zebasoftis <zebasoftis@gmail.com>

Polish Resource File for desk.cpl

svn path=/trunk/; revision=16504
This commit is contained in:
Gé van Geldorp 2005-07-08 08:50:46 +00:00
parent 953b49324b
commit 8895954185
2 changed files with 107 additions and 3 deletions

View file

@ -12,9 +12,8 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
IDC_DESK_ICON ICON "resources/applet.ico"
#include "cz.rc"
#include "en.rc"
#include "cz.rc"
#include "de.rc"
#include "pl.rc"
#include "sv.rc"

105
reactos/lib/cpl/desk/pl.rc Normal file
View file

@ -0,0 +1,105 @@
// Polish language resource file (Sebastian Gasiorek, 2005-07-07)
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Pulpit"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "",IDC_BACKGROUND_PREVIEW,"Static",SS_OWNERDRAW,48,10,
150,105,WS_EX_STATICEDGE
CONTROL "",IDC_BACKGROUND_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,139,173,71
LTEXT "Wybierz obraz do u¿ycia jako tapeta pulpitu:",
IDC_STATIC,8,127,180,8
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj...",IDC_BROWSE_BUTTON,187,175,50,14
PUSHBUTTON "&Kolor...",IDC_COLOR_BUTTON,187,195,50,14
LTEXT "Po³o¿enie:",IDC_STATIC,187,138,36,8
COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO,187,148,50,90,CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_SCREENSAVER DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Wygaszacz ekranu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "&Wygaszacz ekranu",IDC_SCREENS_DUMMY, 5, 7, 238, 176
LTEXT "Lista wygaszaczy ekranu:",IDC_STATIC,13, 24, 71, 9
CONTROL "",IDC_SCREENS_CHOICES,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SINGLESEL | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_SHAREIMAGELISTS |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,13, 34, 171, 109
PUSHBUTTON "&Usuñ",IDC_SCREENS_DELETE, 189,47,39,10
PUSHBUTTON "&Dodaj",IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 190,34,39,10
PUSHBUTTON "&Ustawienia...",IDC_SCREENS_SETTINGS,140, 164, 48, 12,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Podgl¹d",IDC_SCREENS_TESTSC,192, 164, 43, 12
CONTROL "Po wznowieniu wyœwietl &ekran powitalny.",IDC_SCREENS_USEPASSCHK,"button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13, 161, 119, 18
LTEXT "&Czekaj:",IDC_STATIC,13, 150, 17, 9
EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY,33, 149, 31, 12,ES_RIGHT | WS_GROUP
CONTROL "",IDC_SCREENS_TIME ,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS |
WS_BORDER | WS_GROUP,52, 149, 12, 12
LTEXT "minut przed pokazaniem wygaszacza ekranu.",IDC_STATIC,70, 151, 147, 9
GROUPBOX "&Zasilanie monitora",IDC_SCREENS_DUMMY,5, 186, 238, 35
LTEXT "Kliknij przycisk Zasilanie, aby dopasowaæ ustawienia zasilania dla monitora.",
IDC_STATIC,16, 199, 155, 19
PUSHBUTTON "Z&asilanie",IDC_SCREENS_POWER_BUTTON,180, 202, 57, 12
END
IDD_APPEARANCE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Wygl¹d"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "To miejsce pozosta³o celowo puste",IDC_STATIC,66,
110,112,8
END
IDD_SETTINGS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Ustawienia"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Ekran:",1820,3,140,30,8
LTEXT "<brak>",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,149,224,8
GROUPBOX "&RozdzielczoϾ ekranu",1818,3,160,115,43
CONTROL "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
30,170,58,17
LTEXT "Mniej",1815,9,170,15,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "Wiêcej",1816,93,170,21,8,NOT WS_GROUP
LTEXT "",IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT,10,190,100,10,NOT WS_GROUP | SS_CENTER
GROUPBOX "&Jakoœæ kolorów",1817,125,160,115,43
COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP,131,170,103,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "",1813,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE | SS_SUNKEN,
131,188,103,9
PUSHBUTTON "Zaawa&nsowane...",IDC_SETTINGS_ADVANCED,306,205,56,14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Ekran"
IDS_CPLDESCRIPTION "Dostosowuje wygl¹d pulpitu oraz wygaszacze."
IDS_NONE "(Brak)"
IDS_CENTER "Do œrodka"
IDS_STRETCH "Rozci¹gniêcie"
IDS_TILE "S¹siaduj¹co"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_COLOR_4BIT "16 kolorów"
IDS_COLOR_8BIT "256 kolorów"
IDS_COLOR_16BIT "High Color (16 Bitów)"
IDS_COLOR_24BIT "True Color (24 Bitów)"
IDS_COLOR_32BIT "True Color (32 Bitów)"
IDS_PIXEL "%lux%lu pikseli"
END