From 899a4c3f8a7a8e9af15a7b8de97b0e7d158b3139 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Johannes Anderwald Date: Fri, 20 Jul 2007 12:44:36 +0000 Subject: [PATCH] - ukrainian translation from bug 2420 - the msi translation should be sent to wine cause we only autosync it... svn path=/trunk/; revision=27745 --- .../base/applications/control/lang/uk-UA.rc | 12 +- .../mscutils/devmgmt/lang/uk-UA.rc | 90 +++++ .../applications/mscutils/devmgmt/rsrc.rc | 3 +- .../base/applications/wordpad/lang/uk-UA.rc | 177 +++++++++ reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc | 1 + reactos/base/system/expand/lang/uk-UA.rc | 19 + reactos/base/system/expand/rsrc.rc | 1 + reactos/dll/cpl/main/lang/uk-UA.rc | 16 +- reactos/dll/cpl/ncpa/lang/uk-UA.rc | 14 +- reactos/dll/cpl/sysdm/lang/uk-UA.rc | 335 ++++++++++++------ reactos/dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc | 2 +- reactos/dll/win32/msgina/lang/uk-UA.rc | 64 ++++ reactos/dll/win32/msgina/msgina.rc | 2 +- reactos/dll/win32/netid/lang/uk-UA.rc | 30 ++ reactos/dll/win32/netid/netid.rc | 1 + 15 files changed, 631 insertions(+), 136 deletions(-) create mode 100644 reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/uk-UA.rc create mode 100644 reactos/base/applications/wordpad/lang/uk-UA.rc create mode 100644 reactos/base/system/expand/lang/uk-UA.rc create mode 100644 reactos/dll/win32/msgina/lang/uk-UA.rc create mode 100644 reactos/dll/win32/netid/lang/uk-UA.rc diff --git a/reactos/base/applications/control/lang/uk-UA.rc b/reactos/base/applications/control/lang/uk-UA.rc index 4d99e6fe87b..ec93e0dc312 100644 --- a/reactos/base/applications/control/lang/uk-UA.rc +++ b/reactos/base/applications/control/lang/uk-UA.rc @@ -1,9 +1,9 @@ /* * PROJECT: ReactOS System Control Panel * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory - * FILE: base/applications/control/Uk.rc - * PURPOSE: Ukraianian Language File for ReactOS System Control Panel - * PROGRAMMERS: temarez + * FILE: base/applications/control/lang/uk-UA.rc + * PURPOSE: Ukraianian Language File for control + * TRANSLATOR: Artem Reznikov */ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT @@ -21,9 +21,9 @@ BEGIN END POPUP "&Вигляд" BEGIN - MENUITEM "&Великі Іконки", IDM_LARGEICONS - MENUITEM "&Малі Іконки", IDM_SMALLICONS - MENUITEM "&Список", IDM_LIST + MENUITEM "&Великі значки", IDM_LARGEICONS + MENUITEM "&Дрібні значки", IDM_SMALLICONS + MENUITEM "Спис&ок", IDM_LIST MENUITEM "&Подробиці", IDM_DETAILS END POPUP "&Довідка" diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/uk-UA.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/uk-UA.rc new file mode 100644 index 00000000000..757af3ea9d5 --- /dev/null +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/lang/uk-UA.rc @@ -0,0 +1,90 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS Device Management + * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory + * FILE: base/applications/devmgmt/lang/uk-UA.rc + * PURPOSE: Ukraianian Language File for devmgmt + * TRANSLATOR: Artem Reznikov + */ + +LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDR_MAINMENU MENU +BEGIN + POPUP "&Файл" + BEGIN + MENUITEM "В&ихід", IDC_EXIT + END + POPUP "Дія" + BEGIN + MENUITEM "Друк", IDC_PRINT, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Властивості", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Довідка", IDC_PROGHELP, GRAYED + END + POPUP "Вигляд" + BEGIN + MENUITEM "Пристрої за типом", IDC_DEVBYTYPE, CHECKED + MENUITEM "Пристрої за підключенням", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Ресурси за типом", IDC_STATIC, GRAYED + MENUITEM "Ресурси за підключенням", IDC_STATIC, GRAYED + END + POPUP "Довідка" + BEGIN + MENUITEM "Довідка", IDC_PROGHELP + MENUITEM "Про програму", IDC_ABOUT + END +END + +IDR_POPUP MENU +BEGIN + POPUP "popup" + BEGIN + MENUITEM "Властивості", IDC_PROP, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Довідка", IDC_PROGHELP + END +END + +IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 +CAPTION "Про програму Диспетчер пристроїв" +FONT 8,"Tahoma",0,0 +STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME +BEGIN + LTEXT "Диспетчер пристроїв v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26 + PUSHBUTTON "Закрити", IDOK, 75, 162, 44, 15 + ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 + EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_TOOLTIP_PROP "Властивості" + IDS_TOOLTIP_REFRESH "Оновити" + IDS_TOOLTIP_HELP "Довідка" + IDS_TOOLTIP_EXIT "Вихід" +END + +/* Hints */ +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_APPNAME "Диспетчер пристроїв ReactOS" + IDS_HINT_BLANK " " + IDS_HINT_EXIT " Вийти з програми." + IDS_HINT_REFRESH " Оновити список." + IDS_HINT_PROP " Відкрити властивості для вибраного елементу." + IDS_HINT_HELP " Показати вікно довідки." + IDS_HINT_ABOUT " Про Диспетчер пристроїв ReactOS." + + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Відновити вихідний розмір вікна." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Змінити розташування вікна." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Змінити розмір вікна." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Згорнути вікно у значок." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Розгорнути вікно на весь екран." + IDS_HINT_SYS_CLOSE " Закрити вікно." +END diff --git a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/rsrc.rc b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/rsrc.rc index 3ed4fa1f8f6..523deedabb2 100644 --- a/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/rsrc.rc +++ b/reactos/base/applications/mscutils/devmgmt/rsrc.rc @@ -23,5 +23,4 @@ IDB_EXIT BITMAP DISCARDABLE "res/exit.bmp" #include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/th-TH.rc" - - +#include "lang/uk-UA.rc" diff --git a/reactos/base/applications/wordpad/lang/uk-UA.rc b/reactos/base/applications/wordpad/lang/uk-UA.rc new file mode 100644 index 00000000000..a585fcae773 --- /dev/null +++ b/reactos/base/applications/wordpad/lang/uk-UA.rc @@ -0,0 +1,177 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS Document Editor + * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory + * FILE: base/applications/wordpad/lang/uk-UA.rc + * PURPOSE: Ukraianian Language File for WordPad + * TRANSLATOR: Artem Reznikov + */ + +LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDR_MAINMENU MENU +BEGIN + POPUP "&Файл" + BEGIN + MENUITEM "&Створити...", ID_NEW + MENUITEM "&Відкрити...", ID_OPEN + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Закрити\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED + MENUITEM "З&акрити все", ID_CLOSEALL, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "З&берегти", ID_SAVE, GRAYED + MENUITEM "Зберегти &як...", ID_SAVEAS, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Попередній перегляд", ID_PRINTPRE, GRAYED + MENUITEM "Друк&...", ID_PRINT, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Пара&метри сторінки...", ID_PAGESETUP, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "В&ихід\tAlt+F4", ID_EXIT + END + POPUP "&Правка" + BEGIN + MENUITEM "&Скасувати", ID_UNDO, GRAYED + MENUITEM "Пов&торити", ID_REDO, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Вирізати", ID_CUT, GRAYED + MENUITEM "&Копіювати", ID_COPY, GRAYED + MENUITEM "Вст&авити", ID_PASTE, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "О&чистити", -1, GRAYED + MENUITEM "Виді&лити все", ID_SELALL, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "З&найти...\tCtrl+F", -1, GRAYED + MENUITEM "Зна&йти далі", -1, GRAYED + MENUITEM "&Замінити\tCtrl+H", -1, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Властивості об'&єкта", -1, GRAYED + MENUITEM "Об'єкт", -1, GRAYED + END + POPUP "&Вигляд" + BEGIN + MENUITEM "Панель &інструментів", -1, CHECKED + MENUITEM "П&анель форматування", -1, CHECKED + MENUITEM "&Лінійка", -1, CHECKED + MENUITEM "&Рядок стану", ID_STATUSBAR, CHECKED + END + POPUP "Вст&авка" + BEGIN + MENUITEM "&Дата й час...", -1, GRAYED + MENUITEM "О&б'єкт...", -1, GRAYED + END + POPUP "Фор&мат" + BEGIN + MENUITEM "&Шрифт...", -1 GRAYED + MENUITEM "&Маркер", -1, GRAYED + MENUITEM "&Абзац...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Табуляція...", -1, GRAYED + END + POPUP "&Вікно" + BEGIN + MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "&Горизонтально", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "&Вертикально", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "Упорядкувати &значки", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Наступне\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT + END + POPUP "&Довідка" + BEGIN + MENUITEM "&Про програму...", ID_ABOUT + END +END + +IDR_POPUP MENU +BEGIN + POPUP "popup" + BEGIN + + MENUITEM SEPARATOR + + END +END + + +IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67 +CAPTION "Новий документ" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME +BEGIN + LTEXT "Тип нового документа:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 + LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 112, 16, 44, 13 + PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 +END + + +IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 +CAPTION "Про програму WordPad" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME +BEGIN + LTEXT "WordPad II v0.1\nCopyright (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 + PUSHBUTTON "Закрити", IDOK, 65, 162, 44, 15 + ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 + EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE +END + + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." + IDS_DEFAULT_NAME "Документ %1!u!" + IDS_READY " Виконано." +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "Документ у форматі RTF" + IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Текстовий документ" + IDS_DOC_TYPE_TEXT "Текстовий документ у кодуванні Юнікод" +END + + + +/* Tooltips */ +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_TOOLTIP_NEW "Створити" + IDS_TOOLTIP_OPEN "Відкрити" + IDS_TOOLTIP_SAVE "Зберегти" + IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Попередній перегляд" + IDS_TOOLTIP_PRINT "Друк" + IDS_TOOLTIP_CUT "Вирізати" + IDS_TOOLTIP_COPY "Копіювати" + IDS_TOOLTIP_PASTE "Вставити" + IDS_TOOLTIP_UNDO "Скасувати" + IDS_TOOLTIP_REDO "Повернути" +END + +/* Hints */ +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_HINT_BLANK " " + IDS_HINT_NEW " Створення нового документа." + IDS_HINT_OPEN " Відкриття існуючого документа." + IDS_HINT_CLOSE " Закриття цього вікна." + IDS_HINT_CLOSEALL " Закриття всіх вікон." + IDS_HINT_SAVE " Збереження активного документа." + IDS_HINT_SAVEAS " Збереження активного документа під новим ім'ям." + IDS_HINT_PRINT " Друк активного документа." + IDS_HINT_PRINTPRE " Попередній перегляд документа перед друком." + IDS_HINT_PAGESETUP " Зміна параметрів сторінки." + IDS_HINT_EXIT " Вихід з цієї програми." + + IDS_HINT_CASCADE " Розташування вікон з перекриттям." + IDS_HINT_TILE_HORZ " Розташування вікон без перекриття." + IDS_HINT_TILE_VERT " Розташування вікон без перекриття." + IDS_HINT_ARRANGE " Упорядкування значків в нижній частині вікна." + IDS_HINT_NEXT " Перехід до вікна наступного документа." + + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Відновлення вихідних розмірів вікна." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Зміна розташування вікна." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Зміна розмірів вікна." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Згортання вікна до значка." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Розгортання вікна до розмірів екрана." +END + diff --git a/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc b/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc index 147b1eea161..169dc5f0074 100644 --- a/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc +++ b/reactos/base/applications/wordpad/rsrc.rc @@ -13,4 +13,5 @@ #include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/th-TH.rc" +#include "lang/uk-UA.rc" #include "lang/zh-CN.rc" diff --git a/reactos/base/system/expand/lang/uk-UA.rc b/reactos/base/system/expand/lang/uk-UA.rc new file mode 100644 index 00000000000..49339905806 --- /dev/null +++ b/reactos/base/system/expand/lang/uk-UA.rc @@ -0,0 +1,19 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS File Expansion Utility + * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory + * FILE: base/system/expand/lang/uk-UA.rc + * PURPOSE: Ukraianian Language File for Expand + * TRANSLATOR: Artem Reznikov + */ +#include "resource.h" + +LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + +IDS_Copy, "Програма розпаковки файлів ReactOS версія 1.0\n\ +Copyright Victor Schneider 1997\n\n\ +Usage: %s infile [outfile]\n" + +IDS_FAILS "Не вдалося виконати: return is %ld\n" +} diff --git a/reactos/base/system/expand/rsrc.rc b/reactos/base/system/expand/rsrc.rc index c54112a1d7b..571fff28c8e 100644 --- a/reactos/base/system/expand/rsrc.rc +++ b/reactos/base/system/expand/rsrc.rc @@ -19,3 +19,4 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/sv-SE.rc" #include "lang/th-TH.rc" +#include "lang/uk-UA.rc" diff --git a/reactos/dll/cpl/main/lang/uk-UA.rc b/reactos/dll/cpl/main/lang/uk-UA.rc index 7207b887e15..26968990d41 100644 --- a/reactos/dll/cpl/main/lang/uk-UA.rc +++ b/reactos/dll/cpl/main/lang/uk-UA.rc @@ -1,7 +1,7 @@ /* * PROJECT: ReactOS Main Control Panel * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory - * FILE: dll/cpl/main/Uk.rc + * FILE: dll/cpl/main/lang/uk-UA.rc * PURPOSE: Ukraianian Language File for ReactOS Main Control Panel Applet * TRANSLATOR: Artem Reznikov */ @@ -162,7 +162,7 @@ BEGIN IDS_NWPEN "Рукописне введення" IDS_NO "Операція неможлива" IDS_SIZENS "Зміна вертикальних розмірів" - IDS_SIZEWE "Horizontal Resize" + IDS_SIZEWE "Зміна горизонтальних розмірів" IDS_SIZENWSE "Зміна розмірів по діагоналі 1" IDS_SIZENESW "Зміна розмірів по діагоналі 2" IDS_SIZEALL "Переміщення" @@ -170,10 +170,10 @@ BEGIN IDS_HAND "Вибір посилання" IDS_NONE "(Немає)" IDS_SYSTEM_SCHEME "(системна схема)" - IDS_BROWSE_FILTER "Cursors (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Animated Cursors (*.ani)\0*.ani\0Static Cursors (*.cur)\0*.cur\0All Files\0*.*\0\0" - IDS_BROWSE_TITLE "Browse" - IDS_REMOVE_TITLE "Confirm Scheme Removal" - IDS_REMOVE_TEXT "Are you sure you want to remove the cursor scheme '%s'?" - IDS_OVERWRITE_TITLE "Confirm Cursor Scheme Overwrite" - IDS_OVERWRITE_TEXT "The cursor scheme name you chose is already in use. Do you want to overwrite the existing cursor scheme?" + IDS_BROWSE_FILTER "Вказівники (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Анімовані вказівники (*.ani)\0*.ani\0Звичайні вказівники (*.cur)\0*.cur\0Усі файли\0*.*\0\0" + IDS_BROWSE_TITLE "Огляд" + IDS_REMOVE_TITLE "Підтвердження видалення схеми" + IDS_REMOVE_TEXT "Ви дійсно бажаєте видалити схему '%s' із системи?" + IDS_OVERWRITE_TITLE "Підтвердження заміни схеми" + IDS_OVERWRITE_TEXT "Вибрана схема вказівників уже використовується. Замінити вихідну схему?" END diff --git a/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/uk-UA.rc b/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/uk-UA.rc index 903a2b67da4..9ff2ebd2275 100644 --- a/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/uk-UA.rc +++ b/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/uk-UA.rc @@ -1,7 +1,7 @@ /* * PROJECT: Network Control Panel Applet * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory - * FILE: dll/cpl/ncpa/Uk.rc + * FILE: dll/cpl/ncpa/lang/uk-UA.rc * PURPOSE: Ukraianian Language File for Network Applet * TRANSLATOR: Artem Reznikov */ @@ -64,21 +64,21 @@ END IDD_CARDSUPPORT DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200,180 STYLE DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Support" +CAPTION "Підтримка" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Connection Status", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX - LTEXT "Address type:", -1, 22, 20, 80, 8 - LTEXT "IP address:", -1, 22, 34, 80, 8 - LTEXT "SubNet mask:", -1, 22, 48, 80, 8 - LTEXT "Default gateway:", -1, 22, 62, 80, 8 + LTEXT "Тип адреси:", -1, 22, 20, 80, 8 + LTEXT "IP-адреса:", -1, 22, 34, 80, 8 + LTEXT "Маска підмережі:", -1, 22, 48, 80, 8 + LTEXT "Основний шлюз:", -1, 22, 62, 80, 8 RTEXT "N/A", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8 RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8 RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8 RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8 - PUSHBUTTON "&Details...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14 + PUSHBUTTON "&Подробиці...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14 END IDD_TCPIPPROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 246, 228 diff --git a/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/uk-UA.rc b/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/uk-UA.rc index ad708553779..9f49a232eb9 100644 --- a/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/uk-UA.rc +++ b/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/uk-UA.rc @@ -1,138 +1,243 @@ /* * PROJECT: System Control Panel Applet * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory - * FILE: dll/cpl/sysdm/uk.rc + * FILE: dll/cpl/sysdm/lang/uk-UA.rc * PURPOSE: Ukraianian Language File for System Applet * TRANSLATOR: Artem Reznikov */ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT -RC_LICENSE RTDATA "resources/gpl.txt" - -IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Загальні" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "Операційна система",-1,SYSTEM_COLUMN,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING(1),8 - LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME,-1,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(3),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING(1),8 - LTEXT "Версія "REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION,-1,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(4),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING(1),8 - - LTEXT "Комп'ютер",-1,SYSTEM_COLUMN,LABELLINE(6),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING(1),8 - LTEXT "",IDC_PROCESSORMANUFACTURER,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING(1),8 - LTEXT "",IDC_PROCESSOR,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING(1),8 - LTEXT "",IDC_PROCESSORSPEED,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING(1),8 - LTEXT "",IDC_SYSTEMMEMORY,SYSTEM_COLUMN+PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(10),PROPSHEETWIDTH-SYSTEM_COLUMN-PROPSHEETPADDING(1),8 - - EDITTEXT IDC_LICENSEMEMO,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(13),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),PROPSHEETHEIGHT-LABELLINE(13)-PROPSHEETPADDING(1),ES_LEFT|WS_TABSTOP|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_HSCROLL|WS_GROUP|ES_MULTILINE|ES_READONLY + CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111 + LTEXT "Операційна система:", IDC_STATIC, 4, 132, 32, 9 + LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 144, 116, 9 + LTEXT "Версія ", IDC_STATIC, 10, 153, 25, 9 + LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION, IDC_STATIC, 35, 153, 91, 9 + LTEXT "Комп'ютер:", IDC_STATIC, 124, 132, 34, 9 + LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 144, 118, 9 + LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 153, 118, 9 + LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 + LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 + LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 + CONTROL "Відвідаєте домашню сторінку ReactOS", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 20, 200, 93, 8 + PUSHBUTTON "&Ліцензія...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13 END -IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT + +IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Устаткування" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 -BEGIN - GROUPBOX "Установка устаткування",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - LTEXT "Майстер установки устаткування допомагає установити, відключити, відновити, витягнути, та налаштувати ваше устаткування.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3) - ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2), ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON - PUSHBUTTON "&Установка устаткування...",IDC_HARDWARE_WIZARD,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 - - GROUPBOX "Диспетчер пристроїв",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2 - ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-3,ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON - LTEXT "Диспетчер пристроїв перелічує все устаткування, установлене на цьому комп'ютері. За його допомогою можна змінити властивості будь-якого пристрою.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(10)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3) - - PUSHBUTTON "&Диспетчер пристроїв...",IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 - - GROUPBOX "Профілі устаткування",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(16)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18)-5, ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON - LTEXT "Профілі устаткування дають змогу установлювати й зберігати різні конфігурації устаткування.",0,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(18)-5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3) - PUSHBUTTON "&Профілі устаткування...",IDC_HARDWARE_PROFILE,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 -END - -IDD_PROPPAGEUSERPROFILE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT -STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Профілі користувачів" -FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1), ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON - LTEXT "Профілі користувачів містять параметри робочого стола та інші відомості стосовно облікових записів користувачів. Ви можете створити окремі профілі для кожного з комп'ютерів, на яких ви працюєте, або використовувати один спільний профіль для всіх комп'ютерів.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(4) - LTEXT "Профілі, які зберігаються на цьому комп'ютері:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(6),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(1) - CONTROL "",IDC_USERPROFILE_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|LVS_SHOWSELALWAYS|LVS_SORTASCENDING|WS_BORDER|WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(11),WS_EX_CLIENTEDGE - - PUSHBUTTON "Видалити",IDC_USERPROFILE_DELETE,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20),60,LABELLINE(1)+2 - PUSHBUTTON "Змінити тип...",IDC_USERPROFILE_CHANGE,(PROPSHEETWIDTH/2)-30,LABELLINE(20),60,LABELLINE(1)+2 - PUSHBUTTON "Копіювати...",IDC_USERPROFILE_COPY,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(1)-60,LABELLINE(20),60,LABELLINE(1)+2 + GROUPBOX "Диспетчер пристроїв", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61 + ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON + LTEXT "Диспетчер пристроїв перелічує все устаткування, установлене на цьому комп'ютері. За його допомогою можна змінити властивості будь-якого пристрою.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24 + PUSHBUTTON "&Диспетчер пристроїв...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15 + + GROUPBOX "Установка устаткування", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61 + ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON + LTEXT "Майстер установки устаткування допомагає установити, відключити, відновити, витягнути, та налаштувати ваше устаткування.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24 + PUSHBUTTON "&Установка устаткування...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15 + + GROUPBOX "Профілі устаткування", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61 + ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON + LTEXT "Профілі устаткування дають змогу установлювати й зберігати різні конфігурації устаткування.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24 + PUSHBUTTON "&Профілі устаткування...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15 END -IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT + +IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Додатково" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - GROUPBOX "Швидкодія",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2), ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON - LTEXT "Параметри швидкодії визначають, як програми використовують пам'ять, що впливає на швидкість роботи вашого комп'ютера.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3) - PUSHBUTTON "&Параметри швидкодії...",IDC_PERFOR,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(18),14 - GROUPBOX "Змінні оточення",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)-5, ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON - LTEXT "Змінні оточення визначають місце зберігання певних виів інформації у вашому комп'ютері.",-1,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(10)-5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3) - PUSHBUTTON "&Змінні оточення...",IDC_ENVVAR,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(12)+2,PROPSHEETPADDING(18),14 - GROUPBOX "&Завантаження і відновлення",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(15)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - ICON IDI_DEVMGR, IDC_ICON1, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(17)-5, ICONSIZE, ICONSIZE, SS_ICON - LTEXT "Параметри завантаження і відновлення визначають дії, що виконуються при запуску та в разі зупинки комп'ютера через помилку.",0,PROPSHEETPADDING(4)+ICONSIZE,LABELLINE(17)-5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6)-ICONSIZE,LABELLINE(3) - PUSHBUTTON "&З&авантаження і відновлення...",IDC_STAREC,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(19)+2,PROPSHEETPADDING(18),14 + LTEXT "Потрібно мати права адміністратора, щоб виконати більшу частину цих змін.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 + GROUPBOX "Швидкодія", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 + LTEXT "Візуальні ефекти, використання процесора, оперативної та віртуальної пам'яті.", IDC_STATIC, 16, 29, 210, 17 + PUSHBUTTON "Параметри", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15 + + GROUPBOX "Профілі користувачів", IDC_STATIC, 6,75,244,48 + LTEXT "Параметри робочого стола, які стосуються входу до системи", IDC_STATIC, 16, 88, 210, 20 + PUSHBUTTON "Параметри", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15 + + GROUPBOX "Завантаження й відновлення", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 + LTEXT "Завантаження й відновлення системи, налагоджувальна інформація", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19 + PUSHBUTTON "Параметри", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 + + PUSHBUTTON "Змінні оточення", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 15 + PUSHBUTTON "Звіт про помилки", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 +END + + +IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234 +STYLE DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Профілі устаткування" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON + LTEXT "Можна створити декілька профілів для різних конфігурацій устаткування й вибирати потрібний профіль під час завантаження системи.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25 + LTEXT "Наявні профілі устаткування:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8 + LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY + PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 15 + PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 15 + PUSHBUTTON "В&ластивості", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Копіювати", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14 + PUSHBUTTON "Перей&менувати", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14 + PUSHBUTTON "В&идалити", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14 + + GROUPBOX "Вибір профілю устаткування", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75 + LTEXT "Під час завантаження ReactOS слід:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8 + //RADIOBUTTON "&Wait until I select a hardware profile", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8 + //RADIOBUTTON "&Select the first profile listed if I don't select a profile in", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8 + CONTROL "зачекати, п&оки користувач не вибере профіль", IDC_HRDPROFWAIT, "button", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 158, 133, 8 + CONTROL "ви&брати перший профіль у списку, якщо вибір не зроблено за", IDC_HRDPROFSELECT, "button", BS_AUTORADIOBUTTON, 14, 173, 190, 8 + LTEXT "сек", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8 + EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12 + CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10 + + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14 + PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14 +END + + +IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52 +STYLE DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Перейменування профілю" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "З:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 + LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10 + LTEXT "На:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 + EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12 + + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 196, 6, 50, 14 + PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 196, 24, 50, 14 +END + + +IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 +STYLE DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | DS_SETFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Профілі користувачів" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON + LTEXT "Профілі користувачів містять параметри робочого стола та інші відомості стосовно облікових записів користувачів. Ви можете створити окремі профілі для кожного з комп'ютерів, на яких ви працюєте, або використовувати один спільний профіль для всіх комп'ютерів.", + IDC_STATIC, 40, 11, 204, 35 + LTEXT "Профілі, які зберігаються на цьому комп'ютері:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9 + CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, + 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "Змінити тип", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 156, 50, 13 + PUSHBUTTON "Видалити", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 13 + PUSHBUTTON "Копіювати...", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 156, 50, 13 + + CONTROL "Для створення нового профілю відкрийте Профілі користувачів в Панелі керування.", IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 228, 8 + + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 200, 54, 13 + PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 196, 200, 54, 13 +END + + +IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280 +STYLE DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Завантаження й відновлення" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Завантаження операційної системи", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95 + LTEXT "&Операційна система за замовчуванням:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8 + COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST + //CHECKBOX "&Time to display list of operating systems:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 150, 8 + CONTROL "&Показувати список операційних систем:", IDC_STRECLIST, "button", BS_AUTOCHECKBOX, 14, 56, 150, 8 + EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 179, 54, 30, 12 + CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 + LTEXT "сек", IDC_STATIC, 215, 56, 25, 8 + CONTROL "По&казувати варіанти відновлення:", IDC_STRRECREC, "button", BS_AUTOCHECKBOX, 14, 70, 163, 8 + EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 179, 68, 30, 12 + CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 + LTEXT "сек", IDC_STATIC, 215, 70, 25, 8 + LTEXT "Відредагувати список завантаження вручну.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8 + PUSHBUTTON "&Змінити", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14 + + GROUPBOX "Відмова системи", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140 + CONTROL "Записати подію до системного &журналу", IDC_STRRECWRITEEVENT, "button", BS_AUTOCHECKBOX, 14, 124, 148, 10 + CONTROL "&Надіслати адміністративне оповіщення", IDC_STRRECSENDALERT, "button", BS_AUTOCHECKBOX, 14, 138, 148, 10 + CONTROL "&Автоматичне перезавантаження", IDC_STRRECRESTART, "button", BS_AUTOCHECKBOX, 14, 152, 145, 10 + + GROUPBOX "Записати налагоджувальну інформацію", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76 + COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST + LTEXT "&Файл дампа пам'яті:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8 + EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12 + CONTROL "За&мінювати наявний файл", IDC_STRRECOVERWRITE, "button", BS_AUTOCHECKBOX, 17, 228, 125, 10 + + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 259, 50, 14 + PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 195, 259, 50, 14 END IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248 -STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +STYLE DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Віртуальна пам'ять" FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x0 BEGIN - CONTROL "",IDC_PAGEFILELIST,"ListBox",0x50010141,10,16,204,52,0x00000200 - LTEXT "Диск [мітка тому]", -1, 12, 5, 96, 9 - LTEXT "Файл довантаження (МБ)", -1, 114, 5, 100, 9 - CONTROL "Розмір файлу довантаження для вибраного диска",IDC_DRIVEGROUP,"Button",0x50000007,10,70,204,104 - LTEXT "", IDC_DRIVE, 20, 84, 100, 9 - LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 20, 94, 112, 8 - CONTROL "Особливий розмір",IDC_CUSTOM,"Button",0x50010009,20,105,54,9 - CONTROL "",IDC_INITIALSIZE,"Edit",0x50010000,100,114,44,13,0x00000200 - CONTROL "",IDC_MAXSIZE,"Edit",0x50010000,100,129,44,13,0x00000200 - LTEXT "Вихідний розмір (МБ):", -1 ,22,118,54,9 - LTEXT "Максимальний розмір (МБ):", -1 ,22,131,64,9 - CONTROL "Розмір, установлюваний системою",IDC_SYSMANSIZE,"Button",0x50010009,20,145,88,9 - CONTROL "Без файлу довантаження",IDC_NOPAGEFILE,"Button",0x50010009,20,158,78,9 - PUSHBUTTON "Установити",IDC_SET, 158, 155, 50, 13 - CONTROL "Загальний розмір файлу довантаження для всіх дисків", IDC_TOTALGROUP, "Button", 0x50000007, 10, 179, 204, 46 - PUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 232, 48, 13 - PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 168, 232, 48, 13 - LTEXT "", IDC_MINIMUM, 18, 200, 100, 9 - LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 18, 200, 100, 9 - LTEXT "", IDC_CURRENT, 18, 200, 100, 9 + LTEXT "Диск [мітка тому]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9 + LTEXT "Файл довантаження (МБ)", IDC_STATIC, 115, 5, 96, 9 + CONTROL "", IDC_PAGEFILELIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_TABSTOP, + 10, 16, 204, 52, WS_EX_CLIENTEDGE + + GROUPBOX "Розмір файлу довантаження для вибраного диска", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104 + LTEXT "Диск:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8 + LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9 + LTEXT "Доступно:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9 + LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9 + LTEXT "&Вихідний розмір (МБ):", -1, 22, 118, 54, 9 + LTEXT "&Максимальний розмір (МБ):", -1, 22, 131, 64, 9 + CONTROL "&Особливий розмір", IDC_CUSTOM, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 20, 105, 54, 9 + CONTROL "&Розмір, установлюваний системою", IDC_SYSMANSIZE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 20, 145, 88, 9 + CONTROL "&Без файлу довантаження", IDC_NOPAGEFILE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 20, 158, 78,9 + EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE + EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "Установити", IDC_SET, 158, 155, 50, 13 + + GROUPBOX "Загальний розмір файлу довантаження для всіх дисків", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46 + LTEXT "Мінімальний розмір:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9 + LTEXT "", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9 + LTEXT "Рекомендовано:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9 + LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 88, 197, 100, 9 + LTEXT "Поточний розмір:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9 + LTEXT "", IDC_CURRENT, 88, 208, 100, 9 + + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 232, 48, 13 + PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 168, 232, 48, 13 END + IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245 -STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +STYLE DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Змінні оточення" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - GROUPBOX "Змінні користувача",-1,7,12,238,100 - LTEXT "З&мінні:",-1,14,24,224,8 - CONTROL "",IDC_USER_VARIABLE_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|LVS_SHOWSELALWAYS|LVS_SORTASCENDING|LVS_NOSORTHEADER|WS_VSCROLL|WS_HSCROLL|WS_TABSTOP,14,35,224,48,WS_EX_CLIENTEDGE - PUSHBUTTON "&Створити...",IDC_USER_VARIABLE_NEW,80,90,50,14 - PUSHBUTTON "&Змінити...",IDC_USER_VARIABLE_EDIT,134,90,50,14 - PUSHBUTTON "В&идалити",IDC_USER_VARIABLE_DELETE,188,90,50,14 + GROUPBOX "Змінні користувача", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100 - GROUPBOX "Системні змінні",-1,7,116,238,100 - LTEXT "З&мінні:",-1,14,128,224,8 - CONTROL "",IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|LVS_SHOWSELALWAYS|LVS_SORTASCENDING|LVS_NOSORTHEADER|WS_VSCROLL|WS_HSCROLL|WS_TABSTOP,14,139,224,48,WS_EX_CLIENTEDGE - PUSHBUTTON "&Створити...",IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW,80,194,50,14 - PUSHBUTTON "&Змінити...",IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT,134,194,50,14 - PUSHBUTTON "В&идалити",IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE,188,194,50,14 + CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", + LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | + WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "&Створити...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Змінити...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14 + PUSHBUTTON "В&идалити", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14 + GROUPBOX "Системні змінні", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100 - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,141,224,50,14,WS_GROUP - PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,195,224,50,14 + CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", + LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | + WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "&Створити...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Змінити...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14 + PUSHBUTTON "В&идалити", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "Системні змінні", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14 END @@ -141,25 +246,33 @@ STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_S CAPTION "Редагування змінної" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "&Ім'я змінної:",-1,7,14,50,8 - EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME,75,12,145,12,ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Значення змінної:",-1,7,32,50,8 - EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE,75,30,145,12,ES_AUTOHSCROLL - - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,116,50,50,14,WS_GROUP - PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,170,50,50,14 + LTEXT "&Ім'я змінної:", IDC_STATIC, 7, 14, 50, 8 + EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "&Значення змінної:", IDC_STATIC, 7, 32, 50, 8 + EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14 + PUSHBUTTON "Скасувати", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14 +END + + +IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159 +CAPTION "Ліцензійна угода" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +STYLE WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +BEGIN + EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 142, 54, 13 END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_CPLSYSTEMNAME "Система" - IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Перегляд відомостей про ваш комп’ютер та зміна параметрів системи й устаткування." - IDS_DRIVE "Диск: %s" - IDS_SPACE "Доступний простір: %s" - IDS_MIN "Мінімально можливий: %s" - IDS_REC "Рекомендований: %s" - IDS_CUR "Поточний: %s" - IDS_VARIABLE "Variable" - IDS_VALUE "Value" + IDS_CPLSYSTEMNAME "Система" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Перегляд відомостей про систему комп'ютера та зміна параметрів устаткування, швидкодії, автоматичних оновлень." + IDS_MEGABYTE "MB of RAM" + IDS_GIGABYTE "GB of RAM" + IDS_TERABYTE "TB of RAM" + IDS_PETABYTE "PB of RAM" + IDS_VARIABLE "Змінна" + IDS_VALUE "Значення" END diff --git a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc index 4f039172c6b..09cd8ed86bd 100644 --- a/reactos/dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc +++ b/reactos/dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc @@ -68,7 +68,7 @@ BEGIN IDS_DEV_NO_VALID_LOG_CONF "ReactOS non puт indicare le risorse per questo dispositivo." IDS_DEV_FAILED_INSTALL "I driver non sono installati." IDS_DEV_HARDWARE_DISABLED "Disabilitato perchи il BIOS del dispositivo non ha assegnato nessuna risorsa." - IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Questo dispositivo usa un Interrupt Request (IRQ) che и giа in uso e non puт essere condiviso.\nDevi cambiare l\'impostazione in conflitto o togliere il driver \"real-mode\" che provoca il conflitto." + IDS_DEV_CANT_SHARE_IRQ "Questo dispositivo usa un Interrupt Request (IRQ) che и giа in uso e non puт essere condiviso.\nDevi cambiare l'impostazione in conflitto o togliere il driver \"real-mode\" che provoca il conflitto." IDS_DEV_FAILED_ADD "Non funziona regolarmente a causa di $1 ." IDS_DEV_DISABLED_SERVICE "ReactOS non puт installare i driver del dispositivo perchи non и possibile accedere al disco o alla rete dove si trovano i file di setup." IDS_DEV_TRANSLATION_FAILED "Il dispositivo non risponde ai suoi driver." diff --git a/reactos/dll/win32/msgina/lang/uk-UA.rc b/reactos/dll/win32/msgina/lang/uk-UA.rc new file mode 100644 index 00000000000..553dffe510a --- /dev/null +++ b/reactos/dll/win32/msgina/lang/uk-UA.rc @@ -0,0 +1,64 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS Logon GINA DLL + * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory + * FILE: dll/win32/msgina/lang/uk-UA.rc + * PURPOSE: Ukraianian Language File for msgina + * TRANSLATOR: Artem Reznikov + */ + +LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_STATUSWINDOW_DLG DIALOGEX 0,0,274,26 +STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP +CAPTION "Зачекайте..." +FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1 +BEGIN + LTEXT "",IDC_STATUSLABEL,7,8,234,12,SS_WORDELLIPSIS +END + +IDD_NOTICE_DLG DIALOGEX 0,0,186,59 +STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP +CAPTION "Welcome to ReactOS" +FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1 +BEGIN + LTEXT "Натисніть клавіші Ctrl+Alt+Delete",IDC_STATIC,16,18,144,14 +END + +IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0,0,275,147 +STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP +CAPTION "Logon" +FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1 +BEGIN + PUSHBUTTON "OK",IDOK,51,122,50,14,BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,115,122,50,14 + PUSHBUTTON "Завершення роботи...",IDC_SHUTDOWN,179,122,50,14 + LTEXT "Користувач:",IDC_STATIC,36,75,40,8 + LTEXT "Пароль:",IDC_STATIC,36,93,42,8 + EDITTEXT IDC_USERNAME,84,72,119,14,ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT IDC_PASSWORD,84,91,119,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD + CONTROL "",IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BLACKFRAME,7,7,261,51 +END + +IDD_LOGGEDON_DLG DIALOGEX 0,0,247,116 +STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_3DLOOK | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_SYSMENU +CAPTION "Безпека" +FONT 8,"MS Shell Dlg 2",400,0,1 +BEGIN + PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,170,95,70,14 + PUSHBUTTON "Вихід із системи...",IDC_LOGOFF,90,76,70,14 + PUSHBUTTON "Завершення роботи...",IDC_SHUTDOWN,170,76,70,14 + LTEXT "Що Ви хочете зробити?",IDC_STATIC,86,53,87,8 + PUSHBUTTON "Блокування",IDC_LOCK,10,76,70,14 + PUSHBUTTON "Диспетчер завдань",IDC_TASKMGR,90,95,70,14 + CONTROL "",IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BLACKFRAME,7,7,230,38 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_LOGGEDOUTSAS "Ласкаво просимо!" + IDS_LOCKEDSAS "Цей комп'ютер зараз заблокований." + IDS_PRESSCTRLALTDELETE "Натисніть клавіші Press Control+Alt+Delete для входу." + IDS_ASKFORUSER "Користувач: " + IDS_ASKFORPASSWORD "Пароль: " + IDS_FORCELOGOFF "Це завершить сеанс поточного користувача і всі незбережені дані будуть загублені. Продовжити?" +END diff --git a/reactos/dll/win32/msgina/msgina.rc b/reactos/dll/win32/msgina/msgina.rc index a48fac3cf72..87a5ab39846 100644 --- a/reactos/dll/win32/msgina/msgina.rc +++ b/reactos/dll/win32/msgina/msgina.rc @@ -15,4 +15,4 @@ IDI_ROSLOGO BITMAP "resources/reactos.bmp" #include "lang/id-ID.rc" #include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ru-RU.rc" - +#include "lang/uk-UA.rc" diff --git a/reactos/dll/win32/netid/lang/uk-UA.rc b/reactos/dll/win32/netid/lang/uk-UA.rc new file mode 100644 index 00000000000..47bc59b3143 --- /dev/null +++ b/reactos/dll/win32/netid/lang/uk-UA.rc @@ -0,0 +1,30 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS System Control Panel Applet; Network ID Page + * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory + * FILE: dll/win32/netid/lang/uk-UA.rc + * PURPOSE: Ukraianian Language File for netid + * TRANSLATOR: Artem Reznikov + */ + +LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_PROPPAGECOMPUTER DIALOGEX 0, 0, 256, 218 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Ім'я комп'ютера" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON IDI_COMPNAME, IDC_STATIC, 4, 3, 26, 24, SS_ICON + LTEXT "ReactOS використовує наступну інформацію для ідентифікації комп'ютера в мережі.", IDC_STATIC, 40, 5, 204, 20 + LTEXT "Опис:", IDC_STATIC, 6, 40, 70, 9 + EDITTEXT IDC_COMPDESC, 98, 38, 146, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "Повне ім'я:", IDC_STATIC, 6, 68, 64, 9 + LTEXT "(За замовчуванням)", IDC_COMPUTERNAME, 98, 68, 144, 11 + LTEXT "Робоча група:", IDC_WORKGROUPDOMAIN, 6, 84, 64, 9 + LTEXT "(порожньо)", IDC_WORKGROUPDOMAIN_NAME, 98, 84, 144, 9 + LTEXT "Щоб запустити майстер мережної ідентифікації для приєднання до домену та створення облікового запису локального користувача, натисніть кнопку ""Ідентифікація"".", IDC_STATIC, 6, 108, 172, 24 + PUSHBUTTON "Іденти&фікація...", IDC_NETWORK_ID, 190, 114, 58, 15 + LTEXT "Щоб перейменувати цей комп'ютер або приєднати його до домену, натисніть кнопку ""Змінити"".", IDC_STATIC, 6, 149, 170, 17 + PUSHBUTTON "&Змінити...",IDC_NETWORK_PROPERTY, 190, 149, 58, 15 + LTEXT "Примітка: змінити ідентифікацію цього комп'ютера можуть лише адміністратори.", IDC_STATIC, 6, 179, 300, 9 +END + diff --git a/reactos/dll/win32/netid/netid.rc b/reactos/dll/win32/netid/netid.rc index e633961a6f1..df45a68a0ab 100644 --- a/reactos/dll/win32/netid/netid.rc +++ b/reactos/dll/win32/netid/netid.rc @@ -17,3 +17,4 @@ IDI_COMPNAME ICON "res/netid.ico" #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ru-RU.rc" +#include "lang/uk-UA.rc"