mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-01-11 16:51:06 +00:00
Bug 3367: Korean translation of regedit by Sengju Kim (admin@manateeshome.com)
Polish Translation of usrmgr by Olaf Siejka Renamed the Rest of the Korean RC Files. svn path=/trunk/; revision=34057
This commit is contained in:
parent
ec9dd69633
commit
8ad26a0358
34 changed files with 671 additions and 15 deletions
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/nb-NO.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ IDI_ICON ICON "res/charmap.ico"
|
|||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ IDB_MINES BITMAP MOVEABLE "rc/mines.bmp"
|
|||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/nb-NO.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/nb-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/nb-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#include "lang/hu-HU.rc"
|
||||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/nb-NO.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ IDB_EXIT BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp"
|
|||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ IDI_ERRORICON ICON "res/error.ico"
|
|||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@ IDB_RESTART BITMAP DISCARDABLE "res/restart.bmp"
|
|||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/th-TH.rc"
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,7 @@ IDB_SPECT BITMAP "res/spectrum.bmp"
|
|||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
|
|
453
reactos/base/applications/regedit/lang/ko-KR.rc
Normal file
453
reactos/base/applications/regedit/lang/ko-KR.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,453 @@
|
|||
/*
|
||||
*Korean translation by manatails007(www.manatails007.org)
|
||||
*Seungju Kim
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
ID_ACCEL ACCELERATORS
|
||||
BEGIN
|
||||
VK_DELETE, ID_EDIT_DELETE, VIRTKEY, NOINVERT
|
||||
"^F", ID_EDIT_FIND
|
||||
VK_F3, ID_EDIT_FINDNEXT, VIRTKEY, NOINVERT
|
||||
VK_F5, ID_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
|
||||
VK_F1, ID_HELP_HELPTOPICS, VIRTKEY, NOINVERT
|
||||
END
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Menu
|
||||
*/
|
||||
|
||||
IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "파일(&F)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "종료(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "도움말(&H)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "대하여(&A)", ID_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "파일(&F)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "불러오기(&I)", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
|
||||
|
||||
MENUITEM "내보내기(&E)", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "하이브 로드...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED
|
||||
MENUITEM "하이브 언로드...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "네트워크 레지스트리에 연결(&C)",
|
||||
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
|
||||
MENUITEM "네트워크 레지스트리에 연결 종료(&D)",
|
||||
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "프린트(&P)\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "종료(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "편집(&E)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "수정(&M)", ID_EDIT_MODIFY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
POPUP "새로운(&N)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "키(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "문자열 값(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "바이너리 값(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "DWORD 값(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "다중 문자열 값(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "확장가능한 문자열 값(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "권한 설정(&P)", ID_EDIT_PERMISSIONS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "삭제(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "이름 바꾸기(&R)", ID_EDIT_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "키 이름 복사(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "찾기(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM "다음 찾기(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT
|
||||
END
|
||||
POPUP "보기(&V)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "상태 바(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "나누기(&L)", ID_VIEW_SPLIT
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "새로 고침(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
|
||||
END
|
||||
POPUP "즐겨찾기(&F)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "즐겨찾기에 추가(&A)", ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES
|
||||
, GRAYED
|
||||
MENUITEM "즐겨찾기 제거(&R)", ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE
|
||||
, GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "도움말(&H)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "도움말 목차(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "레지스트리 에디터 정보(&A)", ID_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "수정(&M)", ID_EDIT_MODIFY
|
||||
MENUITEM "바이너리 값 수정", ID_EDIT_MODIFY_BIN
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "삭제(&D)\tDel", ID_EDIT_DELETE
|
||||
MENUITEM "이름 바꾸기(&R)", ID_EDIT_RENAME
|
||||
END
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "새로운(&N)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "키(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "문자열 값(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "바이너리 값(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "DWORD 값(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "다중 문자열 값(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "확장가능한 문자열 값(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "확장/축소", ID_TREE_EXPANDBRANCH
|
||||
POPUP "새로운(&N)"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "키(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "문자열 값(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "바이너리 값(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
|
||||
MENUITEM "DWORD 값(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
|
||||
MENUITEM "다중 문자열 값(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE
|
||||
MENUITEM "확장가능한 문자열 값(&E)", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "찾기(&F)", ID_EDIT_FIND
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "삭제(&D)", ID_TREE_DELETE
|
||||
MENUITEM "이름 바꾸기(&R)", ID_TREE_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "내보내기(&E)", ID_TREE_EXPORT
|
||||
MENUITEM "권한 설정(&P)", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "키 이름 복사(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Dialog
|
||||
*/
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 84
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
|
||||
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "문자열 편집"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "값 이름(&N):",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "값 데이터(&V):",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,142,64,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,196,64,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOGEX 32, 24, 252, 174
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
|
||||
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "다중 문자열 편집"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "값 이름(&N):",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "값 데이터(&V):",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,240,102,ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,142,154,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,196,154,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
|
||||
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "바이너리 값 편집"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "값 이름(&N):",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "값 데이터(&V):",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit32",WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP,6,46,240,102
|
||||
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,142,154,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,196,154,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP |
|
||||
WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "DWORD 값 편집"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "값 이름(&N):",IDC_STATIC,6,6,134,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,6,17,240,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "값 데이터(&V):",IDC_STATIC,6,35,161,8
|
||||
EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,6,46,116,12,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
GROUPBOX "단위",IDC_STATIC,130,35,116,39
|
||||
AUTORADIOBUTTON "16진수(&H)",IDC_FORMAT_HEX,141,46,60,10,WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "10진수(&D)",IDC_FORMAT_DEC,141,59,60,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,142,82,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,196,82,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* String Table
|
||||
*/
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LIST_COLUMN_NAME "이름"
|
||||
IDS_LIST_COLUMN_TYPE "종류"
|
||||
IDS_LIST_COLUMN_DATA "데이터"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_TITLE "레지스트리 편집기"
|
||||
IDC_REGEDIT "REGEDIT"
|
||||
IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_REGISTRY_MENU "전체 레지스트리를 관리하기 위한 명령어를 제공합니다"
|
||||
ID_EDIT_MENU "값이나 키를 편집하기 위한 명령어를 제공합니다"
|
||||
ID_VIEW_MENU "레지스트리 창을 커스터마이즈하기 위한 명령어를 제공합니다"
|
||||
ID_FAVOURITES_MENU "자주 사용하는 키를 액세스하기 위한 명령어를 제공합니다"
|
||||
ID_HELP_MENU "도움말과 레지스트리 편집기에 대한 정보를 보여주게 하기 위한 명령어를 제공합니다"
|
||||
ID_EDIT_NEW_MENU "새 키나 값을 만들기 위한 명령어를 제공합니다"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_EDIT_MODIFY "값의 데이터를 수정합니다"
|
||||
ID_EDIT_NEW_KEY "새 키를 추가합니다"
|
||||
ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "새 문자열 값을 추가합니다"
|
||||
ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "새 바이너리 값을 추가합니다"
|
||||
ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "새 DWORD값을 추가합니다"
|
||||
ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "텍스트 파일을 레지스트리로 불러 옵니다"
|
||||
ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
|
||||
"텍스트 파일로 레지스트리의 전체나 일부를 내보냅니다"
|
||||
ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
"원격 컴퓨터의 레지스트리로 접속합니다"
|
||||
ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
|
||||
"원격 컴퓨터의 레지스트리로의 접속을 끊습니다"
|
||||
ID_REGISTRY_PRINT "레지스트리의 전체나 일부를 인쇄합니다"
|
||||
/* ID_HELP_HELPTOPICS "레지스트리 편집기의 도움말을 표시합니다" */
|
||||
ID_HELP_ABOUT "프로그램 정보, 벼젼과 라이센스를 표시합니다"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_REGISTRY_EXIT "레지스트리 에디터를 종료합니다"
|
||||
ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "키를 즐겨찾기 리스트에 추가합니다"
|
||||
ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "키를 즐겨찾기 리스트에서 제거합니다"
|
||||
ID_VIEW_STATUSBAR "상태바를 숨기거나 표시합니다"
|
||||
ID_VIEW_SPLIT "두 창의 위치를 서로 바꿉니다"
|
||||
ID_VIEW_REFRESH "창을 새로 고칩니다"
|
||||
ID_EDIT_DELETE "선택한 것을 제거합니다"
|
||||
ID_EDIT_RENAME "선택한 것의 이름을 바꿉니다"
|
||||
ID_EDIT_COPYKEYNAME "선택한 키의 이름을 클립보드에 저장합니다"
|
||||
ID_EDIT_FIND "키, 값이나 데이터에서 문자열 값을 찾습니다"
|
||||
ID_EDIT_FINDNEXT "전의 검색에서 찾은 문자열을 계속 찾습니다"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ERROR "에러"
|
||||
IDS_WARNING "경고"
|
||||
IDS_BAD_KEY "'%s' 키를 조회할 수 없습니다"
|
||||
IDS_BAD_VALUE "'%s' 값을 조회할 수 없습니다"
|
||||
IDS_UNSUPPORTED_TYPE "이런 타입의 키를 편집할 수 없습니다 (%ld)"
|
||||
IDS_TOO_BIG_VALUE "값이 너무 큽니다 (%ld)"
|
||||
IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "REG_MULTI_SZ 타입의 데이터는 빈 문자열을 포함할 수 없습니다.\n빈 문자열은 리스트에서 제거되었습니다."
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "이 키를 정말 제거하시겠습니까?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "이 키들을 정말 제거하시겠습니까?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "키 제거 확인"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_ONE "이 값을 정말 제거하시겠습니까?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_MORE "이 값들을 정말 제거하시겠습니까?"
|
||||
IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "값 삭제 확인"
|
||||
IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "값 삭제 오류"
|
||||
IDS_ERR_DELETEVALUE "모든 선택된 값을 제거할 수 없습니다!"
|
||||
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "값 이름 바꾸기 오류"
|
||||
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "%s의 이름을 바꿀 수 없습니다. 값의 이름이 없습니다. 다른 이름으로 해 보세요."
|
||||
IDS_NEW_KEY "새 키 #%d"
|
||||
IDS_NEW_VALUE "새 값 #%d"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_BINARY_EMPTY "(길이가 0인 바이너리 값)"
|
||||
IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(기본값)"
|
||||
IDS_VALUE_NOT_SET "(값이 정해지지 않음)"
|
||||
IDS_UNKNOWN_TYPE "알려지지 않은 타입: (0x%lx)"
|
||||
IDS_MY_COMPUTER "내 컴퓨터"
|
||||
IDS_IMPORT_REG_FILE "레지스트리 파일 불러오기"
|
||||
IDS_EXPORT_REG_FILE "레지스트리 파일 내보내기"
|
||||
IDS_INVALID_DWORD "(잘못된 DWORD값)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_FLT_REGFILE "레지스트리 파일"
|
||||
IDS_FLT_REGFILES "레지스트리 파일들"
|
||||
IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg"
|
||||
IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 레지스트리 파일 (REGEDIT4)"
|
||||
IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg"
|
||||
IDS_FLT_ALLFILES "모든 파일 (*.*)"
|
||||
IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ACCESS_FULLCONTROL "모든 권한"
|
||||
IDS_ACCESS_READ "읽기"
|
||||
IDS_ACCESS_QUERYVALUE "값 조회"
|
||||
IDS_ACCESS_SETVALUE "값 설정"
|
||||
IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "서브키 생성"
|
||||
IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "서브키 열거"
|
||||
IDS_ACCESS_NOTIFY "알림"
|
||||
IDS_ACCESS_CREATELINK "링크 생성"
|
||||
IDS_ACCESS_DELETE "제거"
|
||||
IDS_ACCESS_WRITEDAC "DAC 쓰기"
|
||||
IDS_ACCESS_WRITEOWNER "소유자 쓰기"
|
||||
IDS_ACCESS_READCONTROL "권한 읽기"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_INHERIT_THISKEYONLY "이 키만"
|
||||
IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "이 키와 서브키"
|
||||
IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "서브키만"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_EXPAND "확장(&E)"
|
||||
IDS_COLLAPSE "축소(&C)"
|
||||
IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "'%s'로 가기(&G)"
|
||||
IDS_FINISHEDFIND "레지스트리 검색을 완료했습니다."
|
||||
END
|
||||
|
||||
/*****************************************************************/
|
||||
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Dialog
|
||||
*/
|
||||
|
||||
IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX DISCARDABLE 50, 50, 370, 50
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
|
||||
WS_BORDER
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "내보내기 범위",IDC_STATIC,2,0,366,48
|
||||
CONTROL "모두(&A)",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11
|
||||
CONTROL "선택된 분기(&E)",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11
|
||||
EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 46
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "즐겨찾기에 추가"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,129,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,129,24,50,14
|
||||
LTEXT "즐겨찾기 이름(&F):",IDC_STATIC,7,7,70,10
|
||||
EDITTEXT IDC_FAVORITENAME,7,26,110,13,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 164, 135
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "즐겨찾기 제거"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,107,114,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,7,114,50,14
|
||||
CONTROL "List1",IDC_FAVORITESLIST,"SysListView32",LVS_LIST |
|
||||
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,20,150,90
|
||||
LTEXT "즐겨찾기를 선택:",IDC_STATIC,7,7,99,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 254, 82
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "찾기"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "다음 찾기(&F)",IDOK,197,7,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,197,24,50,14
|
||||
GROUPBOX "찾을 대상",IDC_STATIC,7,25,63,51
|
||||
LTEXT "찾을 내용(&N):",IDC_STATIC,7,8,37,10
|
||||
EDITTEXT IDC_FINDWHAT,47,7,142,13,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "키(&K)",IDC_LOOKAT_KEYS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,14,36,35,8
|
||||
CONTROL "값(&V)",IDC_LOOKAT_VALUES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,14,48,36,8
|
||||
CONTROL "데이터(&D)",IDC_LOOKAT_DATA,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,14,60,42,8
|
||||
CONTROL "문자열 단위로 일치(&W)",IDC_MATCHSTRING,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,83,32,94,13
|
||||
CONTROL "대/소문자 구별(&C)",IDC_MATCHCASE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
||||
WS_TABSTOP,83,48,90,12
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | DS_CENTER | WS_POPUP |
|
||||
WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "찾기"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20
|
||||
PUSHBUTTON "취소(&C)",IDCANCEL,93,29,45,14
|
||||
LTEXT "레지스트리를 검색중...",IDC_STATIC,33,12,83,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* TEXTINCLUDE
|
||||
*/
|
||||
|
||||
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
"resource.h\0"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* String Table
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/*
|
||||
*STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
*BEGIN
|
||||
* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help."
|
||||
* ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright."
|
||||
*END
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/*****************************************************************/
|
|
@ -39,6 +39,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/nb-NO.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/nb-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,7 @@ IDI_WINHELP ICON DISCARDABLE winhelp.ico
|
|||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/hu-HU.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/nb-NO.rc"
|
||||
|
|
|
@ -17,9 +17,9 @@ IDB_STARTMENU BITMAP DISCARDABLE res/logov.bmp
|
|||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/fr-FR.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/lt-LT.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
#include "lang/sk-SK.rc"
|
||||
#include "lang/uk-UA.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
|
|
201
reactos/dll/cpl/usrmgr/lang/pl-PL.rc
Normal file
201
reactos/dll/cpl/usrmgr/lang/pl-PL.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,201 @@
|
|||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
/* Dialogs */
|
||||
|
||||
IDD_USERS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 223
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "U¿ytkownicy"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_USERS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_EDITLABELS | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,
|
||||
7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_GROUPS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 223
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Grupy"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_GROUPS_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_EDITLABELS | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,
|
||||
7, 7, 238, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_EXTRA DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 223
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Dodatki"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Przestrzeñ celowo pozostawiona pusta", IDC_STATIC, 66, 90, 112, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_USER_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 223
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Ogólne"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_USER_GENERAL_NAME, 7, 12, 112, 8
|
||||
LTEXT "Imiê i nazwisko:", -1, 7, 46, 63, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_GENERAL_FULL_NAME,77,43,168,13,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Opis:", -1, 7, 64, 63, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_GENERAL_DESCRIPTION,77,61,168,13,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
AUTOCHECKBOX "U¿ytkownik musi zmieniæ has³o podczas pierwszego logowania",IDC_USER_GENERAL_FORCE_CHANGE,7,82,210,10
|
||||
AUTOCHECKBOX "U¿ytkownik nie mo¿e zmieniæ has³a",IDC_USER_GENERAL_CANNOT_CHANGE,7,95,210,10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Has³o nigdy nie wygasa",IDC_USER_GENERAL_NEVER_EXPIRES,7,108,210,10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Konto jest wy³¹czone",IDC_USER_GENERAL_DISABLED,7,121,210,10
|
||||
AUTOCHECKBOX "Konto jest zablokowane",IDC_USER_GENERAL_LOCKED,7,134,210,10
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_USER_MEMBERSHIP DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 223
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Cz³onkostwo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Nale¿y do:", -1, 7, 7, 56, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_USER_MEMBERSHIP_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,
|
||||
7, 18, 238, 173, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_USER_PROFILE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 223
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Profil"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Profil u¿ytkownika", -1, 7, 7, 238, 54
|
||||
LTEXT "Œcie¿ka profilu:", -1, 16, 22, 55, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_PATH, 78, 19, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Skrypt logowania:", -1, 16, 40, 55, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_SCRIPT, 78, 37, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
|
||||
GROUPBOX "Katalog domowy", -1, 7, 68, 238, 54
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Œcie¿ka lokalna:", IDC_USER_PROFILE_LOCAL, 16, 83, 60, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Po³¹cz:", IDC_USER_PROFILE_REMOTE, 16, 100, 60, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_LOCAL_PATH, 78, 81, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
COMBOBOX IDC_USER_PROFILE_DRIVE, 78, 99, 26, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "z:", -1, 112, 101, 12, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_PROFILE_REMOTE_PATH, 130, 99, 108, 13, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_GROUP_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 252, 223
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Ogólne"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "", IDC_GROUP_GENERAL_NAME, 7, 12, 112, 8
|
||||
LTEXT "Opis:", -1, 7, 45, 46, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_GROUP_GENERAL_DESCRIPTION,65,42,180,13,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Cz³onkowie:", -1, 7, 63, 45, 8
|
||||
CONTROL "", IDC_GROUP_GENERAL_MEMBERS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP,
|
||||
7, 74, 238, 117, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 267, 74
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
|
||||
CAPTION "Zmiana has³a"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PASSWORD1,107,7,153,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||
RTEXT "Nowe has³o:", -1,7,10,96,8
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PASSWORD2,107,25,153,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||
RTEXT "Powtórz has³o:", -1,7,28,96,8
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,156,53,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,210,53,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_USER_NEW DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 267, 200
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
|
||||
CAPTION "Nowy u¿ytkownik"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_NEW_NAME,107,7,153,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
RTEXT "Nazwa u¿ytkownika:", -1,7,10,96,8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_NEW_FULL_NAME,107,25,153,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
RTEXT "Imiê i nazwisko:", -1,7,28,96,8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_NEW_DESCRIPTION,107,43,153,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
RTEXT "Opis:", -1,7,46,96,8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_NEW_PASSWORD1,107,67,153,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||
RTEXT "Has³o:", -1,7,70,96,8
|
||||
EDITTEXT IDC_USER_NEW_PASSWORD2,107,85,153,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||
RTEXT "Powtórz has³o:", -1,7,88,96,8
|
||||
AUTOCHECKBOX "U¿ytkownik musi zmieniæ has³o podczas pierwszego logowania",IDC_USER_NEW_FORCE_CHANGE,7,109,200,10
|
||||
AUTOCHECKBOX "U¿ytkownik nie mo¿e zmieniæ has³a",IDC_USER_NEW_CANNOT_CHANGE,7,123,200,10,WS_DISABLED
|
||||
AUTOCHECKBOX "Has³o nigdy nie wygasa",IDC_USER_NEW_NEVER_EXPIRES,7,137,200,10,WS_DISABLED
|
||||
AUTOCHECKBOX "Konto jest zablokowane",IDC_USER_NEW_DISABLED,7,151,200,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,156,179,50,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,210,179,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDD_GROUP_NEW DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 267, 74
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
|
||||
CAPTION "Nowa grupa"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDC_GROUP_NEW_NAME,107,7,153,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
RTEXT "Nazwa grupy:", -1,7,10,96,8
|
||||
EDITTEXT IDC_GROUP_NEW_DESCRIPTION,107,25,153,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
RTEXT "Opis:", -1,7,28,96,8
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,156,53,50,14,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,210,53,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/* Menus */
|
||||
|
||||
IDM_POPUP_GROUP MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Nowa grupa...", IDM_GROUP_NEW
|
||||
END
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Dodaj cz³onka grupy", IDM_GROUP_ADD_MEMBER, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Usuñ", IDM_GROUP_DELETE
|
||||
MENUITEM "Zmieñ nazwê", IDM_GROUP_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "W³aœciwoœci", IDM_GROUP_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
IDM_POPUP_USER MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Nowy u¿ytkownik...", IDM_USER_NEW
|
||||
END
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Zmieñ has³o", IDM_USER_CHANGE_PASSWORD
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Usuñ", IDM_USER_DELETE
|
||||
MENUITEM "Zmieñ nazwê", IDM_USER_RENAME
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "W³aœciwoœci", IDM_USER_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/* Strings */
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME "Konta u¿ytkowników"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION "Zarz¹dzanie u¿ytkownikami i grupami."
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_NAME "Nazwa"
|
||||
IDS_FULLNAME "Imiê i nazwisko"
|
||||
IDS_DESCRIPTION "Opis"
|
||||
END
|
|
@ -2,4 +2,5 @@
|
|||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
#include "lang/ru-RU.rc"
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/nb-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
|
|
|
@ -62,7 +62,7 @@ END
|
|||
#include "lang/hu-HU.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
#include "lang/ja-JP.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KO.rc"
|
||||
#include "lang/ko-KR.rc"
|
||||
#include "lang/nl-NL.rc"
|
||||
#include "lang/nb-NO.rc"
|
||||
#include "lang/pl-PL.rc"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue