mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-07-31 17:51:40 +00:00
[BASE] Update French (fr-FR) translation (#7563)
Updates French translation of base folder.
This commit is contained in:
parent
1b2eeb23e0
commit
818842de06
17 changed files with 123 additions and 123 deletions
|
@ -322,7 +322,7 @@ END
|
|||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
ID_FILE_NEW "Exécute un nouveau programme"
|
||||
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Le Gestionnaire des tâches reste devant toutes les autres fenêtre à moins d'être réduit"
|
||||
ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Le Gestionnaire des tâches reste devant toutes les autres fenêtres à moins d'être réduit"
|
||||
ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "Le Gestionnaire des tâches est réduite lorqu'une action Basculer vers est réalisée"
|
||||
ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Masquer le Gestionnaire des tâches lorsqu'il est réduit"
|
||||
ID_VIEW_REFRESH "Actualise l'affichage maintenant, sans tenir compte de la fréquence d'actualisation"
|
||||
|
@ -347,7 +347,7 @@ BEGIN
|
|||
ID_HELP_ABOUT "Affiche les information sur le programme, la version et le copyright"
|
||||
ID_FILE_EXIT "Quitte l'application Gestionnaire des tâches"
|
||||
ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Affiche les tâches 16-bits sous le ntvdm.exe associé"
|
||||
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Sélectionne quelles colonnes seront affichés dans la page des processus"
|
||||
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Sélectionne quelles colonnes seront affichées dans la page des processus"
|
||||
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Affiche les temps du noyau dans les graphiques de performances"
|
||||
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Un seul graphique montre l'usage de tous les UC"
|
||||
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Chaque UC a son propre graphique"
|
||||
|
@ -362,7 +362,7 @@ BEGIN
|
|||
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Enlève le processus du système"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Enlève ce processus et tous ses descendants du système"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Attache le débogueur à ce processus"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Contrôle le processeur sur lequel le processus sera autorisé de s'exécuter"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Contrôle le processeur sur lequel le processus sera autorisé à s'exécuter"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Place le processus dans la priorité TEMPS RÉEL"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Place le processus dans la priorité HAUTE"
|
||||
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Place le processus dans la priorité SUPÉRIEURE À LA NORMALE"
|
||||
|
@ -418,7 +418,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Aff&icher les temps du noyau"
|
||||
IDS_CREATENEWTASK "Créer une nouvelle tâche"
|
||||
IDS_CREATENEWTASK_DESC "Entrez le nom d'un programme, d'un dossier, d'un document ou d'une ressource Internet, et le Gestionnaire des tâches l'ouvrira pour vous."
|
||||
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Impossible d'accéder ou de mofier l'affinité du processeur."
|
||||
IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "Impossible d'accéder ou de modifier l'affinité du processeur."
|
||||
IDS_MSG_PROCESSONEPRO "Le processus doit avoir de l'affinité avec au moins un processeur."
|
||||
IDS_MSG_INVALIDOPTION "Option Invalide"
|
||||
IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "Impossible de déboguer le processus."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue