode programů, které chcete používat:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Zvolte jazyk odpovídající jazykové verzi ne-Unicode programů, které chcete používat:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Převodní tabulky znakových stránek", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Převodní tabulky znakových stránek", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -8,7 +8,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Standards und Formate", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Standards und Formate", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Diese Einstellungen beeinflussen, wie einige Programme Zahlen, Währung, Datum, und Zeit formatieren.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Diese Einstellungen beeinflussen, wie einige Programme Zahlen, Währung, Datum, und Zeit formatieren.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Wählen Sie ein Element, um dessen Einstellungen anzuzeigen, oder wählen Sie ""Anpassen..."", um Ihr eigenes Format zu wählen:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Wählen Sie ein Element, um dessen Einstellungen anzuzeigen, oder wählen Sie ""Anpassen..."", um Ihr eigenes Format zu wählen:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Anpassen...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "&Anpassen...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Beispiele", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Beispiele", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Zahl:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Zahl:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Geografische Lage", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "Geografische Lage", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Wählen Sie Ihren Standort, sodass Dienste Sie mit lokalen Informationen, wie Nachrichten und Wettervorhersagen, versorgen können.", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Wählen Sie Ihren Standort, sodass Dienste Sie mit lokalen Informationen, wie Nachrichten und Wettervorhersagen, versorgen können.", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 210, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 210, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -46,7 +46,7 @@ CAPTION "Erweitert"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Sprache für Unicode-Inkompatible Programme", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Sprache für Unicode-Inkompatible Programme", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Diese Einstellung ermöglicht es, Unicode-Inkompatiblen Programmen, Menüs und Dialoge in der örtlichen Sprache darzustellen. Dies beeinflusst Unicode-Kompatible Programme nicht, wird aber für alle Nutzer des Computers angewendet.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Diese Einstellung ermöglicht es, Unicode-Inkompatiblen Programmen, Menüs und Dialoge in der örtlichen Sprache darzustellen. Dies beeinflusst Unicode-Kompatible Programme nicht, wird aber für alle Nutzer des Computers angewendet.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Wählen Sie eine Sprache aus, die der Sprachversion des Programmes entspricht, das Sie nutzen wollen:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Wählen Sie eine Sprache aus, die der Sprachversion des Programmes entspricht, das Sie nutzen wollen:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Codepage Konvertierungstabellen", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Codepage Konvertierungstabellen", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -8,7 +8,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Standards and formats", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Standards and formats", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "This option affects how some programs format numbers, currencies, dates, and time.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "This option affects how some programs format numbers, currencies, dates, and time.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "&Select an item to match its properties, or click Customize to choose your own formats:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "&Select an item to match its properties, or click Customize to choose your own formats:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Customi&ze...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "Customi&ze...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Samples", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Samples", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Number:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Number:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Geographic location", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "Geographic location", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Se&t up your location so that some services can supply you with local information; for example, news and weather reports.", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Se&t up your location so that some services can supply you with local information; for example, news and weather reports.", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -46,7 +46,7 @@ CAPTION "Advanced"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Language for non-Unicode programs", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Language for non-Unicode programs", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "This system setting enables non-Unicode programs to display menus and dialogs in their native language. It does not affect Unicode programs, but it does apply to all users of this computer.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "This system setting enables non-Unicode programs to display menus and dialogs in their native language. It does not affect Unicode programs, but it does apply to all users of this computer.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "&Select a language to match the language version of the non-Unicode programs you want to use:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "&Select a language to match the language version of the non-Unicode programs you want to use:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "&Code page conversion tables", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "&Code page conversion tables", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -10,7 +10,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Estándares y formatos ", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Estándares y formatos ", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Esta opción afecta al formato que algunas aplicaciones dan a los números, monedas, fechas y horas.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Esta opción afecta al formato que algunas aplicaciones dan a los números, monedas, fechas y horas.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Seleccione un elemento para que coincida con sus preferencias o haga clic en Personalizar para elegir su propia configuración:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Seleccione un elemento para que coincida con sus preferencias o haga clic en Personalizar para elegir su propia configuración:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Ejemplos", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Ejemplos", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Número:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Número:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Ubicación geográfica ", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "Ubicación geográfica ", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Seleccione su ubicación actual para ayudar a los servicios a suministrarle información local, como noticias y el tiempo.", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Seleccione su ubicación actual para ayudar a los servicios a suministrarle información local, como noticias y el tiempo.", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -48,7 +48,7 @@ CAPTION "Opciones avanzadas"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Idioma para programas no Unicode ", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Idioma para programas no Unicode ", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Esta configuración de sistema permite que algunos programas no Unicode muestren menús y diálogos en sus idiomas originales. No afecta a los programas Unicode pero afecta a todos los usuarios de este equipo.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Esta configuración de sistema permite que algunos programas no Unicode muestren menús y diálogos en sus idiomas originales. No afecta a los programas Unicode pero afecta a todos los usuarios de este equipo.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Seleccione un idioma que coincida con la versión de idioma de los programas no Unicode que desea utilizar:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Seleccione un idioma que coincida con la versión de idioma de los programas no Unicode que desea utilizar:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Tablas de conversión de páginas de código ", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Tablas de conversión de páginas de código ", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -10,7 +10,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Standards et formats", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Standards et formats", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Cette option modifie comment certains programmes disposent les nombres, les monnaies, les dates et l'heure.", -1, 14, 17, 220, 20 LTEXT "Cette option modifie comment certains programmes disposent les nombres, les monnaies, les dates et l'heure.", -1, 14, 17, 220, 20
LTEXT "Sélectionnez un élément pour utiliser ses préférences, ou cliquez sur Personnaliser pour choisir vos propres formats :", -1, 14, 37, 220, 18 LTEXT "Sélectionnez un élément pour utiliser ses préférences, ou cliquez sur Personnaliser pour choisir vos propres formats :", -1, 14, 37, 220, 18
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 152, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 152, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Personnaliser...", IDC_SETUP_BUTTON, 169, 56, 61, 13 PUSHBUTTON "Personnaliser...", IDC_SETUP_BUTTON, 169, 56, 61, 13
LTEXT "Exemples", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Exemples", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Nombre :", -1, 16, 86, 70, 10 LTEXT "Nombre :", -1, 16, 86, 70, 10
@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Localisation géographique", -1, 5, 171, 234, 55 GROUPBOX "Localisation géographique", -1, 5, 171, 234, 55
LTEXT "Configurez votre localisation pour que des services puissent vous fournir des informations locales, comme par exemple, les nouvelles et la météo", -1, 14, 180, 215, 24 LTEXT "Configurez votre localisation pour que des services puissent vous fournir des informations locales, comme par exemple, les nouvelles et la météo", -1, 14, 180, 215, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -48,7 +48,7 @@ CAPTION "Avancé"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Langue pour les programmes non-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Langue pour les programmes non-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Ce paramètre système permet aux programmes non-Unicode d'afficher les menus et les dialogues dans leur langue native. Cela n'affecte pas es programmes Unicode, mais s'applique à tous les utilisateurs de cet ordinateur.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Ce paramètre système permet aux programmes non-Unicode d'afficher les menus et les dialogues dans leur langue native. Cela n'affecte pas es programmes Unicode, mais s'applique à tous les utilisateurs de cet ordinateur.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Sélectionnez une langue qui corresponde à la version de la langue des programmes que vous voulez utiliser :", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Sélectionnez une langue qui corresponde à la version de la langue des programmes que vous voulez utiliser :", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Tables de conversion des pages de code", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Tables de conversion des pages de code", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -10,7 +10,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "סטנדרטים ועיצובי", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "סטנדרטים ועיצובי", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "This option affects how some programs format numbers, currencies, dates, and time.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "This option affects how some programs format numbers, currencies, dates, and time.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Select an item to match its properties, or click Customize to choose your own formats:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Select an item to match its properties, or click Customize to choose your own formats:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "התאם...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "התאם...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "דוגמאות", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "דוגמאות", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "מספרים:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "מספרים:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "מיקום גאוגרפי", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "מיקום גאוגרפי", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Set up your location so that some services can supply you with local information; for example, news and weather reports.", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Set up your location so that some services can supply you with local information; for example, news and weather reports.", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -48,7 +48,7 @@ CAPTION "מתקדם"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Language for non-Unicode programs", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Language for non-Unicode programs", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "This system setting enables non-Unicode programs to display menus and dialogs in their native language. It does not affect Unicode programs, but it does apply to all users of this computer.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "This system setting enables non-Unicode programs to display menus and dialogs in their native language. It does not affect Unicode programs, but it does apply to all users of this computer.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Select a language to match the language version of the non-Unicode programs you want to use:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Select a language to match the language version of the non-Unicode programs you want to use:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Code page conversion tables", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Code page conversion tables", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -10,7 +10,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Standard e formati", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Standard e formati", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Questa opzione determina la formattazione di numeri, valute, ora e date.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Questa opzione determina la formattazione di numeri, valute, ora e date.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Selezionare l'elemento corrispondente alle preferenze oppure fare click su personalizza per scegliere formati personalizzati:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Selezionare l'elemento corrispondente alle preferenze oppure fare click su personalizza per scegliere formati personalizzati:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Personalizza...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "&Personalizza...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Esempi", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Esempi", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Numero:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Numero:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Posizione geografica", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "Posizione geografica", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Per ottenere informazioni locali, come notizie e previsioni meteo, selezionare la località corrente:", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Per ottenere informazioni locali, come notizie e previsioni meteo, selezionare la località corrente:", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -48,7 +48,7 @@ CAPTION "Avanzate"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Lingua per programmi non Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Lingua per programmi non Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "In base a questa impostazione di sistema è possibile visualizzare menù e finestre di dialogo di programmi non Unicode nella lingua di origine.", -1, 14, 18, 223, 17 LTEXT "In base a questa impostazione di sistema è possibile visualizzare menù e finestre di dialogo di programmi non Unicode nella lingua di origine.", -1, 14, 18, 223, 17
LTEXT "I programmi Unicode resteranno invariati, ma l'impostazione verrà applicata per tutti gli utenti che utilizzano il computer.", -1, 14, 35, 223, 17 LTEXT "I programmi Unicode resteranno invariati, ma l'impostazione verrà applicata per tutti gli utenti che utilizzano il computer.", -1, 14, 35, 223, 17
LTEXT "Selezionare una lingua per i programmi non Unicode da utilizzare:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Selezionare una lingua per i programmi non Unicode da utilizzare:", -1, 14, 55, 223, 18

View file

@ -8,7 +8,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "標準と形式", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "標準と形式", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "このオプションは、いくつかのプログラムによる数値、通貨、日付、時間の書式設定に影響します。", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "このオプションは、いくつかのプログラムによる数値、通貨、日付、時間の書式設定に影響します。", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "プロパティに一致する項目を選択するか、あなた自身の形式を選ぶためにカスタマイズをクリックして下さい(&S):", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "プロパティに一致する項目を選択するか、あなた自身の形式を選ぶためにカスタマイズをクリックして下さい(&S):", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "カスタマイズ(&Z)...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "カスタマイズ(&Z)...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "サンプル", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "サンプル", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "数値:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "数値:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "場所", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "場所", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "いくつかのサービスがあなたに地域情報(例えばニュースや天気情報)を提供できるようにあなたの場所をセットアップして下さい(&T)", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "いくつかのサービスがあなたに地域情報(例えばニュースや天気情報)を提供できるようにあなたの場所をセットアップして下さい(&T)", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -46,7 +46,7 @@ CAPTION "上級者向け"
FONT 9, "MS UI Gothic" FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "非Unicodeプログラム用の言語", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "非Unicodeプログラム用の言語", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "このシステム設定は、非Unicodeプログラムがメニューやダイアログをその地域の言語で表示することを可能にします。これは、Unicodeプログラムには影響しませんが、このコンピューターのすべてのユーザーに適用されます。", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "このシステム設定は、非Unicodeプログラムがメニューやダイアログをその地域の言語で表示することを可能にします。これは、Unicodeプログラムには影響しませんが、このコンピューターのすべてのユーザーに適用されます。", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "使いたい非Unicodeプログラムの言語バージョンに一致する言語を選んで下さい(&S):", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "使いたい非Unicodeプログラムの言語バージョンに一致する言語を選んで下さい(&S):", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "コードページ変換表(&C)", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "コードページ変換表(&C)", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -8,7 +8,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Standarder og format", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Standarder og format", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Dette valget påvirker hvordan programmer formater tall, valuta, dato, og tid.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Dette valget påvirker hvordan programmer formater tall, valuta, dato, og tid.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Velg en enhet for å tilpasse til egenskaper, eller klikk tilpasning for å velge dine egne formater:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Velg en enhet for å tilpasse til egenskaper, eller klikk tilpasning for å velge dine egne formater:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Tilpasni&ng...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "Tilpasni&ng...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Utvalg", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Utvalg", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Tall:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Tall:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Geografisk plassering", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "Geografisk plassering", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Still din lokalisering så at noen tjenester kan skaffe deg lokal informasjon; som for eksempel, nyheter og vær rapporter.", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Still din lokalisering så at noen tjenester kan skaffe deg lokal informasjon; som for eksempel, nyheter og vær rapporter.", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -46,7 +46,7 @@ CAPTION "Avansert"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Språk for ikke-Unicode programmer", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Språk for ikke-Unicode programmer", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Denne systeminnstillingen gjør at programmet som ikke støtter Unicode, viser menyer og dialogbokser på det opprinnlige språket. Det påvirker ikke Unicode-programmer, men det gjelder for alle brukere på denne datamaskinen.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Denne systeminnstillingen gjør at programmet som ikke støtter Unicode, viser menyer og dialogbokser på det opprinnlige språket. Det påvirker ikke Unicode-programmer, men det gjelder for alle brukere på denne datamaskinen.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Velg et språk som tilsvarer språkversjonen av programmet du vil bruke, som ikke er Unicode-programmer:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Velg et språk som tilsvarer språkversjonen av programmet du vil bruke, som ikke er Unicode-programmer:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Konverteringstabeller for tegntabell", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Konverteringstabeller for tegntabell", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -16,7 +16,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Standardy i formaty", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Standardy i formaty", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Te opcje wpływają na to jak niektóre programy odczytują liczby, waluty, daty i czas.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Te opcje wpływają na to jak niektóre programy odczytują liczby, waluty, daty i czas.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Wybierz opcję z listy, albo kliknij na Dostosuj, by wprowadzić własny format:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Wybierz opcję z listy, albo kliknij na Dostosuj, by wprowadzić własny format:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Do&stosuj...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "Do&stosuj...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Przykłady", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Przykłady", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Liczby:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Liczby:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -31,7 +31,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Lokalizacja geograficzna", -1, 5, 171, 234, 55 GROUPBOX "Lokalizacja geograficzna", -1, 5, 171, 234, 55
LTEXT "Ustaw swoją obecną lokalizację, by pewne usługi mogły dostarczać lokalnych informacji; na przykład wiadomości i prognozy pogody.", -1, 14, 180, 215, 24 LTEXT "Ustaw swoją obecną lokalizację, by pewne usługi mogły dostarczać lokalnych informacji; na przykład wiadomości i prognozy pogody.", -1, 14, 180, 215, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -54,7 +54,7 @@ CAPTION "Zaawansowane"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Języki dla programów bez wsparcia Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Języki dla programów bez wsparcia Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Te ustawienia umożliwiają programom niewspierających Unicode wyświetlanie menu i dialogów w odpowiednich językach. Nie ma to wpływu na programy Unicode ale dotyczy profili domyślnych.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Te ustawienia umożliwiają programom niewspierających Unicode wyświetlanie menu i dialogów w odpowiednich językach. Nie ma to wpływu na programy Unicode ale dotyczy profili domyślnych.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Wybierz taki język, który ma być używany przez programy bez Unicode:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Wybierz taki język, który ma być używany przez programy bez Unicode:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Tabele konwersji stron kodowych", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Tabele konwersji stron kodowych", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -1,4 +1,4 @@
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
@ -8,7 +8,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Padrões e formatos", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Padrões e formatos", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Esta opção afeta a maneira como alguns programas formatam números, unidades monetárias, horários e datas.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Esta opção afeta a maneira como alguns programas formatam números, unidades monetárias, horários e datas.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Seleci&one um item correspondente a suas preferências ou clique em 'Personalizar' para escolher seus próprios formatos:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Seleci&one um item correspondente a suas preferências ou clique em 'Personalizar' para escolher seus próprios formatos:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Exemplos", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Exemplos", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Número:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Número:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Local", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "Local", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Para aj&udar os serviços a fornecer-lhe informações locais, como notícias e meteorologia, selecione seu local atual:", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Para aj&udar os serviços a fornecer-lhe informações locais, como notícias e meteorologia, selecione seu local atual:", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -46,7 +46,7 @@ CAPTION "Avançado"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Idioma para programas não-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Idioma para programas não-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Este sistema permite que programas não-Unicode exibam menus e caixas de diálogo em seus idiomas de origem. Ele não afeta programas Unicode, mas se aplica a todos os usuários do computador.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Este sistema permite que programas não-Unicode exibam menus e caixas de diálogo em seus idiomas de origem. Ele não afeta programas Unicode, mas se aplica a todos os usuários do computador.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "&Selecione um idioma correspondente à versão de idioma dos programas não-Unicode que você deseja usar:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "&Selecione um idioma correspondente à versão de idioma dos programas não-Unicode que você deseja usar:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "&Tabelas de conversão de páginas de código", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "&Tabelas de conversão de páginas de código", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -8,7 +8,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Padrões e formatos", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Padrões e formatos", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Esta opção influencia a forma como alguns programas formatam números, unidades monetárias, horários e datas.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Esta opção influencia a forma como alguns programas formatam números, unidades monetárias, horários e datas.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Selecci&one um item para definir as suas preferências ou clique em 'Personalizar' para escolher seus próprios formatos:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Selecci&one um item para definir as suas preferências ou clique em 'Personalizar' para escolher seus próprios formatos:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "&Personalizar...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Exemplos", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Exemplos", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Número:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Número:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Localização", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "Localização", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Para aj&udar os serviços a fornecer-lhe informações locais, tal como notícias e meteorologia, seleccione a sua localização actual:", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Para aj&udar os serviços a fornecer-lhe informações locais, tal como notícias e meteorologia, seleccione a sua localização actual:", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -46,7 +46,7 @@ CAPTION "Avançado"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Idioma para programas não-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Idioma para programas não-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Esta definição de sistema permite aos programas não-Unicode apresentar menus e diálogos no seu idioma de origem. Não afecta os programas Unicode, mas se aplica a todos os utilizadores deste computador.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Esta definição de sistema permite aos programas não-Unicode apresentar menus e diálogos no seu idioma de origem. Não afecta os programas Unicode, mas se aplica a todos os utilizadores deste computador.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "&Seleccione um idioma que corresponda à versão dos programas traduzidos não-Unicode que deseja usar:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "&Seleccione um idioma que corresponda à versão dos programas traduzidos não-Unicode que deseja usar:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "&Tabelas de conversão de páginas de código", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "&Tabelas de conversão de páginas de código", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -10,7 +10,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Standarde și formate", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Standarde și formate", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Această opțiune afectează modul în care numerele, valutele, data și ora sunt reprezentare în anumite aplicații.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Această opțiune afectează modul în care numerele, valutele, data și ora sunt reprezentare în anumite aplicații.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Alegeți o configurație prestabilită sau specificați una particularizată pentru formatele de afișare:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Alegeți o configurație prestabilită sau specificați una particularizată pentru formatele de afișare:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 150, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 150, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Particularizare…", IDC_SETUP_BUTTON, 168, 56, 62, 13 PUSHBUTTON "&Particularizare…", IDC_SETUP_BUTTON, 168, 56, 62, 13
LTEXT "Exemple", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Exemple", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Număr:", -1, 16, 86, 68, 10 LTEXT "Număr:", -1, 16, 86, 68, 10
@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Amplasare geografică", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "Amplasare geografică", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Specificați poziția geografică pentru a permite servicii localizate, cum ar fi știri locale sau informații meteo.", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Specificați poziția geografică pentru a permite servicii localizate, cum ar fi știri locale sau informații meteo.", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -48,7 +48,7 @@ CAPTION "Avansate"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Limba pentru programe ne-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Limba pentru programe ne-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Această opțiune specifică limba de afișare pentru programele care nu utilizează Unicode în textele din meniuri și ferestrele de dialog. Opțiunea nu afectează aplicațiile Unicode, dar va afecta toți utilizatorii din sistem.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Această opțiune specifică limba de afișare pentru programele care nu utilizează Unicode în textele din meniuri și ferestrele de dialog. Opțiunea nu afectează aplicațiile Unicode, dar va afecta toți utilizatorii din sistem.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Alegeți limba ce corespunde cu limba aplicațiilor ne-Unicode pe care doriți să le utilizați:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Alegeți limba ce corespunde cu limba aplicațiilor ne-Unicode pe care doriți să le utilizați:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Tabele de conversie cod-pagină", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Tabele de conversie cod-pagină", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -8,7 +8,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Языковые стандарты и форматы", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Языковые стандарты и форматы", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Этот параметр влияет на способ отображения некоторыми программами чисел, денежных сумм, дат и времени.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Этот параметр влияет на способ отображения некоторыми программами чисел, денежных сумм, дат и времени.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Выберите элемент из списка или нажмите кнопку ""Настройка"" для того, чтобы задать форматы самостоятельно:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Выберите элемент из списка или нажмите кнопку ""Настройка"" для того, чтобы задать форматы самостоятельно:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Настро&йка...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "Настро&йка...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Образцы", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Образцы", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Число:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Число:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -23,7 +23,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Расположение", -1, 5, 171, 234, 55 GROUPBOX "Расположение", -1, 5, 171, 234, 55
LTEXT "&Укажите ваше расположение для того, чтобы службы могли снабжать вас местной информацией, например, новостями и сводками погоды:", -1, 14, 180, 217, 24 LTEXT "&Укажите ваше расположение для того, чтобы службы могли снабжать вас местной информацией, например, новостями и сводками погоды:", -1, 14, 180, 217, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -46,7 +46,7 @@ CAPTION "Дополнительно"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Язык программ, не поддерживающих Юникод", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Язык программ, не поддерживающих Юникод", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Этот параметр позволяет программам, не поддерживающим Юникод, отображать меню и диалоги на своем языке. Он не влияет на Юникод-совместимые программы, но применяется для всех пользователей этого компьютера.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Этот параметр позволяет программам, не поддерживающим Юникод, отображать меню и диалоги на своем языке. Он не влияет на Юникод-совместимые программы, но применяется для всех пользователей этого компьютера.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Выберите язык, соответствующий языку используемых программ, которые не поддерживают Юникод:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Выберите язык, соответствующий языку используемых программ, которые не поддерживают Юникод:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Кодовые страницы таблиц преобразования", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Кодовые страницы таблиц преобразования", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -13,7 +13,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Štandardy a formáty", -1, 5, 5, 234, 159 GROUPBOX "Štandardy a formáty", -1, 5, 5, 234, 159
LTEXT "Táto možnosť ovplyvňuje spôsob, ktorým niektoré programy formátujú čísla, meny, dátumy a čas.", -1, 14, 17, 220, 17 LTEXT "Táto možnosť ovplyvňuje spôsob, ktorým niektoré programy formátujú čísla, meny, dátumy a čas.", -1, 14, 17, 220, 17
LTEXT "Vyb&erte položku vyhovujúcu svojim požiadavkám, alebo kliknite na tlačidlo Prispôsobiť a vyberte svoj vlastný formát:", -1, 14, 37, 220, 18 LTEXT "Vyb&erte položku vyhovujúcu svojim požiadavkám, alebo kliknite na tlačidlo Prispôsobiť a vyberte svoj vlastný formát:", -1, 14, 37, 220, 18
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Prispôsobiť...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "&Prispôsobiť...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Ukážky", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Ukážky", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Číslo:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Číslo:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -28,7 +28,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Umiestnenie", -1, 5, 168, 234, 59 GROUPBOX "Umiestnenie", -1, 5, 168, 234, 59
LTEXT "&Vyberte svoje aktuálne umiestnenie, aby vám rôzne služby mohli poskytovať miestne informácie, napríklad správy alebo predpovede počasia.", -1, 14, 179, 210, 26 LTEXT "&Vyberte svoje aktuálne umiestnenie, aby vám rôzne služby mohli poskytovať miestne informácie, napríklad správy alebo predpovede počasia.", -1, 14, 179, 210, 26
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -51,7 +51,7 @@ CAPTION "Rozšírené nastavenia"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Jazyk pre programy bez podpory kódovania Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Jazyk pre programy bez podpory kódovania Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Toto systémové nastavenie umožňuje, aby mohli programy bez podpory kódovania Unicode zobrazovať ponuky a dialógové okná v rodnom jazyku. Neovplyvňuje programy s kódovaním Unicode, ale vzťahuje sa na všetkých používateľov tohto počítača.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Toto systémové nastavenie umožňuje, aby mohli programy bez podpory kódovania Unicode zobrazovať ponuky a dialógové okná v rodnom jazyku. Neovplyvňuje programy s kódovaním Unicode, ale vzťahuje sa na všetkých používateľov tohto počítača.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Vyberte jazyk zodpovedajúci jazykovej verzii príslušných programov bez podpory kódovania &Unicode:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Vyberte jazyk zodpovedajúci jazykovej verzii príslušných programov bez podpory kódovania &Unicode:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "&Tabuľky na konverziu kódových stránok", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "&Tabuľky na konverziu kódových stránok", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -12,7 +12,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Standarte dhe formatet", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Standarte dhe formatet", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Ky opsion ndikon se si disa programe format numrash, monedhat, datat, dhe koha.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Ky opsion ndikon se si disa programe format numrash, monedhat, datat, dhe koha.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Përzgjidhni një objekt që të shkojë me pronat e saj, ose kliko modifiko për të zgjedhur vetë formatet tuaja:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Përzgjidhni një objekt që të shkojë me pronat e saj, ose kliko modifiko për të zgjedhur vetë formatet tuaja:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Modifik&o...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "Modifik&o...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Shembuj", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Shembuj", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Numer:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Numer:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -27,7 +27,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Pozita gjeografike", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "Pozita gjeografike", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Vendosni vendndodhjen tuaj në mënyrë që disa shërbime mund të furnizojnë me informacione lokale, për shembull, raportet lajme dhe moti.", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Vendosni vendndodhjen tuaj në mënyrë që disa shërbime mund të furnizojnë me informacione lokale, për shembull, raportet lajme dhe moti.", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -50,7 +50,7 @@ CAPTION "Avancuar"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Gjuhë për programe jo-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Gjuhë për programe jo-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Ky sistem mundëson vendosjen programet jo-Unicode për të shfaqur menutë dhe dialogun në gjuhën e tyre amtare. Kjo nuk ndikon programe Unicode, por kjo vlen për të gjithë përdoruesit e këtij kompjuteri.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Ky sistem mundëson vendosjen programet jo-Unicode për të shfaqur menutë dhe dialogun në gjuhën e tyre amtare. Kjo nuk ndikon programe Unicode, por kjo vlen për të gjithë përdoruesit e këtij kompjuteri.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Zgjidhni një gjuhë që të përputhet me Versionin e gjuhës së programeve jo-Unicode që ju doni të përdorni përdorni:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Zgjidhni një gjuhë që të përputhet me Versionin e gjuhës së programeve jo-Unicode që ju doni të përdorni përdorni:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Tabela konvertimit dhe kodet e faqeve ", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Tabela konvertimit dhe kodet e faqeve ", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -10,7 +10,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Ölçünler ve Biçimler", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Ölçünler ve Biçimler", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Bu seçenek, birtakım izlencelerin sayı, para birimi, târih ve saat biçimlerini etkiler.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Bu seçenek, birtakım izlencelerin sayı, para birimi, târih ve saat biçimlerini etkiler.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "Husûsiyetleri karşılaştırmak için bir öğe seçiniz veyâ kendi biçiminizi seçmek için Husûsileştir'e tıklayınız.", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "Husûsiyetleri karşılaştırmak için bir öğe seçiniz veyâ kendi biçiminizi seçmek için Husûsileştir'e tıklayınız.", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Husûsileştir...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "&Husûsileştir...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "Örnekler", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Örnekler", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Sayı:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Sayı:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Coğrâfî Konum", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "Coğrâfî Konum", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "Konumunuzu belirleyiniz, böylece birtakım hizmetler size haberler ve hava durumları gibi yerli bilgiler sağlayabilir.", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "Konumunuzu belirleyiniz, böylece birtakım hizmetler size haberler ve hava durumları gibi yerli bilgiler sağlayabilir.", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -48,7 +48,7 @@ CAPTION "Gelişmiş"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Evrenlik Kodlu Olmayan İzlenceler İçin Dil", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Evrenlik Kodlu Olmayan İzlenceler İçin Dil", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Bu dizge ayârı, Evrenlik Kodlu olmayan izlenceleri, kendi dillerinde seçkeleri ve iletişim pencerelerini görüntülemeyle etkinleştirir. Evrenlik Kodlu izlenceleri etkilemez ancak bu bilgisayarın tüm kullanıcılarına uygular.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Bu dizge ayârı, Evrenlik Kodlu olmayan izlenceleri, kendi dillerinde seçkeleri ve iletişim pencerelerini görüntülemeyle etkinleştirir. Evrenlik Kodlu izlenceleri etkilemez ancak bu bilgisayarın tüm kullanıcılarına uygular.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "&Kullanmak istediğiniz Evrenlik Kodlu olmayan izlencelerin dil sürümünü karşılaştırmak için bir dil seçiniz:", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "&Kullanmak istediğiniz Evrenlik Kodlu olmayan izlencelerin dil sürümünü karşılaştırmak için bir dil seçiniz:", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Kod Sayfası Dönüştürme Çizelgesi", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Kod Sayfası Dönüştürme Çizelgesi", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -16,7 +16,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "Мовні стандарти й формати", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "Мовні стандарти й формати", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "Цей параметр впливає на відображення чисел, грошових сум, дати й часу в деяких програмах.", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "Цей параметр впливає на відображення чисел, грошових сум, дати й часу в деяких програмах.", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "&Виберіть зі списку найбільш прийнятний елемент або натисніть кнопку ""Налаштування"", щоб указати формати самостійно:", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "&Виберіть зі списку найбільш прийнятний елемент або натисніть кнопку ""Налаштування"", щоб указати формати самостійно:", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Налашту&вання...", IDC_SETUP_BUTTON, 175, 56, 60, 13 PUSHBUTTON "Налашту&вання...", IDC_SETUP_BUTTON, 175, 56, 60, 13
LTEXT "Зразки", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "Зразки", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "Число:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "Число:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -31,7 +31,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "Географічне розташування", -1, 5, 171, 234, 55 GROUPBOX "Географічне розташування", -1, 5, 171, 234, 55
LTEXT "Укажіть ваше поточне розташування, щоб служби могли надавати вам місцеву інформацію, наприклад, новини та прогноз погоди", -1, 14, 180, 215, 24 LTEXT "Укажіть ваше поточне розташування, щоб служби могли надавати вам місцеву інформацію, наприклад, новини та прогноз погоди", -1, 14, 180, 215, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -54,7 +54,7 @@ CAPTION "Додатково"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Мова програм, які не підтримують Юнікод", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "Мова програм, які не підтримують Юнікод", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Цей системний параметр дає змогу програмам, які не підтримують Юнікод, показувати меню та діалоги рідною мовою. Він не впливає на програми з підтримкою Юнікоду, але застосовується до всіх користувачів цього комп'ютера.", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "Цей системний параметр дає змогу програмам, які не підтримують Юнікод, показувати меню та діалоги рідною мовою. Він не впливає на програми з підтримкою Юнікоду, але застосовується до всіх користувачів цього комп'ютера.", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "Виберіть мову, яка відповідає мовній версії бажаних програм без підтримки Юнікоду.", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "Виберіть мову, яка відповідає мовній версії бажаних програм без підтримки Юнікоду.", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "Таблиці перетворення кодових сторінок", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "Таблиці перетворення кодових сторінок", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "标准和格式", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "标准和格式", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "这个选项将会影响一些程序的数字、货币、日期和时间格式。", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "这个选项将会影响一些程序的数字、货币、日期和时间格式。", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "选择一个与其首选项匹配的项或单击“自定义”选择您自己的格式(&S):", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "选择一个与其首选项匹配的项或单击“自定义”选择您自己的格式(&S):", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "自定义(&Z)...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "自定义(&Z)...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "示例", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "示例", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "数字:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "数字:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -26,7 +26,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "位置", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "位置", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "为了便于为您提供当地信息如新闻和天气,请选择您的所在地(&T):", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "为了便于为您提供当地信息如新闻和天气,请选择您的所在地(&T):", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -49,7 +49,7 @@ CAPTION "高级"
FONT 9, "宋体" FONT 9, "宋体"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "非 Unicode 程序的语言", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "非 Unicode 程序的语言", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "这个设置启动某些非 Unicode 程序以便用母语显示菜单和对话。这不会影响到 Unicode 的程序,但是会应用在这台计算机上的所有用户。", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "这个设置启动某些非 Unicode 程序以便用母语显示菜单和对话。这不会影响到 Unicode 的程序,但是会应用在这台计算机上的所有用户。", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "选择一种语言,使之与您想使用的非 Unicode 程序的语言版本相匹配(&S):", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "选择一种语言,使之与您想使用的非 Unicode 程序的语言版本相匹配(&S):", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "代码页转换表(&C)", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "代码页转换表(&C)", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN
GROUPBOX "標準和格式", -1, 5, 5, 234, 162 GROUPBOX "標準和格式", -1, 5, 5, 234, 162
LTEXT "這個選項將會影響一些程式的數字、貨幣、日期和時間格式。", -1, 14, 17, 220, 25 LTEXT "這個選項將會影響一些程式的數字、貨幣、日期和時間格式。", -1, 14, 17, 220, 25
LTEXT "選擇一個與其首選項匹配的項或點選 [自訂] 選擇您自己的格式(&S):", -1, 14, 37, 220, 22 LTEXT "選擇一個與其首選項匹配的項或點選 [自訂] 選擇您自己的格式(&S):", -1, 14, 37, 220, 22
COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "自訂(&Z)...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 PUSHBUTTON "自訂(&Z)...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13
LTEXT "示例", -1, 14, 73, 70, 10 LTEXT "示例", -1, 14, 73, 70, 10
LTEXT "數字:", -1, 16, 86, 48, 10 LTEXT "數字:", -1, 16, 86, 48, 10
@ -26,7 +26,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
GROUPBOX "位置", -1, 5, 172, 234, 55 GROUPBOX "位置", -1, 5, 172, 234, 55
LTEXT "為了便於為您提供當地資訊如新聞和天氣,請選擇您的所在地(&T):", -1, 14, 184, 210, 24 LTEXT "為了便於為您提供當地資訊如新聞和天氣,請選擇您的所在地(&T):", -1, 14, 184, 210, 24
COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
END END
IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
@ -49,7 +49,7 @@ CAPTION "進階"
FONT 9, "新細明體" FONT 9, "新細明體"
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "非 Unicode 程式的語言", -1, 5, 5, 234, 90 GROUPBOX "非 Unicode 程式的語言", -1, 5, 5, 234, 90
COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "這個設定啟動某些非 Unicode 程式以便用母語顯示選單和對話。這不會影響到 Unicode 的程式,但是會應用在這部電腦上的所有使用者。", -1, 14, 18, 223, 33 LTEXT "這個設定啟動某些非 Unicode 程式以便用母語顯示選單和對話。這不會影響到 Unicode 的程式,但是會應用在這部電腦上的所有使用者。", -1, 14, 18, 223, 33
LTEXT "選擇一種語言,使之與您想使用的非 Unicode 程式的語言版本相匹配(&S):", -1, 14, 55, 223, 18 LTEXT "選擇一種語言,使之與您想使用的非 Unicode 程式的語言版本相匹配(&S):", -1, 14, 55, 223, 18
GROUPBOX "內碼表轉換表(&C)", -1, 5, 101, 234, 88 GROUPBOX "內碼表轉換表(&C)", -1, 5, 101, 234, 88

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Часови пояс", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Часови пояс", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Самопревключване на часовника за зимно и лятно време", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 220, 10 AUTOCHECKBOX "Самопревключване на часовника за зимно и лятно време", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 220, 10
END END

View file

@ -85,7 +85,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Časové pásmo", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Časové pásmo", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automaticky nastavit hodiny při přechodu na &letní čas a zpět", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Automaticky nastavit hodiny při přechodu na &letní čas a zpět", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -98,7 +98,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Zeitzone", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Zeitzone", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Uhr automatisch auf Sommer-/Winterzeit umstellen", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "&Uhr automatisch auf Sommer-/Winterzeit umstellen", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Ζώνη ώρας", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Ζώνη ώρας", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Αυτόματη ρύθμιση με την αλλαγή θερινής ώρας", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 114, 190, 20 AUTOCHECKBOX "&Αυτόματη ρύθμιση με την αλλαγή θερινής ώρας", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 114, 190, 20
END END

View file

@ -98,7 +98,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -87,7 +87,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Zona horaria", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Zona horaria", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Ajustar el reloj automáticamente durante el horario de verano", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10 //201 AUTOCHECKBOX "Ajustar el reloj automáticamente durante el horario de verano", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 230, 10 //201
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Ajavöönd:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Ajavöönd:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Säti &suveajale üleminekul kellaaeg automaatselt", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Säti &suveajale üleminekul kellaaeg automaatselt", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -98,7 +98,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Fuseau horaire :", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Fuseau horaire :", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Ajuster automatiquement l'horloge pour l'heure &d'été", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Ajuster automatiquement l'horloge pour l'heure &d'été", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "אזור זמן:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "אזור זמן:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -86,7 +86,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "समय क्षेत्र:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "समय क्षेत्र:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&डेलाइट बचत में परिवर्तन के लिए खुद ब खुद रूप से घड़ी समायोजित करें", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "&डेलाइट बचत में परिवर्तन के लिए खुद ब खुद रूप से घड़ी समायोजित करें", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Idõzóna", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Idõzóna", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatikus átállás a nyári idõszámításra", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Automatikus átállás a nyári idõszámításra", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Zonawaktu", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Zonawaktu", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Otomatis menyesuaikan waktu atas perubahan &daylight saving", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Otomatis menyesuaikan waktu atas perubahan &daylight saving", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Fuso orario", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Fuso orario", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Cambia automaticamente con l'ora &legale", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Cambia automaticamente con l'ora &legale", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "タイムゾーン:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "タイムゾーン:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "自動的にサマータイムの調整をする(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "自動的にサマータイムの調整をする(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -98,7 +98,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Tidssone", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Tidssone", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Juster klokken automatisk for &sommertid", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Juster klokken automatisk for &sommertid", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Strefa czasowa", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Strefa czasowa", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatycznie ustaw zegar przy &zmianie czasu (DST)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Automatycznie ustaw zegar przy &zmianie czasu (DST)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Fuso Horário:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Fuso Horário:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Ajustar o relógio automaticamente para o horário de &verão", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Ajustar o relógio automaticamente para o horário de &verão", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -79,7 +79,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Fuso Horário:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Fuso Horário:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Ajustar o relógio automaticamente para o horário de &verão", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Ajustar o relógio automaticamente para o horário de &verão", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -88,7 +88,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Fus orar:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Fus orar:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Aj&ustează ora automat la schimbarea fusului orar", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Aj&ustează ora automat la schimbarea fusului orar", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -81,7 +81,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Часовой пояс:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Часовой пояс:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Ав&томатический переход на летнее время и обратно.", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Ав&томатический переход на летнее время и обратно.", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -85,7 +85,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Časové pásmo", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Časové pásmo", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automaticky posunúť hodiny pri prechode na &letný čas a späť", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 220, 10 AUTOCHECKBOX "Automaticky posunúť hodiny pri prechode na &letný čas a späť", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 220, 10
END END

View file

@ -98,7 +98,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "ZonëKohore:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "ZonëKohore:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Adaptohen automatikisht orën për ditën me diell dhe ruaj ndryshimet", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Adaptohen automatikisht orën për ditën me diell dhe ruaj ndryshimet", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -98,7 +98,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -98,7 +98,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Timezone:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "Automatically adjust clock for &daylight saving changes", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -81,7 +81,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Zaman Dilimi:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Zaman Dilimi:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "&Gün ışığı tutum değişiklikleri için saati kendiliğinden ayarla.", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "&Gün ışığı tutum değişiklikleri için saati kendiliğinden ayarla.", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -87,7 +87,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "Часовий пояс", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "Часовий пояс", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "Автомати&чне переведення годинника на літний/зимовий час", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 219, 10 AUTOCHECKBOX "Автомати&чне переведення годинника на літний/зимовий час", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 219, 10
END END

View file

@ -81,7 +81,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "时间区域", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "时间区域", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "夏令时自动调整时间(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "夏令时自动调整时间(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END

View file

@ -101,7 +101,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14 CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_LONGDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 53, 17, 137, 14
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14 CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32", DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 200, 17, 54, 14
LTEXT "時區:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8 LTEXT "時區:", IDC_STATIC, 53, 42, 253, 8
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 53, 52, 201, 93, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
AUTOCHECKBOX "夏時制自動調整時間(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10 AUTOCHECKBOX "夏時制自動調整時間(&D)", IDC_AUTODAYLIGHT, 53, 124, 201, 10
END END